CINXE.COM

Strong's Greek: 2398. ἴδιος (idios) -- own, private, personal, peculiar

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1"/><title>Strong's Greek: 2398. ἴδιος (idios) -- own, private, personal, peculiar</title></title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/greek/2398.htm" /><link rel="stylesheet" href="/strongsnew2.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/27-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/2398.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > <a href="/englishmans_greek.htm">Greek</a> > 2398</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../greek/2397.htm" title="2397">&#9668;</a> 2398. idios <a href="../greek/2399.htm" title="2399">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Strong's Lexicon</div><div align="left"><span class="toptitle2">idios: own, private, personal, peculiar</span></div><p><span class="tophdg">Original Word: </span><span class="greek">ἴδιος</span><br><span class="tophdg">Part of Speech: </span>Adjective<br><span class="tophdg">Transliteration: </span>idios<br><span class="tophdg">Pronunciation: </span>EE-dee-os<br><span class="tophdg">Phonetic Spelling: </span>(id'-ee-os)<br><span class="tophdg">Definition: </span>own, private, personal, peculiar<br><span class="tophdg">Meaning: </span>one's own, belonging to one, private, personal; one's own people, one's own family, home, property.<p><span class="tophdg">Word Origin: </span>A primary word<p><span class="tophdg">Corresponding Greek / Hebrew Entries: </span>The Hebrew equivalent often used in similar contexts is "בַּעַל" (ba'al - H1167), which can mean owner, master, or husband, emphasizing possession or relationship.<p><span class="tophdg">Usage: </span>The Greek word "idios" is used to denote something that belongs to oneself, is private, or is peculiar to an individual. It often emphasizes personal possession or association, distinguishing what is one's own from what belongs to others. In the New Testament, "idios" is used to highlight personal responsibility, ownership, or relationship.<p><span class="tophdg">Cultural and Historical Background: </span>In the Greco-Roman world, the concept of personal ownership and identity was significant. The use of "idios" would resonate with the cultural understanding of property, family, and individual rights. In a society where lineage and personal honor were highly valued, distinguishing what was "one's own" was crucial for maintaining social order and personal dignity.<div class="vheading2">HELPS Word-studies</div><p class="discovery"><b>2398</b> <i>ídios</i> (a primitive word, <i>NAS dictionary</i>) – properly, <i>uniquely one's own</i>, <i>peculiar</i> to the<i> individual</i>. <a href="/greek/2398.htm">2398</a> <i>/ídios</i> (&quot;uniquely one's own&quot;) is &quot;stronger than the simple possessive pronoun ('own'). This emphatic adjective means '<i>private</i>, <i>personal</i>' &quot; (<i>WS</i>, 222).</p><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/discovery.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">NAS Exhaustive Concordance</div><span class="hdg">Word Origin</span><br>a prim. word<br><span class="hdg">Definition</span><br>one's own, distinct<br><span class="hdg">NASB Translation</span><br>due (1), friends (1), himself (4), home (1), individually (1), one's own (1), own (84), owner (1), private* (1), privately* (7), proper (4), themselves (3), themselves* (1).<p><div align="center"><span class="smalltext"><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/nasec.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe></span></div><div class="vheading2">Thayer's Greek Lexicon</div><span class="maintitle">STRONGS NT 2398: ἴδιος</span><br><br><span class="arttitle"><span class="grktitle">ἴδιος</span></span>, <span class="greek2">ἰδίᾳ</span>, <span class="greek2">ἴδιον</span> (in secular authors (especially Attic) also of two term.) (from <span class="abbreviation">Homer</span> down); <p><span class="textheading">1.