CINXE.COM

chi - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch

<!DOCTYPE html> <html lang="de" data-dz-lp="itde"><head itemscope="itemscope" itemtype="http://schema.org/WebSite"><meta http-equiv="content-type" content="text/html; charset=UTF-8"/><meta http-equiv="X-UA-Compatible" content="IE=edge"/><meta name="viewport" content="width=device-width, minimum-scale=0.1"/><!--BegSKeywords--><meta name="keywords" content="LEO, Tedesco, Deutsch, Italiano, Italienisch, Dizionario, Wörterbuch"/><!--EndSKeywords--><meta name="description" content="Lernen Sie die Übersetzung für 'chi' in LEOs ­Italienisch ⇔ Deutsch­ Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓"/><meta name="application-name" content="Italienisch ⇔ Deutsch - leo.org"/><meta name="google" content="notranslate"/><meta itemprop="name" content="LEO.org"/><meta name="apple-itunes-app" content="app-id=396838427"/><meta name="format-detection" content="telephone=no"/><script type="module" src="/js/dist/ionic-6.7.5/ionic.esm.js"></script><script nomodule="nomodule" src="/js/dist/ionic-6.7.5/ionic.js"></script><link rel="apple-touch-icon" href="/img/favicons/itde-180.png"/><link rel="icon" type="image/png" sizes="32x32" href="/img/favicons/itde-32.png"/><link rel="icon" type="image/png" sizes="16x16" href="/img/favicons/itde-16.png"/><link rel="manifest" href="/img/favicons/itde-manifest.webmanifest"/><link rel="mask-icon" href="/img/favicons/itde-safari-pinned-tab.svg" color="#074d7e"/><meta name="msapplication-config" content="/img/favicons/itde-browserconfig.xml"/><meta name="theme-color" content="#ffffff"/><link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/pages/helpers/shared/searches/opensearch_itde_de.xml" title="LEO Ita-Deu"/><link rel="alternate" hreflang="it" href="https://dict.leo.org/tedesco-italiano/chi"/><link rel="alternate" hreflang="de" href="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"/><link rel="canonical" href="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"/><script type="text/javascript"> window.dzConfigure = window.dzConfigure || []; window.dzConfigure.push(function(Conf) { 'use strict'; Conf.lp = "itde"; Conf.lang = "de"; Conf.path = "/dict/"; // We need this for the wkal (and maybe other things) Conf.www = "www.leo.org"; Conf.scope = ""; Conf.logedon = false; Conf.adfree = false; Conf.loadcookiepro = false; Conf.webappapp = true; Conf.app = false; Conf.size = "desktop"; }); var logedon = false; window.dzUseModernJS = true; </script><script type="text/javascript" nomodule="nomodule"> window.dzUseModernJS = false; </script><script type="application/ld+json"> { "@context": "https://schema.org", "@type": "Organization", "url": "https://www.leo.org", "logo": "https://dict.leo.org/img/svg/leo.svg" } </script><script> window.dzConfigure = window.dzConfigure || []; window.dzConfigure.push(function(Conf) { Conf.bidheadSiteArea = 'WB-IT'; }); </script><link href="/js/dist/modern/dict.webpack.critical-08b1878c.css" rel="stylesheet"/><noscript><link href="/js/dist/modern/dict.webpack-f352601f.css" rel="stylesheet" type="text/css"/><link href="/dict/noscript.php" rel="stylesheet" type="text/css"/><link rel="stylesheet" type="text/css" href="/css/no-js.css"/></noscript><script id="js-loader-2" type="text/javascript"> //<![CDATA[ (function() { var RWURL = function(u) { return u; } function w(u) { document['w'+'rite']('<s'+'cript type="text/javascript" sr'+'c="'+u+'"><'+'/s'+'cript>'); } if (window.dzUseModernJS) w(RWURL('/js/dist/modern/dict.webpack-2e34ca1b.js')); else w(RWURL('/js/dist/compat/dict.webpack-0c83a711.js')); })(); //]]></script><title>chi - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch</title></head><body itemtype="http://schema.org/SearchResultsPage" itemscope="itemscope" translate="no" style="display: block !important"><div class="dz-app"><div class="dz-page"><div data-dz-ui="main-grid"><header><nav class="bs-1 bg-darkyellow"><ul itemprop="significantLinks" class="tab-header d-ib" role="menu"><li class="tab-item-title" data-dz-area="menu" role="menuitem" aria-haspopup="true" aria-label="Wörterbuch wechseln"><span id="switchLpMenuButton" class="d-ib"><i role="img" title="Wörterbuch wechseln" class="icon noselect icon_menu icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly p-h is-clickable"> </i></span></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a class="ib" href="https://www.leo.org/italienisch-deutsch/">Home</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem" aria-selected="true"><div class="tab-item-title-content "><a class="ib" href="/italienisch-deutsch/"><h1>Wörterbuch</h1></a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a class="ib" href="/forum/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Forum</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a class="ib" href="/trainer/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Trainer</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a class="ib" href="/content/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Kurse</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a class="d-ib" href="https://blog.leo.org">Blog</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li></ul><ul class="fl-right d-ib tab-header" role="menu"><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><div class="d-ib"><span id="toolbarsDropdownMenuButton">Apps</span></div></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><div class="d-ib"><span id="helpDropdownMenuButton">Hilfe</span></div></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem"><div class="tab-item-title-content "><a id="switchLang" data-dz-attr="selectdict" data-dz-ui="switchlang" class="d-ib" data-dz-rel-switchto="it" href=""><i role="img" title="web" class="icon noselect icon_web icon_size_ ion-icon ion-color-fourthly m-right"> </i>Versione italiana</a></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem" aria-label="Login / Mein LEO"><div class="tab-item-title-content "><span id="userProfileMenuButton" data-dz-role="loginComponent" class="pos-r"><dzu-account-icon> </dzu-account-icon></span></div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li></ul></nav><div id="topBranding" class="ta-c darkgray"><h5 class="ta-l gray"><a title="Werbung auf leo.org" href="/pages/advertise/itdeadvertising_de.html">Werbung</a> - <a href="/myleo/subscription?lp=itde&amp;lang=de">LEO ohne Werbung? <span class="td-u">LEO Pur</span></a></h5><div class="m-v-small" id="adv-banner"><div class="banner-big"><div data-leo-slot-manager="bidheadbanner"><script>leoBidhead.setActive("banner", true);</script></div></div> </div><div data-dz-ui="donateOrDeactivateAdBlock" class="ui-helper-hidden"><div class="ta-c p-h tf1 d-g ai-c jc-sa" style="grid-template-columns: repeat(2, max-content) min-content; grid-column-gap: 20px; height: 100%;"><img src="/img/svg/leo-detailed.svg" width="64" height="64" alt="LEO" title="LEO"/><div><p>Sie scheinen einen AdBlocker zu verwenden.</p><p>Wollen Sie LEO unterstützen?</p><p>Dann deaktivieren Sie AdBlock für LEO, spenden Sie oder nutzen Sie LEO Pur!</p></div><div><button class="button button-flat donateButton" type="button">Spenden</button><div role="button" class="button button-raised ion-color-success"><a href="/myleo/subscription" onclick="">LEO Pur</a></div></div></div></div></div><dzu-modal-page id="donate-modal" close-button="true"><div class="p-large" id="donate"><h3 class="f2">Liebe Nutzerin, lieber Nutzer,</h3><div class="tf2" id="donate-add">mit Ihrer Spende leisten Sie einen Beitrag zum Erhalt und zur Weiterentwicklung unseres Angebotes, das wir mit viel Enthusiasmus und Hingabe pflegen.</div><div class="tf2" id="donate-support">Vielen Dank, dass Sie unser Angebot durch eine Spende unterstützen wollen!</div><div class="m-top-large tf2"><h4 class="f3">Spende per Überweisung</h4> LEO GmbH<br/> Mühlweg 2b<br/> 82054 Sauerlach<br/><br/> IBAN: DE41 7019 0000 0000 2930 32<br/> BIC: GENODEF1M01 </div><div class="m-top-large tf2"><h4 class="f3">Spende über Paypal</h4><form action="https://www.paypal.com/cgi-bin/webscr" method="post" target="_blank" style="height: auto"><input type="hidden" name="cmd" value="_s-xclick"/><input type="hidden" name="hosted_button_id" value="V9PSZDQPMH7BY"/><input type="image" name="submit" alt="Jetzt einfach, schnell und sicher online bezahlen – mit PayPal." src="/img/paypal/de_DE/btn_donate_LG.gif"/></form></div><div class="m-top-large tf2">Hinweis: Spenden an die LEO GmbH sind leider nicht steuerlich abzugsfähig.</div></div></dzu-modal-page><div id="searchBar" class="bg-lightgray" data-dz-ui="dictsearch"><form name="searchForm" data-dz-area="dictsearch:form" role="search" action="/italienisch-deutsch/"><div class="ta-c"><a href="https://www.leo.org/italienisch-deutsch/"><img width="48" height="48" class="va-t p-top" src="/img/svg/leo_itde.svg" alt="itde"/><img width="160" height="60" data-dz-minify="false" alt="LEO" src="/img/leo/160x60/schriftzug.png" class="p-left" title="Zur Startseite von LEO"/></a></div><div data-dz-attr="selectdict"><div class="bg-white bs-1 m-bottom"><div data-dz-area="ql-container" class="d-fl ai-c bg-white widget-search"><input type="search" autofocus="autofocus" name="search" value="" id="search-field" data-dz-area="dictsearch:input" autocorrect="off" autocapitalize="off" spellcheck="false" autocomplete="off" class="" aria-autocomplete="list" aria-haspopup="true" tabindex="1" accesskey="q" placeholder="Im Wörterbuch suchen" title="Im Wörterbuch suchen"/><button class="button button-flat m-right" type="reset" style="background: transparent; vertical-align: inherit;" data-dz-area="dictsearch:reset" title="Text löschen"><i role="img" title="&gt;&lt;" class="icon noselect icon_close icon_size_14 ion-icon ion-color-fourthly is-clickable"> </i></button><button title="Sonderzeichen/Eingabehelfer (Shift + Alt + E)" aria-label="Sonderzeichen/Eingabehelfer (Shift + Alt + E)" class="button button-flat button-round m-right" data-dz-ui="assistbutton" data-dz-button-role="assistbutton" type="button"><i role="img" title="Sonderzeichen/Eingabehelfer (Shift + Alt + E)" class="icon noselect icon_keyboard icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></button><button title="Suche starten" aria-label="Suche starten" id="searchFieldSubmit" class="button button-flat button-round" type="submit"><i role="img" title="Suche starten" class="icon noselect icon_magnify icon_size_24 ion-icon ion-color-action "> </i></button>|<div class="d-ib p is-clickable" aria-label="Suchoptionen"><span id="searchOptionsPanelIcon"><i role="img" title="Suchoptionen" class="icon noselect icon_settings icon_size_16 gray "> </i></span></div><ion-popover trigger="searchOptionsPanelIcon"><div data-dz-role="" title="" id="dictsearchOptionsPanel" class="dz-menu menu-active"><div class="menu-content-section " title=""><section class="p-h-large tf0" data-dz-area="dictsearch:sideSelector"><h1 class="tf-bold">Suchrichtung</h1><div data-dz-titlesearchside="both" class="darkgray fs-i">Übersetzung in beide Richtungen aktiviert</div><div data-dz-titlesearchside="left" class="darkgray fs-i d-n">Übersetzung von Italienisch nach Deutschist aktiviert.</div><div data-dz-titlesearchside="right" class="darkgray fs-i d-n">Übersetzung von Deutsch nach Italienischist aktiviert.</div><div class="d-fl ai-c"><div class="d-fl ai-c is-clickable"><div class="d-ib pos-r noselect bd m-right va-m" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div><h1>Italienisch</h1></div><i class="icon noselect icon_searchside_both icon_size_24 is-clickable darkgray" role="img " data-dz-ui-role="imgsearchside" title="Übersetzung in beide Richtungen aktiviert"> </i><input type="hidden" name="side" value="both"/><div class="d-fl ai-c is-clickable"><h1>Deutsch</h1><div class="d-ib pos-r noselect bd m-left va-m" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></div></div></section><section class="p-h-large tf0"><h1 class="tf-bold">Bevorzugter Wortschatz</h1><div><label><input type="radio" name="order" value="basic" checked="checked" class="m-right-medium"/>Grundwortschatz</label></div><div><label><input type="radio" name="order" value="expert" class="m-right-medium"/>Fachwortschatz</label></div></section><section class="p-h-large tf0"><h1 class="tf-bold">Bei einer Mehrwortsuche</h1><div><label><input type="radio" name="partial" value="hide" class="m-right-medium"/><b>alle</b> Suchwörter müssen vorkommen</label></div><div><label><input type="radio" name="partial" value="show" checked="checked" class="m-right-medium"/><b>mindestens ein</b> Suchwort muss vorkommen</label></div></section></div></div></ion-popover><div role="button" title="Suchtipps" aria-label="Suchtipps" class="button button-flat button-minimal button-round"><a href="/pages/help/itde/searchTips_de.html" aria-label="Suchtipps" onclick=""><i role="img" title="Suchtipps" class="icon noselect icon_help-circle icon_size_16 gray "> </i></a></div><div id="searchbarSwitchdictButton" data-dz-role="searchbar-switchdict"><div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div><i role="img" title="▼" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_14 ion-icon ion-color-fourthly is-clickable"> </i></div></div><ion-popover trigger="searchbarSwitchdictButton"><div data-dz-role="" title="" id="searchbarSwitchdict" class="dz-menu "><div class="menu-content-section " title=""><ul><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="ende"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/englisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ende"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Englisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="frde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/französisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="frde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Französisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="esde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/spanisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="esde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Spanisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="itde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/italienisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="itde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Italienisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="chde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/chinesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="chde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Chinesisch" data-dz-ui-flaglang="zh"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Chinesisch" alt="zh" src="/img/svg/flag_zh.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Chinesisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="rude"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/russisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="rude"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Russisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="ptde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/portugiesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ptde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Portugiesisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="plde"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/polnisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="plde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Polnisch" data-dz-ui-flaglang="pl"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Polnisch" alt="pl" src="/img/svg/flag_pl.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Polnisch ⇔ Deutsch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="enes"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/spanish-english/" data-dz-rel-langpair="enes"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div>Englisch ⇔ Spanisch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="enfr"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/french-english/" data-dz-rel-langpair="enfr"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div>Englisch ⇔ Französisch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="enru"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/russian-english/" data-dz-rel-langpair="enru"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div>Englisch ⇔ Russisch</a></li><li class="menu-item p-h-medium" data-dz-lp="espt"><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link p-v-medium" href="/portugués-español/" data-dz-rel-langpair="espt"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div>Spanisch ⇔ Portugiesisch</a></li></ul></div></div></ion-popover></div><div class="textSearch ui-helper-hidden"><div id="textSearchField" data-dz-area="dictsearch:textInput">Geben Sie hier Ihren kompletten Text ein und klicken Sie dann auf ein Wort.</div></div></div></div><div class="ta-c" data-dz-area="dictsearch:sideSelector">Italienisch<i class="icon noselect icon_searchside_both icon_size_24 is-clickable darkgray" role="img " data-dz-ui-role="imgsearchside" title="Übersetzung in beide Richtungen aktiviert"> </i><input type="hidden" name="side" value="both"/>Deutsch</div><div class="d-fl jc-sb ai-c"><div id="switchSearchMode" data-dz-area="dictsearch:switchMode"><i class="icon noselect icon_chevron-right icon_size_18 icon" role="img "> </i><span class="va-m">In einem Text suchen</span><span class="va-m ui-helper-hidden">Einzelnes Wort suchen</span></div></div></form></div></header><main itemprop="mainContentOfPage" id="mainContent"><div id="secondColumn" class="l-dict-content-second p-bottom-large" role="complementary"><div class="pos-r"><a class="d-ib va-t" href="/forum/index.php?lp=itde&amp;lang=de"><div class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize card-leo card-hover" title="Forum"><div class="card-leo-content"><picture><source srcset="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_53561224.jpg" media="(max-width: 1169.9px)"/><source srcset="/media/wordimage/72x72/Dollarphotoclub_53561224.jpg" media="(min-width: 1170px)"/><img src="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_53561224.jpg" width="150" height="150" alt="Forum"/></picture><div class="card-leo-title">Forum</div><div class="card-leo-content-more">Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.</div></div></div></a><div data-dz-ui="copyright-leo-card"><a href="/pages/about/copyright.php?img=Dollarphotoclub_53561224.jpg">©</a></div></div><div class="pos-r"><a class="d-ib va-t" href="/trainer/index.php?lp=itde&amp;lang=de"><div class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize card-leo card-hover" title="Vokabeltrainer"><div class="card-leo-content"><picture><source srcset="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_93174352.jpg" media="(max-width: 1169.9px)"/><source srcset="/media/wordimage/72x72/Dollarphotoclub_93174352.jpg" media="(min-width: 1170px)"/><img src="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_93174352.jpg" width="150" height="150" alt="Vokabeltrainer"/></picture><div class="card-leo-title">Vokabeltrainer</div><div class="card-leo-content-more">Frischen Sie Ihre Vokabelkenntnisse mit unserem kostenlosen Trainer auf.</div></div></div></a><div data-dz-ui="copyright-leo-card"><a href="/pages/about/copyright.php?img=Dollarphotoclub_93174352.jpg">©</a></div></div><div class="pos-r"><a class="d-ib va-t" href="/content/index.php?lp=itde&amp;lang=de"><div class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize card-leo card-hover" title="Sprachkurse"><div class="card-leo-content"><picture><source srcset="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_82037713.jpg" media="(max-width: 1169.9px)"/><source srcset="/media/wordimage/72x72/Dollarphotoclub_82037713.jpg" media="(min-width: 1170px)"/><img src="/media/wordimage/150x150/Dollarphotoclub_82037713.jpg" width="150" height="150" alt="Sprachkurse"/></picture><div class="card-leo-title">Sprachkurse</div><div class="card-leo-content-more">Lernen Sie eine neue Sprache - mit LEO ganz leicht!</div></div></div></a><div data-dz-ui="copyright-leo-card"><a href="/pages/about/copyright.php?img=Dollarphotoclub_82037713.jpg">©</a></div></div><div class="pos-r"><a class="d-ib va-t" href="/grammatik/deutsch/grammar.xml?lang=de"><div class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize card-leo card-hover" title="Grammatik"><div class="card-leo-content"><picture><source srcset="/media/wordimage/150x150/AdobeStock_46776646.jpeg" media="(max-width: 1169.9px)"/><source srcset="/media/wordimage/72x72/AdobeStock_46776646.jpeg" media="(min-width: 1170px)"/><img src="/media/wordimage/150x150/AdobeStock_46776646.jpeg" width="150" height="150" alt="Grammatik"/></picture><div class="card-leo-title">Grammatik</div><div class="card-leo-content-more">Vertiefen Sie sich in die deutsche Grammatik von LEO - mit tausenden Beispielen!</div></div></div></a></div><div class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize card-leo m-bottom-large" title="Beliebte Suchbegriffe"><div class="card-leo-content"><h3 class="fw-b p-bottom-medium">Beliebte Suchbegriffe</h3><div class="d-fl-w"><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/stare" title="3944­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">stare</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/Italienisch" title="3801­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">Italienisch</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/vi" title="1969­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">vi</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/essere" title="1221­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">essere</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/ci" title="1219­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">ci</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/attimo" title="1038­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">attimo</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/decidere" title="971­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">decidere</a><a class="c-link m-right-medium m-bottom-medium" href="/italienisch-deutsch/comprare" title="965­ mal in den letzten 7 Tagen gesucht">comprare</a></div><div role="button" class="button button-flat ion-color-primary"><a href="/dict/itde/top_de.html" onclick="">Alle Begriffe</a></div></div></div></div><div id="centerColumn" class="l-dict-content-main" translate="no"><div data-dz-ui="goto-mobile" class="d-n"><div title="" class="alert m-bottom-large bg-darkgray"><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_information icon_size_24 white "> </i></div><div><a href="/dict/mobile.php" data-dz-ui="switchmobile">Zur mobilen Version wechseln</a></div><div class="is-clickable tf-right" data-dz-role="close" onclick="$(this.parentNode).fadeOut();" title="close"><i role="img" title="close" class="icon noselect icon_close icon_size_24 white "> </i></div></div></div><!--[if (gte IE 8) &(lte IE 9)]><div id="browser-support-partly" class=""><div title="" class="alert section bg-yellow "><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_alert icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></div><div><p>Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser.<br/> Ihr Browser ist veraltet, daher kann es zu Einschränkungen in der Funktionalität kommen.</p><p><small>Die reine Wörterbuchsuche wird im InternetExplorer in Version 8 und 9 noch unterstützt (ohne Gewähr auf funktionierende Zusatzdienste wie Aussprache, Flexionstabellen etc.). Siehe dazu auch die offizielle Ankündigung durch ­ <a href="https://www.microsoft.com/en-us/WindowsForBusiness/End-of-IE-support">Microsoft</a> zum Support-Ende der verschiedenen InternetExplorer-Versionen.</small></p></div></div></div><![endif]--><!--[if lte IE 7]><div id="browser-support-none" class=""><div title="" class="alert section bg-red "><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_alert-octagon icon_size_24 white "> </i></div><div>Bitte aktualisieren Sie Ihren Browser - Ihr Browser wird nicht mehr unterstützt.</div></div></div><![endif]--><noscript><div title="" class="alert m-bottom-medium bg-blue "><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_information icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></div><div>Aktivieren Sie JavaScript für mehr Features und höhere Geschwindigkeit beim Abfragen.</div></div></noscript><div data-dz-search="result" role="main" aria-relevant="additions" aria-live="assertive" aria-atomic="true" aria-label="Search results" data-leo-search-term="chi" data-leo-search-side="both"><header itemprop="breadcrumb" class="breadcrumb m-bottom-medium" role="navigation" tabindex="2"><a href="#section-subst">Substantive</a><span>::</span><a href="#section-praep">Präpositionen</a><span>::</span><a href="#section-adjadv">Adjektive</a><span>::</span><a href="#section-example">Beispiele</a><span>::</span><a href="#section-phrase">Phrasen</a><span>::</span><a href="#section-verb">Verben</a><span>::</span><a href="#sim">Ähnliche</a><span>::</span><a href="#ffsyn">Suchumfeld</a><span>::</span><a href="#forumResults">Diskussionen</a><span>::</span> </header><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="subst" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Substantive" id="section-subst"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Substantive</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885152099" data-dz-rel-aiid="FlJ53liIrbD" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885152099" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FlJ53liIrbD&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FlJ53liIrbD" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:sci di fondo" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/sci">sci</a> <a href="/italienisch-deutsch/di">di</a> <a href="/italienisch-deutsch/fondo">fondo</a> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Sport">SPORT</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs" data-dz-flex-label-1="der Langlaufski (1)" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o" data-dz-flex-label-2="der Langlaufski (2)" data-dz-flex-table-3="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG" data-dz-flex-label-3="der Langlaufski (3)" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Langlaufski" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Langlaufski   <small><i><span>auch:</span></i></small> <mark>Langlaufschi</mark>  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs" data-dz-flex-label-1="der Langlaufski (1)" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o" data-dz-flex-label-2="der Langlaufski (2)" data-dz-flex-table-3="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG" data-dz-flex-label-3="der Langlaufski (3)" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Langlaufskis/die Langlaufskier/die Langlaufski</small></a>   <small><i>[<span>Skisport</span>]</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885121000" data-dz-rel-aiid="FtMKbmFxBlB" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885121000" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FtMKbmFxBlB&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FtMKbmFxBlB" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:sci da alpinismo" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/sci">sci</a> <a href="/italienisch-deutsch/da">da</a> alpinismo</samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6" data-dz-flex-label-1="der Tourenski (1)" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC" data-dz-flex-label-2="der Tourenski (2)" data-dz-flex-table-3="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5" data-dz-flex-label-3="der Tourenski (3)" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Tourenski" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Tourenski   <small><i><span>auch:</span></i></small> <mark>Tourenschi</mark>  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6" data-dz-flex-label-1="der Tourenski (1)" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC" data-dz-flex-label-2="der Tourenski (2)" data-dz-flex-table-3="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5" data-dz-flex-label-3="der Tourenski (3)" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Tourenskis/die Tourenskier/die Tourenski</small></a>   <small><i>[<span>Skisport</span>]</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885041943" data-dz-rel-aiid="ONUKbxqFGn" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885041943" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=ONUKbxqFGn&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="ONUKbxqFGn" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR" data-dz-flex-label-1="la nocciolina" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:la nocciolina" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/la">la</a> nocciolina  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR" data-dz-flex-label-1="la nocciolina" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> le noccioline</small></a></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" data-dz-rel-audio-1="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Erdnuss  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Erdnüsse</small></a>   <small><i><span title="wissenschaftlich">wiss.:</span> <mark>Arachis</mark> hypogaea</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885034139" data-dz-rel-aiid="Nn_vybwxq0-" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885034139" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Nn_vybwxq0-&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Nn_vybwxq0-" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0" data-dz-flex-label-1="l'arachide" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:l'arachide" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/l%27">l'</a>arachide  <small><i><span title="weiblich">f.