CINXE.COM
Hosea 11:10 Interlinear: After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Hosea 11:10 Interlinear: After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/hosea/11-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/hosea/11-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Hosea 11:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../hosea/11-9.htm" title="Hosea 11:9">◄</a> Hosea 11:10 <a href="../hosea/11-11.htm" title="Hosea 11:11">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/hosea/11.htm">Hosea 11 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/310.htm" title="Strong's Hebrew 310: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time)<BR> 1a) as an adverb <BR> 1a1) behind (of place) <BR> 1a2) afterwards (of time) <BR> 1b) as a preposition <BR> 1b1) behind, after (of place) <BR> 1b2) after (of time) <BR> 1b3) besides <BR> 1c) as a conjunction <BR> 1c) after that <BR> 1d) as a substantive <BR> 1d1) hinder part <BR> 1e) with other prepositions <BR> 1e1) from behind <BR> 1e2) from following after">310</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_310.htm" title="Englishman's Hebrew: 310 -- Occurrence 272 of 273">[e]</a></span><span class="reftop"> 10</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/acharei_310.htm" title="'a·cha·Rei: After -- Occurrence 272 of 273.">’a·ḥă·rê</a></span><span class="reftrans"> 10</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">אַחֲרֵ֧י</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 10</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">After</span><span class="refbot"> 10</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span><span class="reftop2"> 10</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3068.htm" title="Strong's Hebrew 3068: Jehovah = the existing One<BR> 1) the proper name of the one true God <BR> 1a) unpronounced except with the vowel pointings of H0136">3068</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm" title="Englishman's Hebrew: 3068 -- Occurrence 5810 of 6218">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yahweh_3068.htm" title="Yah·weh: Yahweh -- Occurrence 5810 of 6218.">Yah·weh</a></span><br><span class="hebrew">יְהוָ֛ה</span><br><span class="eng">Yahweh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1980.htm" title="Strong's Hebrew 1980: 1) to go, walk, come <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away <BR> 1a2) to die, live, manner of life (fig.) <BR> 1b) (Piel) <BR> 1b1) to walk <BR> 1b2) to walk (fig.) <BR> 1c) (Hithpael) <BR> 1c1) to traverse <BR> 1c2) to walk about <BR> 1d) (Niphal) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk">1980</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1980.htm" title="Englishman's Hebrew: 1980 -- Occurrence 46 of 52">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yelechu_1980.htm" title="ye·le·Chu: they shall walk -- Occurrence 46 of 52.">yê·lə·ḵū</a></span><br><span class="hebrew">יֵלְכ֖וּ</span><br><span class="eng">they shall walk</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural">V‑Qal‑Imperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/738.htm" title="Strong's Hebrew 738: 1) lion <BR> 1a) pictures or images of lions">738</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_738.htm" title="Englishman's Hebrew: 738 -- Occurrence 9 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/kearyeh_738.htm" title="ke·'ar·Yeh: like a lion -- Occurrence 9 of 10.">kə·’ar·yêh</a></span><br><span class="hebrew">כְּאַרְיֵ֣ה</span><br><span class="eng">like a lion</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-k :: Noun - masculine singular">Prep‑k | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7580.htm" title="Strong's Hebrew 7580: 1) (Qal) to roar <BR> 1a) of lion, conqueror, Jehovah, cry of distress">7580</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7580.htm" title="Englishman's Hebrew: 7580 -- Occurrence 5 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yishag_7580.htm" title="yish·'Ag;: He will roar -- Occurrence 5 of 8.">yiš·’āḡ;</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׁאָ֑ג</span><br><span class="eng">He will roar</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 4114 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: when -- Occurrence 4114 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">when</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 826 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: He -- Occurrence 826 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֣וּא</span><br><span class="eng">He</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7580.htm" title="Strong's Hebrew 7580: 1) (Qal) to roar <BR> 1a) of lion, conqueror, Jehovah, cry of distress">7580</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7580.htm" title="Englishman's Hebrew: 7580 -- Occurrence 6 of 8">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/yishag_7580.htm" title="yish·'Ag,: roars -- Occurrence 6 of 8.">yiš·’aḡ,</a></span><br><span class="hebrew">יִשְׁאַ֔ג</span><br><span class="eng">roars</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Imperf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2729.htm" title="Strong's Hebrew 2729: 1) to tremble, quake, move about, be afraid, be startled, be terrified <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to tremble, quake (of a mountain) <BR> 1a2) to tremble (of people) <BR> 1a3) to be anxiously careful <BR> 1a4) to go or come trembling (with prep) <BR> 1b) (Hiphil) <BR> 1b1) to cause to tremble <BR> 1b2) to drive in terror, rout (an army)">2729</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2729.htm" title="Englishman's Hebrew: 2729 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/veyecherdu_2729.htm" title="ve·ye·cher·Du: and shall come trembling -- Occurrence 1 of 1.">wə·ye·ḥer·ḏū</a></span><br><span class="hebrew">וְיֶחֶרְד֥וּ</span><br><span class="eng">and shall come trembling</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural">Conj‑w | V‑Qal‑ConjImperf‑3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1121.htm" title="Strong's Hebrew 1121: 1) son, grandson, child, member of a