</span> <span class="accented">pertaining to oneself, one's own</span>; used a. universally, of <span class="accented">what is one's own</span> as opposed to <span class="accented">belonging to another</span>: <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">πρόβατα</span>, <a href="/interlinear/john/10-3.htm">John 10:3</a>ff,12; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἱμάτια</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span>, <a href="/interlinear/mark/15-20.htm">Mark 15:20</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">Tr</span> (for which <span class="manuref">T</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">ἱμάτια</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span>, <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἱμάτια</span> <span class="greek2">αὐτοῦ</span>); <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἴδιον</span> (for his own use) <span class="greek2">κτῆνος</span>, <a href="/interlinear/luke/10-34.htm">Luke 10:34</a>; <span class="greek2">διά</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">ἰδίου</span> <span class="greek2">αἵματος</span>, <a href="/interlinear/hebrews/9-12.htm">Hebrews 9:12</a>; <a href="/interlinear/hebrews/13-12.htm">Hebrews 13:12</a> (<span class="greek2">ἰδίῳ</span> <span class="greek2">αἵματι</span>, 4 Macc. 7:8); <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἴδιον</span> <span class="greek2">μίσθωμα</span>, which he had hired for himself (opposed to <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ξεναι</span> (which see), 23), <a href="/interlinear/acts/28-30.htm">Acts 28:30</a>; add, <a href="/interlinear/john/5-43.htm">John 5:43</a>; <a href="/interlinear/john/12-18.htm">John 12:18</a>; <a href="/interlinear/acts/3-12.htm">Acts 3:12</a>; <a href="/interlinear/acts/13-36.htm">Acts 13:36</a>; <a href="/interlinear/romans/11-24.htm">Romans 11:24</a>; <a href="/interlinear/romans/14-4.htm">Romans 14:4</a>; <a href="/interlinear/1_corinthians/3-8.htm">1 Corinthians 3:8</a> (<span class="greek2">ἴδιον</span> <span class="greek2">κόπον</span>); <BIBLE/CHAPTER_VERSE:1 Corinthians 6:18; 7:4, 37; 9:7; 11:21>; <a href="/interlinear/galatians/6-5.htm">Galatians 6:5</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/3-4.htm">1 Timothy 3:4, 12</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/5-4.htm">1 Timothy 5:4</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/1-9.htm">2 Timothy 1:9</a>; <a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm">2 Timothy 4:3</a>; <span class="greek2">πράσσειν</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span>, to do one's own business (and not intermeddle with the affairs of others), <a href="/interlinear/1_thessalonians/4-11.htm">1 Thessalonians 4:11</a>; <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">ἐπίλυσις</span>, an interpretation which one thinks out for himself, opposed to that which the Holy Spirit teaches, <a href="/interlinear/2_peter/1-20.htm">2 Peter 1:20</a> (see <span class="greek2"><span class="lexref">γίνομαι</span></span>, 5 e. <span class="greek2">α</span>.); <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ἰδίαν</span> <span class="greek2">δικαιοσύνην</span>, which one imagines is his due, opposed to <span class="greek2">δικαιοσύνη</span> <span class="greek2">Θεοῦ</span>, awarded by God, <a href="/interlinear/romans/10-3.htm">Romans 10:3</a>; <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">ἐπιθυμία</span>, opposed to divine prompting, <a href="/interlinear/james/1-14.htm">James 1:14</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τάς</span> <span class="greek2">ἰδίας</span> <span class="greek2">ἐπιθυμίας</span>, opposed to God's requirements, <a href="/interlinear/2_timothy/4-3.htm">2 Timothy 4:3</a>; with the possessive pronoun <span class="greek2">αὐτῶν</span> added (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 118 (103); cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 154 (146)), <a href="/interlinear/2_peter/3-3.htm">2 Peter 3:3</a>; <span class="greek2">ἴδιος</span> <span class="greek2">αὐτῶν</span> <span class="greek2">προφήτης</span>, <a href="/interlinear/titus/1-12.htm">Titus 1:12</a>; with <span class="greek2">αὐτοῦ</span> added, <a href="/interlinear/mark/15-20.htm">Mark 15:20</a> <span class="manuref">Tdf.</span> (see above); <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 127, 24), those things in which one differs from others, his nature and personal character — in the phrase <span class="greek2">ἐκ</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ἰδίων</span> <span class="greek2">λαλεῖν</span>, <a href="/interlinear/john/8-44.htm">John 8:44</a>; (cf. the figurative, <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">τοῦ</span> <span class="greek2">σώματος</span>, <a href="/interlinear/2_corinthians/5-10.htm">2 Corinthians 5:10</a> <span class="manuref">L</span> marginal reading (cf. <span class="manuref">Tr</span> marginal reading); see <span class="greek2"><span class="lexref">διά</span></span>, A. I. 2); <span class="greek2">ἴδιος</span>, <span class="accented">my own</span>: <span class="greek2">ταῖς</span> <span class="greek2">ἰδίαις</span> <span class="greek2">χερσί</span> (unassisted by others), <a href="/interlinear/1_corinthians/4-12.htm">1 Corinthians 4:12</a>; <span class="accented">thine own</span>: <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">ἰδίῳ</span> <span class="greek2">ὀφθαλμῷ</span>, <a href="/interlinear/luke/6-41.htm">Luke 6:41</a>. <p><span class="emphasized">b.