</span></i></small>  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0" data-dz-flex-label-1="l'arachide" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> le arachidi</small></a> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Botanik">BOT.</span>]</small></span> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Kochkunst">KULIN.</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" data-dz-rel-audio-1="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Erdnuss  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Erdnüsse</small></a>   <small><i><span title="wissenschaftlich">wiss.:</span> <mark>Arachis</mark> hypogaea</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885038452" data-dz-rel-aiid="Pmd-6UhPlHr" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885038452" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Pmd-6UhPlHr&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Pmd-6UhPlHr" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:nocciolina americana" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>nocciolina <a href="/italienisch-deutsch/americana">americana</a> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Botanik">BOT.</span>]</small></span> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Kochkunst">KULIN.</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" data-dz-rel-audio-1="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Erdnuss  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Erdnüsse</small></a>   <small><i><span title="wissenschaftlich">wiss.:</span> <mark>Arachis</mark> hypogaea</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885038768" data-dz-rel-aiid="KjmcxLCrKJb" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885038768" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=KjmcxLCrKJb&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="KjmcxLCrKJb" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG" data-dz-flex-label-1="la spagnoletta" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:la spagnoletta" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/la">la</a> spagnoletta  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG" data-dz-flex-label-1="la spagnoletta" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> le spagnolette</small></a>   <small><i><span>regional</span></i></small> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Botanik">BOT.</span>]</small></span> <span class="repr-domain"><small>[<span title="Kochkunst">KULIN.</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" data-dz-rel-audio-1="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Erdnuss  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" data-dz-flex-label-1="die Erdnuss" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Erdnüsse</small></a>   <small><i><span title="wissenschaftlich">wiss.:</span> <mark>Arachis</mark> hypogaea</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885016134" data-dz-rel-aiid="GZKmJDnQqry" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885016134" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=GZKmJDnQqry&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="GZKmJDnQqry" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che agisce" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> agisce | colei <a href="/italienisch-deutsch/che">che</a> agisce</samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS" data-dz-flex-label-1="der Handelnde" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF" data-dz-flex-label-2="die Handelnde" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Handelnde" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Handelnde | <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Handelnde  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS" data-dz-flex-label-1="der Handelnde" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF" data-dz-flex-label-2="die Handelnde" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Handelnden</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885156281" data-dz-rel-aiid="L7yl20BRH4R" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885156281" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=L7yl20BRH4R&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="L7yl20BRH4R" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che inquina" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> inquina | colei <a href="/italienisch-deutsch/che">che</a> inquina <span class="repr-domain"><small>[<span title="Umwelt">UMWELT</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS" data-dz-flex-label-1="der Umweltsünder" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG" data-dz-flex-label-2="die Umweltsünderin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Umweltsünder" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Umweltsünder | <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Umweltsünderin  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS" data-dz-flex-label-1="der Umweltsünder" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG" data-dz-flex-label-2="die Umweltsünderin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Umweltsünder, die Umweltsünderinnen</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885125945" data-dz-rel-aiid="OaNWXDWBCVJ" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885125945" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OaNWXDWBCVJ&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OaNWXDWBCVJ" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che ritorna in patria" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> ritorna <a href="/italienisch-deutsch/in">in</a> <a href="/italienisch-deutsch/patria">patria</a> | colei <a href="/italienisch-deutsch/che">che</a> ritorna <a href="/italienisch-deutsch/in">in</a> <a href="/italienisch-deutsch/patria">patria</a></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ" data-dz-flex-label-1="der Rückkehrer" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd" data-dz-flex-label-2="die Rückkehrerin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Rückkehrer" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Rückkehrer | <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Rückkehrerin  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ" data-dz-flex-label-1="der Rückkehrer" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd" data-dz-flex-label-2="die Rückkehrerin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Rückkehrer, die Rückkehrerinnen</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885127889" data-dz-rel-aiid="Fmh1pQOUzN_" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885127889" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Fmh1pQOUzN_&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Fmh1pQOUzN_" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che pratica il bungee jumping" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/pratica">pratica</a> <a href="/italienisch-deutsch/il">il</a> bungee jumping | colei <a href="/italienisch-deutsch/che">che</a> <a href="/italienisch-deutsch/pratica">pratica</a> <a href="/italienisch-deutsch/il">il</a> bungee jumping <span class="repr-domain"><small>[<span title="Sport">SPORT</span>]</small></span></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq" data-dz-flex-label-1="der Bungeespringer" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM" data-dz-flex-label-2="die Bungeespringerin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Bungeespringer" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Bungeespringer | <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Bungeespringerin  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq" data-dz-flex-label-1="der Bungeespringer" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM" data-dz-flex-label-2="die Bungeespringerin" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Bungeespringer, die Bungeespringerinnen</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884932063" data-dz-rel-aiid="Ji9Rjm_wPko" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884932063" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Ji9Rjm_wPko&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Ji9Rjm_wPko" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:azienda che fa demolizioni" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/azienda">azienda</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/fa">fa</a> demolizioni</samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc" data-dz-flex-label-1="das Abbruchunternehmen" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="jyfwJ3MENJBCkcr_92hgJw" data-dz-rel-audio-1="jyfwJ3MENJBCkcr_92hgJw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/das">das</a> Abbruchunternehmen  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc" data-dz-flex-label-1="das Abbruchunternehmen" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Abbruchunternehmen</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885114715" data-dz-rel-aiid="MCy0qZStllq" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885114715" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=MCy0qZStllq&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="MCy0qZStllq" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:osservazione che interrompe" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/osservazione">osservazione</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> interrompe</samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh" data-dz-flex-label-1="die Zwischenbemerkung" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="bXiR7Qw1RvXwOIvuR4UFbg" data-dz-rel-audio-1="bXiR7Qw1RvXwOIvuR4UFbg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Zwischenbemerkung  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh" data-dz-flex-label-1="die Zwischenbemerkung" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Zwischenbemerkungen</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885048769" data-dz-rel-aiid="O7uF-Ek64Em" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885048769" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=O7uF-Ek64Em&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="O7uF-Ek64Em" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:parola che fa rima" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/parola">parola</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/fa">fa</a> <a href="/italienisch-deutsch/rima">rima</a></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y" data-dz-flex-label-1="das Reimwort" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="PNxrHCN5Eba_2kcF_uvqOg" data-dz-rel-audio-1="PNxrHCN5Eba_2kcF_uvqOg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/das">das</a> Reimwort  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y" data-dz-flex-label-1="das Reimwort" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Reimwörter</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885160310" data-dz-rel-aiid="ETRfBpOODn8" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885160310" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=ETRfBpOODn8&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="ETRfBpOODn8" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:persona che cerca consiglio" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/persona">persona</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/cerca">cerca</a> <a href="/italienisch-deutsch/consiglio">consiglio</a></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N" data-dz-flex-label-1="der Ratsuchende" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg" data-dz-flex-label-2="die Ratsuchende" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der Ratsuchende" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a> Ratsuchende | <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a> Ratsuchende  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N" data-dz-flex-label-1="der Ratsuchende" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg" data-dz-flex-label-2="die Ratsuchende" title="Substantivtabelle öffnen" aria-label="Substantivtabelle öffnen"><small><i><span title="Plural">Pl.:</span></i> die Ratsuchenden</small></a></samp></td></tr></tbody></table><footer class="more wgt-footer no-js-pos-s"><span class="ui-helper-hidden c-link" data-dz-ui="dictresult:hideMore">Weitere Substantive verbergen<button title="Weitere Treffer verbergen" aria-label="Weitere Treffer verbergen" class="button button-flat button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer verbergen" class="icon noselect icon_chevron-up icon_size_24 "> </i></button></span><span data-dz-ui="dictresult:showMore" class="c-link">Weitere Substantive anzeigen<small class="darkgray" data-dz-role="moreEntries:count"> (13 / 86)</small><button title="Weitere Treffer anzeigen" aria-label="Weitere Treffer anzeigen" class="button button-flat m-left button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 "> </i></button><noscript class="darkgray"> Benötigt JavaScript  ­</noscript></span></footer></div><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="praep" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Präpositionen / Pronomen / ..." id="section-praep"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Präpositionen / Pronomen / ...</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924925" data-dz-rel-aiid="CxTmHqfTSv2" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924925" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=CxTmHqfTSv2&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="CxTmHqfTSv2" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo o interrogativo, oggetto</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="GYf0AH8xGOprnpHkqmpf8Q" data-dz-rel-audio-1="GYf0AH8xGOprnpHkqmpf8Q" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/wen">wen</a>   - <small><i>Relativ- bzw. Interrogativpronomen als Direktobjekt</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924926" data-dz-rel-aiid="FwRLib508t4" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924926" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FwRLib508t4&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FwRLib508t4" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo o interrogativo, soggetto</i></small></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUd_9hScDG0CvGtVtkp5X_J31aiNCV8lrJStKAsAA51u&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUd_9hScDG0CvGtVtkp5X_J31aiNCV8lrJStKAsAA51u" data-dz-flex-label-1="wer" title="" aria-label=""><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="kbYc87v8GkNv7pKSemeUjA" data-dz-rel-audio-1="kbYc87v8GkNv7pKSemeUjA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/wer">wer</a>   - <small><i>Relativ- bzw. Interrogativpronomen als Subjekt</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924927" data-dz-rel-aiid="GoIKsvIafOd" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924927" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=GoIKsvIafOd&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="GoIKsvIafOd" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo, oggetto</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:denjenigen, diejenige, dasjenige" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>denjenigen, <a href="/italienisch-deutsch/diejenige">diejenige</a>, dasjenige   - <small><i>Relativpronomen als <a href="/italienisch-deutsch/Objekt">Objekt</a></i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924928" data-dz-rel-aiid="F5ct7e5SR4N" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924928" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=F5ct7e5SR4N&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="F5ct7e5SR4N" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo, oggetto</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:welchen, welche, welches" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>welchen, <a href="/italienisch-deutsch/welche">welche</a>, <a href="/italienisch-deutsch/welches">welches</a>   - <small><i>Relativpronomen als <a href="/italienisch-deutsch/Objekt">Objekt</a></i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924929" data-dz-rel-aiid="JoDX35sXvIZ" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924929" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=JoDX35sXvIZ&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="JoDX35sXvIZ" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo, soggetto</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:derjenige, diejenige, dasjenige" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/derjenige">derjenige</a>, <a href="/italienisch-deutsch/diejenige">diejenige</a>, dasjenige   - <small><i>Relativpronomen als Subjekt</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924930" data-dz-rel-aiid="PQR3KWDPJOu" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924930" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=PQR3KWDPJOu&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="PQR3KWDPJOu" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:chi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/chi"><mark>chi</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>   - <small><i>relativo, soggetto</i></small></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" data-dz-flex-label-1="welcher" title="" aria-label=""><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" data-dz-rel-audio-1="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/welcher">welcher</a> | <a href="/italienisch-deutsch/welche">welche</a> | <a href="/italienisch-deutsch/welches">welches</a>   - <small><i>Relativpronomen als Subjekt</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926392" data-dz-rel-aiid="BklAP9xYqWL" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926392" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=BklAP9xYqWL&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="BklAP9xYqWL" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" data-dz-rel-audio-1="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>colei <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" data-dz-rel-audio-1="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a>, <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926393" data-dz-rel-aiid="FLy3-ioBqQm" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926393" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FLy3-ioBqQm&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FLy3-ioBqQm" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" data-dz-rel-audio-1="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>colei <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:diejenige, die" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/diejenige">diejenige</a>, <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926699" data-dz-rel-aiid="OycCzHVe4z-" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926699" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OycCzHVe4z-&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OycCzHVe4z-" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:coloro che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>coloro <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>  <small><i><span title="Plural">Pl.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" data-dz-rel-audio-1="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/die">die</a>, <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926700" data-dz-rel-aiid="MwSMyiY9-0a" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926700" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=MwSMyiY9-0a&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="MwSMyiY9-0a" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:coloro che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>coloro <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small>  <small><i><span title="Plural">Pl.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:diejenigen, die" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>diejenigen, <a href="/italienisch-deutsch/die">die</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926813" data-dz-rel-aiid="Kd4zcCBwEsQ" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926813" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Kd4zcCBwEsQ&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Kd4zcCBwEsQ" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:der, der" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/der">der</a>, <a href="/italienisch-deutsch/der">der</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884926814" data-dz-rel-aiid="HH1Q3afVpKy" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884926814" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=HH1Q3afVpKy&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="HH1Q3afVpKy" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:colui che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/colui">colui</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Pronomen">Pron.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:derjenige, der" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/derjenige">derjenige</a>, <a href="/italienisch-deutsch/der">der</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885003725" data-dz-rel-aiid="B_DCL0fif7o" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885003725" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=B_DCL0fif7o&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="B_DCL0fif7o" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:senza che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/senza">senza</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Konjunktion">Konj.</span></i></small>  <small><i>+<span title="Subjunktiv">Subj.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="tvIumCSC97dOpXkyvT_G3w" data-dz-rel-audio-1="tvIumCSC97dOpXkyvT_G3w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/ohne">ohne</a> <a href="/italienisch-deutsch/dass">dass</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884979010" data-dz-rel-aiid="MP8X3gZWwUc" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884979010" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=MP8X3gZWwUc&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="MP8X3gZWwUc" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:tranne che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/tranne">tranne</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Präposition">Präp.</span></i></small>  <small><i>+<span title="Infinitiv">Inf.</span></i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="eaS_DmzeD0HxRym04ORynA" data-dz-rel-audio-1="eaS_DmzeD0HxRym04ORynA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/es">es</a> <a href="/italienisch-deutsch/sei">sei</a> <a href="/italienisch-deutsch/denn">denn</a></samp></td></tr></tbody></table><footer class="more wgt-footer no-js-pos-s"><span class="ui-helper-hidden c-link" data-dz-ui="dictresult:hideMore">Weitere Präpositionen verbergen<button title="Weitere Treffer verbergen" aria-label="Weitere Treffer verbergen" class="button button-flat button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer verbergen" class="icon noselect icon_chevron-up icon_size_24 "> </i></button></span><span data-dz-ui="dictresult:showMore" class="c-link">Weitere Präpositionen anzeigen<small class="darkgray" data-dz-role="moreEntries:count"> (13 / 52)</small><button title="Weitere Treffer anzeigen" aria-label="Weitere Treffer anzeigen" class="button button-flat m-left button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 "> </i></button><noscript class="darkgray"> Benötigt JavaScript  ­</noscript></span></footer></div><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="adjadv" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Adjektive / Adverbien" id="section-adjadv"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Adjektive / Adverbien</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924888" data-dz-rel-aiid="OREm7k5zIZQ" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924888" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OREm7k5zIZQ&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OREm7k5zIZQ" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" data-dz-rel-audio-1="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Adjektiv">Adj.</span></i></small>   - <small><i>interrogativo</i></small></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" data-dz-flex-label-1="welcher" title="" aria-label=""><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" data-dz-rel-audio-1="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/welcher">welcher</a> | <a href="/italienisch-deutsch/welche">welche</a> | <a href="/italienisch-deutsch/welches">welches</a>   - <small><i>welch</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884903822" data-dz-rel-aiid="MGoE6O1BHwZ" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884903822" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=MGoE6O1BHwZ&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="MGoE6O1BHwZ" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="GOWy2SDck1oG51wT9mPzRw" data-dz-rel-audio-1="GOWy2SDck1oG51wT9mPzRw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/su">su</a> (<small><i><span>oder:</span></i></small> <a href="/italienisch-deutsch/di">di</a>) <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="WqXszTJWb2kRXOw3eAps5Q" data-dz-rel-audio-1="WqXszTJWb2kRXOw3eAps5Q" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/wor%C3%BCber">worüber</a>  <small><i><span title="Adverb">Adv.</span></i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885033630" data-dz-rel-aiid="M1qM9GEyQ_K" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885033630" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=M1qM9GEyQ_K&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="M1qM9GEyQ_K" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" data-dz-rel-audio-1="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/al">al</a> <a href="/italienisch-deutsch/punto">punto</a> <a href="/italienisch-deutsch/di">di</a>, <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="p8lYPH1UfBdvAu9rrjpYWg" data-dz-rel-audio-1="p8lYPH1UfBdvAu9rrjpYWg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/so">so</a> <a href="/italienisch-deutsch/weit">weit</a> <a href="/italienisch-deutsch/kommen">kommen</a>, <a href="/italienisch-deutsch/dass">dass</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885085173" data-dz-rel-aiid="J4-XpmY2pC-" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885085173" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=J4-XpmY2pC-&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="J4-XpmY2pC-" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:più che altro" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/pi%C3%B9">più</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/altro">altro</a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="HLLN_HIvtnSaduqu0jZP0Q" data-dz-rel-audio-1="HLLN_HIvtnSaduqu0jZP0Q" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/vor">vor</a> allem  <small><i><span title="Adverb">Adv.</span></i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884924887" data-dz-rel-aiid="EXlRiWQ5HW_" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884924887" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=EXlRiWQ5HW_&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="EXlRiWQ5HW_" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" data-dz-rel-audio-1="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a>  <small><i><span title="Adjektiv">Adj.</span></i></small>   - <small><i>interrogativo o affermativo</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="Gqv6PdQDVEG9hSgoiZ3jVg" data-dz-rel-audio-1="Gqv6PdQDVEG9hSgoiZ3jVg" data-dz-rel-audio-2="6SC5dypfzDc11X6Lbbd70Q" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/was">was</a> <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCr">für</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> (<small><i><span>oder:</span></i></small> <a href="/italienisch-deutsch/eine">eine</a>)</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884904357" data-dz-rel-aiid="PzTXiYSvsXK" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884904357" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=PzTXiYSvsXK&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="PzTXiYSvsXK" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:a che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/a">a</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="TyiSOrsGBQtz1cdYhtp7ig" data-dz-rel-audio-1="TyiSOrsGBQtz1cdYhtp7ig" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/woran">woran</a>  <small><i><span title="Adverb">Adv.</span></i></small>   - <small><i>in direkten und indirekten Fragesätzen</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884904358" data-dz-rel-aiid="B2cmaXXhOUh" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884904358" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=B2cmaXXhOUh&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="B2cmaXXhOUh" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:a che" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/a">a</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="fc5cWx4hTJnLt5-BPdaf9Q" data-dz-rel-audio-1="fc5cWx4hTJnLt5-BPdaf9Q" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/wozu">wozu</a>  <small><i><span title="Adverb">Adv.