CINXE.COM

Psalm 146:4 Parallel: His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Psalm 146:4 Parallel: His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/psalms/146-4.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/146-4.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/psalms/146-4.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Psalm 146:4</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/146-3.htm" title="Psalm 146:3">&#9668;</a> Psalm 146:4 <a href="../psalms/146-5.htm" title="Psalm 146:5">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/psalms/146.htm">New International Version</a></span><br />When their spirit departs, they return to the ground; on that very day their plans come to nothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/psalms/146.htm">New Living Translation</a></span><br />When they breathe their last, they return to the earth, and all their plans die with them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/psalms/146.htm">English Standard Version</a></span><br />When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/psalms/146.htm">Berean Study Bible</a></span><br />When his spirit departs, he returns to the ground; on that very day his plans perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/psalms/146.htm">New American Standard Bible</a></span><br />His spirit departs, he returns to the earth; On that <i>very</i> day his plans perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/psalms/146.htm">NASB 1995</a></span><br />His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/psalms/146.htm">NASB 1977 </a></span><br />His spirit departs, he returns to the earth; In that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/psalms/146.htm">Amplified Bible</a></span><br />When his spirit leaves him, he returns to the earth; In that very day his thoughts <i>and</i> plans perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/psalms/146.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/psalms/146.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When his breath leaves him, he returns to the ground; on that day his plans die. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/psalms/146.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Once they die and are buried, that will be the end of all their plans. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/psalms/146.htm">Good News Translation</a></span><br />When they die, they return to the dust; on that day all their plans come to an end. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/psalms/146.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />When they breathe their last breath, they return to the ground. On that day their plans come to an end.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/psalms/146.htm">International Standard Version</a></span><br />When they stop breathing, they return to the ground; on that very day their plans evaporate!<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/psalms/146.htm">NET Bible</a></span><br />Their life's breath departs, they return to the ground; on that day their plans die. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/146.htm">King James Bible</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/psalms/146.htm">New King James Version</a></span><br />His spirit departs, he returns to his earth; In that very day his plans perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/psalms/146.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/psalms/146.htm">New Heart English Bible</a></span><br />His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/146.htm">World English Bible</a></span><br />His spirit departs, and he returns to the earth. In that very day, his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/psalms/146.htm">American King James Version</a></span><br />His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/psalms/146.htm">American Standard Version</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his earth; In that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/psalms/146.htm">A Faithful Version</a></span><br />His breath goes forth; he returns to the earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/146.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his purposes perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/146.htm">English Revised Version</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/psalms/146.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/psalms/146.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />His breath departeth, and he returneth to his earth: then his thoughtes perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/psalms/146.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Blessed is he vnto whom the God of Iacob is an ayde: his trust is in God his Lorde.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/psalms/146.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />For when ye breth of man goeth forth, he shal turne agayne to his earth, and so all his thoughtes perishe.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/psalms/146.htm">Literal Standard Version</a></span><br />His spirit goes forth, he returns to his earth, "" In that day his thoughts have perished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/146.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> His spirit goeth forth, he returneth to his earth, In that day have his thoughts perished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/psalms/146.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />His spirit shall go forth, he shall turn back to his earth; in that day his thoughts perished.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/psalms/146.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />His spirit shall go forth, and he shall return into his earth: in that day all their thoughts shall perish. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/psalms/146.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br /><V 145:4>His spirit will depart, and he will return to his earth. In that day, all their thoughts will perish.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/psalms/146.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />For his spirit goes out and he returns to his earth and in that day all his thoughts are destroyed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/psalms/146.htm">Lamsa Bible</a></span><br />His breath goes forth, he returns to his earth; in that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/psalms/146.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />His breath goeth forth, he returneth to his dust; In that very day his thoughts perish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/psalms/146.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />His breath shall go forth, and he shall return to his earth; in that day all his thoughts shall perish.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/psalms/146.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: r&#363;&#183;&#7717;&#333;w (N-csc:: 3ms) -- Breath, wind, spirit. From ruwach; wind; by resemblance breath.">When his spirit</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: t&#234;&#183;&#7779;&#234; (V-Qal-Imperf-3fs) -- A primitive root; to go out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim.">departs,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: y&#257;&#183;&#353;u&#7687; (V-Qal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to turn back transitively or intransitively, literally or figuratively; generally to retreat; often adverbial, again.">he returns</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127: l&#601;&#183;&#8217;a&#7695;&#183;m&#257;&#183;&#7791;&#333;w (Prep-l:: N-fsc:: 3ms) -- Ground, land. From 'adam; soil.">to the ground;</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha&#183;h&#363; (Art:: Pro-3ms) -- He, she, it. ">on that</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: bay&#183;y&#333;&#183;wm (Prep-b, Art:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">very day</a> <a href="/hebrew/6250.htm" title="6250: &#8216;e&#353;&#183;t&#333;&#183;n&#333;&#183;&#7791;&#257;w (N-fpc:: 3ms) -- Thought. From ashath; thinking.">his plans</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6: &#8217;&#257;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7695;&#363; (V-Qal-Perf-3cp) -- To perish. A primitive root; properly, to wander away, i.e. Lose oneself; by implication to perish.">perish.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/psalms/146.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">His spirit</a><a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out"> goeth forth</a><a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">, he returneth</a><a href="/hebrew/127.htm" title="127. 'adamah (ad-aw-maw') -- ground, land"> to his earth</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it">, In that</a><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day"> day</a><a href="/hebrew/6250.htm" title="6250. eshtonah (esh-to-naw') -- thought"> have his thoughts</a><a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish"> perished.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/psalms/146.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms">When his</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="&#1512;&#1493;&#1468;&#1495;&#1463; ncbsc 7307"> breath</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="&#1497;&#1510;&#1488; vqi3fs 3318"> leaves</a> him, <a href="/hebrew/7725.htm" title="&#1513;&#1473;&#1493;&#1489; vqi3ms 7725">he returns</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> to</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="&#1488;&#1458;&#1491;&#1464;&#1502;&#1464;&#1492;&#95;&#49; ncfsc 127"> the ground</a>; <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp">on</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931"> that</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1501;&#95;&#49; ncmsa 3117"> day</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> his</a> <a href="/hebrew/6250.htm" title="&#1506;&#1462;&#1513;&#1473;&#1456;&#1514;&#1468;&#1465;&#1493;&#1503; ncfpc 6250"> plans</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="&#1488;&#1489;&#1491; vqp3cp 6"> die</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/psalms/146.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">His spirit</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">departs,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">he returns</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127. 'adamah (ad-aw-maw') -- ground, land">to the earth;</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">In that very day</a> <a href="/hebrew/6250.htm" title="6250. eshtonah (esh-to-naw') -- thought">his thoughts</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">perish.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/psalms/146.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7307.htm" title="7307. ruwach (roo'-akh) -- breath, wind, spirit">His breath</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318. yatsa' (yaw-tsaw') -- to go or come out">goeth forth,</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725. shuwb (shoob) -- to turn back, return">he returneth</a> <a href="/hebrew/127.htm" title="127. 'adamah (ad-aw-maw') -- ground, land">to his earth;</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">in that very day</a> <a href="/hebrew/6250.htm" title="6250. eshtonah (esh-to-naw') -- thought">his thoughts</a> <a href="/hebrew/6.htm" title="6. 'abad (aw-bad') -- to perish">perish.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/146-3.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 146:3"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 146:3" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/146-5.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 146:5"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 146:5" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10