</span> of <span class="accented">what pertains to one's property, family, dwelling, country,</span> etc.; of property, <span class="greek2">οὐδέ</span> <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τί</span> <span class="greek2">τῶν</span> <span class="greek2">ὑπαρχόντων</span> <span class="greek2">αὐτῷ</span> <span class="greek2">ἔλεγεν</span> <span class="greek2">ἴδιον</span> <span class="greek2">εἶναι</span>, <a href="/interlinear/acts/4-32.htm">Acts 4:32</a>; <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span>,<span class="latin">res</span><span class="latin">nostrae</span>, our own things, i. e. house, family, property, <a href="/interlinear/luke/18-28.htm">Luke 18:28</a> <span class="manuref">L</span> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">Tr</span> <span class="manuref">WH</span> (cf. <span class="abbreviation">Buttmann</span>, § 127, 24; <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 592 (551)); <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">γενεά</span>, <span class="accented">in his own generation,</span> i. e. in the age in which he lived, <a href="/interlinear/acts/13-36.htm">Acts 13:36</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">πόλις</span>, the city of which one is a citizen or inhabitant, <a href="/interlinear/luke/2-3.htm">Luke 2:3</a> (<span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading); <a href="/interlinear/matthew/9-1.htm">Matthew 9:1</a>; <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">διαλέκτῳ</span>, in their native tongue, <a href="/interlinear/acts/1-19.htm">Acts 1:19</a> (<span class="manuref">WH</span> omits; <span class="manuref">Tr</span> brackets <span class="greek2">ἰδίᾳ</span>); <a href="/interlinear/acts/2-6.htm">Acts 2:6, 8</a>; <span class="greek2">ἡ</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">δισιδαιμονια</span>, their own (national) religion, <a href="/interlinear/acts/25-19.htm">Acts 25:19</a>; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ἴδιοι</span>, <span class="accented">one's own</span> people (German <span class="foreign">die</span><span class="latin">Angehörigen</span>), one's fellow-countrymen, associates, <a href="/interlinear/john/1-11.htm">John 1:11</a>, cf. 2 Macc. 12:22; one's household, persons belonging to the house, family, or company, <a href="/interlinear/john/13-1.htm">John 13:1</a>; <a href="/interlinear/acts/4-23.htm">Acts 4:23</a>; <a href="/interlinear/acts/24-23.htm">Acts 24:23</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/5-8.htm">1 Timothy 5:8</a>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τά</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> (German <span class="foreign">in</span><span class="latin">die</span><span class="latin">Heimat</span>), to one's native land, home, <a href="/interlinear/john/1-11.htm">John 1:11</a> (meaning here, the land of Israel); <a href="/interlinear/john/16-32.htm">John 16:32</a>; <a href="/interlinear/john/19-27.htm">John 19:27</a> (3Macc. 6:27; 1 Esdr. 5:46 (47); for <span class="hebrew">אֶל־בֵּיתו</span>, <a href="/interlinear/esther/5-10.htm">Esther 5:10</a>; <a href="/interlinear/esther/6-12.htm">Esther 6:12</a>); <span class="greek2">ὁ</span> <span class="greek2">ἴδιος</span> <span class="greek2">ἀνήρ</span>, a husband, <a href="/interlinear/1_corinthians/7-2.htm">1 Corinthians 7:2</a> (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 117 (102) note; cf. <span class="abbreviation">Winer</span>'s Grammar, 154 (146)); plural, <a href="/interlinear/ephesians/5-22.htm">Ephesians 5:22</a>; <a href="/interlinear/titus/2-5.htm">Titus 2:5</a>; <a href="/interlinear/1_peter/3-1.htm">1 Peter 3:1, 5</a>; <a href="/interlinear/ephesians/5-24.htm">Ephesians 5:24</a> <span class="manuref">R</span> <span class="manuref">G</span>; <a href="/interlinear/colossians/3-18.htm">Colossians 3:18</a> <span class="manuref">R</span>; <span class="greek2">οἱ</span> <span class="greek2">ἴδιοι</span> <span class="greek2">σεποται</span> (of slaves), <a href="/interlinear/titus/2-9.htm">Titus 2:9</a>. of <span class="accented">a person who may be said to belong to one, above all others</span>: <span class="greek2">υἱός</span>, <a href="/interlinear/romans/8-32.htm">Romans 8:32</a>; <span class="greek2">πατήρ</span>, <a href="/interlinear/john/5-18.htm">John 