CINXE.COM

Acadian French - Wikipedia

<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Acadian French - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"96208ca4-b575-4f45-b1db-676670f74b62","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Acadian_French","wgTitle":"Acadian French","wgCurRevisionId":1257643209,"wgRevisionId":1257643209,"wgArticleId":165472,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["CS1 maint: numeric names: authors list","Articles containing French-language text","Articles with short description","Short description is different from Wikidata","Language articles with old speaker data","Language articles with Linguasphere code","Language articles with IETF language tag","Dialects of languages with ISO 639-3 code","Languages without ISO 639-3 code but with Glottolog code","Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code","Pages with plain IPA", "Pages with French IPA","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from October 2013","Articles with unsourced statements from October 2019","Webarchive template wayback links","Acadian culture","Acadian French"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Acadian_French","wgRelevantArticleId":165472,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":20000, "wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q415109","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage": "ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&amp;modules=startup&amp;only=scripts&amp;raw=1&amp;skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&amp;modules=site.styles&amp;only=styles&amp;skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.5"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/1200px-Flag_of_Acadia.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="800"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/800px-Flag_of_Acadia.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="533"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/640px-Flag_of_Acadia.svg.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="427"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Acadian French - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/Acadian_French"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Edit this page" href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Acadian_French"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&amp;feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Acadian_French rootpage-Acadian_French skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page&#039;s font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Acadian+French" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Acadian+French" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&amp;utm_medium=sidebar&amp;utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&amp;uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&amp;returnto=Acadian+French" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&amp;returnto=Acadian+French" title="You&#039;re encouraged to log in; however, it&#039;s not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Contents" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Contents</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">hide</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Top)</div> </a> </li> <li id="toc-Phonology" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Phonology"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Phonology</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Phonology-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Phonology subsection</span> </button> <ul id="toc-Phonology-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Palatalization" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Palatalization"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Palatalization</span> </div> </a> <ul id="toc-Palatalization-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Metathesis" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Metathesis"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.2</span> <span>Metathesis</span> </div> </a> <ul id="toc-Metathesis-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vowels" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vowels"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.3</span> <span>Vowels</span> </div> </a> <ul id="toc-Vowels-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Elision_of_final_consonants" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Elision_of_final_consonants"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.4</span> <span>Elision of final consonants</span> </div> </a> <ul id="toc-Elision_of_final_consonants-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vocabulary_and_grammar" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Vocabulary_and_grammar"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Vocabulary and grammar</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vocabulary_and_grammar-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vocabulary and grammar subsection</span> </button> <ul id="toc-Vocabulary_and_grammar-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Numerals" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Numerals"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Numerals</span> </div> </a> <ul id="toc-Numerals-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Passé_simple" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Passé_simple"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span><span><i>Passé simple</i></span></span> </div> </a> <ul id="toc-Passé_simple-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-See_also" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#See_also"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>See also</span> </div> </a> <ul id="toc-See_also-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Notes" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Notes"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Notes</span> </div> </a> <ul id="toc-Notes-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-References" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#References"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>References</span> </div> </a> <ul id="toc-References-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-External_links" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#External_links"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>External links</span> </div> </a> <ul id="toc-External_links-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Contents" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Toggle the table of contents" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Toggle the table of contents</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Acadian French</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 18 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-18" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">18 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D1%8B%D0%B9%D1%81%D0%BA%D1%96_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D1%81%D0%BA%D1%96_%D0%B4%D1%8B%D1%8F%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%82" title="Акадыйскі