CINXE.COM
Acts 27:4 After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Acts 27:4 After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/acts/27-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/44_Act_27_04.jpg" /><meta property="og:title" content="Acts 27:4 - Paul Sails for Rome" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/acts/27-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/acts/27-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/acts/">Acts</a> > <a href="/acts/27.htm">Chapter 27</a> > Verse 4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad4.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/acts/27-3.htm" title="Acts 27:3">◄</a> Acts 27:4 <a href="/acts/27-5.htm" title="Acts 27:5">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/acts/27.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/acts/27.htm">New International Version</a></span><br />From there we put out to sea again and passed to the lee of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/acts/27.htm">New Living Translation</a></span><br />Putting out to sea from there, we encountered strong headwinds that made it difficult to keep the ship on course, so we sailed north of Cyprus between the island and the mainland.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/acts/27.htm">English Standard Version</a></span><br />And putting out to sea from there we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/acts/27.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having set sail from there, we sailed under Cyprus because of the winds being contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/27.htm">King James Bible</a></span><br />And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/acts/27.htm">New King James Version</a></span><br />When we had put to sea from there, we sailed under <i>the shelter of</i> Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/acts/27.htm">New American Standard Bible</a></span><br />From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/acts/27.htm">NASB 1995</a></span><br />From there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/acts/27.htm">NASB 1977 </a></span><br />And from there we put out to sea and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/acts/27.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And from there we set sail and sailed under the shelter of Cyprus because the winds were against <i>us</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/acts/27.htm">Amplified Bible</a></span><br />From there we put out to sea and sailed to the leeward (sheltered) side of Cyprus [for protection from weather] because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/acts/27.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/acts/27.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When we had put out to sea from there, we sailed along the northern coast of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/acts/27.htm">American Standard Version</a></span><br />And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/acts/27.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When we left Sidon, the winds were blowing against us, and we sailed close to the island of Cyprus to be safe from the wind. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/27.htm">English Revised Version</a></span><br />And putting to sea from thence, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/acts/27.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Leaving Sidon, we sailed on the northern side of the island of Cyprus because we were traveling against the wind.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/acts/27.htm">Good News Translation</a></span><br />We went on from there, and because the winds were blowing against us, we sailed on the sheltered side of the island of Cyprus. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/acts/27.htm">International Standard Version</a></span><br />After putting out from there, we sailed on the sheltered side of Cyprus because the winds were against us. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/acts/27.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />After putting out from there, we sailed to the lee of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/acts/27.htm">NET Bible</a></span><br />From there we put out to sea and sailed under the lee of Cyprus because the winds were against us.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/acts/27.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/acts/27.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And when we had lanched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/27.htm">World English Bible</a></span><br />Putting to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were contrary. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/acts/27.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And there, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/acts/27.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And having set sail from there, we sailed under Cyprus because of the winds being contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/27.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And thence, having set sail, we sailed under Cyprus, because of the winds being contrary,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/acts/27.