5:18</a>; <span class="greek2">μαθηταί</span>, <a href="/interlinear/mark/4-34.htm">Mark 4:34</a> <span class="manuref">T</span> <span class="manuref">WH</span> <span class="manuref">Tr</span> marginal reading c. <span class="accented">harmonizing with, or suitable or assigned to, one's nature, character, aims, acts; appropriate</span>: <span class="greek2">τῇ</span> <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> <span class="greek2">ἐξουσία</span>, <a href="/interlinear/acts/1-7.htm">Acts 1:7</a>; <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">ἴδιον</span>, <span class="greek2">μισθόν</span>, due reward, <a href="/interlinear/1_corinthians/3-8.htm">1 Corinthians 3:8</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἴδιον</span> <span class="greek2">σῶμα</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-38.htm">1 Corinthians 15:38</a>; <span class="greek2">κατά</span> <span class="greek2">τήν</span> <span class="greek2">ἰδίαν</span> <span class="greek2">δύναμιν</span>, <a href="/interlinear/matthew/25-15.htm">Matthew 25:15</a>; <span class="greek2">ἐν</span> <span class="greek2">τῷ</span> <span class="greek2">ἰδίῳ</span> <span class="greek2">τάγματι</span>, <a href="/interlinear/1_corinthians/15-23.htm">1 Corinthians 15:23</a>; <span class="greek2">τό</span> <span class="greek2">ἴδιον</span> <span class="greek2">οἰκητήριον</span>, <a href="/interlinear/jude/1-6.htm">Jude 1:6</a>; <span class="greek2">εἰς</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">τόπον</span> <span class="greek2">τόν</span> <span class="greek2">ἴδιον</span>, to the abode after death assigned by God to one according to his deeds, <a href="/interlinear/acts/1-25.htm">Acts 1:25</a> (<span class="abbreviation">Ignatius</span> ad Magnes. 5 [ET]; Baal Turim on <a href="/interlinear/numbers/24-25.htm">Numbers 24:25</a> Balaam ivit in locum suum, i. e. in Gehennam; see <span class="greek2"><span class="lexref">τόπος</span></span>, 1 a. at the end); <span class="greek2">καιρῷ</span> <span class="greek2">ἰδίῳ</span>, at a time suitable to the matter in hand (<span class="abbreviation">A. V.</span> <span class="accented">in due season</span>), <a href="/interlinear/galatians/6-9.htm">Galatians 6:9</a>; plural, <a href="/interlinear/1_timothy/2-6.htm">1 Timothy 2:6</a>; <a href="/interlinear/1_timothy/6-15.htm">1 Timothy 6:15</a>; <a href="/interlinear/titus/1-3.htm">Titus 1:3</a>. <p><span class="emphasized">d.</span> By a usage foreign to the earlier Greeks, but found in the church Fathers and the Byzantine writings (see <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, § 22, 7; cf. Fritzsche on Romans, ii., p. 208f; (<span class="abbreviation">Buttmann</span>, 117f (103))), it takes the place of the possessive pronoun <span class="greek2">αὐτοῦ</span>: <a href="/interlinear/matthew/22-5.htm">Matthew 22:5</a>; <a href="/interlinear/matthew/25-14.htm">Matthew 25:14</a>; <a href="/interlinear/john/1-41.htm">John 1:41</a> (42) (Wis. 10:1). <p><span class="textheading">2.</span> <span class="accented">private</span> (in classical Greek opposed to <span class="greek2">δημόσιος</span>, <span class="greek2">κοινός</span>): <span class="greek2">ἰδίᾳ</span> (cf. <span class="abbreviation">Winer</span>s Grammar, 591 (549) note) adverb <span class="accented">severally, separately,</span> <a href="/interlinear/1_corinthians/12-11.htm">1 Corinthians 12:11</a> (often in Greek writings). <span class="greek2">κατ'</span> <span class="greek2">ἰδίαν</span> (namely, <span class="greek2">χώραν</span>), <span class="greek2">α</span>. <span class="accented">apart</span>: <a href="/interlinear/matthew/14-13.htm">Matthew 14:13</a>; <a href="/interlinear/matthew/17-19.htm">Matthew 17:19</a>; <a href="/interlinear/matthew/20-17.htm">Matthew 20:17</a>; <a href="/interlinear/matthew/24-3.htm">Matthew 24:3</a>; <a href="/interlinear/mark/6-31.htm">Mark 6:31</a>; <a href="/interlinear/mark/7-33.htm">Mark 7:33</a>; <a href="/interlinear/mark/9-2.htm">Mark 9:2, 28</a>; <a href="/interlinear/mark/13-3.htm">Mark 13:3</a>; <a href="/interlinear/luke/9-10.htm">Luke 9:10</a>; <a href="/interlinear/luke/10-23.htm">Luke 10:23</a>; <a href="/interlinear/acts/23-19.htm">Acts 23:19</a> (<span class="abbreviation">Polybius</span> 4, 84, 8); with <span class="greek2">μόνος</span> added, <a href="/interlinear/mark/9-2.htm">Mark 9:2</a>; <span class="greek2">β</span>. <span class="accented">in private, privately</span>: <a href="/interlinear/mark/4-34.htm">Mark 4:34</a>; <a href="/interlinear/galatians/2-2.htm">Galatians 2:2</a> (<span class="abbreviation">Diodorus</span> 1, 21, opposed to <span class="greek2">κοινῇ</span>, 2 Macc. 4:5; <span class="abbreviation">Ignatius</span> ad Smyrn. 