францускі дыялект – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Акадыйскі францускі дыялект" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Akadisches_Franz%C3%B6sisch" title="Akadisches Französisch – German" lang="de" hreflang="de" data-title="Akadisches Französisch" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="German" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A9s_acadiano" title="Francés acadiano – Spanish" lang="es" hreflang="es" data-title="Francés acadiano" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="Spanish" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Akadi-franca_lingvo" title="Akadi-franca lingvo – Esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Akadi-franca lingvo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="Esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Frantses_akadiera" title="Frantses akadiera – Basque" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Frantses akadiera" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="Basque" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Fran%C3%A7ais_acadien" title="Français acadien – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Français acadien" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Akadijski_francuski" title="Akadijski francuski – Croatian" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Akadijski francuski" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="Croatian" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Prancis_Akadia" title="Bahasa Prancis Akadia – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Prancis Akadia" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dialetto_francese_acadiano" title="Dialetto francese acadiano – Italian" lang="it" hreflang="it" data-title="Dialetto francese acadiano" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="Italian" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Franceis_acadien" title="Franceis acadien – Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Franceis acadien" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%A9s_acadian" title="Francés acadian – Occitan" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Francés acadian" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="Occitan" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Francho%C3%A9s_acadien" title="Franchoés acadien – Picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Franchoés acadien" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Akadia%C5%84ski_francuski" title="Akadiański francuski – Polish" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Akadiański francuski" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="Polish" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Franc%C3%AAs_acadiano" title="Francês acadiano – Portuguese" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Francês acadiano" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="Portuguese" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D0%B7%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9" title="Акадийский французский – Russian" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Акадийский французский" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="Russian" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Acadian_French" title="Acadian French – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Acadian French" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B8%D1%98%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%84%D1%80%D0%B0%D0%BD%D1%86%D1%83%D1%81%D0%BA%D0%B8" title="Акадијски француски – Serbian" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Акадијски француски" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="Serbian" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Ph%C3%A1p_Acadia" title="Tiếng Pháp Acadia – Vietnamese" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Tiếng Pháp Acadia" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="Vietnamese" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q415109#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Acadian_French" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:Acadian_French" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Acadian_French"><span>Read</span></a></li><li id="ca-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Acadian_French"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit" title="Edit this page [e]" accesskey="e"><span>Edit</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/Acadian_French" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/Acadian_French" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;oldid=1257643209" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&amp;page=Acadian_French&amp;id=1257643209&amp;wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FAcadian_French"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&amp;url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FAcadian_French"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&amp;page=Acadian_French&amp;action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q415109" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><div class="shortdescription nomobile noexcerpt noprint searchaux" style="display:none">Variety of French spoken in eastern Canada</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Not to be confused with <a href="/wiki/Akkadian_language" title="Akkadian language">Akkadian language</a> or <a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana French</a>.</div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1257001546">.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme)>div:not(.notheme)[style]{background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-full-data:not(.notheme) div:not(.notheme){background:#1f1f23!important;color:#f8f9fa}}@media(min-width:640px){body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table{display:table!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>caption{display:table-caption!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table>tbody{display:table-row-group}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table tr{display:table-row!important}body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table th,body.skin--responsive .mw-parser-output .infobox-table td{padding-left:inherit;padding-right:inherit}}</style><table class="infobox vevent infobox-has-images-with-white-backgrounds"><tbody><tr><th colspan="2" class="infobox-above above" style="font-size:125%; color: black; background-color: #c9ffd9;">Acadian French</th></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: #c9ffd9;">French of Acadia</td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-subheader" style="font-size:110%; color: black; background-color: #c9ffd9;"><span title="French-language text"><i lang="fr">français acadien</i></span>&#160;<span class="languageicon" style="font-size:100%; font-weight:normal">(<a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a>)</span></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-image"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Flag_of_Acadia.