CINXE.COM
Luke 21:30 When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 21:30 When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/21-30.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/10/42_Luk_21_30.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 21:30 - The Lesson of the Fig Tree" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/21-30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/21-30.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/21.htm">Chapter 21</a> > Verse 30</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/21-29.htm" title="Luke 21:29">◄</a> Luke 21:30 <a href="/luke/21-31.htm" title="Luke 21:31">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/21.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/21.htm">New International Version</a></span><br />When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/21.htm">New Living Translation</a></span><br />When the leaves come out, you know without being told that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/21.htm">English Standard Version</a></span><br />As soon as they come out in leaf, you see for yourselves and know that the summer is already near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/21.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />When they sprout already, looking for yourselves, you know that already summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/21.htm">King James Bible</a></span><br />When they now shoot forth, ye see and know of your own selves that summer is now nigh at hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/21.htm">New King James Version</a></span><br />When they are already budding, you see and know for yourselves that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/21.htm">New American Standard Bible</a></span><br />as soon as they put forth <i>leaves,</i> you see for yourselves and know that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/21.htm">NASB 1995</a></span><br />as soon as they put forth leaves, you see it and know for yourselves that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/21.htm">NASB 1977 </a></span><br />as soon as they put forth <i>leaves,</i> you see it and know for yourselves that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/21.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />as soon as they put forth <i>leaves</i> and you see it for yourselves, know that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/21.htm">Amplified Bible</a></span><br />as soon as they put out leaves, you see it and know for yourselves that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/21.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />As soon as they put out leaves you can see for yourselves and recognize that summer is already near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/21.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />As soon as they put out leaves you can see for yourselves and recognize that summer is already near. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/21.htm">American Standard Version</a></span><br />when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/21.htm">Contemporary English Version</a></span><br />putting out leaves, you know that summer will soon come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/21.htm">English Revised Version</a></span><br />when they now shoot forth, ye see it and know of your own selves that the summer is now nigh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/21.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />As soon as leaves grow on them, you know without being told that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/21.htm">Good News Translation</a></span><br />When you see their leaves beginning to appear, you know that summer is near. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/21.htm">International Standard Version</a></span><br />As soon as they produce leaves, you can see for yourselves and know that summer is already near. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/21.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When they sprout leaves, you can see for yourselves and know that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/21.htm">NET Bible</a></span><br />When they sprout leaves, you see for yourselves and know that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/21.htm">New Heart English Bible</a></span><br />When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/21.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />When they now shoot forth, ye see and know of your ownselves that summer is now nigh at hand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />As soon as they have shot out their leaves, you know at a glance that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/21.htm">World English Bible</a></span><br />When they are already budding, you see it and know by your own selves that the summer is already near. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/21.htm">Literal Standard Version</a></span><br />when they may now cast forth, having seen, of yourselves you know that now the summer is near;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/21.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />When they sprout already, looking for yourselves, you know that already summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/21.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> when they may now cast forth, having seen, of yourselves ye know that now is the summer nigh;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/21.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />When they should already throw forth, seeing of yourselves ye know that summer is already near.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/21.