CINXE.COM
Esther 8:13 Interlinear: a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Esther 8:13 Interlinear: a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/esther/8-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/esther/8-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Esther 8:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../esther/8-12.htm" title="Esther 8:12">◄</a> Esther 8:13 <a href="../esther/8-14.htm" title="Esther 8:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/esther/8.htm">Esther 8 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6572.htm" title="Strong's Hebrew 6572: 1) copy">6572</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6572.htm" title="Englishman's Hebrew: 6572 -- Occurrence 3 of 3">[e]</a></span><span class="reftop"> 13</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/patshegen_6572.htm" title="pat·She·gen: A copy -- Occurrence 3 of 3.">paṯ·še·ḡen</a></span><span class="reftrans"> 13</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">פַּתְשֶׁ֣גֶן</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 13</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">A copy</span><span class="refbot"> 13</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N‑msc</a></span><span class="reftop2"> 13</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3791.htm" title="Strong's Hebrew 3791: 1) a writing, document, edict <BR> 1a) register, enrolment, roll <BR> 1b) mode of writing, character, letter<BR> 1c) letter, document, a writing <BR> 1d) a written edict <BR> 1d1) of royal enactment <BR> 1d2) of divine authority">3791</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3791.htm" title="Englishman's Hebrew: 3791 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hakketav_3791.htm" title="hak·ke·Tav,: of the document -- Occurrence 2 of 2.">hak·kə·ṯāḇ,</a></span><br><span class="hebrew">הַכְּתָ֗ב</span><br><span class="eng">of the document</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine singular">Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5414.htm" title="Strong's Hebrew 5414: 1) to give, put, set <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend <BR> 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate <BR> 1a3) to make, constitute <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned <BR> 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted <BR> 1c) (Hophal) <BR> 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up <BR> 1c2) to be put upon">5414</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm" title="Englishman's Hebrew: 5414 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehinnaten_5414.htm" title="le·hin·Na·ten: was to be issued -- Occurrence 2 of 2.">lə·hin·nā·ṯên</a></span><br><span class="hebrew">לְהִנָּ֤תֵֽן</span><br><span class="eng">was to be issued</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Nifal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Nifal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1881.htm" title="Strong's Hebrew 1881: 1) decree, law, edict, regulation, usage <BR> 1a) decree, edict, commission <BR> 1b) law, rule">1881</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1881.htm" title="Englishman's Hebrew: 1881 -- Occurrence 3 of 4">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dat_1881.htm" title="dat: as a decree -- Occurrence 3 of 4.">dāṯ</a></span><br><span class="hebrew">דָּת֙</span><br><span class="eng">as a decree</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 281 of 417">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bechol_3605.htm" title="be·chol: in every -- Occurrence 281 of 417.">bə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">בְּכָל־</span><br><span class="eng">in every</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b :: Noun - masculine singular construct">Prep‑b | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4082.htm" title="Strong's Hebrew 4082: 1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province">4082</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4082.htm" title="Englishman's Hebrew: 4082 -- Occurrence 9 of 13">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/medinah_4082.htm" title="me·di·Nah: province -- Occurrence 9 of 13.">mə·ḏî·nāh</a></span><br><span class="hebrew">מְדִינָ֣ה</span><br><span class="eng">province</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular">N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4082.htm" title="Strong's Hebrew 4082: 1) province, district <BR> 1a) district <BR> 1b) province">4082</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4082.htm" title="Englishman's Hebrew: 4082 -- Occurrence 8 of 10">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/umedinah_4082.htm" title="u·me·di·Nah,: and province -- Occurrence 8 of 10.">ū·mə·ḏî·nāh,</a></span><br><span class="hebrew">וּמְדִינָ֔ה</span><br><span class="eng">and province</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular">Conj‑w | N‑fs</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1540.htm" title="Strong's Hebrew 1540: 1) to uncover, remove <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) to uncover <BR> 1a2) to remove, depart <BR> 1a3) to go into exile <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) (reflexive) <BR> 1b1a) to uncover oneself <BR> 1b1b) to discover or show oneself <BR> 1b1c) to reveal himself (of God) <BR> 1b2) (passive) <BR> 1b2a) to be uncovered <BR> 1b2b) to be disclosed, be discovered <BR> 1b2c) to be revealed <BR> 1b3) to be removed <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to uncover (nakedness) <BR> 1c1a) nakedness <BR> 1c1b) general <BR> 1c2) to disclose, discover, lay bare <BR> 1c3) to make known, show, reveal <BR> 1d) (Pual) to be uncovered <BR> 1e) (Hiphil) to carry away into exile, take into exile <BR> 1f) (Hophal) to be taken into exile <BR> 1g) (Hithpael) <BR> 1g1) to be uncovered <BR> 1g2) to reveal oneself">1540</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1540.htm" title="Englishman's Hebrew: 1540 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/galui_1540.htm" title="ga·Lui: and published -- Occurrence 2 of 2.">gā·lui</a></span><br><span class="hebrew">גָּל֖וּי</span><br><span class="eng">and published</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - QalPassParticiple - masculine singular">V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3605.htm" title="Strong's Hebrew 3605: 1) all, the whole <BR> 1a) all, the whole of <BR> 1b) any, each, every, anything <BR> 1c) totality, everything">3605</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm" title="Englishman's Hebrew: 3605 -- Occurrence 209 of 306">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lechol_3605.htm" title="le·chol: for all -- Occurrence 209 of 306.">lə·ḵāl</a></span><br><span class="hebrew">לְכָל־</span><br><span class="eng">for all</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Noun - masculine singular construct">Prep‑l | N‑msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5971.htm" title="Strong's Hebrew 5971: 1) nation, people <BR> 1a) people, nation <BR> 1b) persons, members of one's people, compatriots, country-men <BR> 2) kinsman, kindred">5971</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5971.htm" title="Englishman's Hebrew: 5971 -- Occurrence 33 of 71">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haammim_5971.htm" title="ha·'am·Mim;: people -- Occurrence 33 of 71.">hā·‘am·mîm;</a></span><br><span class="hebrew">הָעַמִּ֑ים</span><br><span class="eng">people</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - masculine plural">Art | N‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1961.htm" title="Strong's Hebrew 1961: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out <BR> 1a) (Qal) <BR> 1a1) ----- <BR> 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass <BR> 1a1b) to come about, come to pass <BR> 1a2) to come into being, become <BR> 1a2a) to arise, appear, come <BR> 1a2b) to become <BR> 1a2b1) to become <BR> 1a2b2) to become like <BR> 1a2b3) to be instituted, be established <BR> 1a3) to be <BR> 1a3a) to exist, be in existence <BR> 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) <BR> 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) <BR> 1a3d) to accompany, be with <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about <BR> 1b2) to be done, be finished, be gone">1961</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm" title="Englishman's Hebrew: 1961 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velihyot_1961.htm" title="ve·lih·Yot: so that would be -- Occurrence 2 of 2.">wə·lih·yō·wṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְלִהְי֨וֹת</span><br><span class="eng">so that would be</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw, Preposition-l :: Verb - Qal - Infinitive construct">Conj‑w, Prep‑l | V‑Qal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="hai·ye·hu·di·yimJews.">hay·yə·hū·ḏî·yîm</a></span><br><span class="hebrew">[היהודיים]</span><br><span class="eng">Jews</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3064.htm" title="Strong's Hebrew 3064: 1) Jew">3064</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3064.htm" title="Englishman's Hebrew: 3064 -- Occurrence 21 of 48">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/haiyehudim_3064.htm" title="hai·ye·hu·Dim: the Jews -- Occurrence 21 of 48.">hay·yə·hū·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">(הַיְּהוּדִ֤ים)</span><br><span class="eng">the Jews</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Noun - proper - masculine plural">Art | N‑proper‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="a·tu·dim.">‘ă·ṯū·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">[עתודים]</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6259.htm" title="Strong's Hebrew 6259: 1) ready, prepared">6259</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6259.htm" title="Englishman's Hebrew: 6259 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/atidim_6259.htm" title="a·ti·Dim: ready -- Occurrence 1 of 1.">‘ă·ṯî·ḏîm</a></span><br><span class="hebrew">(עֲתִידִים֙)</span><br><span class="eng">ready</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine plural">Adj‑mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 11 of 20">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/laiyom_3117.htm" title="lai·Yom: on day -- Occurrence 11 of 