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And conveyed from thence, we sailed to Cyprus, for the winds were contrary.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/acts/27.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when we had launched from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/acts/27.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when we had set sail from there, we navigated below Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/acts/27.htm">New American Bible</a></span><br />From there we put out to sea and sailed around the sheltered side of Cyprus because of the headwinds,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/acts/27.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Putting out to sea from there, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/acts/27.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then we sailed from thence, and because the winds were contrary, we had to sail towards Cyprus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/acts/27.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And from there we sailed, and because the wind was against us, we went around unto Cyprus.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/acts/27.htm">Anderson New Testament</a></span><br />And thence we put to sea, and sailed under the lee of Cyprus, because the winds were adverse.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/acts/27.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And having embarked from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/acts/27.htm">Haweis New Testament</a></span><br />And taking our departure from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/acts/27.htm">Mace New Testament</a></span><br />from thence we put off, and made our coast north of Cyprus, the wind being contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/acts/27.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Putting to sea again, we sailed under the lee of Cyprus, because the winds were against us;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/acts/27.htm">Worrell New Testament</a></span><br />And, thence putting out to sea, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/acts/27.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And when we departed from thence, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/acts/27-4.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/in5WTRQ9BSQ?start=8895" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/acts/27.htm">Paul Sails for Rome</a></span><br>…<span class="reftext">3</span>The next day we landed at Sidon, and Julius treated Paul with consideration, allowing him to visit his friends and receive their care. <span class="reftext">4</span><span class="highl"><a href="/greek/321.htm" title="321: anachthentes (V-APP-NMP) -- From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.">After putting out</a> <a href="/greek/2547.htm" title="2547: kakeithen (Conj) -- And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place.">from there,</a> <a href="/greek/5284.htm" title="5284: hypepleusamen (V-AIA-1P) -- To sail under. From hupo and pleo; to sail under the lee of.">we sailed to the lee</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tēn (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2954.htm" title="2954: Kypron (N-AFS) -- Cyprus. Of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean.">of Cyprus</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">because</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tous (Art-AMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/417.htm" title="417: anemous (N-AMP) -- The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.">winds</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-ANS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: einai (V-PNA) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">were</a> <a href="/greek/1727.htm" title="1727: enantious (Adj-AMP) -- Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.">against us.</a> </span> <span class="reftext">5</span>And when we had sailed across the open sea off the coast of Cilicia and Pamphylia, we came to Myra in Lycia.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/jonah/1-3.htm">Jonah 1:3</a></span><br />Jonah, however, got up to flee to Tarshish, away from the presence of the LORD. He went down to Joppa and found a ship bound for Tarshish. So he paid the fare and went aboard to sail for Tarshish, away from the presence of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/107-23.htm">Psalm 107:23-30</a></span><br />Others went out to sea in ships, conducting trade on the mighty waters. / They saw the works of the LORD, and His wonders in the deep. / For He spoke and raised a tempest that lifted the waves of the sea. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/27-26.htm">Ezekiel 27:26</a></span><br />Your oarsmen have brought you onto the high seas, but the east wind will shatter you in the heart of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/23-1.htm">Isaiah 23:1-4</a></span><br />This is the burden against Tyre: Wail, O ships of Tarshish, for Tyre is laid waste, without house or harbor. Word has reached them from the land of Cyprus. / Be silent, O dwellers of the coastland, you merchants of Sidon, whose traders have crossed the sea. / On the great waters came the grain of Shihor; the harvest of the Nile was the revenue of Tyre; she was the merchant of the nations. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/4-37.htm">Mark 4:37-39</a></span><br />Soon a violent windstorm came up, and the waves were breaking over the boat, so that it was being swamped. / But Jesus was in the stern, sleeping on the cushion. So they woke Him and said, “Teacher, don’t You care that we are perishing?” / Then Jesus got up and rebuked the wind and the sea. “Silence!” He commanded. “Be still!” And the wind died down, and it was perfectly calm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-23.htm">Matthew 8:23-27</a></span><br />When He got into the boat, His disciples followed Him. / Suddenly a violent storm came up on the sea, so that the boat was engulfed by the waves. But Jesus was sleeping. / The disciples went and woke Him, saying, “Lord, save us! We are perishing!” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/8-22.htm">Luke 8:22-25</a></span><br />One day Jesus said to His disciples, “Let us cross to the other side of the lake.” So He got into a boat with them and set out. / As they sailed, He fell asleep, and a windstorm came down on the lake, so that the boat was being swamped, and they were in great danger. / The disciples went and woke Him, saying, “Master, Master, we are perishing!” Then Jesus got up and rebuked the wind and the raging waters, and they subsided, and all was calm. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/11-25.htm">2 Corinthians 11:25</a></span><br />Three times I was beaten with rods, once I was stoned, three times I was shipwrecked. I spent a night and a day in the open sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/48-7.htm">Psalm 48:7</a></span><br />With a wind from the east You wrecked the ships of Tarshish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/33-23.htm">Isaiah 33:23</a></span><br />Your ropes are slack; they cannot secure the mast or spread the sail. Then an abundance of spoils will be divided, and even the lame will carry off plunder.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/89-9.htm">Psalm 89:9</a></span><br />You rule the raging sea; when its waves mount up, You still them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nahum/1-4.htm">Nahum 1:4</a></span><br />He rebukes the sea and dries it up; He makes all the rivers run dry. Bashan and Carmel wither, and the flower of Lebanon wilts.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/93-3.htm">Psalm 93:3-4</a></span><br />The floodwaters have risen, O LORD; the rivers have raised their voice; the seas lift up their pounding waves. / Above the roar of many waters—the mighty breakers of the sea—the LORD on high is majestic.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/9-8.htm">Job 9:8</a></span><br />He alone stretches out the heavens and treads on the waves of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/65-7.htm">Psalm 65:7</a></span><br />You stilled the roaring of the seas, the pounding of their waves, and the tumult of the nations.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And when we had launched from there, we sailed under Cyprus, because the winds were contrary.</p><p class="hdg">Cyprus.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/4-36.htm">Acts 4:36</a></b></br> And Joses, who by the apostles was surnamed Barnabas, (which is, being interpreted, The son of consolation,) a Levite, <i>and</i> of the country of Cyprus,</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/11-19.htm">Acts 11:19,20</a></b></br> Now they which were scattered abroad upon the persecution that arose about Stephen travelled as far as Phenice, and Cyprus, and Antioch, preaching the word to none but unto the Jews only… </p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-4.htm">Acts 13:4</a></b></br> So they, being sent forth by the Holy Ghost, departed unto Seleucia; and from thence they sailed to Cyprus.</p><p class="hdg">the winds.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/14-24.htm">Matthew 14:24</a></b></br> But the ship was now in the midst of the sea, tossed with waves: for the wind was contrary.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/6-48.htm">Mark 6:48</a></b></br> And he saw them toiling in rowing; for the wind was contrary unto them: and about the fourth watch of the night he cometh unto them, walking upon the sea, and would have passed by them.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/acts/26-9.htm">Contrary</a> <a href="/luke/23-30.htm">Cover</a> <a href="/acts/21-16.htm">Cyprus</a> <a href="/acts/27-16.htm">Lee</a> <a href="/acts/26-4.htm">Passed</a> <a href="/acts/25-17.htm">Putting</a> <a href="/acts/21-7.htm">Sailed</a> <a href="/acts/27-2.htm">Sailing</a> <a href="/acts/27-2.htm">Sea</a> <a href="/acts/25-3.htm">Setting</a> <a href="/nahum/2-5.htm">Shelter</a> <a href="/acts/21-1.htm">Thence</a> <a href="/acts/2-2.htm">Wind</a> <a href="/luke/8-25.htm">Winds</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/romans/1-26.htm">Contrary</a> <a href="/1_corinthians/11-6.htm">Cover</a> <a href="/isaiah/23-1.htm">Cyprus</a> <a href="/acts/27-7.htm">Lee</a> <a href="/acts/27-9.htm">Passed</a> <a href="/acts/27-12.htm">Putting</a> <a href="/acts/27-5.htm">Sailed</a> <a href="/acts/27-5.htm">Sailing</a> <a href="/acts/27-5.htm">Sea</a> <a href="/acts/28-10.htm">Setting</a> <a href="/acts/27-7.htm">Shelter</a> <a href="/acts/27-12.htm">Thence</a> <a href="/acts/27-7.htm">Wind</a> <a href="/1_corinthians/14-9.htm">Winds</a><div class="vheading2">Acts 27</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-1.htm">Paul shipping toward Rome,</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-10.htm">foretells of the danger of the voyage,</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-11.htm">but is not believed.