</span></i></small>   - <small><i>in direkten und indirekten Fragesätzen</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884932692" data-dz-rel-aiid="B7obzzuE-f" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884932692" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=B7obzzuE-f&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="B7obzzuE-f" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="iZjhKIXKB0jOY-cP4tqxnA" data-dz-rel-audio-1="iZjhKIXKB0jOY-cP4tqxnA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/di">di</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="4s-Jr-jRtQyU9XE4aX6D-g" data-dz-rel-audio-1="4s-Jr-jRtQyU9XE4aX6D-g" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/wovon">wovon</a>  <small><i><span title="Adverb">Adv.</span></i></small>   - <small><i>für direkte und indirekte Fragen</i></small></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884960879" data-dz-rel-aiid="DG0v5KE8bPd" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884960879" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=DG0v5KE8bPd&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="DG0v5KE8bPd" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:più che certo" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/pi%C3%B9">più</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/certo">certo</a>, più che <a href="/italienisch-deutsch/certa">certa</a> <small><i>[<span title="figurativ">fig.</span>]</i></small></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWt1a-LS1_lbwcsrBOeEGqAPqqN&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWt1a-LS1_lbwcsrBOeEGqAPqqN" data-dz-flex-label-1="bombensicher" title="Adjektivtabelle öffnen" aria-label="Adjektivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="2mGxPXHESE2f6nU82yRr9A" data-dz-rel-audio-1="2mGxPXHESE2f6nU82yRr9A" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>bombensicher</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885069387" data-dz-rel-aiid="H4RUnC55fQv" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885069387" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=H4RUnC55fQv&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="H4RUnC55fQv" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:che abbatte" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> abbatte </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="Ezobx9FIKQI-rNPRb2FPeQ" data-dz-rel-audio-1="Ezobx9FIKQI-rNPRb2FPeQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>niederschmetternd</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885045659" data-dz-rel-aiid="FCL4AYxUiUN" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885045659" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FCL4AYxUiUN&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FCL4AYxUiUN" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:che accende" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> accende </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:zündend" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>zündend</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885069961" data-dz-rel-aiid="D52DyqWv9TN" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885069961" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=D52DyqWv9TN&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="D52DyqWv9TN" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:che aizza" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> aizza </samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWvVa0NA1nibUGy9AsAAOUi&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWvVa0NA1nibUGy9AsAAOUi" data-dz-flex-label-1="hetzerisch" title="Adjektivtabelle öffnen" aria-label="Adjektivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:hetzerisch" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>hetzerisch</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885080742" data-dz-rel-aiid="OzOZjM7DPgC" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885080742" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OzOZjM7DPgC&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OzOZjM7DPgC" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:che ama" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> ama </samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:liebend" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/liebend">liebend</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885070507" data-dz-rel-aiid="DjuFiiHRB1t" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885070507" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=DjuFiiHRB1t&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="DjuFiiHRB1t" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:che ammorbidisce" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> ammorbidisce </samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWola0KSB-lrYOubBDc0G8APW3V&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWola0KSB-lrYOubBDc0G8APW3V" data-dz-flex-label-1="weichmachend" title="Adjektivtabelle öffnen" aria-label="Adjektivtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:weichmachend" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>weichmachend</samp></td></tr></tbody></table><footer class="more wgt-footer no-js-pos-s"><span class="ui-helper-hidden c-link" data-dz-ui="dictresult:hideMore">Weitere Adjektive / Adverbien verbergen<button title="Weitere Treffer verbergen" aria-label="Weitere Treffer verbergen" class="button button-flat button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer verbergen" class="icon noselect icon_chevron-up icon_size_24 "> </i></button></span><span data-dz-ui="dictresult:showMore" class="c-link">Weitere Adjektive / Adverbien anzeigen<small class="darkgray" data-dz-role="moreEntries:count"> (13 / 538)</small><button title="Weitere Treffer anzeigen" aria-label="Weitere Treffer anzeigen" class="button button-flat m-left button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 "> </i></button><noscript class="darkgray"> Benötigt JavaScript  ­</noscript></span><span class="d-n bg-lightgray p" data-dz-ui="dictresult:changesearch">Bitte verändern Sie Ihre Suche für weitere Übersetzungen</span></footer></div><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="example" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Beispiele" id="section-example"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Beispiele</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885094571" data-dz-rel-aiid="CqoOfV4tesh" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885094571" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=CqoOfV4tesh&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="CqoOfV4tesh" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="lqlOuNm9OzfzOKa9d9IIyA" data-dz-rel-audio-1="lqlOuNm9OzfzOKa9d9IIyA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Chi</mark>?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="CLAv6DcpO0CqVa5B49iG6A" data-dz-rel-audio-1="CLAv6DcpO0CqVa5B49iG6A" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Wer?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885101161" data-dz-rel-aiid="G_TkcAzg91M" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885101161" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=G_TkcAzg91M&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="G_TkcAzg91M" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che baraonda!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> baraonda!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Hier gehts ja ganz schön zu!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Hier gehts <a href="/italienisch-deutsch/ja">ja</a> <a href="/italienisch-deutsch/ganz">ganz</a> <a href="/italienisch-deutsch/sch%C3%B6n">schön</a> <a href="/italienisch-deutsch/zu">zu</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885093738" data-dz-rel-aiid="L9hQVQsr8F2" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885093738" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=L9hQVQsr8F2&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="L9hQVQsr8F2" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" data-dz-rel-audio-1="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/coincidenza">coincidenza</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" data-dz-rel-audio-1="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885093739" data-dz-rel-aiid="PN1Xv0o15X4" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885093739" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=PN1Xv0o15X4&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="PN1Xv0o15X4" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" data-dz-rel-audio-1="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/coincidenza">coincidenza</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" data-dz-rel-audio-1="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCr">für</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885141827" data-dz-rel-aiid="MfEcm7I4TWV" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885141827" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=MfEcm7I4TWV&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="MfEcm7I4TWV" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che pacchia!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> pacchia!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Ist das ein Leben!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Ist <a href="/italienisch-deutsch/das">das</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Leben!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885144650" data-dz-rel-aiid="DJnr9yaqeIf" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885144650" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=DJnr9yaqeIf&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="DJnr9yaqeIf" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che sfacciataggine!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> sfacciataggine!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:So eine Frechheit!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/eine">eine</a> Frechheit!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885160747" data-dz-rel-aiid="PiWMaM-ULXq" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885160747" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=PiWMaM-ULXq&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="PiWMaM-ULXq" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:E che c'entra?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp>E <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> c'entra?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Und was hat das damit zu tun?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Und <a href="/italienisch-deutsch/was">was</a> hat <a href="/italienisch-deutsch/das">das</a> <a href="/italienisch-deutsch/damit">damit</a> <a href="/italienisch-deutsch/zu">zu</a> <a href="/italienisch-deutsch/tun">tun</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885123346" data-dz-rel-aiid="B3mZHo-9gS_" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885123346" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=B3mZHo-9gS_&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="B3mZHo-9gS_" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che bei tempi!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/bei">bei</a> <a href="/italienisch-deutsch/tempi">tempi</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Was für eine schöne Zeit!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCr">für</a> <a href="/italienisch-deutsch/eine">eine</a> schöne <a href="/italienisch-deutsch/Zeit">Zeit</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885098246" data-dz-rel-aiid="Gw-Z01IWXw5" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885098246" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Gw-Z01IWXw5&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Gw-Z01IWXw5" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che bel giorno!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> bel <a href="/italienisch-deutsch/giorno">giorno</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Welch ein schöner Tag!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Welch <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> schöner <a href="/italienisch-deutsch/Tag">Tag</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885139862" data-dz-rel-aiid="Gya3mvPtdB_" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885139862" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Gya3mvPtdB_&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Gya3mvPtdB_" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che cosa succede?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/cosa">cosa</a> succede?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Was geht hier vor sich?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/geht">geht</a> <a href="/italienisch-deutsch/hier">hier</a> <a href="/italienisch-deutsch/vor">vor</a> <a href="/italienisch-deutsch/sich">sich</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885090727" data-dz-rel-aiid="Hw8Fx2I7TLt" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885090727" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Hw8Fx2I7TLt&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Hw8Fx2I7TLt" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="OuOGGnFF42S3RWKvxdirVA" data-dz-rel-audio-1="OuOGGnFF42S3RWKvxdirVA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/lavoro">lavoro</a> <a href="/italienisch-deutsch/fa">fa</a>?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="xfCIENqc58rXjLWv6ucEMg" data-dz-rel-audio-1="xfCIENqc58rXjLWv6ucEMg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/machen">machen</a> Sie <a href="/italienisch-deutsch/beruflich">beruflich</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885090728" data-dz-rel-aiid="O5aE5fhsG3H" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885090728" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=O5aE5fhsG3H&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="O5aE5fhsG3H" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="mAUH0YStZnD4Qclfb3nnQg" data-dz-rel-audio-1="mAUH0YStZnD4Qclfb3nnQg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/lavoro">lavoro</a> <a href="/italienisch-deutsch/fai">fai</a>?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="ASmIev0E2XPxM2P60SGGGA" data-dz-rel-audio-1="ASmIev0E2XPxM2P60SGGGA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was machst <a href="/italienisch-deutsch/du">du</a> <a href="/italienisch-deutsch/beruflich">beruflich</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885097067" data-dz-rel-aiid="Ibi4gFqdjk5" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885097067" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Ibi4gFqdjk5&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Ibi4gFqdjk5" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che cosa ci rimetti?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/cosa">cosa</a> <a href="/italienisch-deutsch/ci">ci</a> rimetti?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Was vergibst du dir schon damit?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was vergibst <a href="/italienisch-deutsch/du">du</a> <a href="/italienisch-deutsch/dir">dir</a> <a href="/italienisch-deutsch/schon">schon</a> <a href="/italienisch-deutsch/damit">damit</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885090197" data-dz-rel-aiid="UJfM-SyzEr" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885090197" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=UJfM-SyzEr&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="UJfM-SyzEr" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che cosa desidera?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/cosa">cosa</a> desidera?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="T8PVtsJhR2Nh6mL46zG4Tw" data-dz-rel-audio-1="T8PVtsJhR2Nh6mL46zG4Tw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/bekommen">bekommen</a> Sie?</samp></td></tr></tbody></table><footer class="more wgt-footer no-js-pos-s"><span class="ui-helper-hidden c-link" data-dz-ui="dictresult:hideMore">Weitere Beispiele verbergen<button title="Weitere Treffer verbergen" aria-label="Weitere Treffer verbergen" class="button button-flat button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer verbergen" class="icon noselect icon_chevron-up icon_size_24 "> </i></button></span><span data-dz-ui="dictresult:showMore" class="c-link">Weitere Beispiele anzeigen<small class="darkgray" data-dz-role="moreEntries:count"> (13 / 141)</small><button title="Weitere Treffer anzeigen" aria-label="Weitere Treffer anzeigen" class="button button-flat m-left button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 "> </i></button><noscript class="darkgray"> Benötigt JavaScript  ­</noscript></span></footer></div><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="phrase" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Phrasen" id="section-phrase"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Phrasen</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885007409" data-dz-rel-aiid="FDfHSglSA5f" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885007409" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=FDfHSglSA5f&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="FDfHSglSA5f" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che diamine!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> diamine! <small><i>[<span title="umgangssprachlich">ugs.</span>]</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="sl12oUIfvCx4joRvwZ7XGg" data-dz-rel-audio-1="sl12oUIfvCx4joRvwZ7XGg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/Mensch">Mensch</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885007410" data-dz-rel-aiid="JDcw_bxr6_f" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885007410" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=JDcw_bxr6_f&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="JDcw_bxr6_f" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che diamine!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> diamine! <small><i>[<span title="umgangssprachlich">ugs.</span>]</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="PVM86ytY_8FKnxCGoVgUSg" data-dz-rel-audio-1="PVM86ytY_8FKnxCGoVgUSg" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Zum <a href="/italienisch-deutsch/Teufel">Teufel</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885099289" data-dz-rel-aiid="INF9VY0wosD" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885099289" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=INF9VY0wosD&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="INF9VY0wosD" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che c'è?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> c'è?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="seWu2SCsY9Iqz3Ap7-M_HA" data-dz-rel-audio-1="seWu2SCsY9Iqz3Ap7-M_HA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/ist">ist</a> <a href="/italienisch-deutsch/mit">mit</a> <a href="/italienisch-deutsch/dir">dir</a> <a href="/italienisch-deutsch/los">los</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885061399" data-dz-rel-aiid="HNh6TQEZO0F" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885061399" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=HNh6TQEZO0F&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="HNh6TQEZO0F" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che c'è?" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> c'è?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="dXl7OmUQvyhWMIpeRE2IOw" data-dz-rel-audio-1="dXl7OmUQvyhWMIpeRE2IOw" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/ist">ist</a> <a href="/italienisch-deutsch/los">los</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885091838" data-dz-rel-aiid="HEB2tUgvdj3" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885091838" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=HEB2tUgvdj3&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="HEB2tUgvdj3" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="c_zR7N9eVK5yxGUuWpFuGQ" data-dz-rel-audio-1="c_zR7N9eVK5yxGUuWpFuGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> c'entra?</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="Gb-YE8HWZYEDGac8CLPR7w" data-dz-rel-audio-1="Gb-YE8HWZYEDGac8CLPR7w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was hat <a href="/italienisch-deutsch/das">das</a> <a href="/italienisch-deutsch/damit">damit</a> <a href="/italienisch-deutsch/zu">zu</a> <a href="/italienisch-deutsch/tun">tun</a>?</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885109587" data-dz-rel-aiid="BMgra6D22PV" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885109587" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=BMgra6D22PV&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="BMgra6D22PV" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che cazzo!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> cazzo!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:So ein Scheiß!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Scheiß!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884948294" data-dz-rel-aiid="ChW7hlnS-5b" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884948294" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=ChW7hlnS-5b&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="ChW7hlnS-5b" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" data-dz-rel-audio-1="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> peccato!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:O wie schade!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>O <a href="/italienisch-deutsch/wie">wie</a> schade!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884958719" data-dz-rel-aiid="EQ11PdrF2sN" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884958719" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=EQ11PdrF2sN&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="EQ11PdrF2sN" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" data-dz-rel-audio-1="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> peccato!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="YsrXqbRLWwzxexsWAGoKHA" data-dz-rel-audio-1="YsrXqbRLWwzxexsWAGoKHA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Wie schade!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885100734" data-dz-rel-aiid="Ngx4GTLIgtW" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885100734" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=Ngx4GTLIgtW&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="Ngx4GTLIgtW" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" data-dz-rel-audio-1="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/coincidenza">coincidenza</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" data-dz-rel-audio-1="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885100735" data-dz-rel-aiid="E0fPqQfJWvR" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885100735" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=E0fPqQfJWvR&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="E0fPqQfJWvR" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" data-dz-rel-audio-1="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/coincidenza">coincidenza</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" data-dz-rel-audio-1="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCr">für</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885100736" data-dz-rel-aiid="OwPh3UoNZUR" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885100736" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OwPh3UoNZUR&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OwPh3UoNZUR" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che combinazione!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/combinazione">combinazione</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" data-dz-rel-audio-1="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885100737" data-dz-rel-aiid="LprQEQbZb3Y" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885100737" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=LprQEQbZb3Y&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="LprQEQbZb3Y" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che combinazione!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/combinazione">combinazione</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" data-dz-rel-audio-1="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Was <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCr">für</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> Zufall!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885097667" data-dz-rel-aiid="H0ATgGrydx6" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885097667" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=H0ATgGrydx6&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="H0ATgGrydx6" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che fastidio!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/fastidio">fastidio</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:Zu blöd!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>Zu <a href="/italienisch-deutsch/bl%C3%B6d">blöd</a>!</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885061815" data-dz-rel-aiid="OB5bbpBfyp4" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885061815" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=OB5bbpBfyp4&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="OB5bbpBfyp4" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:Che figura!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><mark>Che</mark> <a href="/italienisch-deutsch/figura">figura</a>!</samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:So eine Blamage!" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>So <a href="/italienisch-deutsch/eine">eine</a> Blamage!</samp></td></tr></tbody></table><footer class="more wgt-footer no-js-pos-s"><span class="ui-helper-hidden c-link" data-dz-ui="dictresult:hideMore">Weitere Phrasen verbergen<button title="Weitere Treffer verbergen" aria-label="Weitere Treffer verbergen" class="button button-flat button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer verbergen" class="icon noselect icon_chevron-up icon_size_24 "> </i></button></span><span data-dz-ui="dictresult:showMore" class="c-link">Weitere Phrasen anzeigen<small class="darkgray" data-dz-role="moreEntries:count"> (13 / 214)</small><button title="Weitere Treffer anzeigen" aria-label="Weitere Treffer anzeigen" class="button button-flat m-left button-round" type="button"><i role="img" title="Weitere Treffer anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 "> </i></button><noscript class="darkgray"> Benötigt JavaScript  ­</noscript></span></footer></div><div class="section wgt c-link" data-dz-role="section" role="article" aria-atomic="true" data-dz-name="verb" aria-label="Suchergebnisse in der Kategorie Verben" id="section-verb"><table class="tblf1 tblf-fullwidth tblf-alternate"><colgroup><col style="width:20px"/><col style="width:32px"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/><col style="width:20px"/><col style="width:20px"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="8"><h2 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Verben</h2></th></tr></thead><tbody><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885163542" data-dz-rel-aiid="GaJetf-H3Fk" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885163542" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=GaJetf-H3Fk&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="GaJetf-H3Fk" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLULvt1UdC6qQZGhXtEt0nazuQS3MzkZxvUO19pDbk_YDoy4G7gzv3r73x7t0&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLULvt1UdC6qQZGhXtEt0nazuQS3MzkZxvUO19pDbk_YDoy4G7gzv3r73x7t0" data-dz-flex-label-1="seguire" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="I6ugy8UI8nVFFcGWq07r7w" data-dz-rel-audio-1="I6ugy8UI8nVFFcGWq07r7w" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/seguire">seguire</a> qcn. (<a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> è <a href="/italienisch-deutsch/in">in</a> <a href="/italienisch-deutsch/viaggio">viaggio</a>) </samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh" data-dz-flex-label-1="nachreisen" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:jmdm. nachreisen" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>jmdm. (<a href="/italienisch-deutsch/irgendwohin">irgendwohin</a>) nachreisen  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh" data-dz-flex-label-1="nachreisen" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><small>| reiste nach, nachgereist |</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885075144" data-dz-rel-aiid="BnAMu_SCqzw" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885075144" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=BnAMu_SCqzw&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="BnAMu_SCqzw" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:essere qc. che piace agli occhi" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/essere">essere</a> qc. <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/piace">piace</a> <a href="/italienisch-deutsch/agli">agli</a> occhi </samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw" data-dz-flex-label-1="sein" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:etw. fürs Auge sein" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>etw.<small><sup class="noselect"><span title="Akkusativ">Akk.