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />When they now shoot forth their fruit, you know that summer is nigh; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/21.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />When presently they produce fruit from themselves, you know that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/21.htm">New American Bible</a></span><br />When their buds burst open, you see for yourselves and know that summer is now near;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/21.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />as soon as they sprout leaves you can see for yourselves and know that summer is already near.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/21.htm">Lamsa Bible</a></span><br />When they put forth leaves, you immediately understand by them that the summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/21.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />When they bud, at once you understand by them that summer approaches.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/21.htm">Anderson New Testament</a></span><br />when they now put forth leaves, you see, and know of yourselves that summer is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/21.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>when they may already put forth, seeing, know for yourselves that summer is nigh.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/21.htm">Haweis New Testament</a></span><br />when they now put forth, as soon as ye see it ye know in yourselves that the summer is now near:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/21.htm">Mace New Testament</a></span><br />when they shoot out their buds, you know for certain that summer is coming on:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/21.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />As soon as they have shot out their leaves, you know at a glance that summer is now near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/21.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>when they now shoot forth, beholding it, ye know of yourselves that already the summer is near.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/21.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>and all the trees, when they shoot out, ye see and know of yourselves that summer is now near:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/21-30.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8421" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/21.htm">The Lesson of the Fig Tree</a></span><br><span class="reftext">29</span>Then Jesus told them a parable: “Look at the fig tree and all the trees. <span class="reftext">30</span><span class="highl"><a href="/greek/3752.htm" title="3752: hotan (Conj) -- When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.">When</a> <a href="/greek/4261.htm" title="4261: probalōsin (V-ASA-3P) -- From pro and ballo; to throw forward, i.e. Push to the front, germinate.">they sprout leaves,</a> <a href="/greek/2235.htm" title="2235: ēdē (Adv) -- Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now."></a> <a href="/greek/991.htm" title="991: blepontes (V-PPA-NMP) -- (primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.">you can see</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: aph’ (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">for</a> <a href="/greek/1438.htm" title="1438: heautōn (RefPro-GM3P) -- Himself, herself, itself. ">yourselves</a> <a href="/greek/1097.htm" title="1097: ginōskete (V-PIA-2P) -- A prolonged form of a primary verb; to know in a great variety of applications and with many implications.">and know</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2330.htm" title="2330: theros (N-NNS) -- Summer. From a primary thero; properly, heat, i.e. Summer.">summer</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: estin (V-PIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">is</a> <a href="/greek/2235.htm" title="2235: ēdē (Adv) -- Already; now at length, now after all this waiting. Apparently from e and de; even now."></a> <a href="/greek/1451.htm" title="1451: engys (Adv) -- Near. From a primary verb agcho; near.">near.</a> </span> <span class="reftext">31</span>So also, when you see these things happening, know that the kingdom of God is near.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-32.htm">Matthew 24:32-33</a></span><br />Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branches become tender and sprout leaves, you know that summer is near. / So also, when you see all these things, you will know that He is near, right at the door.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/13-28.htm">Mark 13:28-29</a></span><br />Now learn this lesson from the fig tree: As soon as its branches become tender and sprout leaves, you know that summer is near. / So also, when you see these things happening, know that He is near, right at the door.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-7.htm">James 5:7-8</a></span><br />Be patient, then, brothers, until the Lord’s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil—how patient he is for the fall and spring rains. / You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord’s coming is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/13-11.htm">Romans 13:11-12</a></span><br />And do this, understanding the occasion. The hour has come for you to wake up from your slumber, for our salvation is nearer now than when we first believed. / The night is nearly over; the day has drawn near. So let us lay aside the deeds of darkness and put on the armor of light.