20.">lay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">לַיּ֣וֹם</span><br><span class="eng">on day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑l, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2088.htm" title="Strong's Hebrew 2088: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, another, such <BR> 1a) (alone) <BR> 1a1) this one <BR> 1a2) this...that, the one...the other, another <BR> 1b) (appos to subst) <BR> 1b1) this <BR> 1c) (as predicate) <BR> 1c1) this, such <BR> 1d) (enclitically) <BR> 1d1) then <BR> 1d2) who, whom <BR> 1d3) how now, what now <BR> 1d4) what now <BR> 1d5) wherefore now <BR> 1d6) behold here <BR> 1d7) just now <BR> 1d8) now, now already <BR> 1e) (poetry) <BR> 1e1) wherein, which, those who <BR> 1f) (with prefixes) <BR> 1f1) in this (place) here, then <BR> 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter <BR> 1f3) thus and thus <BR> 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus <BR> 1f5) from here, hence, on one side...on the other side <BR> 1f6) on this account <BR> 1f7) in spite of this, which, whence, how">2088</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2088.htm" title="Englishman's Hebrew: 2088 -- Occurrence 518 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hazzeh_2088.htm" title="haz·Zeh,: this -- Occurrence 518 of 699.">haz·zeh,</a></span><br><span class="hebrew">הַזֶּ֔ה</span><br><span class="eng">this</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - masculine singular">Art | Pro‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5358.htm" title="Strong's Hebrew 5358: 1) to avenge, take vengeance, revenge, avenge oneself, be avenged, be punished <BR> 1a) (Qal)<BR> 1a1) to avenge, take vengeance <BR> 1a2) to entertain revengeful feelings <BR> 1b) (Niphal) <BR> 1b1) to avenge oneself <BR> 1b2) to suffer vengeance <BR> 1c) (Piel) to avenge <BR> 1d) (Hophal) to be avenged, vengeance be taken (for blood) <BR> 1e) (Hithpael) to avenge oneself">5358</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5358.htm" title="Englishman's Hebrew: 5358 -- Occurrence 2 of 3">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lehinnakem_5358.htm" title="le·hin·na·Kem: to avenge themselves -- Occurrence 2 of 3.">lə·hin·nā·qêm</a></span><br><span class="hebrew">לְהִנָּקֵ֖ם</span><br><span class="eng">to avenge themselves</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-l :: Verb - Nifal - Infinitive construct">Prep‑l | V‑Nifal‑Inf</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/341.htm" title="Strong's Hebrew 341: 1) (Qal) enemy <BR> 1a) personal <BR> 1b) national">341</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_341.htm" title="Englishman's Hebrew: 341 -- Occurrence 1 of 2">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meoyeveihem_341.htm" title="me·'o·ye·vei·Hem.: on their enemies -- Occurrence 1 of 2.">mê·’ō·yə·ḇê·hem.</a></span><br><span class="hebrew">מֵאֹיְבֵיהֶֽם׃</span><br><span class="eng">on their enemies</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-m :: Verb - Qal - Participle - masculine plural construct :: third person masculine plural">Prep‑m | V‑Qal‑Prtcpl‑mpc | 3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/esther/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6572.htm" title="פַּתְשֶׁגֶן ncmsc 6572">A copy</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> of the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3791.htm" title="כְּתָב ncmsa 3791"> text</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="נתן vnc 5414">issued</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1881.htm" title="דָּת ncfsa 1881"> as law</a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"> throughout</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> every</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4082.htm" title="מְדִינָה ncfsa 4082"> province</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4082.htm" title="מְדִינָה ncfsa 4082"></a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/1540.htm" title="גלה vqsmsa 1540">was distributed</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="כֹּל ncmsc 3605"> all</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmpa 5971"> peoples</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> so</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> the</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="יְהוּדִי_1 np 3064"> Jews</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1961.htm" title="היה vqc 1961"> could be</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6264.htm" title="עָתִיד ampa 6264"> ready</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> to</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5358.htm" title="נקם vnc 5358"> avenge</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4480.htm" title="מִן Pp 4480"> themselves against</a> <a href="/strongs.htm" title="ָמ psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/341.htm" title="אֹיֵב ncmpc 341"> enemies</a> <a href="/strongs.htm" title="לְ Pp"> on</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="זֶה ams 2088"> that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsa 3117"> day</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/esther/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6572.htm" title="6572. parshegen (par-sheh'-ghen) -- a copy">A copy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3791.htm" title="3791. kathab (kaw-thawb') -- a writing">of the edict</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">to be issued</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1881.htm" title="1881. dath (dawth) -- decree, law">as law</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4082.htm" title="4082. mdiynah (med-ee-naw') -- a province">in each</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">and every</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4082.htm" title="4082. mdiynah (med-ee-naw') -- a province">province</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1540.htm" title="1540. galah (gaw-law') -- to uncover, remove">was published</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all">to all</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971a.htm" title="5971a">the peoples,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">so that the Jews</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6264.htm" title="6264. athiyd (aw-theed') -- ready, prepared">would be ready</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">for this</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5358.htm" title="5358. naqam (naw-kam') -- to avenge, take vengeance">to avenge</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/340.htm" title="340. 'ayab (aw-yab') -- to be hostile to">themselves on their enemies.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/esther/8.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/6572.htm" title="6572. parshegen (par-sheh'-ghen) -- a copy">The copy</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3791.htm" title="3791. kathab (kaw-thawb') -- a writing">of the writing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1881.htm" title="1881. dath (dawth) -- decree, law">for a commandment</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5414.htm" title="5414. nathan (naw-than') -- to give, put, set">to be given</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4082.htm" title="4082. mdiynah (med-ee-naw') -- a province">in every province</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1540.htm" title="1540. galah (gaw-law') -- to uncover, remove">[was] published</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">unto all people,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3064.htm" title="3064. Yhuwdiy (yeh-hoo-dee') -- Jewish">and that the Jews</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6264.htm" title="6264. athiyd (aw-theed') -- ready, prepared">should be ready</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">against that day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5358.htm" title="5358. naqam (naw-kam') -- to avenge, take vengeance">to avenge</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/341.htm" title="341. 'oyeb (o-yabe') -- enemy, foe ">themselves on their enemies.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/esther/8.htm">International Standard Version</a></span><br />A copy of the document was to be issued as law in each and every province and published for all people, indicating that the Jewish people were to be ready to take vengeance on their enemies on that day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/esther/8.htm">American Standard Version</a></span><br />A copy of the writing, that the decree should be given out in every province, was published unto all the peoples, and that the Jews should be ready against that day to avenge themselves on their enemies.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/esther/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> a copy of the writing to be made law in every province and province is revealed to all the peoples, and for the Jews being ready at this day to be avenged of their enemies.<div class="vheading2">Links</div><a href="/esther/8-13.htm">Esther 8:13</a> • <a href="/niv/esther/8-13.htm">Esther 8:13 NIV</a> • <a href="/nlt/esther/8-13.htm">Esther 8:13 NLT</a> • <a href="/esv/esther/8-13.htm">Esther 8:13 ESV</a> • <a href="/nasb/esther/8-13.htm">Esther 8:13 NASB</a> • <a href="/kjv/esther/8-13.htm">Esther 8:13 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/esther/8-13.htm">Esther 8:13 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/esther/8-13.htm">Esther 8:13 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/esther/8-13.htm">Esther 8:13 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/esther/8-13.htm">Esther 8:13 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/esther/8-13.htm">Esther 8:13 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/esther/8-13.htm">Esther 8:13 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../esther/8-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Esther 8:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Esther 8:12" /></a></div><div id="right"><a href="../esther/8-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Esther 8:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Esther 8:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>