</span></sup></small> <a href="/italienisch-deutsch/f%C3%BCrs">fürs</a> <a href="/italienisch-deutsch/Auge">Auge</a> <a href="/italienisch-deutsch/sein">sein</a>  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw" data-dz-flex-label-1="sein" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><small>| war, gewesen |</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885007415" data-dz-rel-aiid="H0jrw0DsgXm" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885007415" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=H0jrw0DsgXm&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="H0jrw0DsgXm" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:lasciare il tempo che si trova" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/lasciare">lasciare</a> <a href="/italienisch-deutsch/il">il</a> <a href="/italienisch-deutsch/tempo">tempo</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/si">si</a> trova <small><i>[<span title="figurativ">fig.</span>]</i></small></samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss" data-dz-flex-label-1="lassen" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:alles beim Alten lassen" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/alles">alles</a> <a href="/italienisch-deutsch/beim">beim</a> Alten <a href="/italienisch-deutsch/lassen">lassen</a>  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss" data-dz-flex-label-1="lassen" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><small>| ließ, gelassen |</small></a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885017373" data-dz-rel-aiid="De8uQJWtvQt" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885017373" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=De8uQJWtvQt&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="De8uQJWtvQt" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXJX1vpLEcsNBWGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQkf-7Bp27RVfDe1AvHoBNdM6RzG3xsNM%2Ckvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLECvtBUGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQ0diLAco7pDbk-4Doy4G75A1D7x1VvsSkERw&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXJX1vpLEcsNBWGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQkf-7Bp27RVfDe1AvHoBNdM6RzG3xsNM" data-dz-flex-label-1="sapere" data-dz-flex-table-2="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLECvtBUGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQ0diLAco7pDbk-4Doy4G75A1D7x1VvsSkERw" data-dz-flex-label-2="morire" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:non sapere di che morte si debba morire" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/non">non</a> <a href="/italienisch-deutsch/sapere">sapere</a> <a href="/italienisch-deutsch/di">di</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/morte">morte</a> <a href="/italienisch-deutsch/si">si</a> debba <a href="/italienisch-deutsch/morire">morire</a> <small><i>[<span title="figurativ">fig.</span>]</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:sein Schicksal nicht kennen" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/sein">sein</a> <a href="/italienisch-deutsch/Schicksal">Schicksal</a> <a href="/italienisch-deutsch/nicht">nicht</a> <a href="/italienisch-deutsch/kennen">kennen</a></samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12884991890" data-dz-rel-aiid="IMc_HSTXfsM" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12884991890" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=IMc_HSTXfsM&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="IMc_HSTXfsM" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:non sapere più che pesci pigliare" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/non">non</a> <a href="/italienisch-deutsch/sapere">sapere</a> <a href="/italienisch-deutsch/pi%C3%B9">più</a> <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> <a href="/italienisch-deutsch/pesci">pesci</a> pigliare <small><i>[<span title="figurativ">fig.</span>]</i></small></samp></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-circle-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLeoAudio" data-dz-rel-audio="70Xnx5asvxZVrT__W_0xbQ" data-dz-rel-audio-1="70Xnx5asvxZVrT__W_0xbQ" title="LEO: Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp><a href="/italienisch-deutsch/weder">weder</a> <a href="/italienisch-deutsch/ein">ein</a> <a href="/italienisch-deutsch/noch">noch</a> <a href="/italienisch-deutsch/aus">aus</a> wissen</samp></td></tr><tr data-dz-ui="dictentry" data-dz-rel-uid="12885061514" data-dz-rel-aiid="EsmjUnrfNoB" class="is-clickable"><td><i class="icon noselect icon_content-save icon_size_18 darkgray" role="img " data-dz-ui="dictentry:saveVocab" data-dz-rel-uid="12885061514" title="Speichern im Trainer"> </i></td><td><a aria-label="Mehr Informationen" href="/pages/addinfo/addInfo.php?aiid=EsmjUnrfNoB&amp;lp=itde&amp;lang=de"><i role="img" title="Mehr Informationen" class="icon noselect icon_information-outline icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "><dz-data data-dz-ui="dictentry:showInfobox" data-dz-rel-aiid="EsmjUnrfNoB" data-dz-sprite="false"/> </i></a></td><td class=""/><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="it:fare capire a qcn. che deve andarsene" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="it"><samp><a href="/italienisch-deutsch/fare">fare</a> <a href="/italienisch-deutsch/capire">capire</a> <a href="/italienisch-deutsch/a">a</a> qcn. <a href="/italienisch-deutsch/che"><mark>che</mark></a> deve <a href="/italienisch-deutsch/andarsene">andarsene</a> </samp></td><td class=""><a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh" data-dz-flex-label-1="hinauskomplimentieren" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><i role="img" title="F" class="icon noselect icon_split-view-left-right icon_size_18 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></a></td><td class=""><i class="icon noselect icon_play-box-outline icon_size_18 darkgray" role="img button" data-dz-ui="dictentry:playLtecAudio" data-dz-rel-ltec="de:jmdn. hinauskomplimentieren" title="Linguatec: automatische Aussprache anhören"> </i></td><td data-dz-attr="relink" lang="de"><samp>jmdn. hinauskomplimentieren  <a href="/pages/flecttab/flectionTable.php?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh&amp;lp=itde&amp;lang=de" data-dz-ui="dictentry:showFlecttab" data-dz-flex-table-1="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh" data-dz-flex-label-1="hinauskomplimentieren" title="Verbtabelle öffnen" aria-label="Verbtabelle öffnen"><small>| komplimentierte hinaus, hinauskomplimentiert |</small></a> <small><i>[<span title="umgangssprachlich">ugs.</span>]</i></small></samp></td></tr></tbody></table></div><div class="m-bottom-large" data-dz-ui="adv-drectangle2"><span class="darkgray">Werbung</span><div id="adv-drectangle1"><script>window.leoBidhead.setActive('dRectangle1', true);</script></div></div><div class="section" id="sim"><table class="tf1 tbl-f tblf-fullwidth"><colgroup><col style="width:auto"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="2"><h3 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Orthographisch ähnliche Wörter</h3></th></tr></thead><tbody><tr><td class="va-m p" data-dz-attr="relink"><a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/chia">chia</a>, <a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/chic">chic</a>, <a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/Chio">Chio</a>, <a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/chip">chip</a> </td><td class="va-m p" data-dz-attr="relink"><a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/Chip">Chip</a>, <a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/Schi">Schi</a> </td></tr></tbody></table></div><div class="section" id="ffsyn"><table class="tf1 tbl-f tblf-fullwidth"><colgroup><col style="width:auto"/><col style="width:auto"/></colgroup><thead><tr><th colspan="2"><h3 class="ta-c tf-bold p-v bg-darkyellow">Aus dem Umfeld der Suche</h3></th></tr></thead><tbody><tr><td class="va-m p" data-dz-attr="relink"><a class="c-link" href="/italienisch-deutsch/che">che</a> </td><td class="va-m p" data-dz-attr="relink"> </td></tr></tbody></table></div><div class="m-bottom-large" data-dz-ui="adv-drectangle2"><span class="darkgray">Werbung</span><div id="adv-drectangle2"><script>window.leoBidhead.setActive('dRectangle2', true);</script></div></div><div id="forumResults" class="section forumResults"><table class="tblf1 tbl-f tblf-fullwidth"><colgroup><col style="width: 70%;"/><col style="width: 10%;"/><col style="width: 20%;"/></colgroup><thead><tr><th colspan="3"><h3 class="bg-darkyellow ta-c tf-bold p-v">Forumsdiskussionen, die den Suchbegriff enthalten</h3></th></tr></thead><tbody><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1106800&amp;idForum=34&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>chi - wer</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 10 Okt. 11, 11:47</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1106800&amp;idForum=34&amp;lang=de&amp;lp=itde">Wer ist das? Chi è?</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">1 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=603027&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>che/chi</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 26 Okt. 08, 10:41</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=603027&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde">Hallo an alle! Kannst mir hier bitte jemand die Anwendung/den Unterschied von CHI und CHE e…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">2 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1136130&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>chi scrive</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 24 Feb. 12, 21:59</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1136130&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">Odio chi scrive su "myspace" i propri sentimenti verso il prossimo. Ich hasse "wer schreibt…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">2 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1017858&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>chi camurria !</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 04 Dez. 10, 19:08</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1017858&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">Aus Camilleri "Il nepote del Negus" "bih, chi camurria! Che c'è ? (sizilianisch) Grazie i…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">5 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=959199&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>di chi</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 20 Jul. 10, 16:20</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=959199&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">La materia, ovviamente, è caldissima. Anche per via dei nomi di chi parlava con Lombardi che…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">4 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=753587&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>di chi</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 22 Jun. 09, 13:26</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=753587&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">Servus, di chi non sente bene si dice che ha le orecchie foderate di prosciutto dieses "di…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">2 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=925132&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>chi la prende e chi la dà</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 09 Mai 10, 16:36</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=925132&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">chi la prende e chi la dà...</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">2 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=640378&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>Boia chi molla</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 30 Dez. 08, 20:22</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=640378&amp;idForum=30&amp;lang=de&amp;lp=itde">boia chi molla W il Duce Was heist das ?? Vielen Dank !!</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">1 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1230819&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>chi oppure che?</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 21 Nov. 13, 00:12</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1230819&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde">Ciao! Im Text steht: C'è qualcuno che bussa alla porta, sarà un amico. 1. Warum che statt…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">2 Antworten</small></td></tr><tr><td><a class="c-link" href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1408224&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde"><b>-chi vs. -ci?</b></a></td><td class="ta-r" colspan="2"><small class="gray">Letzter Beitrag: ­ 13 Sep. 19, 17:31</small></td></tr><tr><td colspan="2"><a href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1408224&amp;idForum=32&amp;lang=de&amp;lp=itde">Liebe Leonisti,ich habe gerade im Brustton der Überzeugung auf eine Frage geantwortet: "Wenn…</a></td><td class="ta-r"><small class="gray">3 Antworten</small></td></tr></tbody><tfoot><tr class="bg-lightblue"><td colspan="3"><div class="button-flat-container ta-r"><div role="button" class="button button-flat"><a href="/forum/searchForum.php?lp=itde&amp;lang=de&amp;language-forums-only=true&amp;search=chi" onclick="">Mehr</a></div></div></td></tr></tfoot></table></div><div class="m-v-large"><h4 class="darkgray f1">Weitere Aktionen</h4><div class="d-fl-w jc-sb ai-c"><span data-dz-ui="dict:unsolvedquery:openDialogButton" class="is-clickable" role="button" data-dz-rel-word="chi"><div data-dz-ui="card" title="Mehr erfahren" class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize va-t m-bottom"><div class="card-content"><img height="72" width="72" src="/media/wordimage/72x72/Dollarphotoclub_53561224.jpg" class="fl-right m-left m-bottom-medium" data-dz-sprite="false" alt="Mehr erfahren"/><div data-dz-ui="copyright-leo-card-small"><a href="/pages/about/copyright.php?img=Dollarphotoclub_53561224.jpg">©</a></div><div class="fz-115 fw-b m-bottom-medium">Mehr erfahren</div>Noch Fragen? In unseren Foren helfen Nutzer sich gegenseitig.</div><footer class="wgt-footer card-footer" data-dz-area="footer"><button title="Mehr anzeigen" aria-label="Mehr anzeigen" class="button button-flat fl-right m-right button-round" data-dz-button-role="expand" type="button"><i role="img" title="Mehr anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></button></footer><div class="card-content-expand" data-dz-area="expand"><!-- --></div></div></span><span data-dz-ui="dict:vocables:openManagerButton" class="is-clickable" role="button"><div data-dz-ui="card" title="Vokabeln sortieren" class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize va-t m-bottom"><div class="card-content"><img height="72" width="72" src="/media/wordimage/72x72/Dollarphotoclub_93174352.jpg" class="fl-right m-left m-bottom-medium" data-dz-sprite="false" alt="Vokabeln sortieren"/><div data-dz-ui="copyright-leo-card-small"><a href="/pages/about/copyright.php?img=Dollarphotoclub_93174352.jpg">©</a></div><div class="fz-115 fw-b m-bottom-medium">Vokabeln sortieren</div>Sortieren Sie Ihre gespeicherten Vokabeln.</div><footer class="wgt-footer card-footer" data-dz-area="footer"><button title="Mehr anzeigen" aria-label="Mehr anzeigen" class="button button-flat fl-right m-right button-round" data-dz-button-role="expand" type="button"><i role="img" title="Mehr anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></button></footer><div class="card-content-expand" data-dz-area="expand"><!-- --></div></div></span><span data-dz-ui="dict:searchhistory:openDialogButton" class="is-clickable" role="button"><div data-dz-ui="card" title="Suchverlauf ansehen" class="card bs-1 wgt wgt-fixedsize va-t m-bottom"><div class="card-content"><img height="72" width="72" src="/media/wordimage/72x72/AdobeStock_66808372.jpeg" class="fl-right m-left m-bottom-medium" data-dz-sprite="false" alt="Suchverlauf ansehen"/><div data-dz-ui="copyright-leo-card-small"><a href="/pages/about/copyright.php?img=AdobeStock_66808372.jpeg">©</a></div><div class="fz-115 fw-b m-bottom-medium">Suchverlauf ansehen</div>Sehen Sie sich Ihre letzten Suchanfragen an.</div><footer class="wgt-footer card-footer" data-dz-area="footer"><button title="Mehr anzeigen" aria-label="Mehr anzeigen" class="button button-flat fl-right m-right button-round" data-dz-button-role="expand" type="button"><i role="img" title="Mehr anzeigen" class="icon noselect icon_chevron-down icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly "> </i></button></footer><div class="card-content-expand" data-dz-area="expand"><!-- --></div></div></span></div></div><div class="ta-r m-v-large"><a class="p m bg-darkyellow d-ib fl-left" title="Beliebte Suchbegriffe" aria-label="Beliebte Suchbegriffe" href="/dict/itde/top_de.html"><i class="icon noselect icon_heart icon_size_16 m va-m darkgray" role="img "> </i></a><button title="Share" aria-label="Share" class="button button-flat button-round" data-dz-ui="share" type="button"><dz-data data-dz-ui-options="{&quot;share&quot;: {&quot;align&quot;: &quot;right bottom&quot;}}"/><i role="img" title="Share" class="icon noselect icon_share-variant icon_size_24 ion-icon ion-color-fourthly m-right"> </i><div data-dz-role="" title="" class="dz-menu p"><div data-dz-share-url="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi" data-dz-share-title="LEO Wörterbücher: chi" data-dz-share-body="Hallo%0A%0Aich habe die Übersetzung bei LEO gefunden:%0Ahttps://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"><a target="_blank" class="p m bg-facebook d-ib" title="Share on facebook" aria-label="Share on facebook" href="http://www.facebook.com/sharer/sharer.php?u=https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"><i class="icon noselect icon_facebook icon_size_16 m va-m white" role="img "> </i></a><a target="_blank" class="p m bg-instagram d-ib" href="https://www.instagram.com/leo_org_ihr_sprachangebot/" title="Folge uns auf Instagram" aria-label="Folge uns auf Instagram"><i class="icon noselect icon_instagram icon_size_16 m va-m white" role="img "> </i></a><a class="p m bg-gray d-ib" title="Share via email" aria-label="Share via email" href="mailto:?to=&amp;subject=LEO Wörterbücher: chi&amp;body=Hallo%0A%0Aich habe die Übersetzung bei LEO gefunden:%0Ahttps://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"><i class="icon noselect icon_email-outline icon_size_16 m va-m white" role="img "> </i></a><span class="p m bg-darkblue d-ib is-clickable" title="Share as link" data-dz-ui="menu" role="button" data-dz-ui-options="{&quot;menu&quot;: {&quot;align&quot;: &quot;right&quot;}}"><i role="img" title="Link" class="icon noselect icon_link-variant icon_size_16 white m va-m"> </i><div class="ui-helper-hidden dz-menu menu-large ta-r" data-dz-ui="menu-dropdown"><div class="p-medium"><input type="text" name="share_url" readonly="readonly" class="w100pct" aria-label="Share as link" value="https://dict.leo.org/italienisch-deutsch/chi"/></div></div></span></div></div></button></div><div class="m-v-large" role="presentation"> </div></div><script type="application/xml" language="xml" data-dz-name="searchresult"><xml leorendertarget="1" dictQueryXSLT="0" lion="0" api="" lp="itde" lang="de"><advMedia url="/advMedia/itde-89ee4c3e.xml"/><search original="chi" normalized="chi" where="0" lp="itde" lang="de" hitcount="100" hitWordCntLeft="94" hitWordCntRight="6" canonicalSearch="chi" canonicalSource="table/all"/><sectionlist sectionsort="bestPrio"><section sctnum="0" sctName="subst" sctTitle="Substantive" sctCount="14" sctTotalCnt="86" sctDirectCnt="6"><entry uid="12885152099" aiid="FlJ53liIrbD"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="sci">sci</sr> <sr t="di">di</sr> <sr t="fondo">fondo</sr> <domain><small>[<m><t n="rea_sport:up">SPORT</t></m>]</small></domain></repr><words><word>sci di fondo</word></words><pwords><pword><sr r="3">sci</sr><sr r="2">di</sr><sr r="3">fondo</sr></pword></pwords><search><word>sci</word><word>fondo</word></search><ibox ajaxid="112885152099"><extlink/><linguatec text="sci di fondo"/></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Langlaufski <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="also">auch:</t></m></i></small> <b>Langlaufschi</b>  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Langlaufskis/die Langlaufskier/die Langlaufski</small></flecttabref> <virr><m> </m><m> </m><small><i>[<m><t n="c_Skisport">Skisport</t></m>]</i></small></virr></repr><words><word>der Langlaufski</word><word>der Langlaufschi</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Langlaufski</sr></pword><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Langlaufschi</sr></pword></pwords><search><word>Langlaufski</word><word>Langlaufschi</word></search><ibox ajaxid="312885152099"><extlink/><linguatec text="der Langlaufski"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG" word="der Langlaufski"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0nYQs" label="der Langlaufski (1)"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCne5HeifYDpegVbQr0np9o" label="der Langlaufski (2)"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LUXrYAZ2yR7s1q3T7vADbAA_HG" label="der Langlaufski (3)"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="arts"/></info></entry><entry uid="12885121000" aiid="FtMKbmFxBlB"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="sci">sci</sr> <sr t="da">da</sr> alpinismo</repr><words><word>sci da alpinismo</word></words><pwords><pword><sr r="3">sci</sr><sr r="2">da</sr><sr r="3">alpinismo</sr></pword></pwords><search><word>sci</word><word>alpinismo</word></search><ibox ajaxid="112885121000"><extlink/><linguatec text="sci da alpinismo"/></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Tourenski <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="also">auch:</t></m></i></small> <b>Tourenschi</b>  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Tourenskis/die Tourenskier/die Tourenski</small></flecttabref> <virr><m> </m><m> </m><small><i>[<m><t n="c_Skisport">Skisport</t></m>]</i></small></virr></repr><words><word>der Tourenski</word><word>der Tourenschi</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Tourenski</sr></pword><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Tourenschi</sr></pword></pwords><search><word>Tourenski</word><word>Tourenschi</word></search><ibox ajaxid="312885121000"><extlink/><linguatec text="der Tourenski"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5" word="der Tourenski"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUO_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAAXP6" label="der Tourenski (1)"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHytCkKUG_9hScDG0DvmnUnwk2HHl3QLbQEIXln9nttombkHQAfvVJNky0h6S6A-0Lk0v87xFtbwuFUL0CJnAKtUz_BuV2WXbNFkdlrgCheVJbz7YAZqmT7BKAA1cC" label="der Tourenski (2)"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUDut5DMyOsAoG5LJ8hrG6f1QjwFUIVn99vvNouekHYHPnALN0u0huJ32e4fU2NkrAB2bkMeSfQxv3dT_Un1BeI8WK_TCIdiNQbvL1LSXTYGpSnSLYzsXX7AGoc5" label="der Tourenski (3)"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885041943" aiid="ONUKbxqFGn"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="la">la</sr> nocciolina  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">pl.:</t></m></i> le noccioline</small></flecttabref></repr><words><word>la nocciolina</word></words><pwords><pword><sr r="1">la</sr><sr r="3">nocciolina</sr></pword></pwords><search><word>nocciolina</word></search><ibox ajaxid="112885041943"><extlink/><linguatec text="la nocciolina"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR" word="la nocciolina"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G7Iu2HyYvAq-KUJzANXxR" label="la nocciolina"/></flexmain></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr> Erdnuss  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Erdnüsse</small></flecttabref> <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="scien">wiss.:</t></m> <b>Arachis</b> hypogaea</i></small></repr><words><word>die Erdnuss</word></words><pwords><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Erdnuss</sr></pword></pwords><search><word>Erdnuss</word><word>Arachis</word><word>hypogaea</word></search><ibox ajaxid="312885041943"><extlink/><pron url="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw"><file name="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" label="die Erdnuss"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" word="die Erdnuss"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" label="die Erdnuss"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885034139" aiid="Nn_vybwxq0-"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="l%27">l'</sr>arachide <m> </m><small><i><m><t n="f">f.</t></m></i></small>  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">pl.:</t></m></i> le arachidi</small></flecttabref> <domain><small>[<m><t n="rea_bot:up">BOT.</t></m>]</small></domain> <domain><small>[<m><t n="rea_cook:up">GASTR.</t></m>]</small></domain></repr><words><word implicit_mf="f">l'arachide</word></words><pwords><pword><sr r="1">l'</sr><sr r="3">arachide</sr></pword></pwords><search><word>arachide</word></search><ibox ajaxid="112885034139"><extlink/><linguatec text="l'arachide"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0" word="l'arachide"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd4i4UOtNVVMyOsAoG5LN8hrG-f6BK9JSA98dgcveoBHU-rDoy4G78h2GyavQK4Sk-c0" label="l'arachide"/></flexmain></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr> Erdnuss  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Erdnüsse</small></flecttabref> <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="scien">wiss.:</t></m> <b>Arachis</b> hypogaea</i></small></repr><words><word>die Erdnuss</word></words><pwords><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Erdnuss</sr></pword></pwords><search><word>Erdnuss</word><word>Arachis</word><word>hypogaea</word></search><ibox ajaxid="312885034139"><extlink/><pron url="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw"><file name="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" label="die Erdnuss"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" word="die Erdnuss"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" label="die Erdnuss"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="natural"/><realmgroup type="arts"/></info></entry><entry uid="12885038452" aiid="Pmd-6UhPlHr"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve">nocciolina <sr t="americana">americana</sr> <domain><small>[<m><t n="rea_bot:up">BOT.</t></m>]</small></domain> <domain><small>[<m><t n="rea_cook:up">GASTR.</t></m>]</small></domain></repr><words><word>nocciolina americana</word></words><pwords><pword><sr r="3">nocciolina</sr><sr r="3">americana</sr></pword></pwords><search><word>nocciolina</word><word>americana</word></search><ibox ajaxid="112885038452"><extlink/><linguatec text="nocciolina americana"/></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr> Erdnuss  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Erdnüsse</small></flecttabref> <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="scien">wiss.:</t></m> <b>Arachis</b> hypogaea</i></small></repr><words><word>die Erdnuss</word></words><pwords><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Erdnuss</sr></pword></pwords><search><word>Erdnuss</word><word>Arachis</word><word>hypogaea</word></search><ibox ajaxid="312885038452"><extlink/><pron url="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw"><file name="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" label="die Erdnuss"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" word="die Erdnuss"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" label="die Erdnuss"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="natural"/><realmgroup type="arts"/></info></entry><entry uid="12885038768" aiid="KjmcxLCrKJb"><side hc="0" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="la">la</sr> spagnoletta  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">pl.:</t></m></i> le spagnolette</small></flecttabref> <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="regional">regionale</t></m></i></small> <domain><small>[<m><t n="rea_bot:up">BOT.</t></m>]</small></domain> <domain><small>[<m><t n="rea_cook:up">GASTR.</t></m>]</small></domain></repr><words><word>la spagnoletta</word></words><pwords><pword><sr r="1">la</sr><sr r="3">spagnoletta</sr></pword></pwords><search><word>spagnoletta</word></search><ibox ajaxid="112885038768"><extlink/><linguatec text="la spagnoletta"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG" word="la spagnoletta"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYBs6hSPgvtmz_-hDVHyd8mIUOot5HaWagA5HfR9kyvGKLuVS0YCIViNlSsLoGHU-rDoy4G70z2Giauwq-JUxp-6BlAA-JG" label="la spagnoletta"/></flexmain></ibox></side><side hc="1" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr> Erdnuss  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Erdnüsse</small></flecttabref> <m> </m><m> </m><small><i><m><t n="scien">wiss.:</t></m> <b>Arachis</b> hypogaea</i></small></repr><words><word>die Erdnuss</word></words><pwords><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Erdnuss</sr></pword></pwords><search><word>Erdnuss</word><word>Arachis</word><word>hypogaea</word></search><ibox ajaxid="312885038768"><extlink/><pron url="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw"><file name="BgY8UbeAOgkUuN4oCDreXw" label="die Erdnuss"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" word="die Erdnuss"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUEpNZIaS_2F4G4StxKqnuPtA7sJI1087Fl0bIKFTHSCPvNSNNUsQKasF-1LkEVkv0L2tsudGzST5_ZLrdMqx6P1Qu8fUpYn6AB5aNVETrWZ83aKtBy2Sn7AHc5h" label="die Erdnuss"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="natural"/><realmgroup type="arts"/></info></entry><entry uid="12885016134" aiid="GZKmJDnQqry"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> agisce | colei <sr t="che">che</sr> agisce</repr><words><word implicit_mf="m">colui che agisce</word><word implicit_mf="f">colei che agisce</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">agisce</sr></pword><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">agisce</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>agisce</word></search><ibox ajaxid="112885016134"><extlink/><linguatec text="colui che agisce"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Handelnde | <sr t="die">die</sr> Handelnde  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Handelnden</small></flecttabref></repr><words><word>der Handelnde</word><word>die Handelnde</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Handelnde</sr></pword><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Handelnde</sr></pword></pwords><search><word>Handelnde</word></search><ibox ajaxid="312885016134"><linguatec text="der Handelnde"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF" word="der Handelnde"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LFucy_QCpG5ItBKAAkJS" label="der Handelnde"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lr1S8Z5HeSe9b5vRANxJF" label="die Handelnde"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885156281" aiid="L7yl20BRH4R"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> inquina | colei <sr t="che">che</sr> inquina <domain><small>[<m><t n="rea_env:up">AMB.