7, 2 [ET]). The word is not found in the book of Revelation. <p><span class="maintitle">STRONGS NT 2398: κατ' ἰδίαν</span><span class="arttitle"><span class="grktitle">κατ' ἰδίαν</span></span>, see <span class="greek2"><span class="lexref">ἴδιος</span></span>, 2. <br><br><iframe width="100%" height="85" scrolling=no src="/bsoft.htm" frameborder=0 cellpadding=0></iframe><div class="vheading2">Strong's Exhaustive Concordance</div>one's own, apart, aside, due<p>Of uncertain affinity; pertaining to self, i.e. One's own; by implication, private or separate -- X his acquaintance, when they were alone, apart, aside, due, his (own, proper, several), home, (her, our, thine, your) own (business), private(-ly), proper, severally, their (own). <div class="vheading2">Forms and Transliterations</div>ιδια ιδία ίδια ἰδίᾳ ἴδια ιδιαις ιδίαις ἰδίαις ιδιαν ιδίαν ἰδίαν ιδιας ιδίας ἰδίας ιδιοι ἴδιοι ιδιοις ιδίοις ἰδίοις ιδιον ίδιον ἴδιον ιδιος ίδιος ἴδιος ιδιου ιδίου ἰδίου ιδιους ιδίους ἰδίους ιδιω ιδίω ἰδίῳ ιδιων ιδίων ἰδίων idia ídia idíāi idiais idíais idian idían idias idías idio idiō idioi idíoi idíōi ídioi idiois idíois idion idiōn idíon idíōn ídion idios ídios idiou idíou idious idíous<div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><b><a href="/text/matthew/9-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 9:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὴν <b>ἰδίαν</b> πόλιν </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [the sea] and came <span class="itali">to His own</span> city.<br><a href="/kjvs/matthew/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> came into <span class="itali">his own</span> city.<br><a href="/interlinear/matthew/9-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to [his] <span class="itali">own</span> city<p><b><a href="/text/matthew/14-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τόπον κατ' <b>ἰδίαν</b> καὶ ἀκούσαντες</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> place <span class="itali">by Himself;</span> and when the people<br><a href="/interlinear/matthew/14-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> place apart <span class="itali">himself</span> also having heard [of it]<p><b><a href="/text/matthew/14-23.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄρος κατ' <b>ἰδίαν</b> προσεύξασθαι ὀψίας</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up on the mountain <span class="itali">by Himself</span> to pray;<br><a href="/interlinear/matthew/14-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> mountain apart <span class="itali">himself</span> to pray Evening<p><b><a href="/text/matthew/17-1.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑψηλὸν κατ' <b>ἰδίαν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> mountain <span class="itali">by themselves.</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> high by <span class="itali">themselves</span><p><b><a href="/text/matthew/17-19.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 17:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰησοῦ κατ' <b>ἰδίαν</b> εἶπον Διὰ</span><br><a href="/interlinear/matthew/17-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Jesus in <span class="itali">private</span> they said because of<p><b><a href="/text/matthew/20-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 20:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθητὰς κατ' <b>ἰδίαν</b> καὶ ἐν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the twelve <span class="itali">[disciples] aside by themselves,</span> and on the way<br><a href="/interlinear/matthew/20-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples apart <span class="itali">themselves</span> and on<p><b><a href="/text/matthew/22-5.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Singular">Adj-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἰς τὸν <b>ἴδιον</b> ἀγρόν ὃς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> one <span class="itali">to his own</span> farm,<br><a href="/kjvs/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one to <span class="itali">his</span> farm, another<br><a href="/interlinear/matthew/22-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to <span class="itali">his own</span> field one<p><b><a href="/text/matthew/24-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθηταὶ κατ' <b>ἰδίαν</b> λέγοντες εἰπὲ</span><br><a href="/interlinear/matthew/24-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples in <span class="itali">private</span> saying Tell<p><b><a href="/text/matthew/25-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκάλεσεν τοὺς <b>ἰδίους</b> δούλους καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who called <span class="itali">his own</span> slaves<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [who] called <span class="itali">his own</span> servants,<br><a href="/interlinear/matthew/25-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> called the <span class="itali">own</span> servants and<p><b><a href="/text/matthew/25-15.