group <BR> 1a) son, male child <BR> 1b) grandson <BR> 1c) children (pl. - male and female) <BR> 1d) youth, young men (pl.) <BR> 1e) young (of animals) <BR> 1f) sons (as characterisation, i.e. sons of injustice [for un- righteous men] or sons of God [for angels] <BR> 1g) people (of a nation) (pl.) <BR> 1h) of lifeless things, i.e. sparks, stars, arrows (fig.) <BR> 1i) a member of a guild, order, class">1121</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm" title="Englishman's Hebrew: 1121 -- Occurrence 50 of 50">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vanim_1121.htm" title="va·Nim: [His] sons -- Occurrence 50 of 50.">ḇā·nîm</a></span><br><span class="hebrew">בָנִ֖ים</span><br><span class="eng">[His] sons</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3220.htm" title="Strong's Hebrew 3220: 1) sea <BR> 1a) Mediterranean Sea <BR> 1b) Red Sea <BR> 1c) Dead Sea <BR> 1d) Sea of Galilee <BR> 1e) sea (general) <BR> 1f) mighty river (Nile) <BR> 1g) the sea (the great basin in the temple court) <BR> 1h) seaward, west, westward">3220</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3220.htm" title="Englishman's Hebrew: 3220 -- Occurrence 14 of 18">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/miyam_3220.htm" title="mi·Yam.: from the west -- Occurrence 14 of 18.">mî·yām.</a></span><br><span class="hebrew">מִיָּֽם׃</span><br><span class="eng">from the west</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Noun - masculine singular">Prep‑m | N‑ms</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/hosea/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="אַחַר Pp 310">They will follow</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="הלך vqi3mp 1980"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="שׁאג vqi3ms 7580">He will roar</a> <a href="/strongs.htm" title="כְּ Pp"> like</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/738.htm" title="אַרְיֵה_1 ncmsa 738"> a lion</a>. <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588">When</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931"> He</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="שׁאג vqi3ms 7580"> roars</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="בֵּן_1 ncmpa 1121">His children</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2729.htm" title="חרד vqi3mp 2729"> will come trembling</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> from</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3220.htm" title="יָם ncmsa 3220"> the west</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/hosea/11.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/1980.htm" title="1980. halak (haw-lak') -- to go, come, walk">They will walk</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="7580. sha'ag (shaw-ag') -- to roar">He will roar</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/743b.htm" title="743b">like a lion;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">Indeed</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="7580. sha'ag (shaw-ag') -- to roar">He will roar</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">And [His] sons</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2729.htm" title="2729. charad (khaw-rad') -- to tremble, be terrified">will come</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2729.htm" title="2729. charad (khaw-rad') -- to tremble, be terrified">trembling</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">from the west.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/hosea/11.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/3212.htm" title="3212. yalak (yaw-lak') -- again, away, bear, bring, carry away, come away, depart, flow, ">They shall walk</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/310.htm" title="310. 'achar (akh-ar') -- the hind or following part">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="7580. sha'ag (shaw-ag') -- to roar">he shall roar</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/738.htm" title="738. 'ariy (ar-ee') -- a lion">like a lion:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/7580.htm" title="7580. sha'ag (shaw-ag') -- to roar">when he shall roar,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1121.htm" title="1121. ben (bane) -- son">then the children</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2729.htm" title="2729. charad (khaw-rad') -- to tremble, be terrified">shall tremble</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3220.htm" title="3220. yam (yawm) -- sea">from the west.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/hosea/11.htm">International Standard Version</a></span><br />They will go after the LORD, who will roar like a lion; and when he roars, the children will come trembling from the west.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/hosea/11.htm">American Standard Version</a></span><br />They shall walk after Jehovah, who will roar like a lion; for he will roar, and the children shall come trembling from the west.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/hosea/11.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> After Jehovah they go -- as a lion He roareth, When He doth roar, then tremble do the sons from the west.<div class="vheading2">Links</div><a href="/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10</a> • <a href="/niv/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 NIV</a> • <a href="/nlt/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 NLT</a> • <a href="/esv/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 ESV</a> • <a href="/nasb/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 NASB</a> • <a href="/kjv/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/hosea/11-10.htm">Hosea 11:10 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../hosea/11-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Hosea 11:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Hosea 11:9" /></a></div><div id="right"><a href="../hosea/11-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Hosea 11:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Hosea 11:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>