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/200px-Flag_of_Acadia.svg.png" decoding="async" width="200" height="133" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/300px-Flag_of_Acadia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Acadia.svg/400px-Flag_of_Acadia.svg.png 2x" data-file-width="720" data-file-height="480" /></a></span><div class="infobox-caption" style="padding:0.35em 0.35em 0.25em;line-height:1.25em;">The modern flag of <a href="/wiki/Acadia" title="Acadia">Acadia</a>.</div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Native&#160;to</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">Canada, United States</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;">Region</th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/New_Brunswick" title="New Brunswick">New Brunswick</a>, <a href="/wiki/Nova_Scotia" title="Nova Scotia">Nova Scotia</a>, <a href="/wiki/Prince_Edward_Island" title="Prince Edward Island">Prince Edward Island</a>, <a href="/wiki/Quebec" title="Quebec">Quebec</a>, <a href="/wiki/Maine" title="Maine">Maine</a>, <a href="/wiki/Vermont" title="Vermont">Vermont</a>, <a href="/wiki/New_Hampshire" title="New Hampshire">New Hampshire</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Native speakers</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">(370,000 cited 1996, 2006)<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">&#91;</span>1<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Language_family" title="Language family">Language family</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Indo-European_languages" title="Indo-European languages">Indo-European</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em;padding-left:0"><li> <a href="/wiki/Italic_languages" title="Italic languages">Italic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Latino-Faliscan_languages" title="Latino-Faliscan languages">Latino-Faliscan</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Latin" title="Latin">Latinic</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Romance_languages" title="Romance languages">Romance</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Italo-Western_languages" title="Italo-Western languages">Italo-Western</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Western_Romance_languages" title="Western Romance languages">Western</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Gallo-Romance_languages" title="Gallo-Romance languages">Gallo</a>-<a href="/wiki/Iberian_Romance_languages" title="Iberian Romance languages">Iberian</a><sup id="cite_ref-glottoGI_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-glottoGI-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Gallo-Romance_languages" title="Gallo-Romance languages">Gallo-Romance</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li>Gallo-Rhaetian?<sup id="cite_ref-glottoGI_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-glottoGI-2"><span class="cite-bracket">&#91;</span>2<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Franco-Proven%C3%A7al" title="Franco-Provençal">Arpitan</a>–<a href="/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl" title="Langues d&#39;oïl">Oïl</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl" title="Langues d&#39;oïl">Oïl</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><a href="/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl#Francien_zone_(zone_francienne)" title="Langues d&#39;oïl">Francien zone</a><ul style="line-height:100%;margin-left:0.45em;padding-left:0;"><li><b>Acadian French</b></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Early forms</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="text-align:left;"><a href="/wiki/Old_Latin" title="Old Latin">Old Latin</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:1.35em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Vulgar_Latin" title="Vulgar Latin">Vulgar Latin</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Old_Gallo-Romance_language" title="Old Gallo-Romance language">Old Gallo-Romance</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Old_French" title="Old French">Old French</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:0.45em; padding-left:0"><li><a href="/wiki/Middle_French" title="Middle French">Middle French</a> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><span class="wrap"><a href="/wiki/Writing_system" title="Writing system">Writing system</a></span></div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><a href="/wiki/Latin_script" title="Latin script">Latin</a> (<a href="/wiki/French_alphabet" class="mw-redirect" title="French alphabet">French alphabet</a>)<br /><a href="/wiki/French_Braille" title="French Braille">French Braille</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: #c9ffd9;">Official status</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Official language&#160;in</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Flag_of_New_Brunswick.svg/23px-Flag_of_New_Brunswick.svg.png" decoding="async" width="23" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Flag_of_New_Brunswick.svg/35px-Flag_of_New_Brunswick.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Flag_of_New_Brunswick.svg/46px-Flag_of_New_Brunswick.svg.png 2x" data-file-width="1920" data-file-height="1200" /></span></span>&#160;</span><a href="/wiki/New_Brunswick" title="New Brunswick">New Brunswick</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Recognised minority<br />language&#160;in</div></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><div style="vertical-align:middle;"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Nova_Scotia.svg/23px-Flag_of_Nova_Scotia.svg.png" decoding="async" width="23" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Nova_Scotia.svg/35px-Flag_of_Nova_Scotia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c0/Flag_of_Nova_Scotia.svg/46px-Flag_of_Nova_Scotia.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></span></span>&#160;</span><a href="/wiki/Nova_Scotia" title="Nova Scotia">Nova Scotia</a><br /><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Flag_of_Prince_Edward_Island.svg/22px-Flag_of_Prince_Edward_Island.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Flag_of_Prince_Edward_Island.svg/34px-Flag_of_Prince_Edward_Island.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d7/Flag_of_Prince_Edward_Island.svg/44px-Flag_of_Prince_Edward_Island.svg.png 2x" data-file-width="1751" data-file-height="1200" /></span></span>&#160;</span><a href="/wiki/Prince_Edward_Island" title="Prince Edward Island">Prince Edward Island</a><br /><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/23px-Flag_of_Quebec.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/35px-Flag_of_Quebec.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/45px-Flag_of_Quebec.