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 25:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/25.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ τὴν <b>ἰδίαν</b> δύναμιν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/matthew/25.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> according <span class="itali">to his own</span> ability;<br><a href="/kjvs/matthew/25.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> according <span class="itali">to his several</span> ability;<br><a href="/interlinear/matthew/25-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to the <span class="itali">own</span> ability and<p><b><a href="/text/mark/4-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς κατ' <b>ἰδίαν</b> δὲ τοῖς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> privately <span class="itali">to His own</span> disciples.<br><a href="/kjvs/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">when they were alone,</span> he expounded<br><a href="/interlinear/mark/4-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them in <span class="itali">alone</span> however to his<p><b><a href="/text/mark/4-34.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Plural">Adj-DMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ τοῖς <b>ἰδίοις</b> μαθηταῖς ἐπέλυεν</span><br><a href="/interlinear/mark/4-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however to his <span class="itali">own</span> disciples he explained<p><b><a href="/text/mark/6-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὶ κατ' <b>ἰδίαν</b> εἰς ἔρημον</span><br><a href="/interlinear/mark/6-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> yourselves apart <span class="itali">own</span> to [a] solitary<p><b><a href="/text/mark/6-32.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 6:32</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τόπον κατ' <b>ἰδίαν</b> </span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to a secluded place <span class="itali">by themselves.</span><br><a href="/interlinear/mark/6-32.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> a place by <span class="itali">themselves</span><p><b><a href="/text/mark/7-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 7:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄχλου κατ' <b>ἰδίαν</b> ἔβαλεν τοὺς</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> from the crowd, <span class="itali">by himself,</span> and put<br><a href="/interlinear/mark/7-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crowd aside <span class="itali">privately</span> he put the<p><b><a href="/text/mark/9-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑψηλὸν κατ' <b>ἰδίαν</b> μόνους καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/mark/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> mountain <span class="itali">by themselves.</span> And He was transfigured<br><a href="/interlinear/mark/9-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> high apart <span class="itali">themselves</span> alone And<p><b><a href="/text/mark/9-28.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 9:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ κατ' <b>ἰδίαν</b> ἐπηρώτων αὐτόν</span><br><a href="/interlinear/mark/9-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him in <span class="itali">private</span> asked him<p><b><a href="/text/mark/13-3.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτὸν κατ' <b>ἰδίαν</b> Πέτρος καὶ</span><br><a href="/interlinear/mark/13-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> him in <span class="itali">private</span> Peter and<p><b><a href="/text/luke/6-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Dative Masculine Singular">Adj-DMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐν τῷ <b>ἰδίῳ</b> ὀφθαλμῷ οὐ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the log <span class="itali">that is in your own</span> eye?<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the beam that is in <span class="itali">thine own</span> eye?