</t></m>]</small></domain></repr><words><word implicit_mf="m">colui che inquina</word><word implicit_mf="f">colei che inquina</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">inquina</sr></pword><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">inquina</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>inquina</word></search><ibox ajaxid="112885156281"><extlink/><linguatec text="colui che inquina"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Umweltsünder | <sr t="die">die</sr> Umweltsünderin  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Umweltsünder, die Umweltsünderinnen</small></flecttabref></repr><words><word>der Umweltsünder</word><word>die Umweltsünderin</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Umweltsünder</sr></pword><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Umweltsünderin</sr></pword></pwords><search><word>Umweltsünder</word><word>Umweltsünderin</word></search><ibox ajaxid="312885156281"><extlink/><linguatec text="der Umweltsünder"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG" word="der Umweltsünder"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LIC7YAqSiSr40G2P7u9O1MkAXAAeBS" label="der Umweltsünder"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrg60bVRcSisrI9pJLkkqRDxAARXG" label="die Umweltsünderin"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="technical"/></info></entry><entry uid="12885125945" aiid="OaNWXDWBCVJ"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> ritorna <sr t="in">in</sr> <sr t="patria">patria</sr> | colei <sr t="che">che</sr> ritorna <sr t="in">in</sr> <sr t="patria">patria</sr></repr><words><word implicit_mf="m">colui che ritorna in patria</word><word implicit_mf="f">colei che ritorna in patria</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">ritorna</sr><sr r="3">in</sr><sr r="3">patria</sr></pword><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">ritorna</sr><sr r="3">in</sr><sr r="3">patria</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>ritorna</word><word>in</word><word>patria</word></search><ibox ajaxid="112885125945"><extlink/><linguatec text="colui che ritorna in patria"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Rückkehrer | <sr t="die">die</sr> Rückkehrerin  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Rückkehrer, die Rückkehrerinnen</small></flecttabref></repr><words><word>der Rückkehrer</word><word>die Rückkehrerin</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Rückkehrer</sr></pword><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Rückkehrerin</sr></pword></pwords><search><word>Rückkehrer</word><word>Rückkehrerin</word></search><ibox ajaxid="312885125945"><extlink/><linguatec text="der Rückkehrer"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd" word="der Rückkehrer"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYrKJpTbgrsH37sByjAC3lJ" label="der Rückkehrer"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrY9UROadi6zB5WnSddAABmwd" label="die Rückkehrerin"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885127889" aiid="Fmh1pQOUzN_"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="pratica">pratica</sr> <sr t="il">il</sr> bungee jumping | colei <sr t="che">che</sr> <sr t="pratica">pratica</sr> <sr t="il">il</sr> bungee jumping <domain><small>[<m><t n="rea_sport:up">SPORT</t></m>]</small></domain></repr><words><word implicit_mf="m">colui che pratica il bungee jumping</word><word implicit_mf="f">colei che pratica il bungee jumping</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">pratica</sr><sr r="1">il</sr><sr r="3">bungee</sr><sr r="3">jumping</sr></pword><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">pratica</sr><sr r="1">il</sr><sr r="3">bungee</sr><sr r="3">jumping</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>pratica</word><word>bungee</word><word>jumping</word></search><ibox ajaxid="112885127889"><extlink/><linguatec text="colui che pratica il bungee jumping"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Bungeespringer | <sr t="die">die</sr> Bungeespringerin  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Bungeespringer, die Bungeespringerinnen</small></flecttabref></repr><words><word>der Bungeespringer</word><word>die Bungeespringerin</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Bungeespringer</sr></pword><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Bungeespringerin</sr></pword></pwords><search><word>Bungeespringer</word><word>Bungeespringerin</word></search><ibox ajaxid="312885127889"><linguatec text="der Bungeespringer"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM" word="der Bungeespringer"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCmrUKstVNby_2F4G4SlxKqnuPtATR6gBz8dUL29hLF0u_ZfL_LqNK2H3x0R_bIUU9nusGtLoudGi8Z6nZCtop0Hz33Rj1QUQZ8dEcsK1LICnYGra7Q74lqG3_vB7RMiAXAAntq" label="der Bungeespringer"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCibUNtNRPeDKqAZH7UtA4tH7xpwalJGV8n-AG2bQsSCTYHdvdQddYthHvvHfxfUF4lbxnuPNCFRPTRPa8BrNM0HX31WKiIVVwxrtB-fMIbTHYCJ7RLLgEM" label="die Bungeespringerin"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/><realmgroup type="arts"/></info></entry><entry uid="12884932063" aiid="Ji9Rjm_wPko"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="azienda">azienda</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="fa">fa</sr> demolizioni</repr><words><word>azienda che fa demolizioni</word></words><pwords><pword><sr r="3">azienda</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">fa</sr><sr r="3">demolizioni</sr></pword></pwords><search><word>azienda</word><word>che</word><word>fa</word><word>demolizioni</word></search><ibox ajaxid="112884932063"><extlink/><linguatec text="azienda che fa demolizioni"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="das">das</sr> Abbruchunternehmen  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Abbruchunternehmen</small></flecttabref></repr><words><word>das Abbruchunternehmen</word></words><pwords><pword><sr r="1">das</sr><sr r="3">Abbruchunternehmen</sr></pword></pwords><search><word>Abbruchunternehmen</word></search><ibox ajaxid="312884932063"><pron url="jyfwJ3MENJBCkcr_92hgJw"><file name="jyfwJ3MENJBCkcr_92hgJw" label="das Abbruchunternehmen"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc" word="das Abbruchunternehmen"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHypCnrUNtN5IaWagA5HfR9kyvGKasVywM4IVn99vvPouekHYavXZSMNUsQKasFS4LnYZksEL29hDN0GxCN3dVdVItgP_32aiNCV8lrtS__AIaE-2Co-nQ70otRGe3wXoc" label="das Abbruchunternehmen"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885114715" aiid="MCy0qZStllq"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="osservazione">osservazione</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> interrompe</repr><words><word>osservazione che interrompe</word></words><pwords><pword><sr r="3">osservazione</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">interrompe</sr></pword></pwords><search><word>osservazione</word><word>che</word><word>interrompe</word></search><ibox ajaxid="112885114715"><extlink/><linguatec text="osservazione che interrompe"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr> Zwischenbemerkung  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Zwischenbemerkungen</small></flecttabref></repr><words><word>die Zwischenbemerkung</word></words><pwords><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Zwischenbemerkung</sr></pword></pwords><search><word>Zwischenbemerkung</word></search><ibox ajaxid="312885114715"><extlink/><pron url="bXiR7Qw1RvXwOIvuR4UFbg"><file name="bXiR7Qw1RvXwOIvuR4UFbg" label="die Zwischenbemerkung"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh" word="die Zwischenbemerkung"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHy5CibUOpNQIZTe1ZZG0VNk0uXvGvAO0SHwX-7dG2acsBSXS7p_BT8AhvSGS3Qr4KWB58N5nuPBBEWq2Z_vZVdw0tXKW1Vj_bg1_lrcK0aVNczG_APgIh" label="die Zwischenbemerkung"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885048769" aiid="O7uF-Ek64Em"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="parola">parola</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="fa">fa</sr> <sr t="rima">rima</sr></repr><words><word>parola che fa rima</word></words><pwords><pword><sr r="3">parola</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">fa</sr><sr r="3">rima</sr></pword></pwords><search><word>parola</word><word>che</word><word>fa</word><word>rima</word></search><ibox ajaxid="112885048769"><extlink/><linguatec text="parola che fa rima"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="das">das</sr> Reimwort  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Reimwörter</small></flecttabref></repr><words><word>das Reimwort</word></words><pwords><pword><sr r="1">das</sr><sr r="3">Reimwort</sr></pword></pwords><search><word>Reimwort</word></search><ibox ajaxid="312885048769"><extlink/><pron url="PNxrHCN5Eba_2kcF_uvqOg"><file name="PNxrHCN5Eba_2kcF_uvqOg" label="das Reimwort"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y" word="das Reimwort"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHyRClLUMudQIZTe1ZZG0VNk0uXvGtAeiSGwXxrALvLouekvTZfXZSMNUsQKasF-1LkYZksEL29oqdGzyZ5LZLqNY3HX3pmLRIVVwxrA9uL2Gaim3G47ZF91M0QL352bsVyV2Y" label="das Reimwort"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><entry uid="12885160310" aiid="ETRfBpOODn8"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="persona">persona</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="cerca">cerca</sr> <sr t="consiglio">consiglio</sr></repr><words><word>persona che cerca consiglio</word></words><pwords><pword><sr r="3">persona</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">cerca</sr><sr r="3">consiglio</sr></pword></pwords><search><word>persona</word><word>che</word><word>cerca</word><word>consiglio</word></search><ibox ajaxid="112885160310"><extlink/><linguatec text="persona che cerca consiglio"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr> Ratsuchende | <sr t="die">die</sr> Ratsuchende  <flecttabref><small><i><m><t n="forms_pl_form">Pl.:</t></m></i> die Ratsuchenden</small></flecttabref></repr><words><word>der Ratsuchende</word><word>die Ratsuchende</word></words><pwords><pword><sr r="1">der</sr><sr r="3">Ratsuchende</sr></pword><pword><sr r="1">die</sr><sr r="3">Ratsuchende</sr></pword></pwords><search><word>Ratsuchende</word></search><ibox ajaxid="312885160310"><extlink/><linguatec text="der Ratsuchende"/><flecttab deprecated="true" stemType="noun" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg" word="der Ratsuchende"/><flexmain><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylCl7UbtNQIZTe1ZZG0VIk0uXD7u3zZJChI8d0C29BBF0OrZfS7Jt9K3GbxtAPsKUZ5nr9nuPhCEUfQBtb_Lr5M0GHf0QzdMywdmqgC7LF0aSjYGom2Q7kuvXX7AGk2N" label="der Ratsuchende"/><tab stemType="noun" table="4dkrADn71HeCbYC86wSPgvtmz_-hDVHylClbUItNRVeDe0G5GwCNU0tWWXtGajNKl5xrwLtLout0u8X_mnLNUn0guVy3-RIU0gkr0B-NZPeeDQZ_j-QbFgthPz1WXbNFV8lrdS0YRHbjitB5-wJrgk0nDTg" label="die Ratsuchende"/></flexmain></ibox></side><info><category type="noun" catnum="0"/></info></entry><minprio val="0x3bd12089880a68df" fixedSect="1" cnt="72"/></section><section sctnum="3" sctName="praep" sctTitle="Präpositionen/Pronomen" sctCount="14" sctTotalCnt="52" sctDirectCnt="6"><entry uid="12884924925" aiid="CxTmHqfTSv2"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo o interrogativo, oggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924925"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="wen">wen</sr> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativ- bzw. Interrogativpronomen als Direktobjekt</i></small></repr><words><word>wen</word></words><pwords><pword><sr r="3">wen</sr></pword></pwords><search><word>wen</word></search><ibox ajaxid="312884924925"><extlink/><pron url="GYf0AH8xGOprnpHkqmpf8Q"><file name="GYf0AH8xGOprnpHkqmpf8Q" label="wen"/></pron></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884924926" aiid="FwRLib508t4"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo o interrogativo, soggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924926"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="wer">wer</sr> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativ- bzw. Interrogativpronomen als Subjekt</i></small></repr><words><word>wer</word></words><pwords><pword><sr r="3">wer</sr></pword></pwords><search><word>wer</word></search><ibox ajaxid="312884924926"><extlink/><pron url="kbYc87v8GkNv7pKSemeUjA"><file name="kbYc87v8GkNv7pKSemeUjA" label="wer"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="pron" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUd_9hScDG0CvGtVtkp5X_J31aiNCV8lrJStKAsAA51u" word="wer"/><flexmain><tab stemType="pron" table="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUd_9hScDG0CvGtVtkp5X_J31aiNCV8lrJStKAsAA51u" label="wer"/></flexmain></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884924927" aiid="GoIKsvIafOd"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo, oggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924927"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">denjenigen, <sr t="diejenige">diejenige</sr>, dasjenige <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativpronomen als <sr t="Objekt">Objekt</sr></i></small></repr><words><word>denjenigen, diejenige, dasjenige</word></words><pwords><pword><sr r="3">denjenigen</sr>, <sr r="3">diejenige</sr>, <sr r="3">dasjenige</sr></pword></pwords><search><word>denjenigen</word><word>diejenige</word><word>dasjenige</word><word>Relativpronomen</word><word>Objekt</word></search><ibox ajaxid="312884924927"><extlink/><linguatec text="denjenigen, diejenige, dasjenige"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884924928" aiid="F5ct7e5SR4N"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo, oggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924928"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">welchen, <sr t="welche">welche</sr>, <sr t="welches">welches</sr> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativpronomen als <sr t="Objekt">Objekt</sr></i></small></repr><words><word>welchen, welche, welches</word></words><pwords><pword><sr r="3">welchen</sr>, <sr r="3">welche</sr>, <sr r="3">welches</sr></pword></pwords><search><word>welchen</word><word>welche</word><word>welches</word><word>Relativpronomen</word><word>Objekt</word></search><ibox ajaxid="312884924928"><extlink/><linguatec text="welchen, welche, welches"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884924929" aiid="JoDX35sXvIZ"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo, soggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924929"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="derjenige">derjenige</sr>, <sr t="diejenige">diejenige</sr>, dasjenige <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativpronomen als Subjekt</i></small></repr><words><word>derjenige, diejenige, dasjenige</word></words><pwords><pword><sr r="3">derjenige</sr>, <sr r="3">diejenige</sr>, <sr r="3">dasjenige</sr></pword></pwords><search><word>derjenige</word><word>diejenige</word><word>dasjenige</word><word>Relativpronomen</word><word>Subjekt</word></search><ibox ajaxid="312884924929"><extlink/><linguatec text="derjenige, diejenige, dasjenige"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884924930" aiid="PQR3KWDPJOu"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="chi"><b>chi</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>relativo, soggetto</i></small></repr><words><word>chi</word></words><pwords><pword><sr r="3">chi</sr></pword></pwords><search><word>chi</word></search><ibox ajaxid="112884924930"><extlink/><linguatec text="chi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="welcher">welcher</sr> | <sr t="welche">welche</sr> | <sr t="welches">welches</sr> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>Relativpronomen als Subjekt</i></small></repr><words><word>welcher</word><word>welche</word><word>welches</word></words><pwords><pword><sr r="3">welcher</sr></pword><pword><sr r="3">welche</sr></pword><pword><sr r="3">welches</sr></pword></pwords><search><word>welcher</word><word>welche</word><word>welches</word><word>Relativpronomen</word><word>Subjekt</word></search><ibox ajaxid="312884924930"><extlink/><pron url="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w"><file name="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" label="welcher, welche, welches"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="pron" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" word="welcher"/><flexmain><tab stemType="pron" table="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" label="welcher"/></flexmain></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926392" aiid="BklAP9xYqWL"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve">colei <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small></repr><words><word>colei che</word></words><pwords><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926392"><extlink/><pron url="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ"><file name="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" label="colei che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr>, <sr t="die">die</sr></repr><words><word>die, die</word></words><pwords><pword><sr r="3">die</sr>, <sr r="3">die</sr></pword></pwords><search><word>die</word></search><ibox ajaxid="312884926392"><extlink/><pron url="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ"><file name="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" label="die, die"/></pron></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926393" aiid="FLy3-ioBqQm"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve">colei <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small></repr><words><word>colei che</word></words><pwords><pword><sr r="2">colei</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926393"><extlink/><pron url="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ"><file name="IZVoVNO7_gid7f4u21LfxQ" label="colei che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="diejenige">diejenige</sr>, <sr t="die">die</sr></repr><words><word>diejenige, die</word></words><pwords><pword><sr r="3">diejenige</sr>, <sr r="3">die</sr></pword></pwords><search><word>diejenige</word><word>die</word></search><ibox ajaxid="312884926393"><extlink/><linguatec text="diejenige, die"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926699" aiid="OycCzHVe4z-"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve">coloro <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pl">pl.</t></m></i></small></repr><words><word>coloro che</word></words><pwords><pword><sr r="2">coloro</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926699"><extlink/><linguatec text="coloro che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="die">die</sr>, <sr t="die">die</sr></repr><words><word>die, die</word></words><pwords><pword><sr r="3">die</sr>, <sr r="3">die</sr></pword></pwords><search><word>die</word></search><ibox ajaxid="312884926699"><extlink/><pron url="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ"><file name="cqqT8G3OZbCR3jKMKNhEGQ" label="die, die"/></pron></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926700" aiid="MwSMyiY9-0a"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve">coloro <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pl">pl.</t></m></i></small></repr><words><word>coloro che</word></words><pwords><pword><sr r="2">coloro</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926700"><extlink/><linguatec text="coloro che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">diejenigen, <sr t="die">die</sr></repr><words><word>diejenigen, die</word></words><pwords><pword><sr r="3">diejenigen</sr>, <sr r="3">die</sr></pword></pwords><search><word>diejenigen</word><word>die</word></search><ibox ajaxid="312884926700"><extlink/><linguatec text="diejenigen, die"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926813" aiid="Kd4zcCBwEsQ"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small></repr><words><word>colui che</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926813"><extlink/><linguatec text="colui che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="der">der</sr>, <sr t="der">der</sr></repr><words><word>der, der</word></words><pwords><pword><sr r="3">der</sr>, <sr r="3">der</sr></pword></pwords><search><word>der</word></search><ibox ajaxid="312884926813"><extlink/><linguatec text="der, der"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12884926814" aiid="HH1Q3afVpKy"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="colui">colui</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_pron">pron.</t></m></i></small></repr><words><word>colui che</word></words><pwords><pword><sr r="2">colui</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884926814"><extlink/><linguatec text="colui che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="derjenige">derjenige</sr>, <sr t="der">der</sr></repr><words><word>derjenige, der</word></words><pwords><pword><sr r="3">derjenige</sr>, <sr r="3">der</sr></pword></pwords><search><word>derjenige</word><word>der</word></search><ibox ajaxid="312884926814"><extlink/><linguatec text="derjenige, der"/></ibox></side><info><category type="pronoun" catnum="6"/></info></entry><entry uid="12885003725" aiid="B_DCL0fif7o"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="senza">senza</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_conj">conj.</t></m></i></small> <m> </m><small><i>+<m><t n="grm_subj">cong.</t></m></i></small></repr><words><word>senza che</word></words><pwords><pword><sr r="2">senza</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112885003725"><extlink/><linguatec text="senza che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="ohne">ohne</sr> <sr t="dass">dass</sr></repr><words><word>ohne dass</word></words><pwords><pword><sr r="3">ohne</sr><sr r="3">dass</sr></pword></pwords><search><word>ohne</word><word>dass</word></search><ibox ajaxid="312885003725"><extlink/><pron url="tvIumCSC97dOpXkyvT_G3w"><file name="tvIumCSC97dOpXkyvT_G3w" label="ohne dass"/></pron></ibox></side><info><category type="conjunction" catnum="8"/></info></entry><entry uid="12884979010" aiid="MP8X3gZWwUc"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="tranne">tranne</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_prep">prep.</t></m></i></small> <m> </m><small><i>+<m><t n="grm_inf">inf</t></m></i></small></repr><words><word>tranne che</word></words><pwords><pword><sr r="2">tranne</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884979010"><extlink/><linguatec text="tranne che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="es">es</sr> <sr t="sei">sei</sr> <sr t="denn">denn</sr></repr><words><word>es sei denn</word></words><pwords><pword><sr r="2">es</sr><sr r="3">sei</sr><sr r="2">denn</sr></pword></pwords><search><word>sei</word></search><ibox ajaxid="312884979010"><extlink/><pron url="eaS_DmzeD0HxRym04ORynA"><file name="eaS_DmzeD0HxRym04ORynA" label="es sei denn"/></pron></ibox></side><info><category type="preposition" catnum="7"/></info></entry><minprio val="0x1bc32009a20e3bc5" fixedSect="4" cnt="38"/></section><section sctnum="2" sctName="adjadv" sctTitle="Adjektive/Adverbien" sctCount="14" sctTotalCnt="538" sctDirectCnt="0"><entry uid="12884924888" aiid="OREm7k5zIZQ" langlvl="A"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adj">adj.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>interrogativo</i></small></repr><words><word>che</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884924888"><extlink/><pron url="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg"><file name="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" label="che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="welcher">welcher</sr> | <sr t="welche">welche</sr> | <sr t="welches">welches</sr> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>welch</i></small></repr><words><word>welcher</word><word>welche</word><word>welches</word></words><pwords><pword><sr r="3">welcher</sr></pword><pword><sr r="3">welche</sr></pword><pword><sr r="3">welches</sr></pword></pwords><search><word>welcher</word><word>welche</word><word>welches</word><word>welch</word></search><ibox ajaxid="312884924888"><extlink/><pron url="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w"><file name="yiY2tPgYv-EyFyp51lSS9w" label="welcher, welche, welches"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="pron" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" word="welcher"/><flexmain><tab stemType="pron" table="4dkrADn71HeCbYC86wVvIytnz53RnXMn9CnqUDstVObyeqG5GlVNluoGOW3wa0OCFtn7dS4eAsbgqsApy4KudhABYi1" label="welcher"/></flexmain></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884903822" aiid="MGoE6O1BHwZ"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="su">su</sr> (<small><i><m><t n="or">o:</t></m></i></small> <sr t="di">di</sr>) <sr t="che"><b>che</b></sr> </repr><words><word>su che</word><word>di che</word></words><pwords><pword><sr r="3">su</sr><sr r="3">che</sr></pword><pword><sr r="2">di</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>su</word><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884903822"><extlink/><pron url="GOWy2SDck1oG51wT9mPzRw"><file name="GOWy2SDck1oG51wT9mPzRw" label="su che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="wor%C3%BCber">worüber</sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adv">Adv.</t></m></i></small></repr><words><word>worüber</word></words><pwords><pword><sr r="3">worüber</sr></pword></pwords><search><word>worüber</word></search><ibox ajaxid="312884903822"><extlink/><pron url="WqXszTJWb2kRXOw3eAps5Q"><file name="WqXszTJWb2kRXOw3eAps5Q" label="worüber"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885033630" aiid="M1qM9GEyQ_K"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="al">al</sr> <sr t="punto">punto</sr> <sr t="di">di</sr>, <sr t="che"><b>che</b></sr> </repr><words><word>al punto di</word><word>che</word></words><pwords><pword><sr r="2">al</sr><sr r="3">punto</sr><sr r="2">di</sr></pword><pword><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>punto</word><word>che</word></search><ibox ajaxid="112885033630"><extlink/><pron url="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg"><file name="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" label="che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="so">so</sr> <sr t="weit">weit</sr> <sr t="kommen">kommen</sr>, <sr t="dass">dass</sr></repr><words><word>so weit kommen, dass</word></words><pwords><pword><sr r="3">so</sr><sr r="3">weit</sr><sr r="3">kommen</sr>, <sr r="2">dass</sr></pword></pwords><search><word>so</word><word>weit</word><word>kommen</word></search><ibox ajaxid="312885033630"><extlink/><pron url="p8lYPH1UfBdvAu9rrjpYWg"><file name="p8lYPH1UfBdvAu9rrjpYWg" label="so weit kommen, dass"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885085173" aiid="J4-XpmY2pC-"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="pi%C3%B9">più</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="altro">altro</sr> </repr><words><word>più che altro</word></words><pwords><pword><sr r="2">più</sr><sr r="3">che</sr><sr r="2">altro</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112885085173"><extlink/><linguatec text="più che altro"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="vor">vor</sr> allem <m> </m><small><i><m><t n="grm_adv">Adv.</t></m></i></small></repr><words><word>vor allem</word></words><pwords><pword><sr r="3">vor</sr><sr r="2">allem</sr></pword></pwords><search><word>vor</word></search><ibox ajaxid="312885085173"><extlink/><pron url="HLLN_HIvtnSaduqu0jZP0Q"><file name="HLLN_HIvtnSaduqu0jZP0Q" label="vor allem"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884924887" aiid="EXlRiWQ5HW_"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adj">adj.