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-14.htm">They are tossed to and fro by a storm;</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-41.htm">and suffer shipwreck;</a></span><br><span class="reftext">44. </span><span class="outlinetext"><a href="/acts/27-44.htm">yet all come safe to land.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/acts/27.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/acts/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/acts/27.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>After putting out from there</b><br>This phrase indicates the continuation of Paul's journey to Rome as a prisoner. The "there" refers to the port of Sidon, where Paul had been allowed to visit friends. This journey is part of Paul's mission to spread the Gospel, even under Roman custody, fulfilling his calling as an apostle to the Gentiles.<p><b>we sailed to the lee of Cyprus</b><br>Sailing to the "lee" of Cyprus means they traveled on the sheltered side of the island, protected from the prevailing winds. Cyprus is significant in early Christian history; it was the home of Barnabas and an early center of Christian activity. The island's mention here highlights the strategic navigation choices made due to weather conditions, which were common in ancient maritime travel.<p><b>because the winds were against us</b><br>The adverse winds suggest the challenges faced during the journey. In the Mediterranean, the Etesian winds blow from the northwest during the summer, which would have made sailing westward difficult. This detail underscores the hardships Paul and his companions endured, reflecting the broader theme of perseverance in the face of adversity. It also echoes other biblical narratives where natural elements play a role in God's providential plans, such as Jonah's story or Jesus calming the storm.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/p/paul.htm">Paul</a></b><br>The apostle who is being transported to Rome as a prisoner. His journey is marked by divine purpose and guidance.<br><br>2. <b><a href="/topical/c/cyprus.htm">Cyprus</a></b><br>An island in the eastern Mediterranean Sea. The ship sailed to the lee of Cyprus, meaning they sailed on the sheltered side to avoid strong winds.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_winds.htm">The Winds</a></b><br>Natural forces that were contrary to the ship's intended course, symbolizing obstacles and challenges in the journey.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_ship's_crew.htm">The Ship's Crew</a></b><br>The sailors and those responsible for navigating the ship, representing human effort and decision-making in the face of natural challenges.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/n/navigating_adversity.htm">Navigating Adversity</a></b><br>Just as the ship had to adjust its course due to the winds, believers must be flexible and rely on God's guidance when facing life's challenges.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_sovereignty.htm">Divine Sovereignty</a></b><br>Despite the adverse winds, God's plan for Paul to reach Rome was not thwarted. Trust in God's sovereignty even when circumstances seem unfavorable.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_cooperation.htm">Community and Cooperation</a></b><br>The journey required the cooperation of the ship's crew. Similarly, believers are called to work together in unity, especially during difficult times.<br><br><b><a href="/topical/s/spiritual_discernment.htm">Spiritual Discernment</a></b><br>Recognize when to adjust your course in life. Seek God's wisdom to discern when to persevere and when to change direction.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>Like Paul, who remained steadfast despite the winds, believers are encouraged to maintain their faith and witness in the face of trials.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_acts_27.htm">Top 10 Lessons from Acts 27</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'not_known,_not_heard'_mean.htm">What events occurred during Paul's voyage to Rome?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/key_events_in_acts.htm">What are the key events in the Book of Acts?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_many_of_jacob's_house_went_to_egypt.htm">How many members of the house of Jacob came to Egypt? Seventy souls (Genesis 4 - 27) Seventy-five souls (Acts 7:14)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'born_of_the_spirit'_mean.htm">What role did Cyprus play in biblical events?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/acts/27.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(4) <span class= "bld">We sailed under Cyprus . . .