<br><a href="/interlinear/luke/6-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> in the <span class="itali">own</span> eye not<p><b><a href="/text/luke/6-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Genitive Masculine Singular">Adj-GMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐκ τοῦ <b>ἰδίου</b> καρποῦ γινώσκεται</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is known <span class="itali">by its own</span> fruit.<br><a href="/kjvs/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> is known by <span class="itali">his own</span> fruit. For<br><a href="/interlinear/luke/6-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> by the <span class="itali">own</span> fruit is known<p><b><a href="/text/luke/9-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπεχώρησεν κατ' <b>ἰδίαν</b> εἰς πόλιν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> them with Him, He withdrew <span class="itali">by Himself</span> to a city<br><a href="/interlinear/luke/9-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he withdrew by <span class="itali">himself</span> into a town<p><b><a href="/text/luke/10-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθητὰς κατ' <b>ἰδίαν</b> εἶπεν Μακάριοι</span><br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and said <span class="itali">privately,</span> Blessed<br><a href="/interlinear/luke/10-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples in <span class="itali">private</span> he said Blessed [are]<p><b><a href="/text/luke/10-34.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:34</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Singular">Adj-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐπὶ τὸ <b>ἴδιον</b> κτῆνος ἤγαγεν</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on [them]; and he put <span class="itali">him on his own</span> beast,<br><a href="/kjvs/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him on <span class="itali">his own</span> beast, and brought<br><a href="/interlinear/luke/10-34.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> on the <span class="itali">own</span> beast brought<p><b><a href="/text/luke/18-28.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 18:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀφέντες τὰ <b>ἴδια</b> ἠκολουθήσαμέν σοι</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/luke/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> we have left <span class="itali">our own</span> [homes] and followed<br><a href="/interlinear/luke/18-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> have left the <span class="itali">own</span> [and] followed you<p><b><a href="/text/john/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Adjective - Accusative Neuter Plural">Adj-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἰς τὰ <b>ἴδια</b> ἦλθεν καὶ</span><br><a href="http://biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He came <span class="itali">to His own,</span> and those<br><a href="/kjvs/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> He came unto <span class="itali">his own,</span> and his own<br><a href="/interlinear/john/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> To the <span class="itali">own</span> he came and<p><b><a href="/greek/2398.htm">Strong's Greek 2398</a><br><a href="/greek/strongs_2398.htm">114 Occurrences</a></b><br><br><a href="/greek/idia_2398.htm">ἴδια &#8212; 21 Occ.</a><br><a href="/greek/idiais_2398.htm">ἰδίαις &#8212; 3 Occ.</a><br><a href="/greek/idian_2398.htm">ἰδίαν &#8212; 24 Occ.</a><br><a href="/greek/idias_2398.htm">ἰδίας &#8212; 6 Occ.</a><br><a href="/greek/idio__2398.htm">ἰδίῳ &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/idio_n_2398.htm">ἰδίων &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/idioi_2398.htm">ἴδιοι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/idiois_2398.htm">ἰδίοις &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/idion_2398.htm">ἴδιον &#8212; 18 Occ.</a><br><a href="/greek/idios_2398.htm">ἴδιος &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/idiou_2398.htm">ἰδίου &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/idious_2398.htm">ἰδίους &#8212; 5 Occ.</a><br><br></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="/greek/2397.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2397"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2397" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/2399.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2399"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2399" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhchap.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10