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-1.htm">1 Thessalonians 5:1-3</a></span><br />Now about the times and seasons, brothers, we do not need to write to you. / For you are fully aware that the Day of the Lord will come like a thief in the night. / While people are saying, “Peace and security,” destruction will come upon them suddenly, like labor pains on a pregnant woman, and they will not escape.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-10.htm">2 Peter 3:10-12</a></span><br />But the Day of the Lord will come like a thief. The heavens will disappear with a roar, the elements will be destroyed by fire, and the earth and its works will be laid bare. / Since everything will be destroyed in this way, what kind of people ought you to be? You ought to conduct yourselves in holiness and godliness / as you anticipate and hasten the coming of the day of God, when the heavens will be destroyed by fire and the elements will melt in the heat.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/6-13.htm">Revelation 6:13-14</a></span><br />and the stars of the sky fell to the earth like unripe figs dropping from a tree shaken by a great wind. / The sky receded like a scroll being rolled up, and every mountain and island was moved from its place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/22-10.htm">Revelation 22:10</a></span><br />Then he told me, “Do not seal up the words of prophecy in this book, because the time is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/55-10.htm">Isaiah 55:10-11</a></span><br />For just as rain and snow fall from heaven and do not return without watering the earth, making it bud and sprout, and providing seed to sow and food to eat, / so My word that proceeds from My mouth will not return to Me empty, but it will accomplish what I please, and it will prosper where I send it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/8-7.htm">Jeremiah 8:7</a></span><br />Even the stork in the sky knows her appointed seasons. The turtledove, the swift, and the thrush keep their time of migration, but My people do not know the requirements of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/12-25.htm">Ezekiel 12:25-28</a></span><br />because I, the LORD, will speak whatever word I speak, and it will be fulfilled without delay. For in your days, O rebellious house, I will speak a message and bring it to pass, declares the Lord GOD.’” / Furthermore, the word of the LORD came to me, saying, / “Son of man, take note that the house of Israel is saying, ‘The vision that he sees is for many years from now; he prophesies about the distant future.’ ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-1.htm">Joel 2:1</a></span><br />Blow the ram’s horn in Zion; sound the alarm on My holy mountain! Let all who dwell in the land tremble, for the Day of the LORD is coming; indeed, it is near—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/3-7.htm">Amos 3:7</a></span><br />Surely the Lord GOD does nothing without revealing His plan to His servants the prophets.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zephaniah/1-14.htm">Zephaniah 1:14-16</a></span><br />The great Day of the LORD is near—near and coming quickly. Listen, the Day of the LORD! Then the cry of the mighty will be bitter. / That day will be a day of wrath, a day of trouble and distress, a day of destruction and desolation, a day of darkness and gloom, a day of clouds and blackness, / a day of horn blast and battle cry against the fortified cities, and against the high corner towers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/12-4.htm">Daniel 12:4</a></span><br />But you, Daniel, shut up these words and seal the book until the time of the end. Many will roam to and fro, and knowledge will increase.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">When they now shoot forth, you see and know of your own selves that summer is now near at hand.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/19-37.htm">Already</a> <a href="/daniel/4-21.htm">Budding</a> <a href="/luke/21-4.htm">Cast</a> <a href="/luke/20-37.htm">Clear</a> <a href="/luke/20-20.htm">Forth</a> <a href="/luke/4-6.htm">Glance</a> <a href="/luke/21-20.htm">Hand</a> <a href="/mark/12-19.htm">Leaves</a> <a href="/luke/21-28.htm">Nigh</a> <a href="/luke/6-41.htm">Note</a> <a href="/2_corinthians/13-5.htm">Ownselves</a> <a href="/leviticus/11-43.htm">Selves</a> <a href="/zechariah/6-12.htm">Shoot</a> <a href="/matthew/13-26.htm">Shot</a> <a href="/luke/19-37.htm">Soon</a> <a href="/amos/7-1.htm">Sprout</a> <a href="/mark/13-28.htm">Summer</a> <a href="/luke/19-33.htm">Young</a> <a href="/luke/21-28.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/22-47.htm">Already</a> <a href="/genesis/40-10.htm">Budding</a> <a href="/luke/22-41.htm">Cast</a> <a href="/luke/24-27.htm">Clear</a> <a href="/luke/21-37.htm">Forth</a> <a href="/revelation/1-16.htm">Glance</a> <a href="/luke/21-31.htm">Hand</a> <a href="/john/10-12.htm">Leaves</a> <a href="/luke/21-31.htm">Nigh</a> <a href="/acts/2-14.htm">Note</a> <a href="/2_corinthians/13-5.htm">Ownselves</a> <a href="/acts/20-30.htm">Selves</a> <a href="/romans/11-17.htm">Shoot</a> <a href="/genesis/21-16.htm">Shot</a> <a href="/luke/22-66.htm">Soon</a> <a href="/genesis/1-11.htm">Sprout</a> <a href="/genesis/8-22.htm">Summer</a> <a href="/john/12-14.htm">Young</a> <a href="/luke/21-34.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Luke 21</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-1.htm">Jesus commends the poor widow.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-5.htm">He foretells the destruction of the temple, and of the city Jerusalem;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-25.htm">the signs also which shall be before the last day.</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/21-34.htm">He exhorts them to be watchful.