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>interrogativo o affermativo</i></small></repr><words><word>che</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884924887"><extlink/><pron url="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg"><file name="N5kxWpGm3esAbGs99F9XMg" label="che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="was">was</sr> <sr t="f%C3%BCr">für</sr> <sr t="ein">ein</sr> (<small><i><m><t n="or">oder:</t></m></i></small> <sr t="eine">eine</sr>)</repr><words><word>was für ein</word><word>was für eine</word></words><pwords><pword><sr r="3">was</sr><sr r="2">für</sr><sr r="3">ein</sr></pword><pword><sr r="3">was</sr><sr r="2">für</sr><sr r="2">eine</sr></pword></pwords><search><word>was</word><word>ein</word></search><ibox ajaxid="312884924887"><extlink/><pron url="Gqv6PdQDVEG9hSgoiZ3jVg"><file name="Gqv6PdQDVEG9hSgoiZ3jVg" label="was für ein"/><file name="6SC5dypfzDc11X6Lbbd70Q" label="was für eine"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884904357" aiid="PzTXiYSvsXK"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="a">a</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> </repr><words><word>a che</word></words><pwords><pword><sr r="2">a</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884904357"><extlink/><linguatec text="a che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="woran">woran</sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adv">Adv.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>in direkten und indirekten Fragesätzen</i></small></repr><words><word>woran</word></words><pwords><pword><sr r="3">woran</sr></pword></pwords><search><word>woran</word></search><ibox ajaxid="312884904357"><extlink/><pron url="TyiSOrsGBQtz1cdYhtp7ig"><file name="TyiSOrsGBQtz1cdYhtp7ig" label="woran"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884904358" aiid="B2cmaXXhOUh"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="a">a</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> </repr><words><word>a che</word></words><pwords><pword><sr r="2">a</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884904358"><extlink/><linguatec text="a che"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="wozu">wozu</sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adv">Adv.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>in direkten und indirekten Fragesätzen</i></small></repr><words><word>wozu</word></words><pwords><pword><sr r="3">wozu</sr></pword></pwords><search><word>wozu</word></search><ibox ajaxid="312884904358"><extlink/><pron url="fc5cWx4hTJnLt5-BPdaf9Q"><file name="fc5cWx4hTJnLt5-BPdaf9Q" label="wozu"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884932692" aiid="B7obzzuE-f"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="di">di</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> </repr><words><word>di che</word></words><pwords><pword><sr r="2">di</sr><sr r="3">che</sr></pword></pwords><search><word>che</word></search><ibox ajaxid="112884932692"><extlink/><pron url="iZjhKIXKB0jOY-cP4tqxnA"><file name="iZjhKIXKB0jOY-cP4tqxnA" label="di che"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="wovon">wovon</sr> <m> </m><small><i><m><t n="grm_adv">Adv.</t></m></i></small> <m> </m><m> </m><m>-</m> <small><i>für direkte und indirekte Fragen</i></small></repr><words><word>wovon</word></words><pwords><pword><sr r="3">wovon</sr></pword></pwords><search><word>wovon</word></search><ibox ajaxid="312884932692"><extlink/><pron url="4s-Jr-jRtQyU9XE4aX6D-g"><file name="4s-Jr-jRtQyU9XE4aX6D-g" label="wovon"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12884960879" aiid="DG0v5KE8bPd"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="pi%C3%B9">più</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="certo">certo</sr>, più che <sr t="certa">certa</sr> <small><i>[<m><t n="phr_fig">fig.</t></m>]</i></small></repr><words><word>più che certo</word><word>più che certa</word></words><pwords><pword><sr r="2">più</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">certo</sr></pword><pword><sr r="2">più</sr><sr r="3">che</sr><sr r="2">certa</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>certo</word></search><meta/><ibox ajaxid="112884960879"><extlink/><linguatec text="più che certo"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">bombensicher</repr><words><word>bombensicher</word></words><pwords><pword><sr r="3">bombensicher</sr></pword></pwords><search><word>bombensicher</word></search><ibox ajaxid="312884960879"><extlink/><pron url="2mGxPXHESE2f6nU82yRr9A"><file name="2mGxPXHESE2f6nU82yRr9A" label="bombensicher"/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="adj" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWt1a-LS1_lbwcsrBOeEGqAPqqN" word="bombensicher"/><flexmain><tab stemType="adj" table="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWt1a-LS1_lbwcsrBOeEGqAPqqN" label="bombensicher"/></flexmain></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885069387" aiid="H4RUnC55fQv"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> abbatte </repr><words><word>che abbatte</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr><sr r="3">abbatte</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>abbatte</word></search><ibox ajaxid="112885069387"><extlink/><linguatec text="che abbatte"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">niederschmetternd</repr><words><word>niederschmetternd</word></words><pwords><pword><sr r="3">niederschmetternd</sr></pword></pwords><search><word>niederschmetternd</word></search><ibox ajaxid="312885069387"><pron url="Ezobx9FIKQI-rNPRb2FPeQ"><file name="Ezobx9FIKQI-rNPRb2FPeQ" label="niederschmetternd"/></pron></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885045659" aiid="FCL4AYxUiUN"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> accende </repr><words><word>che accende</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr><sr r="3">accende</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>accende</word></search><ibox ajaxid="112885045659"><extlink/><linguatec text="che accende"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">zündend</repr><words><word>zündend</word></words><pwords><pword><sr r="3">zündend</sr></pword></pwords><search><word>zündend</word></search><ibox ajaxid="312885045659"><linguatec text="zündend"/></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885069961" aiid="D52DyqWv9TN"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> aizza </repr><words><word>che aizza</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr><sr r="3">aizza</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>aizza</word></search><ibox ajaxid="112885069961"><extlink/><linguatec text="che aizza"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">hetzerisch</repr><words><word>hetzerisch</word></words><pwords><pword><sr r="3">hetzerisch</sr></pword></pwords><search><word>hetzerisch</word></search><ibox ajaxid="312885069961"><extlink/><linguatec text="hetzerisch"/><flecttab deprecated="true" stemType="adj" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWvVa0NA1nibUGy9AsAAOUi" word="hetzerisch"/><flexmain><tab stemType="adj" table="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWvVa0NA1nibUGy9AsAAOUi" label="hetzerisch"/></flexmain></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885080742" aiid="OzOZjM7DPgC"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> ama </repr><words><word>che ama</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr><sr r="3">ama</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>ama</word></search><ibox ajaxid="112885080742"><extlink/><linguatec text="che ama"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="liebend">liebend</sr></repr><words><word>liebend</word></words><pwords><pword><sr r="3">liebend</sr></pword></pwords><search><word>liebend</word></search><ibox ajaxid="312885080742"><extlink/><linguatec text="liebend"/></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><entry uid="12885070507" aiid="DjuFiiHRB1t"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="che"><b>che</b></sr> ammorbidisce </repr><words><word>che ammorbidisce</word></words><pwords><pword><sr r="3">che</sr><sr r="3">ammorbidisce</sr></pword></pwords><search><word>che</word><word>ammorbidisce</word></search><ibox ajaxid="112885070507"><extlink/><linguatec text="che ammorbidisce"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">weichmachend</repr><words><word>weichmachend</word></words><pwords><pword><sr r="3">weichmachend</sr></pword></pwords><search><word>weichmachend</word></search><ibox ajaxid="312885070507"><linguatec text="weichmachend"/><flecttab deprecated="true" stemType="adj" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWola0KSB-lrYOubBDc0G8APW3V" word="weichmachend"/><flexmain><tab stemType="adj" table="4dkrADn71HeCbYC86wR_ckq3v60GmOM3B-lbUKvd5KaWagA5HfVdw0tXKWola0KSB-lrYOubBDc0G8APW3V" label="weichmachend"/></flexmain></ibox></side><info><category type="adjective" catnum="2"/></info></entry><minprio val="0x3bc9200998026371" fixedSect="3" cnt="524"/></section><section sctnum="7" sctName="example" sctTitle="Beispiele" sctCount="14" sctTotalCnt="141" sctDirectCnt="0"><entry uid="12885094571" aiid="CqoOfV4tesh"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Chi</b>?</repr><words><word>Chi?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Chi</sr>?</pword></pwords><search><word>Chi</word></search><ibox ajaxid="112885094571"><extlink/><pron url="lqlOuNm9OzfzOKa9d9IIyA"><file name="lqlOuNm9OzfzOKa9d9IIyA" label="Chi?"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Wer?</repr><words><word>Wer?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Wer</sr>?</pword></pwords><search><word>Wer</word></search><ibox ajaxid="312885094571"><extlink/><pron url="CLAv6DcpO0CqVa5B49iG6A"><file name="CLAv6DcpO0CqVa5B49iG6A" label="Wer?"/></pron></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885101161" aiid="G_TkcAzg91M"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> baraonda!</repr><words><word>Che baraonda!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">baraonda</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>baraonda</word></search><ibox ajaxid="112885101161"><extlink/><linguatec text="Che baraonda!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Hier gehts <sr t="ja">ja</sr> <sr t="ganz">ganz</sr> <sr t="sch%C3%B6n">schön</sr> <sr t="zu">zu</sr>!</repr><words><word>Hier gehts ja ganz schön zu!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Hier</sr><sr r="3">gehts</sr><sr r="1">ja</sr><sr r="3">ganz</sr><sr r="3">schön</sr><sr r="2">zu</sr>!</pword></pwords><search><word>Hier</word><word>gehts</word><word>ganz</word><word>schön</word></search><ibox ajaxid="312885101161"><extlink/><linguatec text="Hier gehts ja ganz schön zu!"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885093738" aiid="L9hQVQsr8F2"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="coincidenza">coincidenza</sr>!</repr><words><word>Che coincidenza!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">coincidenza</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>coincidenza</word></search><ibox ajaxid="112885093738"><extlink/><pron url="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w"><file name="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" label="Che coincidenza!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>So ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885093738"><extlink/><pron url="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ"><file name="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" label="So ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885093739" aiid="PN1Xv0o15X4"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="coincidenza">coincidenza</sr>!</repr><words><word>Che coincidenza!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">coincidenza</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>coincidenza</word></search><ibox ajaxid="112885093739"><extlink/><pron url="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w"><file name="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" label="Che coincidenza!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="f%C3%BCr">für</sr> <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>Was für ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">für</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>Was</word><word>für</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885093739"><extlink/><pron url="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA"><file name="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" label="Was für ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885141827" aiid="MfEcm7I4TWV"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> pacchia!</repr><words><word>Che pacchia!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">pacchia</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>pacchia</word></search><ibox ajaxid="112885141827"><extlink/><linguatec text="Che pacchia!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Ist <sr t="das">das</sr> <sr t="ein">ein</sr> Leben!</repr><words><word>Ist das ein Leben!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Ist</sr><sr r="3">das</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Leben</sr>!</pword></pwords><search><word>Ist</word><word>das</word><word>Leben</word></search><ibox ajaxid="312885141827"><extlink/><linguatec text="Ist das ein Leben!"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885144650" aiid="DJnr9yaqeIf"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> sfacciataggine!</repr><words><word>Che sfacciataggine!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">sfacciataggine</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>sfacciataggine</word></search><ibox ajaxid="112885144650"><extlink/><linguatec text="Che sfacciataggine!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="eine">eine</sr> Frechheit!</repr><words><word>So eine Frechheit!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">eine</sr><sr r="3">Frechheit</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Frechheit</word></search><ibox ajaxid="312885144650"><extlink/><linguatec text="So eine Frechheit!"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885160747" aiid="PiWMaM-ULXq"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve">E <sr t="che"><b>che</b></sr> c'entra?</repr><words><word>E che c'entra?</word></words><pwords><pword><sr r="2">E</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">c'entra</sr>?</pword></pwords><search><word>che</word><word>c'entra</word></search><ibox ajaxid="112885160747"><extlink/><linguatec text="E che c'entra?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Und <sr t="was">was</sr> hat <sr t="das">das</sr> <sr t="damit">damit</sr> <sr t="zu">zu</sr> <sr t="tun">tun</sr>?</repr><words><word>Und was hat das damit zu tun?</word></words><pwords><pword><sr r="2">Und</sr><sr r="2">was</sr><sr r="3">hat</sr><sr r="2">das</sr><sr r="3">damit</sr><sr r="2">zu</sr><sr r="3">tun</sr>?</pword></pwords><search><word>hat</word><word>damit</word><word>tun</word></search><ibox ajaxid="312885160747"><extlink/><linguatec text="Und was hat das damit zu tun?"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885123346" aiid="B3mZHo-9gS_"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="bei">bei</sr> <sr t="tempi">tempi</sr>!</repr><words><word>Che bei tempi!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">bei</sr><sr r="3">tempi</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>bei</word><word>tempi</word></search><ibox ajaxid="112885123346"><extlink/><linguatec text="Che bei tempi!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="f%C3%BCr">für</sr> <sr t="eine">eine</sr> schöne <sr t="Zeit">Zeit</sr>!</repr><words><word>Was für eine schöne Zeit!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">für</sr><sr r="1">eine</sr><sr r="3">schöne</sr><sr r="3">Zeit</sr>!</pword></pwords><search><word>Was</word><word>für</word><word>schöne</word><word>Zeit</word></search><ibox ajaxid="312885123346"><extlink/><linguatec text="Was für eine schöne Zeit!"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885098246" aiid="Gw-Z01IWXw5"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> bel <sr t="giorno">giorno</sr>!</repr><words><word>Che bel giorno!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">bel</sr><sr r="3">giorno</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>bel</word><word>giorno</word></search><ibox ajaxid="112885098246"><extlink/><linguatec text="Che bel giorno!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Welch <sr t="ein">ein</sr> schöner <sr t="Tag">Tag</sr>!</repr><words><word>Welch ein schöner Tag!</word></words><pwords><pword><sr r="2">Welch</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">schöner</sr><sr r="3">Tag</sr>!</pword></pwords><search><word>schöner</word><word>Tag</word></search><ibox ajaxid="312885098246"><extlink/><linguatec text="Welch ein schöner Tag!"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885139862" aiid="Gya3mvPtdB_"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="cosa">cosa</sr> succede?</repr><words><word>Che cosa succede?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">cosa</sr><sr r="3">succede</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>cosa</word><word>succede</word></search><ibox ajaxid="112885139862"><extlink/><linguatec text="Che cosa succede?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="geht">geht</sr> <sr t="hier">hier</sr> <sr t="vor">vor</sr> <sr t="sich">sich</sr>?</repr><words><word>Was geht hier vor sich?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">geht</sr><sr r="3">hier</sr><sr r="3">vor</sr><sr r="2">sich</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>geht</word><word>hier</word><word>vor</word></search><ibox ajaxid="312885139862"><extlink/><linguatec text="Was geht hier vor sich?"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885090727" aiid="Hw8Fx2I7TLt"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="lavoro">lavoro</sr> <sr t="fa">fa</sr>?</repr><words><word>Che lavoro fa?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">lavoro</sr><sr r="3">fa</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>lavoro</word><word>fa</word></search><ibox ajaxid="112885090727"><extlink/><pron url="OuOGGnFF42S3RWKvxdirVA"><file name="OuOGGnFF42S3RWKvxdirVA" label="Che lavoro fa?"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="machen">machen</sr> Sie <sr t="beruflich">beruflich</sr>?</repr><words><word>Was machen Sie beruflich?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">machen</sr><sr r="2">Sie</sr><sr r="3">beruflich</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>machen</word><word>beruflich</word></search><ibox ajaxid="312885090727"><extlink/><pron url="xfCIENqc58rXjLWv6ucEMg"><file name="xfCIENqc58rXjLWv6ucEMg" label="Was machen Sie beruflich?"/></pron></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885090728" aiid="O5aE5fhsG3H"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="lavoro">lavoro</sr> <sr t="fai">fai</sr>?</repr><words><word>Che lavoro fai?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">lavoro</sr><sr r="3">fai</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>lavoro</word><word>fai</word></search><ibox ajaxid="112885090728"><extlink/><pron url="mAUH0YStZnD4Qclfb3nnQg"><file name="mAUH0YStZnD4Qclfb3nnQg" label="Che lavoro fai?"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was machst <sr t="du">du</sr> <sr t="beruflich">beruflich</sr>?</repr><words><word>Was machst du beruflich?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">machst</sr><sr r="2">du</sr><sr r="3">beruflich</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>machst</word><word>beruflich</word></search><ibox ajaxid="312885090728"><extlink/><pron url="ASmIev0E2XPxM2P60SGGGA"><file name="ASmIev0E2XPxM2P60SGGGA" label="Was machst du beruflich?"/></pron></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885097067" aiid="Ibi4gFqdjk5"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="cosa">cosa</sr> <sr t="ci">ci</sr> rimetti?</repr><words><word>Che cosa ci rimetti?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">cosa</sr><sr r="3">ci</sr><sr r="3">rimetti</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>cosa</word><word>ci</word><word>rimetti</word></search><ibox ajaxid="112885097067"><extlink/><linguatec text="Che cosa ci rimetti?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was vergibst <sr t="du">du</sr> <sr t="dir">dir</sr> <sr t="schon">schon</sr> <sr t="damit">damit</sr>?</repr><words><word>Was vergibst du dir schon damit?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">vergibst</sr><sr r="2">du</sr><sr r="2">dir</sr><sr r="3">schon</sr><sr r="2">damit</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>vergibst</word><word>schon</word></search><ibox ajaxid="312885097067"><extlink/><linguatec text="Was vergibst du dir schon damit?"/></ibox></side><info/></entry><entry uid="12885090197" aiid="UJfM-SyzEr"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="cosa">cosa</sr> desidera?</repr><words><word>Che cosa desidera?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">cosa</sr><sr r="3">desidera</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>cosa</word><word>desidera</word></search><ibox ajaxid="112885090197"><extlink/><linguatec text="Che cosa desidera?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="bekommen">bekommen</sr> Sie?</repr><words><word>Was bekommen Sie?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">bekommen</sr><sr r="2">Sie</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>bekommen</word></search><ibox ajaxid="312885090197"><extlink/><pron url="T8PVtsJhR2Nh6mL46zG4Tw"><file name="T8PVtsJhR2Nh6mL46zG4Tw" label="Was bekommen Sie?"/></pron></ibox></side><info/></entry><minprio val="0x3bfc8809c30263dd" fixedSect="8" cnt="127"/></section><section sctnum="6" sctName="phrase" sctTitle="Wendungen/Ausdrücke" sctCount="14" sctTotalCnt="214" sctDirectCnt="0"><entry uid="12885007409" aiid="FDfHSglSA5f"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> diamine! <small><i>[<m><t n="phr_coll">coll.</t></m>]</i></small></repr><words><word>Che diamine!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="2">diamine</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word></search><meta><phrasing type="coll"/></meta><ibox ajaxid="112885007409"><extlink/><linguatec text="Che diamine!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="Mensch">Mensch</sr>!</repr><words><word>Mensch!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Mensch</sr>!</pword></pwords><search><word>Mensch</word></search><ibox ajaxid="312885007409"><extlink/><pron url="sl12oUIfvCx4joRvwZ7XGg"><file name="sl12oUIfvCx4joRvwZ7XGg" label="Mensch!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/><phrasinggroup type="slang"/></info></entry><entry uid="12885007410" aiid="JDcw_bxr6_f"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> diamine! <small><i>[<m><t n="phr_coll">coll.</t></m>]</i></small></repr><words><word>Che diamine!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="2">diamine</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word></search><meta><phrasing type="coll"/></meta><ibox ajaxid="112885007410"><extlink/><linguatec text="Che diamine!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Zum <sr t="Teufel">Teufel</sr>!</repr><words><word>Zum Teufel!</word></words><pwords><pword><sr r="2">Zum</sr><sr r="3">Teufel</sr>!</pword></pwords><search><word>Teufel</word></search><ibox ajaxid="312885007410"><extlink/><pron url="PVM86ytY_8FKnxCGoVgUSg"><file name="PVM86ytY_8FKnxCGoVgUSg" label="Zum Teufel!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/><phrasinggroup type="slang"/></info></entry><entry uid="12885099289" aiid="INF9VY0wosD"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> c'è?</repr><words><word>Che c'è?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">c'è</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>c'è</word></search><ibox ajaxid="112885099289"><extlink/><linguatec text="Che c'è?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="ist">ist</sr> <sr t="mit">mit</sr> <sr t="dir">dir</sr> <sr t="los">los</sr>?</repr><words><word>Was ist mit dir los?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">ist</sr><sr r="2">mit</sr><sr r="2">dir</sr><sr r="3">los</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>ist</word><word>los</word></search><ibox ajaxid="312885099289"><extlink/><pron url="seWu2SCsY9Iqz3Ap7-M_HA"><file name="seWu2SCsY9Iqz3Ap7-M_HA" label="Was ist mit dir los?"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885061399" aiid="HNh6TQEZO0F"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> c'è?</repr><words><word>Che c'è?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">c'è</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>c'è</word></search><ibox ajaxid="112885061399"><extlink/><linguatec text="Che c'è?"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="ist">ist</sr> <sr t="los">los</sr>?</repr><words><word>Was ist los?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">ist</sr><sr r="3">los</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>ist</word><word>los</word></search><ibox ajaxid="312885061399"><extlink/><pron url="dXl7OmUQvyhWMIpeRE2IOw"><file name="dXl7OmUQvyhWMIpeRE2IOw" label="Was ist los?"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885091838" aiid="HEB2tUgvdj3"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> c'entra?</repr><words><word>Che c'entra?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">c'entra</sr>?</pword></pwords><search><word>Che</word><word>c'entra</word></search><ibox ajaxid="112885091838"><extlink/><pron url="c_zR7N9eVK5yxGUuWpFuGQ"><file name="c_zR7N9eVK5yxGUuWpFuGQ" label="Che c'entra?"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was hat <sr t="das">das</sr> <sr t="damit">damit</sr> <sr t="zu">zu</sr> <sr t="tun">tun</sr>?</repr><words><word>Was hat das damit zu tun?</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">hat</sr><sr r="2">das</sr><sr r="3">damit</sr><sr r="2">zu</sr><sr r="3">tun</sr>?</pword></pwords><search><word>Was</word><word>hat</word><word>damit</word><word>tun</word></search><ibox ajaxid="312885091838"><extlink/><pron url="Gb-YE8HWZYEDGac8CLPR7w"><file name="Gb-YE8HWZYEDGac8CLPR7w" label="Was hat das damit zu tun?"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885109587" aiid="BMgra6D22PV"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> cazzo!</repr><words><word>Che cazzo!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">cazzo</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>cazzo</word></search><ibox ajaxid="112885109587"><extlink/><linguatec text="Che cazzo!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="ein">ein</sr> Scheiß!</repr><words><word>So ein Scheiß!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Scheiß</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Scheiß</word></search><ibox ajaxid="312885109587"><extlink/><linguatec text="So ein Scheiß!"/></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12884948294" aiid="ChW7hlnS-5b"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> peccato!</repr><words><word>Che peccato!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">peccato</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>peccato</word></search><ibox ajaxid="112884948294"><extlink/><pron url="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og"><file name="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" label="Che peccato!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">O <sr t="wie">wie</sr> schade!</repr><words><word>O wie schade!</word></words><pwords><pword><sr r="3">O</sr><sr r="3">wie</sr><sr r="3">schade</sr>!</pword></pwords><search><word>O</word><word>wie</word><word>schade</word></search><ibox ajaxid="312884948294"><extlink/><linguatec text="O wie schade!"/></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12884958719" aiid="EQ11PdrF2sN"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> peccato!</repr><words><word>Che peccato!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">peccato</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>peccato</word></search><ibox ajaxid="112884958719"><extlink/><pron url="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og"><file name="cIacDfFPnZjbHQEPeNG-Og" label="Che peccato!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Wie schade!</repr><words><word>Wie schade!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Wie</sr><sr r="3">schade</sr>!</pword></pwords><search><word>Wie</word><word>schade</word></search><ibox ajaxid="312884958719"><extlink/><pron url="YsrXqbRLWwzxexsWAGoKHA"><file name="YsrXqbRLWwzxexsWAGoKHA" label="Wie schade!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885100734" aiid="Ngx4GTLIgtW"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="coincidenza">coincidenza</sr>!</repr><words><word>Che coincidenza!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">coincidenza</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>coincidenza</word></search><ibox ajaxid="112885100734"><extlink/><pron url="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w"><file name="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" label="Che coincidenza!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>So ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885100734"><extlink/><pron url="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ"><file name="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" label="So ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885100735" aiid="E0fPqQfJWvR"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="coincidenza">coincidenza</sr>!</repr><words><word>Che coincidenza!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">coincidenza</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>coincidenza</word></search><ibox ajaxid="112885100735"><extlink/><pron url="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w"><file name="0hGgQNTU5pgX_QUFMKe1-w" label="Che coincidenza!"