</span>--Had the wind been favourable, the ship would naturally have taken the direct course from Sidon to Mysia, leaving Cyprus on the right, as in his previous voyage St. Paul had sailed from Patara to Tyre (<a href="/acts/21-1.htm" title="And it came to pass, that after we were gotten from them, and had launched, we came with a straight course to Coos, and the day following to Rhodes, and from there to Patara:">Acts 21:1</a>). As it was, the wind probably being from the north-west, they made for the channel between Cyprus and Cilicia, and, sailing close under the lee of the long, projecting east coast of the island from Salamis to the promontory of Dinaretium (<span class= "ital">Capo Andrea</span>)<span class= "ital">, </span>were thus sheltered.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/acts/27.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 4.</span> <span class="accented">- Putting to sea</span> (<span class="greek">ἀνάχθεντες</span>, see ver. 3, note) for <span class="accented">when we had launched</span>, A.V.; <span class="accented">under the lee of</span> for <span class="accented">under</span>, A.V. <span class="cmt_word">We sailed under the lee of</span>; <span class="greek">ὑπεπλεύσαμεν</span>, only here and ver. 7. A nautical term, very rarely met with. <span class="cmt_word">The winds were contrary</span>. The wind apparently was westerly, the prevalent wind at that season of the year. Smith ('Voyage and Shipwreck of St. Paul') quotes Admiral De Saumarez as writing from near Cyprus, "The westerly winds invariably prevail at this season;" and M. De Page, a French navigator, as saying, "The winds from the west which prevail in these places (Cyprus) forced us to run to the north." This is exactly what the ship in which Paul sailed did. Instead of going in a westerly direction, and leaving Cyprus on her right, she turned due north, having Cyprus on her left. It was now late in August (Farrar, p. 363). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/acts/27-4.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">[After] putting out</span><br /><span class="grk">ἀναχθέντες</span> <span class="translit">(anachthentes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_321.htm">Strong's 321: </a> </span><span class="str2">From ana and ago; to lead up; by extension to bring out; specially, to sail away.</span><br /><br /><span class="word">from there,</span><br /><span class="grk">κἀκεῖθεν</span> <span class="translit">(kakeithen)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2547.htm">Strong's 2547: </a> </span><span class="str2">And thence, and from there; and then afterwards. From kai and ekeithen; likewise from that place.</span><br /><br /><span class="word">we sailed to the lee</span><br /><span class="grk">ὑπεπλεύσαμεν</span> <span class="translit">(hypepleusamen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5284.htm">Strong's 5284: </a> </span><span class="str2">To sail under. From hupo and pleo; to sail under the lee of.</span><br /><br /><span class="word">of Cyprus</span><br /><span class="grk">Κύπρον</span> <span class="translit">(Kypron)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2954.htm">Strong's 2954: </a> </span><span class="str2">Cyprus. Of uncertain origin; Cyprus, an island in the Mediterranean.</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοὺς</span> <span class="translit">(tous)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">winds</span><br /><span class="grk">ἀνέμους</span> <span class="translit">(anemous)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_417.htm">Strong's 417: </a> </span><span class="str2">The wind; fig: applied to empty doctrines. From the base of aer; wind; by implication, quarters.</span><br /><br /><span class="word">were</span><br /><span class="grk">εἶναι</span> <span class="translit">(einai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">against us.</span><br /><span class="grk">ἐναντίους</span> <span class="translit">(enantious)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1727.htm">Strong's 1727: </a> </span><span class="str2">Opposite, opposed, contrary; the adversary. From enanti; opposite; figuratively, antagonistic.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/acts/27-4.htm">Acts 27:4 NIV</a><br /><a href="/nlt/acts/27-4.htm">Acts 27:4 NLT</a><br /><a href="/esv/acts/27-4.htm">Acts 27:4 ESV</a><br /><a href="/nasb/acts/27-4.htm">Acts 27:4 NASB</a><br /><a href="/kjv/acts/27-4.htm">Acts 27:4 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/acts/27-4.htm">Acts 27:4 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/acts/27-4.htm">Acts 27:4 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/acts/27-4.htm">Acts 27:4 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/acts/27-4.htm">Acts 27:4 French Bible</a><br /><a href="/catholic/acts/27-4.htm">Acts 27:4 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/acts/27-4.htm">NT Apostles: Acts 27:4 Putting to sea from there we sailed (Acts of the Apostles Ac) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/acts/27-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 27:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 27:3" /></a></div><div id="right"><a href="/acts/27-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 27:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 27:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>