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/luke/21.htm">Berean Study Bible</a></div><b>When they sprout leaves</b><br />This phrase refers to the natural process of growth and renewal in plants, specifically trees. In the Greek, the word for "sprout" is "προβάλλω" (proballō), which means to put forth or to project. This imagery of sprouting leaves is a metaphor for the signs of the times, indicating a period of change or the fulfillment of prophecy. In the context of <a href="/luke/21.htm">Luke 21</a>, Jesus is teaching about the signs of the end times. Just as the sprouting of leaves is a clear and visible sign of the coming summer, so too are the signs He describes clear indicators of the approaching Kingdom of God. This metaphor would have been easily understood by Jesus' audience, who lived in an agrarian society and were familiar with the cycles of nature.<p><b>you can see for yourselves</b><br />This phrase emphasizes personal observation and understanding. The Greek word "βλέπω" (blepō) means to see, perceive, or discern. Jesus is encouraging His listeners to use their own senses and judgment to recognize the signs He is describing. This is a call to vigilance and awareness, urging believers to be attentive to the unfolding of God's plan. In a broader scriptural context, this aligns with the biblical theme of watchfulness and readiness, as seen in other passages where Jesus instructs His followers to be alert and prepared for His return.<p><b>and know that summer is near</b><br />The mention of "summer" signifies a time of fruition and fulfillment. In the Greek, "θέρος" (theros) refers to the summer season, a time when the hard work of planting and tending is rewarded with harvest. This is symbolic of the culmination of God's promises and the coming of His Kingdom. Historically, summer was a time of abundance and celebration, a period when the land yielded its produce. In the prophetic context of <a href="/luke/21.htm">Luke 21</a>, the nearness of summer represents the imminent fulfillment of eschatological events. This serves as an encouragement to believers, reminding them that despite the trials and tribulations they may face, the ultimate victory and restoration promised by God are drawing near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/21-30.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">When</span><br /><span class="grk">ὅταν</span> <span class="translit">(hotan)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3752.htm">Strong's 3752: </a> </span><span class="str2">When, whenever. From hote and an; whenever; also causatively inasmuch as.</span><br /><br /><span class="word">they sprout leaves,</span><br /><span class="grk">προβάλωσιν</span> <span class="translit">(probalōsin)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4261.htm">Strong's 4261: </a> </span><span class="str2">From pro and ballo; to throw forward, i.e. Push to the front, germinate.</span><br /><br /><span class="word">you can see</span><br /><span class="grk">βλέποντες</span> <span class="translit">(blepontes)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_991.htm">Strong's 991: </a> </span><span class="str2">(primarily physical), I look, see, perceive, discern. A primary verb; to look at.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">ἀφ’</span> <span class="translit">(aph’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">yourselves</span><br /><span class="grk">ἑαυτῶν</span> <span class="translit">(heautōn)</span><br /><span class="parse">Reflexive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1438.htm">Strong's 1438: </a> </span><span class="str2">Himself, herself, itself. </span><br /><br /><span class="word">[and] know</span><br /><span class="grk">γινώσκετε</span> <span class="translit">(ginōskete)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1097.htm">Strong's 1097: </a> </span><span class="str2">A prolonged form of a primary verb; to 'know' in a great variety of applications and with many implications.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">summer</span><br /><span class="grk">θέρος</span> <span class="translit">(theros)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2330.htm">Strong's 2330: </a> </span><span class="str2">Summer. From a primary thero; properly, heat, i.e. Summer.</span><br /><br /><span class="word">is</span><br /><span class="grk">ἐστίν</span> <span class="translit">(estin)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">near.</span><br /><span class="grk">ἐγγὺς</span> <span class="translit">(engys)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1451.htm">Strong's 1451: </a> </span><span class="str2">Near. From a primary verb agcho; near.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/21-30.htm">Luke 21:30 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/21-30.htm">Luke 21:30 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/21-30.htm">Luke 21:30 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/21-30.htm">Luke 21:30 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/21-30.htm">Luke 21:30 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/21-30.htm">Luke 21:30 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/21-30.htm">Luke 21:30 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/21-30.htm">Luke 21:30 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/21-30.htm">Luke 21:30 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/21-30.htm">Luke 21:30 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/21-30.htm">NT Gospels: Luke 21:30 When they are already budding you see (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/21-29.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 21:29"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 21:29" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/21-31.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 21:31"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 21:31" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>