/></pron></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="f%C3%BCr">für</sr> <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>Was für ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">für</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>Was</word><word>für</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885100735"><extlink/><pron url="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA"><file name="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" label="Was für ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885100736" aiid="OwPh3UoNZUR"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="combinazione">combinazione</sr>!</repr><words><word>Che combinazione!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">combinazione</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>combinazione</word></search><ibox ajaxid="112885100736"><extlink/><linguatec text="Che combinazione!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>So ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885100736"><extlink/><pron url="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ"><file name="y_VAUfCT8lbr9Qtw631oGQ" label="So ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885100737" aiid="LprQEQbZb3Y"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="combinazione">combinazione</sr>!</repr><words><word>Che combinazione!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">combinazione</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>combinazione</word></search><ibox ajaxid="112885100737"><extlink/><linguatec text="Che combinazione!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Was <sr t="f%C3%BCr">für</sr> <sr t="ein">ein</sr> Zufall!</repr><words><word>Was für ein Zufall!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Was</sr><sr r="3">für</sr><sr r="1">ein</sr><sr r="3">Zufall</sr>!</pword></pwords><search><word>Was</word><word>für</word><word>Zufall</word></search><ibox ajaxid="312885100737"><extlink/><pron url="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA"><file name="vxxygJ9Sdz2tMOFY8i-fLA" label="Was für ein Zufall!"/></pron></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885097667" aiid="H0ATgGrydx6"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="fastidio">fastidio</sr>!</repr><words><word>Che fastidio!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">fastidio</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>fastidio</word></search><ibox ajaxid="112885097667"><extlink/><linguatec text="Che fastidio!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">Zu <sr t="bl%C3%B6d">blöd</sr>!</repr><words><word>Zu blöd!</word></words><pwords><pword><sr r="2">Zu</sr><sr r="3">blöd</sr>!</pword></pwords><search><word>blöd</word></search><ibox ajaxid="312885097667"><extlink/><linguatec text="Zu blöd!"/></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><entry uid="12885061815" aiid="OB5bbpBfyp4"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><b>Che</b> <sr t="figura">figura</sr>!</repr><words><word>Che figura!</word></words><pwords><pword><sr r="3">Che</sr><sr r="3">figura</sr>!</pword></pwords><search><word>Che</word><word>figura</word></search><ibox ajaxid="112885061815"><extlink/><linguatec text="Che figura!"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">So <sr t="eine">eine</sr> Blamage!</repr><words><word>So eine Blamage!</word></words><pwords><pword><sr r="3">So</sr><sr r="1">eine</sr><sr r="3">Blamage</sr>!</pword></pwords><search><word>So</word><word>Blamage</word></search><ibox ajaxid="312885061815"><extlink/><linguatec text="So eine Blamage!"/></ibox></side><info><category type="interjection" catnum="9"/></info></entry><minprio val="0x3bfc8409bb026409" fixedSect="7" cnt="200"/></section><section sctnum="1" sctName="verb" sctTitle="Verben" sctCount="6" sctTotalCnt="6" sctDirectCnt="0"><entry uid="12885163542" aiid="GaJetf-H3Fk"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="seguire">seguire</sr> qcn. (<sr t="che"><b>che</b></sr> è <sr t="in">in</sr> <sr t="viaggio">viaggio</sr>) </repr><words><word>seguire qcn.</word><word>seguire qcn. che è in viaggio</word></words><pwords><pword><sr r="3">seguire</sr><sr r="1">qcn.</sr></pword><pword><sr r="3">seguire</sr><sr r="1">qcn.</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">è</sr><sr r="3">in</sr><sr r="3">viaggio</sr></pword></pwords><search><word>seguire</word><word>che</word><word>è</word><word>in</word><word>viaggio</word></search><ibox ajaxid="112885163542"><extlink/><pron url="I6ugy8UI8nVFFcGWq07r7w"><file name="I6ugy8UI8nVFFcGWq07r7w" label="seguire qcn."/></pron><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLULvt1UdC6qQZGhXtEt0nazuQS3MzkZxvUO19pDbk_YDoy4G7gzv3r73x7t0" word="seguire"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLULvt1UdC6qQZGhXtEt0nazuQS3MzkZxvUO19pDbk_YDoy4G7gzv3r73x7t0" label="seguire"/></flexmain></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">jmdm. (<sr t="irgendwohin">irgendwohin</sr>) nachreisen  <flecttabref><small>| reiste nach, nachgereist |</small></flecttabref></repr><words><word>jmdm. nachreisen</word><word>jmdm. irgendwohin nachreisen</word></words><pwords><pword><sr r="2">jmdm.</sr><sr r="3">nachreisen</sr></pword><pword><sr r="2">jmdm.</sr><sr r="3">irgendwohin</sr><sr r="3">nachreisen</sr></pword></pwords><search><word>nachreisen</word><word>irgendwohin</word></search><ibox ajaxid="312885163542"><extlink/><linguatec text="jmdm. nachreisen"/><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh" word="nachreisen"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdziIUKuNRIbyitBJCmItNNrDKDuQ7bEGR0nbEc9tQbA0vSH_OlQ6Amvy2e327VKSVlleYOk7BOEVy9AI23Nt0zrAKauA3ZMiF4378c2dQpIHfQAPSVh" label="nachreisen"/></flexmain></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/></info></entry><entry uid="12885075144" aiid="BnAMu_SCqzw"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="essere">essere</sr> qc. <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="piace">piace</sr> <sr t="agli">agli</sr> occhi </repr><words><word>essere qc. che piace agli occhi</word></words><pwords><pword><sr r="3">essere</sr><sr r="1">qc.</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">piace</sr><sr r="3">agli</sr><sr r="3">occhi</sr></pword></pwords><search><word>essere</word><word>che</word><word>piace</word><word>agli</word><word>occhi</word></search><ibox ajaxid="112885075144"><extlink/><linguatec text="essere qc. che piace agli occhi"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">etw.<small><sup><m><t n="grm_acc">Akk.</t></m></sup></small> <sr t="f%C3%BCrs">fürs</sr> <sr t="Auge">Auge</sr> <sr t="sein">sein</sr>  <flecttabref><small>| war, gewesen |</small></flecttabref></repr><words><word>etw. fürs Auge sein</word></words><pwords><pword><sr r="2">etw.</sr><sr r="2">fürs</sr><sr r="3">Auge</sr><sr r="3">sein</sr></pword></pwords><search><word>Auge</word><word>sein</word></search><ibox ajaxid="312885075144"><extlink/><linguatec text="etw. fürs Auge sein"/><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw" word="sein"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXLntCnqUGv9QIZTe1ZZGdT4ssq3P_6HLVSjgdi6Adt7cbeCEYHPChS7ktzBX3127lSy1dw" label="sein"/></flexmain></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/></info></entry><entry uid="12885007415" aiid="H0jrw0DsgXm"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="lasciare">lasciare</sr> <sr t="il">il</sr> <sr t="tempo">tempo</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="si">si</sr> trova <small><i>[<m><t n="phr_fig">fig.</t></m>]</i></small></repr><words><word>lasciare il tempo che si trova</word></words><pwords><pword><sr r="3">lasciare</sr><sr r="1">il</sr><sr r="3">tempo</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">si</sr><sr r="3">trova</sr></pword></pwords><search><word>lasciare</word><word>tempo</word><word>che</word><word>si</word><word>trova</word></search><meta/><ibox ajaxid="112885007415"><extlink/><linguatec text="lasciare il tempo che si trova"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="alles">alles</sr> <sr t="beim">beim</sr> Alten <sr t="lassen">lassen</sr>  <flecttabref><small>| ließ, gelassen |</small></flecttabref></repr><words><word>alles beim Alten lassen</word></words><pwords><pword><sr r="2">alles</sr><sr r="2">beim</sr><sr r="3">Alten</sr><sr r="3">lassen</sr></pword></pwords><search><word>Alten</word><word>lassen</word></search><ibox ajaxid="312885007415"><extlink/><linguatec text="alles beim Alten lassen"/><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss" word="lassen"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzl4UOotVVcy_2F4G4SlVKsVmXpgnVQDAgmrANv7AsHTmoCoyzQeclWBuItBu8fUhx0Nl-2t0XcXLUXfLoDKEz0h_PykbkXyBss" label="lassen"/></flexmain></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/></info></entry><entry uid="12885017373" aiid="De8uQJWtvQt"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="non">non</sr> <sr t="sapere">sapere</sr> <sr t="di">di</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="morte">morte</sr> <sr t="si">si</sr> debba <sr t="morire">morire</sr> <small><i>[<m><t n="phr_fig">fig.</t></m>]</i></small></repr><words><word>non sapere di che morte si debba morire</word></words><pwords><pword><sr r="3">non</sr><sr r="3">sapere</sr><sr r="2">di</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">morte</sr><sr r="3">si</sr><sr r="3">debba</sr><sr r="3">morire</sr></pword></pwords><search><word>non</word><word>sapere</word><word>che</word><word>morte</word><word>si</word><word>debba</word><word>morire</word></search><meta/><ibox ajaxid="112885017373"><extlink/><linguatec text="non sapere di che morte si debba morire"/><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXJX1vpLEcsNBWGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQkf-7Bp27RVfDe1AvHoBNdM6RzG3xsNM&amp;kvz=4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLECvtBUGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQ0diLAco7pDbk-4Doy4G75A1D7x1VvsSkERw" word="sapere"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXJX1vpLEcsNBWGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQkf-7Bp27RVfDe1AvHoBNdM6RzG3xsNM" label="sapere"/><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYBs6hUP8lumz53RnXKX1vpLECvtBUGk_2F424ZrVKsVmXpgbVfQ0diLAco7pDbk-4Doy4G75A1D7x1VvsSkERw" label="morire"/></flexmain></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="sein">sein</sr> <sr t="Schicksal">Schicksal</sr> <sr t="nicht">nicht</sr> <sr t="kennen">kennen</sr></repr><words><word>sein Schicksal nicht kennen</word></words><pwords><pword><sr r="2">sein</sr><sr r="3">Schicksal</sr><sr r="3">nicht</sr><sr r="3">kennen</sr></pword></pwords><search><word>Schicksal</word><word>nicht</word><word>kennen</word></search><ibox ajaxid="312885017373"><extlink/><linguatec text="sein Schicksal nicht kennen"/></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/></info></entry><entry uid="12884991890" aiid="IMc_HSTXfsM"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="non">non</sr> <sr t="sapere">sapere</sr> <sr t="pi%C3%B9">più</sr> <sr t="che"><b>che</b></sr> <sr t="pesci">pesci</sr> pigliare <small><i>[<m><t n="phr_fig">fig.</t></m>]</i></small></repr><words><word>non sapere più che pesci pigliare</word></words><pwords><pword><sr r="3">non</sr><sr r="3">sapere</sr><sr r="2">più</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">pesci</sr><sr r="3">pigliare</sr></pword></pwords><search><word>non</word><word>sapere</word><word>che</word><word>pesci</word><word>pigliare</word></search><meta/><ibox ajaxid="112884991890"><extlink/><linguatec text="non sapere più che pesci pigliare"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve"><sr t="weder">weder</sr> <sr t="ein">ein</sr> <sr t="noch">noch</sr> <sr t="aus">aus</sr> wissen</repr><words><word>weder ein noch aus wissen</word></words><pwords><pword><sr r="3">weder</sr><sr r="3">ein</sr><sr r="3">noch</sr><sr r="3">aus</sr><sr r="3">wissen</sr></pword></pwords><search><word>weder</word><word>ein</word><word>noch</word><word>aus</word><word>wissen</word></search><ibox ajaxid="312884991890"><extlink/><pron url="70Xnx5asvxZVrT__W_0xbQ"><file name="70Xnx5asvxZVrT__W_0xbQ" label="weder ein noch aus wissen"/></pron></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/></info></entry><entry uid="12885061514" aiid="EsmjUnrfNoB"><side hc="1" lang="it"><repr xml:space="preserve"><sr t="fare">fare</sr> <sr t="capire">capire</sr> <sr t="a">a</sr> qcn. <sr t="che"><b>che</b></sr> deve <sr t="andarsene">andarsene</sr> </repr><words><word>fare capire a qcn. che deve andarsene</word></words><pwords><pword><sr r="3">fare</sr><sr r="3">capire</sr><sr r="2">a</sr><sr r="1">qcn.</sr><sr r="3">che</sr><sr r="3">deve</sr><sr r="3">andarsene</sr></pword></pwords><search><word>fare</word><word>capire</word><word>che</word><word>deve</word><word>andarsene</word></search><ibox ajaxid="112885061514"><extlink/><linguatec text="fare capire a qcn. che deve andarsene"/></ibox></side><side hc="0" lang="de"><repr xml:space="preserve">jmdn. hinauskomplimentieren  <flecttabref><small>| komplimentierte hinaus, hinauskomplimentiert |</small></flecttabref> <small><i>[<m><t n="phr_coll">ugs.</t></m>]</i></small></repr><words><word>jmdn. hinauskomplimentieren</word></words><pwords><pword><sr r="2">jmdn.</sr><sr r="3">hinauskomplimentieren</sr></pword></pwords><search><word>hinauskomplimentieren</word></search><meta><phrasing type="coll"/></meta><ibox ajaxid="312885061514"><extlink/><linguatec text="jmdn. hinauskomplimentieren"/><flecttab deprecated="true" stemType="verb" url="?kvz=4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh" word="hinauskomplimentieren"/><flexmain><tab stemType="verb" table="4dkrADn71HeCbYC86wUP8lumz53RnXJXdzloEOstBOGkWrG9ytprcskBOSswKiYSUdk-cOtLpIbUnYCoizXrV9sXHrtAWkUF0TjLcAs1IyblqsApG4K8ZAt3-WuRu4JUZdj7AGo7gsB0nsUvT5AMJTh" label="hinauskomplimentieren"/></flexmain></ibox></side><info><category type="verb" catnum="1"/><phrasinggroup type="slang"/></info></entry></section></sectionlist><similar source="dictQuery"><side lang="it"><word>chia</word><word>chic</word><word>Chio</word><word>chip</word></side><side lang="de"><word>Chip</word><word vocab="1">Schi</word></side></similar><baseform><side lang="it"/><side lang="de"/></baseform><forumRef count="202" search="chi"><link href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1106800&amp;idForum=34" lastChangeDate="1318247274" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1318247274" followupCnt="1" domain=""><subject>chi - wer</subject><teaser>Wer ist das? Chi è?</teaser></link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=603027&amp;idForum=32" lastChangeDate="1225017712" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1225017712" followupCnt="2" domain=""><subject>che/chi</subject><teaser>Hallo an alle! Kannst mir hier bitte jemand die Anwendung/den Unterschied von CHI und CHE erklären</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1136130&amp;idForum=30" lastChangeDate="1330120740" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1330120740" followupCnt="2" domain=""><subject>chi scrive</subject><teaser>Odio chi scrive su "myspace" i propri sentimenti verso il prossimo. Ich hasse "wer schreibt" auf my</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1017858&amp;idForum=30" lastChangeDate="1291489730" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1291489730" followupCnt="5" domain=""><subject>chi camurria !</subject><teaser>Aus Camilleri "Il nepote del Negus" "bih, chi camurria! Che c'è ? (sizilianisch) Grazie in antic</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=959199&amp;idForum=30" lastChangeDate="1279642845" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1279642845" followupCnt="4" domain=""><subject>di chi</subject><teaser>La materia, ovviamente, è caldissima. Anche per via dei nomi di chi parlava con Lombardi che, ogni </teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=753587&amp;idForum=30" lastChangeDate="1245677213" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1245677213" followupCnt="2" domain=""><subject>di chi</subject><teaser>Servus, di chi non sente bene si dice che ha le orecchie foderate di prosciutto dieses "di chi" st</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=925132&amp;idForum=30" lastChangeDate="1273423017" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1273423017" followupCnt="2" domain=""><subject>chi la prende e chi la dà</subject><teaser>chi la prende e chi la dà...</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=640378&amp;idForum=30" lastChangeDate="1230668558" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1230668558" followupCnt="1" domain=""><subject>Boia chi molla</subject><teaser>boia chi molla W il Duce Was heist das ?? Vielen Dank !!</teaser></link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1230819&amp;idForum=32" lastChangeDate="1384992741" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1384992741" followupCnt="2" domain=""><subject>chi oppure che?</subject><teaser>Ciao! Im Text steht: C'è qualcuno che bussa alla porta, sarà un amico. 1. Warum che statt chi? </teaser></link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1408224&amp;idForum=32" lastChangeDate="1568395873" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1568395873" followupCnt="3" domain=""><subject>-chi vs. -ci?</subject><teaser>Liebe Leonisti,ich habe gerade im Brustton der Überzeugung auf eine Frage geantwortet: "Wenn ein it</teaser></link><link href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1159508&amp;idForum=31" lastChangeDate="1341915219" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1341915219" followupCnt="2" domain=""><subject>Chi ancora - Diejenigen, </subject><teaser>Chi ancora non avesse compilato il formulario, è pregato di farlo e di spedirmelo al piu tardi entr</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1340825&amp;idForum=30" lastChangeDate="1482677741" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1482677741" followupCnt="3" domain=""><subject>chi ha scorto</subject><teaser>LO STRANO VIAGGIO DI UN OGGETTO SMARRITO- Chi ha scorto l'universo, non può pensare a un uomo, alle</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1139374&amp;idForum=30" lastChangeDate="1331652089" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1331652089" followupCnt="5" domain=""><subject>chi deve andare</subject><teaser>"la carta sa da chi deve andare" aus dem Film das Gold von Napoli</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=830238&amp;idForum=30" lastChangeDate="1257357311" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1257357311" followupCnt="11" domain=""><subject>chi si revede</subject><teaser>d</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=844635&amp;idForum=30" lastChangeDate="1259590163" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1259590163" followupCnt="2" domain=""><subject>chi disprezza compera</subject><teaser>In "il biglietto falso" aus den Racconti Romani des Alberto Moravia wird ein Mädchen von einem Jung</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1503561&amp;idForum=29" lastChangeDate="1706571480" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1706571480" followupCnt="3" domain=""><subject>Di chi sarà?</subject><teaser>Ich bin mir so unsicher, was das heißt. Danke im Voraus für Eure Hilfe.Strubb</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1400995&amp;idForum=30" lastChangeDate="1559143372" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1559143372" followupCnt="14" domain=""><subject>Chi vuole vada e chi non vuole mandi.</subject><teaser>Phrase, wurde mit "Selbst ist der Mann" übersetzt. Mich interessiert die wortwörtliche Übersetzu</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=920682&amp;idForum=30" lastChangeDate="1272661411" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1272661411" followupCnt="1" domain=""><subject>chi Vespa mangia le mele (chi non Vespa no)</subject><teaser>aus einer Vespa Werbung außerdem noch: "la Vespa non da scosse" was soll das bedeuten?</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=678605&amp;idForum=30" lastChangeDate="1235380477" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1235380477" followupCnt="2" domain=""><subject>chi faccio per vederti?</subject><teaser>Was bedeutet dies: "chi faccio per vederti?"</teaser></link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=810595&amp;idForum=32" lastChangeDate="1254755964" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1254755964" followupCnt="8" domain=""><subject>Si salvi chi può!</subject><teaser>Ho bisogno della traduzione di questa frase in una delle seguenti lingue: inglese, francese oppure o</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1297908&amp;idForum=29" lastChangeDate="1436870793" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1436870793" followupCnt="1" domain=""><subject> ama chi ti ama.. </subject><teaser>Kann mir jemand diesen Spruch Bitte übersetzen?Ich bekomm es leider nicht ganz hin...Grz a tutti 😃</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1297909&amp;idForum=30" lastChangeDate="1436870749" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1436870749" followupCnt="1" domain=""><subject>ama chi ti ama...</subject><teaser>Kann mir jemand diesen Spruch Bitte übersetzen?Ich bekomm es leider nicht ganz hin...Grz a tutti 😃</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1206364&amp;idForum=30" lastChangeDate="1368697998" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1368697998" followupCnt="9" domain=""><subject> .... chi ti rende schiavo</subject><teaser>Einige Beispiele und ob richtig übersetzt. Danke Credi di essere veramente libero? No! Ecco chi ti</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1226336&amp;idForum=30" lastChangeDate="1382134976" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1382134976" followupCnt="2" domain=""><subject> a chi lo dici</subject><teaser>Kann ich das mal so übersetzten wie z.B. wem sagst du das? Vielen Dank :)</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1399071&amp;idForum=30" lastChangeDate="1556557910" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1556557910" followupCnt="2" domain=""><subject>a chi sa lui</subject><teaser>COME PESCI SULLA TERRAPg. 315: "Luca, non ci sto capendo più nulla, sai?" gli aveva detto."Mah, nea</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=971168&amp;idForum=30" lastChangeDate="1282243192" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1282243192" followupCnt="1" domain=""><subject>chi deve capire capisca</subject><teaser>chi deve capire capisca Danke</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=833569&amp;idForum=30" lastChangeDate="1257836036" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1257836036" followupCnt="2" domain=""><subject>chi mi sa aiutare??? </subject><teaser>se tuo padre ti ascoltasse in questo momento si rivolterebbe nella tomba se tuo padre ti ascoltasse</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=881281&amp;idForum=30" lastChangeDate="1282659301" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1282659301" followupCnt="4" domain=""><subject>MA CHI TE CONOSCE?</subject><teaser>MA CHI TE CONOSCE? Bedeutet das: Aber wen kennst Du?</teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=796659&amp;idForum=30" lastChangeDate="1252445589" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1252445589" followupCnt="2" domain=""><subject>non so ancora chi...</subject><teaser>Non so ancora chi vuole venire, se ho bisogno di te ti faccio sapere. Ma come sei gentile, grazie.. </teaser></link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=748475&amp;idForum=30" lastChangeDate="1244987453" lastChangeTime="" lastChangeEpochSec="1244987453" followupCnt="6" domain=""><subject>mi dici chi 6</subject><teaser>Habe leider nur diesen einen Satz ohne Kontext und kann kein Wort italienisch. Kann mir jemand sagen</teaser></link></forumRef><forum><link href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1106800&amp;idForum=34">chi - wer</link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=603027&amp;idForum=32">che/chi</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1136130&amp;idForum=30">chi scrive</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1017858&amp;idForum=30">chi camurria !</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=959199&amp;idForum=30">di chi</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=753587&amp;idForum=30">di chi</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=925132&amp;idForum=30">chi la prende e chi la dà</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=640378&amp;idForum=30">Boia chi molla</link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1230819&amp;idForum=32">chi oppure che?</link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=1408224&amp;idForum=32">-chi vs. -ci?</link><link href="/forum/viewWrongentry.php?idThread=1159508&amp;idForum=31">Chi ancora - Diejenigen, </link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1340825&amp;idForum=30">chi ha scorto</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1139374&amp;idForum=30">chi deve andare</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=830238&amp;idForum=30">chi si revede</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=844635&amp;idForum=30">chi disprezza compera</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1503561&amp;idForum=29">Di chi sarà?</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1400995&amp;idForum=30">Chi vuole vada e chi non vuole mandi.</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=920682&amp;idForum=30">chi Vespa mangia le mele (chi non Vespa no)</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=678605&amp;idForum=30">chi faccio per vederti?</link><link href="/forum/viewGeneraldiscussion.php?idThread=810595&amp;idForum=32">Si salvi chi può!</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1297908&amp;idForum=29"> ama chi ti ama.. </link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1297909&amp;idForum=30">ama chi ti ama...</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1206364&amp;idForum=30"> .... chi ti rende schiavo</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1226336&amp;idForum=30"> a chi lo dici</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=1399071&amp;idForum=30">a chi sa lui</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=971168&amp;idForum=30">chi deve capire capisca</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=833569&amp;idForum=30">chi mi sa aiutare??? </link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=881281&amp;idForum=30">MA CHI TE CONOSCE?</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=796659&amp;idForum=30">non so ancora chi...</link><link href="/forum/viewUnsolvedquery.php?idThread=748475&amp;idForum=30">mi dici chi 6</link></forum><ffsynlist word="chi"><side lang="it"><word vocab="1">che</word></side><side lang="de"/></ffsynlist><servicedata entries="259.842" queries="622.962" hostName="leo22" timeUsed="5480/2982" login="false" nick="" swName="LEO GmbH, dictQuery/Sr - Version 5.50ip6/20250123131202" osName="Linux"/></xml></script><div title="" class="alert m-v-large bg-darkgray"><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_information icon_size_24 white "> </i></div><div><a href="/dict/mobile.php" data-dz-ui="switchmobile">Zur mobilen Version wechseln</a></div></div><br/><br/></div><div class="ui-helper-hidden" id="starttitle-content">Italienisch ⇔ Deutsch - leo.org: Startseite</div><div class="ui-helper-hidden" id="resulttitle-content">SUCHWORT - LEO: Übersetzung im Italienisch ⇔ Deutsch Wörterbuch</div><div data-dz-ui="goto-mobile" class="d-n"><div title="" class="alert m-bottom-large bg-darkgray"><div><i role="img" title="i" class="icon noselect icon_information icon_size_24 white "> </i></div><div><a href="/dict/mobile.php" data-dz-ui="switchmobile">Zur mobilen Version wechseln</a></div><div class="is-clickable tf-right" data-dz-role="close" onclick="$(this.parentNode).fadeOut();" title="close"><i role="img" title="close" class="icon noselect icon_close icon_size_24 white "> </i></div></div></div><div class="ui-helper-hidden" id="startdescription-content">LEO.org: Ihr Wörterbuch im Internet für ­Italienisch-Deutsch­ Übersetzungen, mit Forum, Vokabeltrainer und Sprachkursen. Natürlich auch als App.</div><div class="ui-helper-hidden" id="resultdescription-content">Lernen Sie die Übersetzung für 'SUCHWORT' in LEOs ­Italienisch ⇔ Deutsch­ Wörterbuch. Mit Flexionstabellen der verschiedenen Fälle und Zeiten ✓ Aussprache und relevante Diskussionen ✓ Kostenloser Vokabeltrainer ✓</div></main><nav class="ion-color-tertiary" id="right" style="margin-top: -1px" data-dz-attr="selectdict"><div><h2 class="bd-l bd-r wgt-header ta-c bg-darkyellow">Wörterbuchnavigation</h2><ul class="border lf2"><li data-dz-lp="ende" title="Englisch ⇔ Deutsch">Englisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/englisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ende"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="frde" title="Französisch ⇔ Deutsch">Französisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/französisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="frde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="esde" title="Spanisch ⇔ Deutsch">Spanisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/spanisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="esde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="itde" class="is-active" title="Italienisch ⇔ Deutsch">Italienisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/italienisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="itde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="chde" title="Chinesisch ⇔ Deutsch">Chinesisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/chinesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="chde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Chinesisch" data-dz-ui-flaglang="zh"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Chinesisch" alt="zh" src="/img/svg/flag_zh.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="rude" title="Russisch ⇔ Deutsch">Russisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/russisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="rude"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="ptde" title="Portugiesisch ⇔ Deutsch">Portugiesisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/portugiesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ptde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="plde" title="Polnisch ⇔ Deutsch">Polnisch ⇔ Deutsch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/polnisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="plde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Polnisch" data-dz-ui-flaglang="pl"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Polnisch" alt="pl" src="/img/svg/flag_pl.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="enes" title="Englisch ⇔ Spanisch">Englisch ⇔ Spanisch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/spanish-english/" data-dz-rel-langpair="enes"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="enfr" title="Englisch ⇔ Französisch">Englisch ⇔ Französisch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/french-english/" data-dz-rel-langpair="enfr"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="enru" title="Englisch ⇔ Russisch">Englisch ⇔ Russisch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/russian-english/" data-dz-rel-langpair="enru"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Kurse</a></span></div></li><li data-dz-lp="espt" title="Spanisch ⇔ Portugiesisch">Spanisch ⇔ Portugiesisch<div><a data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="c-link" href="/portugués-español/" data-dz-rel-langpair="espt"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div>Wörterbuch<div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div></a></div><div><span><a class="c-link" href="/forum/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Forum</a></span> <span><a class="c-link" href="/trainer/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Trainer</a></span> <span><a class="c-link" href="/content/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Kurse</a></span></div></li></ul></div></nav><div data-dz-ui="adv-halfpage"><div class="gray p-v">Werbung</div><div id="adv-halfpage"><script>window.leoBidhead.setActive('halfpage', true);</script></div><leo-abo-ad> </leo-abo-ad></div><div data-dz-ui="adv-sitebar"><div class="gray p-v">Werbung</div><div id="adv-sitebar"><script>window.leoBidhead.setActive('sitebar', true);</script></div><leo-abo-ad> </leo-abo-ad></div><footer id="footer" class="footer" itemscope="itemscope" itemtype="http://schema.org/WPFooter"><small><span><a href="/pages/about/itde/termsOfUsage_de.html">Nutzungsbedingungen</a></span> / <span class="separator"><a href="/pages/about/itde/privacyPolicy_de.html">Datenschutz</a></span><span class="separator"><a href="/pages/about/itde/impressum_de.html">Impressum</a></span><span id="entriesAndQueries" class="separator ui-helper-hidden p-top"><span><span id="entriesNumber">259.842</span> Einträge</span>, <span><span id="queriesNumber">622.962</span> Anfragen</span></span><span class="separator"><a href="/pages/help/itde/searchTips_de.html">Suchtipps</a></span><span class="separator"><a href="/pages/help/itde/faq_de.html"><i class="icon noselect icon_help-circle icon_size_12 p-right darkgray" role="img "> </i>FAQ - Frequently Asked Questions</a></span>Copyright © <span class="separator"><a href="/pages/about/itde/team_de.html">LEO Dictionary Team</a> 2006 - 2025</span><small class="secondarydata gray ui-helper-hidden"><span id="hostName">leo22</span>. CPU µs: <span id="timeUsed">149914/8047</span></small></small></footer></div></div></div><div class="ui-helper-hidden wgt wgt-fullsize" id="assistance" data-dz-ui="assistance:dialog"><div class="wgt-content p-large"><div data-dz-area="textarea" data-dz-ui="quill" style="height: 200px"><header class="bg-blue bs-1" data-dz-area="ql-toolbar"><button class="ql-bold ql-button" title="Bold" aria-label="Bold"> </button><button class="ql-italic ql-button" title="Italic" aria-label="Italic"> </button><button class="ql-underline ql-button" title="Unterstrichen" aria-label="Unterstrichen"> </button><button class="ql-strike ql-button" title="Durchgestrichen" aria-label="Durchgestrichen"> </button><button class="ql-link ql-button" title="Markierten Text in Link umwandeln" aria-label="Markierten Text in Link umwandeln"> </button></header><div class="form-elm-t bg-white border bs-1" data-dz-area="field" style="height: 148px">   </div></div><div data-dz-area="input" style="height: 48px" data-dz-ui="quill" class="m-bottom-large bs-1"><div class="form-elm-t bg-white border" data-dz-area="field">   </div></div><div style="height: 344px"><div class="wgt wgt-fullsize bg-lightgray bs-1" data-dz-nav-role="container" data-dz-ui="pages"><header class="wgt-header tab-header p-h-large bg-darkblue tab-white"><ul data-dz-nav-role="head" role="menu"><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem" data-dz-lang="ch"><div class="tab-item-title-content ">Pinyin</div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem" data-dz-lang="ru"><div class="tab-item-title-content ">Tastatur</div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li><li title="" class=" tab-item-title " role="menuitem" data-dz-area="specialchars"><div class="tab-item-title-content ">Sonderzeichen</div><div class="tab-item-title-bar">  </div></li></ul></header><ul class="wgt-content m-large" data-dz-nav-role="content" role="menu"><li class="tab-page" role="option" data-dz-lang="ch"><div><span class="assistancePinyinHint darkgray">Tippen Sie Pinyin-Silben ein, um die chinesischen Kurz-Zeichen vorgeschlagen zu bekommen.</span></div><div data-dz-area="pinjin"> </div></li><li class="tab-page" role="option" data-dz-lang="ru"><div data-dz-area="keyboard" class="ta-c"> </div><div class="m-top-large"><span><input aria-label="Transliteration aktiv" type="checkbox" checked="checked"/> Transliteration aktiv </span><span class="fl-right"><select aria-label="Tastatureinstellung"><option value="translit">Tastaturlayout</option><option value="phonetic">Phonetisch</option></select></span></div></li><li class="tab-page" role="option" data-dz-area="specialchars" aria-selected="true"><span class="char" data-dz-lang="de"><kbd class="key">ä</kbd><kbd class="key">Ä</kbd><kbd class="key">ö</kbd><kbd class="key">Ö</kbd><kbd class="key">ü</kbd><kbd class="key">Ü</kbd><kbd class="key">ß</kbd></span><span class="char" data-dz-lang="it"><kbd class="key">À</kbd><kbd class="key">È</kbd><kbd class="key">à</kbd><kbd class="key">è</kbd><kbd class="key">é</kbd><kbd class="key">ì</kbd><kbd class="key">ò</kbd><kbd class="key">ù</kbd></span><h3 class="f3">Emojis</h3><span class="char" data-dz-area="emojis"><kbd class="emoji">🦁</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-)">🙂</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-D">😀</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=";-)">😉</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-P">😛</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-o">😮</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-(">🙁</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-|">😐</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=":-*">😘</kbd><kbd class="emoji">😅</kbd><kbd class="emoji">🤣</kbd><kbd class="emoji">😂</kbd><kbd class="emoji">🙃</kbd><kbd class="emoji">😊</kbd><kbd class="emoji">😇</kbd><kbd class="emoji">🥰</kbd><kbd class="emoji">😍</kbd><kbd class="emoji">🤩</kbd><kbd class="emoji">😗</kbd><kbd class="emoji">😚</kbd><kbd class="emoji">😋</kbd><kbd class="emoji">😜</kbd><kbd class="emoji">🤪</kbd><kbd class="emoji">😝</kbd><kbd class="emoji">🤗</kbd><kbd class="emoji">🤭</kbd><kbd class="emoji">🤫</kbd><kbd class="emoji">🤔</kbd><kbd class="emoji">🤐</kbd><kbd class="emoji">😏</kbd><kbd class="emoji">🙄</kbd><kbd class="emoji">😬</kbd><kbd class="emoji">😴</kbd><kbd class="emoji">😷</kbd><kbd class="emoji">🤒</kbd><kbd class="emoji">🤕</kbd><kbd class="emoji">🤧</kbd><kbd class="emoji">🥵</kbd><kbd class="emoji">🥶</kbd><kbd class="emoji">🥴</kbd><kbd class="emoji">🤠</kbd><kbd class="emoji">🥳</kbd><kbd class="emoji">😎</kbd><kbd class="emoji">🤓</kbd><kbd class="emoji">🧐</kbd><kbd class="emoji">😕</kbd><kbd class="emoji">😟</kbd><kbd class="emoji">😯</kbd><kbd class="emoji">😳</kbd><kbd class="emoji">🥺</kbd><kbd class="emoji">😢</kbd><kbd class="emoji">😭</kbd><kbd class="emoji">😱</kbd><kbd class="emoji" data-dz-value=";-(">😓</kbd><kbd class="emoji">😤</kbd><kbd class="emoji">😡</kbd><kbd class="emoji">🤬</kbd><kbd class="emoji">🙈</kbd><kbd class="emoji">🙉</kbd><kbd class="emoji">🙊</kbd></span><h3 class="f3">Flaggen</h3><span class="char" data-dz-area="emojis"><kbd class="emoji">🇦🇫</kbd><kbd class="emoji">🇪🇬</kbd><kbd class="emoji">🇦🇽</kbd><kbd class="emoji">🇦🇱</kbd><kbd class="emoji">🇩🇿</kbd><kbd class="emoji">🇦🇸</kbd><kbd class="emoji">🇻🇮</kbd><kbd class="emoji">🇦🇩</kbd><kbd class="emoji">🇦🇴</kbd><kbd class="emoji">🇦🇮</kbd><kbd class="emoji">🇦🇶</kbd><kbd class="emoji">🇦🇬</kbd><kbd class="emoji">🇬🇶</kbd><kbd class="emoji">🇦🇷</kbd><kbd class="emoji">🇦🇲</kbd><kbd class="emoji">🇦🇼</kbd><kbd class="emoji">🇦🇿</kbd><kbd class="emoji">🇪🇹</kbd><kbd class="emoji">🇦🇺</kbd><kbd class="emoji">🇧🇸</kbd><kbd class="emoji">🇧🇭</kbd><kbd class="emoji">🇧🇩</kbd><kbd class="emoji">🇧🇧</kbd><kbd class="emoji">🇧🇪</kbd><kbd class="emoji">🇧🇿</kbd><kbd class="emoji">🇧🇯</kbd><kbd class="emoji">🇧🇲</kbd><kbd class="emoji">🇧🇹</kbd><kbd class="emoji">🇧🇴</kbd><kbd class="emoji">🇧🇦</kbd><kbd class="emoji">🇧🇼</kbd><kbd class="emoji">🇧🇻</kbd><kbd class="emoji">🇧🇷</kbd><kbd class="emoji">🇻🇬</kbd><kbd class="emoji">🇮🇴</kbd><kbd class="emoji">🇧🇳</kbd><kbd class="emoji">🇧🇬</kbd><kbd class="emoji">🇧🇫</kbd><kbd class="emoji">🇧🇮</kbd><kbd class="emoji">🇨🇱</kbd><kbd class="emoji">🇨🇳</kbd><kbd class="emoji">🇨🇰</kbd><kbd class="emoji">🇨🇷</kbd><kbd class="emoji">🇨🇼</kbd><kbd class="emoji">🇩🇰</kbd><kbd class="emoji">🇩🇪</kbd><kbd class="emoji">🇩🇲</kbd><kbd class="emoji">🇩🇴</kbd><kbd class="emoji">🇩🇯</kbd><kbd class="emoji">🇪🇨</kbd><kbd class="emoji">🇸🇻</kbd><kbd class="emoji">🇨🇮</kbd><kbd class="emoji">🏴󠁧󠁢󠁥󠁮󠁧󠁿</kbd><kbd class="emoji">🇪🇷</kbd><kbd class="emoji">🇪🇪</kbd><kbd class="emoji">🇫🇰</kbd><kbd class="emoji">🇫🇴</kbd><kbd class="emoji">🇫🇯</kbd><kbd class="emoji">🇫🇮</kbd><kbd class="emoji">🇫🇷</kbd><kbd class="emoji">🇬🇫</kbd><kbd class="emoji">🇵🇫</kbd><kbd class="emoji">🇹🇫</kbd><kbd class="emoji">🇬🇦</kbd><kbd class="emoji">🇬🇲</kbd><kbd class="emoji">🇬🇪</kbd><kbd class="emoji">🇬🇭</kbd><kbd class="emoji">🇬🇮</kbd><kbd class="emoji">🇬🇩</kbd><kbd class="emoji">🇬🇷</kbd><kbd class="emoji">🇬🇱</kbd><kbd class="emoji">🇬🇵</kbd><kbd class="emoji">🇬🇺</kbd><kbd class="emoji">🇬🇹</kbd><kbd class="emoji">🇬🇬</kbd><kbd class="emoji">🇬🇳</kbd><kbd class="emoji">🇬🇼</kbd><kbd class="emoji">🇬🇾</kbd><kbd class="emoji">🇭🇹</kbd><kbd class="emoji">🇭🇲</kbd><kbd class="emoji">🇭🇳</kbd><kbd class="emoji">🇭🇰</kbd><kbd class="emoji">🇮🇳</kbd><kbd class="emoji">🇮🇩</kbd><kbd class="emoji">🇮🇲</kbd><kbd class="emoji">🇮🇶</kbd><kbd class="emoji">🇮🇷</kbd><kbd class="emoji">🇮🇪</kbd><kbd class="emoji">🇮🇸</kbd><kbd class="emoji">🇮🇱</kbd><kbd class="emoji">🇮🇹</kbd><kbd class="emoji">🇯🇲</kbd><kbd class="emoji">🇯🇵</kbd><kbd class="emoji">🇾🇪</kbd><kbd class="emoji">🇯🇪</kbd><kbd class="emoji">🇯🇴</kbd><kbd class="emoji">🇰🇾</kbd><kbd class="emoji">🇰🇭</kbd><kbd class="emoji">🇨🇲</kbd><kbd class="emoji">🇨🇦</kbd><kbd class="emoji">🇨🇻</kbd><kbd class="emoji">🇧🇶</kbd><kbd class="emoji">🇰🇿</kbd><kbd class="emoji">🇶🇦</kbd><kbd class="emoji">🇰🇪</kbd><kbd class="emoji">🇰🇬</kbd><kbd class="emoji">🇰🇮</kbd><kbd class="emoji">🇺🇲</kbd><kbd class="emoji">🇨🇨</kbd><kbd class="emoji">🇨🇴</kbd><kbd class="emoji">🇰🇲</kbd><kbd class="emoji">🇨🇬</kbd><kbd class="emoji">🇨🇩</kbd><kbd class="emoji">🇽🇰</kbd><kbd class="emoji">🇭🇷</kbd><kbd class="emoji">🇨🇺</kbd><kbd class="emoji">🇰🇼</kbd><kbd class="emoji">🇱🇦</kbd><kbd class="emoji">🇱🇸</kbd><kbd class="emoji">🇱🇻</kbd><kbd class="emoji">🇱🇧</kbd><kbd class="emoji">🇱🇷</kbd><kbd class="emoji">🇱🇾</kbd><kbd class="emoji">🇱🇮</kbd><kbd class="emoji">🇱🇹</kbd><kbd class="emoji">🇱🇺</kbd><kbd class="emoji">🇲🇴</kbd><kbd class="emoji">🇲🇬</kbd><kbd class="emoji">🇲🇼</kbd><kbd class="emoji">🇲🇾</kbd><kbd class="emoji">🇲🇻</kbd><kbd class="emoji">🇲🇱</kbd><kbd class="emoji">🇲🇹</kbd><kbd class="emoji">🇲🇦</kbd><kbd class="emoji">🇲🇭</kbd><kbd class="emoji">🇲🇶</kbd><kbd class="emoji">🇲🇷</kbd><kbd class="emoji">🇲🇺</kbd><kbd class="emoji">🇾🇹</kbd><kbd class="emoji">🇲🇽</kbd><kbd class="emoji">🇫🇲</kbd><kbd class="emoji">🇲🇩</kbd><kbd class="emoji">🇲🇨</kbd><kbd class="emoji">🇲🇳</kbd><kbd class="emoji">🇲🇪</kbd><kbd class="emoji">🇲🇸</kbd><kbd class="emoji">🇲🇿</kbd><kbd class="emoji">🇲🇲</kbd><kbd class="emoji">🇳🇦</kbd><kbd class="emoji">🇳🇷</kbd><kbd class="emoji">🇳🇵</kbd><kbd class="emoji">🇳🇨</kbd><kbd class="emoji">🇳🇿</kbd><kbd class="emoji">🇳🇮</kbd><kbd class="emoji">🇳🇱</kbd><kbd class="emoji">🇳🇪</kbd><kbd class="emoji">🇳🇬</kbd><kbd class="emoji">🇳🇺</kbd><kbd class="emoji">🇰🇵</kbd><kbd class="emoji">🇲🇵</kbd><kbd class="emoji">🇲🇰</kbd><kbd class="emoji">🇳🇫</kbd><kbd class="emoji">🇳🇴</kbd><kbd class="emoji">🇴🇲</kbd><kbd class="emoji">🇦🇹</kbd><kbd class="emoji">🇹🇱</kbd><kbd class="emoji">🇵🇰</kbd><kbd class="emoji">🇵🇸</kbd><kbd class="emoji">🇵🇼</kbd><kbd class="emoji">🇵🇦</kbd><kbd class="emoji">🇵🇬</kbd><kbd class="emoji">🇵🇾</kbd><kbd class="emoji">🇵🇪</kbd><kbd class="emoji">🇵🇭</kbd><kbd class="emoji">🇵🇳</kbd><kbd class="emoji">🇵🇱</kbd><kbd class="emoji">🇵🇹</kbd><kbd class="emoji">🇵🇷</kbd><kbd class="emoji">🇷🇪</kbd><kbd class="emoji">🇷🇼</kbd><kbd class="emoji">🇷🇴</kbd><kbd class="emoji">🇷🇺</kbd><kbd class="emoji">🇧🇱</kbd><kbd class="emoji">🇲🇫</kbd><kbd class="emoji">🇸🇧</kbd><kbd class="emoji">🇿🇲</kbd><kbd class="emoji">🇼🇸</kbd><kbd class="emoji">🇸🇲</kbd><kbd class="emoji">🇸🇹</kbd><kbd class="emoji">🇸🇦</kbd><kbd class="emoji">🏴󠁧󠁢󠁳󠁣󠁴󠁿</kbd><kbd class="emoji">🇸🇪</kbd><kbd class="emoji">🇨🇭</kbd><kbd class="emoji">🇸🇳</kbd><kbd class="emoji">🇷🇸</kbd><kbd class="emoji">🇸🇨</kbd><kbd class="emoji">🇸🇱</kbd><kbd class="emoji">🇿🇼</kbd><kbd class="emoji">🇸🇬</kbd><kbd class="emoji">🇸🇽</kbd><kbd class="emoji">🇸🇰</kbd><kbd class="emoji">🇸🇮</kbd><kbd class="emoji">🇸🇴</kbd><kbd class="emoji">🇪🇸</kbd><kbd class="emoji">🇸🇯</kbd><kbd class="emoji">🇱🇰</kbd><kbd class="emoji">🇸🇭</kbd><kbd class="emoji">🇰🇳</kbd><kbd class="emoji">🇱🇨</kbd><kbd class="emoji">🇵🇲</kbd><kbd class="emoji">🇻🇨</kbd><kbd class="emoji">🇿🇦</kbd><kbd class="emoji">🇸🇩</kbd><kbd class="emoji">🇬🇸</kbd><kbd class="emoji">🇰🇷</kbd><kbd class="emoji">🇸🇸</kbd><kbd class="emoji">🇸🇷</kbd><kbd class="emoji">🇸🇿</kbd><kbd class="emoji">🇸🇾</kbd><kbd class="emoji">🇹🇯</kbd><kbd class="emoji">🇹🇼</kbd><kbd class="emoji">🇹🇿</kbd><kbd class="emoji">🇹🇭</kbd><kbd class="emoji">🇹🇬</kbd><kbd class="emoji">🇹🇰</kbd><kbd class="emoji">🇹🇴</kbd><kbd class="emoji">🇹🇹</kbd><kbd class="emoji">🇹🇩</kbd><kbd class="emoji">🇨🇿</kbd><kbd class="emoji">🇹🇳</kbd><kbd class="emoji">🇹🇷</kbd><kbd class="emoji">🇹🇲</kbd><kbd class="emoji">🇹🇨</kbd><kbd class="emoji">🇹🇻</kbd><kbd class="emoji">🇺🇬</kbd><kbd class="emoji">🇺🇦</kbd><kbd class="emoji">🇭🇺</kbd><kbd class="emoji">🇺🇾</kbd><kbd class="emoji">🇺🇿</kbd><kbd class="emoji">🇻🇺</kbd><kbd class="emoji">🇻🇦</kbd><kbd class="emoji">🇻🇪</kbd><kbd class="emoji">🇦🇪</kbd><kbd class="emoji">🇺🇸</kbd><kbd class="emoji">🇬🇧</kbd><kbd class="emoji">🇻🇳</kbd><kbd class="emoji">🏴󠁧󠁢󠁷󠁬󠁳󠁿</kbd><kbd class="emoji">🇼🇫</kbd><kbd class="emoji">🇨🇽</kbd><kbd class="emoji">🇧🇾</kbd><kbd class="emoji">🇪🇭</kbd><kbd class="emoji">🇨🇫</kbd><kbd class="emoji">🇨🇾</kbd></span></li></ul></div></div></div><footer class="wgt-footer"><div class="button-flat-container"><button class="button button-flat fl-right" data-dz-button-role="save" type="button">Übernehmen</button><button class="button button-flat fl-right m-right" data-dz-button-role="cancel" type="button">Abbrechen</button></div></footer></div><div id="nplayer" class="pixel" aria-hidden="true"><audio> </audio></div><div id="jplayer" class="pixel" aria-hidden="true"> </div><div id="ltplayer" class="vrweb_player_main pixel" aria-hidden="true"> </div><leo-abo-hint> </leo-abo-hint><dzu-modal-page id="modal-unsolvedquery" class="dict-modal-small"><div class="p-large ta-c" id="popup-unsolvedquery"><h2 class="fw-b m-bottom-medium">In welchem Forum wollen Sie eine neue Anfrage starten?</h2><button title="de" aria-label="de" class="button button-raised button-medium ion-color-primary m-bottom-medium" data-dz-button-role="openForumButton" type="button" data-dz-rel-idforum="30"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="32" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="32" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div>Deutsche Übersetzung gesucht</button><br/><button class="button button-raised button-medium ion-color-primary m-bottom-medium" type="button" data-dz-button-role="openForumButton" data-dz-rel-idforum="29"><div class="d-ib pos-r noselect va-m m-h" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="32" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="32" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div>Italienische Übersetzung gesucht</button></div></dzu-modal-page><div id="forum-workspace" class="ui-helper-hidden" data-dz-role="container">   </div><ion-popover trigger="switchLpMenuButton"><div data-dz-role="" title="" id="switchLpMenu" class="dz-menu "><div class="menu-content-section " title=""><div class="mdt"><table itemprop="significantLinks" data-dz-attr="selectdict" class="ta-l tblf-fullwidth "><colgroup><col style="width: 30px;"/><col style="width: auto;"/><col style="width: 30px;"/><col style="width: auto;"/><col style="width: auto;"/><col style="width: auto;"/></colgroup><tbody><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/englisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ende"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="ende" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/englisch-deutsch/">Englisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/englisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ende"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=ende&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/französisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="frde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="frde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/französisch-deutsch/">Französisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/französisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="frde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=frde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/spanisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="esde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="esde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/spanisch-deutsch/">Spanisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/spanisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="esde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=esde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/italienisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="itde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Italienisch" data-dz-ui-flaglang="it"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Italienisch" alt="it" src="/img/svg/flag_it.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="itde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/italienisch-deutsch/">Italienisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/italienisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="itde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=itde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/chinesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="chde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Chinesisch" data-dz-ui-flaglang="zh"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Chinesisch" alt="zh" src="/img/svg/flag_zh.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="chde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/chinesisch-deutsch/">Chinesisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/chinesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="chde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=chde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/russisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="rude"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="rude" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/russisch-deutsch/">Russisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/russisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="rude"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=rude&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/portugiesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ptde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="ptde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/portugiesisch-deutsch/">Portugiesisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/portugiesisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="ptde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=ptde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/polnisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="plde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Polnisch" data-dz-ui-flaglang="pl"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Polnisch" alt="pl" src="/img/svg/flag_pl.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="plde" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/polnisch-deutsch/">Polnisch ⇔ Deutsch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/polnisch-deutsch/" data-dz-rel-langpair="plde"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Deutsch" data-dz-ui-flaglang="de"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Deutsch" alt="de" src="/img/svg/flag_de.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=plde&amp;lang=de">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/spanish-english/" data-dz-rel-langpair="enes"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="enes" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/spanish-english/">Englisch ⇔ Spanisch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/spanish-english/" data-dz-rel-langpair="enes"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=enes&amp;lang=en">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/french-english/" data-dz-rel-langpair="enfr"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="enfr" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/french-english/">Englisch ⇔ Französisch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/french-english/" data-dz-rel-langpair="enfr"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Französisch" data-dz-ui-flaglang="fr"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Französisch" alt="fr" src="/img/svg/flag_fr.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=enfr&amp;lang=en">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/russian-english/" data-dz-rel-langpair="enru"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Englisch" data-dz-ui-flaglang="en"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Englisch" alt="en" src="/img/svg/flag_en.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="enru" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/russian-english/">Englisch ⇔ Russisch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/russian-english/" data-dz-rel-langpair="enru"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Russisch" data-dz-ui-flaglang="ru"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Russisch" alt="ru" src="/img/svg/flag_ru.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=enru&amp;lang=en">Kurse</a></td></tr><tr><td data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink" class="mdt-icon is-clickable"><a href="/portugués-español/" data-dz-rel-langpair="espt"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Spanisch" data-dz-ui-flaglang="es"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Spanisch" alt="es" src="/img/svg/flag_es.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable ta-c" data-dz-ui="moredictionaries:switchdictExtendedLink"><a data-dz-rel-langpair="espt" data-dz-ui="moredictionaries:switchdict" class="" href="/portugués-español/">Spanisch ⇔ Portugiesisch</a></td><td class="mdt-icon is-clickable"><a href="/portugués-español/" data-dz-rel-langpair="espt"><div class="d-ib pos-r noselect va-m bd" data-dz-ui="flag" data-dz-ui-flagsize="22" title="Portugiesisch" data-dz-ui-flaglang="pt"><div class="pos-a"> </div><img class="pos-a " width="22" title="Portugiesisch" alt="pt" src="/img/svg/flag_pt.svg"/></div></a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/forum/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Forum</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/trainer/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Trainer</a></td><td class="is-clickable" data-dz-ui="moredictionaries:extendedLink"><a href="/content/index.php?lp=espt&amp;lang=es">Kurse</a></td></tr></tbody></table></div></div></div></ion-popover><ion-popover trigger="toolbarsDropdownMenuButton"><div data-dz-role="" title="" id="toolbarsDropdownMenu" class="dz-menu menu-medium"><div class="menu-content-section " title=""><ul><li><a class="menu-item" href="/pages/smartphones/itde/index_de.html"><i class="icon noselect icon_cellphone icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>App für Android / iPhone</a></li><li><a target="_blank" class="menu-item" href="https://lion.schleinzer.com/de/home"><i class="icon noselect icon_leo icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Lion</a></li><li><a class="menu-item" href="/pages/helpers/itde/browserTools_de.html"><i class="icon noselect icon_firefox icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Tools für Browser</a></li></ul></div></div></ion-popover><ion-popover trigger="helpDropdownMenuButton"><div data-dz-role="" title="" id="helpDropdownMenu" class="dz-menu menu-medium"><div class="menu-content-section " title=""><ul><li><a class="menu-item" href="/pages/help/itde/help_de.html"><i class="icon noselect icon_help-circle icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Hilfe</a></li><li><a class="menu-item" href="/pages/about/itde/index_de.html"><i class="icon noselect icon_leo icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Über uns / LEOs Geschichte</a></li><li><a class="menu-item" href="/pages/news/itde/index_de.html"><i class="icon noselect icon_library icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Neues bei LEO</a></li><li><a class="menu-item" href="/pages/advertise/itde/advertising_de.html"><i class="icon noselect icon_cart-outline icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Werbung auf LEO</a></li><li><a class="menu-item" href="/pages/about/itde/jobs_de.html"><i class="icon noselect icon_worker icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Stellenangebote</a></li></ul></div></div></ion-popover><ion-popover trigger="userProfileMenuButton"><div data-dz-role="" title="" id="userProfileMenu" class="dz-menu menu-medium"><dzu-login-form data-dz-area="login" register-target="_self"></dzu-login-form><div data-dz-area="user" class="menu-header bg-darkblue ui-helper-hidden">Hallo <span id="usersNickName"> </span></div><div class="menu-content-section ui-helper-hidden" title="" data-dz-area="user"><ul><li class="menu-item"><a class="d-b" href="/myleo/editPerson.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_settings icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Einstellungen</a></li><li class="menu-item"><a class="d-b" href="/myleo/editPassword.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_lock icon_size_24 menu-item-img darkgray" role="img "> </i>Passwort ändern</a></li><li class="menu-item"><a class="d-b" href="/myleo/logout.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_logout icon_size_24 menu-item-img red" role="img "> </i>Logout</a></li></ul></div><div class="menu-content-section ui-helper-hidden" title="" data-dz-area="user"><ul><li class="menu-item d-n" data-dz-role="marker-notification"><small><a class="d-b" href="/forum/manageThread.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_forum icon_size_18 menu-item-img pink" role="img "> </i>Ungelesene Beiträge im Forum</a></small></li><li class="menu-item d-n" data-dz-role="marker-pm"><small><a class="d-b" href="/forum/manageMessage.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_message icon_size_18 menu-item-img pink" role="img "> </i>Ungelesene private Nachrichten</a></small></li><li class="menu-item d-n" data-dz-role="marker-trainer"><small><a class="d-b" href="/trainer/index.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_inbox-empty icon_size_18 menu-item-img pink" role="img "> </i>Heutige Vokabeln lernen</a></small></li><li class="menu-item d-n" data-dz-role="marker-content"><small><a class="d-b" href="/content/index.php?lp=itde&amp;lang=de"><i class="icon noselect icon_school icon_size_18 menu-item-img pink" role="img "> </i>Sprachkurs fortsetzen</a></small></li></ul></div></div></ion-popover><div data-dz-ui="vocablesaved" class="ui-helper-hidden is-clickable">Die Vokabel wurde gespeichert, jetzt sortieren?</div><div data-dz-ui="threadsaved" class="ui-helper-hidden is-clickable"><span><i class="icon noselect icon_check icon_size_32 fl-left m-right-large darkgray" role="img "> </i>Der Eintrag wurde im Forum gespeichert.</span></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10