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></span></span>&#160;</span><a href="/wiki/Quebec" title="Quebec">Quebec</a></div></td></tr><tr><th colspan="2" class="infobox-header" style="color: black; background-color: #c9ffd9;">Language codes</th></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><span class="nowrap"><a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">ISO 639-3</a></span></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;">–</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><i><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></i></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a rel="nofollow" class="external text" href="https://glottolog.org/resource/languoid/id/acad1238">acad1238</a></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/Linguasphere_Observatory" title="Linguasphere Observatory">Linguasphere</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hortensj-garden.org/index.php?tnc=1&amp;tr=lsr&amp;nid=51-AAA-ho">51-AAA-ho</a></code></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="white-space:nowrap;padding-right:0.65em;"><a href="/wiki/IETF_language_tag" title="IETF language tag">IETF</a></th><td class="infobox-data" style="line-height:1.3em;"><code>fr-u-sd-canb</code></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-full-data" style="line-height:1.3em;"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Acadian_French.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Acadian_French.png/320px-Acadian_French.png" decoding="async" width="320" height="223" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Acadian_French.png/480px-Acadian_French.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/ba/Acadian_French.png/640px-Acadian_French.png 2x" data-file-width="1180" data-file-height="824" /></a></span><div style="text-align:left;">Acadian French-speaking areas</div></td></tr><tr><td colspan="2" class="infobox-below noprint selfref" style="background-color:#E7E7FF;color:inherit;padding:0.3em 0.5em;text-align:left;line-height:1.3;"><b>This article contains <a href="/wiki/International_Phonetic_Alphabet" title="International Phonetic Alphabet">IPA</a> phonetic symbols.</b> Without proper <a href="/wiki/Help:IPA#Rendering_issues" title="Help:IPA">rendering support</a>, you may see <a href="/wiki/Specials_(Unicode_block)#Replacement_character" title="Specials (Unicode block)">question marks, boxes, or other symbols</a> instead of <a href="/wiki/Unicode" title="Unicode">Unicode</a> characters. For an introductory guide on IPA symbols, see <a href="/wiki/Help:IPA" title="Help:IPA">Help:IPA</a>.</td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236303919">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .infobox-has-images-with-white-backgrounds img{background:white}}</style> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1257001546"><table class="infobox" style="background:#fff6d9"><tbody><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="background:#fee8ab">Person</th><td class="infobox-data">Acadien / Acadienne</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="background:#fee8ab">People</th><td class="infobox-data"><a href="/wiki/Acadians" title="Acadians">Acadians</a></td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="background:#fee8ab">Language</th><td class="infobox-data">Acadien</td></tr><tr><th scope="row" class="infobox-label" style="background:#fee8ab">Country</th><td class="infobox-data"><a href="/wiki/Acadia" title="Acadia">Acadia</a></td></tr></tbody></table> <p><b>Acadian French</b> (<a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a>: <i lang="fr">français acadien, acadjonne</i>) is a variety of French spoken by <a href="/wiki/Acadians" title="Acadians">Acadians</a>, mostly in the region of <a href="/wiki/Acadia_(region)" title="Acadia (region)">Acadia</a>, Canada. Acadian French has seven regional accents, including <a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a> and <a href="/wiki/Brayon" title="Brayon">Brayon</a>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">&#91;</span>3<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Phonology">Phonology</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=1" title="Edit section: Phonology"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Since there was relatively little linguistic contact with France from the late 18th century to the 20th century, Acadian French retained features that died out during the French <a href="/wiki/Standardization" title="Standardization">standardization</a> efforts of the 19th century such as these: </p> <ul><li>The <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ʁ/</span> phoneme, Acadian French has retained an <a href="/wiki/Alveolar_trill" class="mw-redirect" title="Alveolar trill">alveolar trill</a> or an <a href="/wiki/Alveolar_flap" class="mw-redirect" title="Alveolar flap">alveolar flap</a>, but modern speakers pronounce it as in Parisian French: <span title="French-language text"><i lang="fr">rouge</i></span> (red) can be pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ruːʒ]</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɾuːʒ]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʁuːʒ]</span>.</li> <li>In nonstandard Acadian French, the third-person plural ending of <a href="/wiki/Verb" title="Verb">verbs</a> ‹<span title="French-language text"><i lang="fr">-ont</i></span>›, such as <span title="French-language text"><i lang="fr">ils mangeont</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="fr-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/French" title="Help:IPA/French">&#91;i(l)<span class="wrap"> </span>mɑ̃ˈʒɔ̃&#93;</a></span> (they eat), is still pronounced, unlike standard French (France and Quebec) <span title="French-language text"><i lang="fr">ils mangent</i></span> (<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i(l)<span class="wrap"> </span>ˈmɒ̃ːʒ(ə)]</span> (France)/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[i<span class="wrap"> </span>ˈmãːʒ(ə)]</span> or (Quebec)/<span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɪl<span class="wrap"> </span>ˈmãːʒ(ə)]</span> ), the ‹e› can be pronounced or not, but ‹-nt› is always silent.<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (October 2013)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup></li></ul> <p>According to Wiesmath (2006),<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">&#91;</span>4<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> some characteristics of Acadian are: </p> <ul><li>The verbal ending -ont in the third person plural</li> <li>Palatalization of <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʃ]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[dʒ]</span>, respectively</li> <li>A feature called <span title="French-language text"><i lang="fr">l'ouisme</i></span> where <span title="French-language text"><i lang="fr">bonne</i></span> is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bʊn]</span></li></ul> <p>These features typically occur in the speech of older people. </p><p>Many aspects of Acadian French (vocabulary and "trill r", etc.) are still common in rural areas in the South West of France. Speakers of <a href="/wiki/Metropolitan_French" class="mw-redirect" title="Metropolitan French">Metropolitan French</a> and even of other Canadian varieties of French sometimes have difficulty understanding Acadian French. Within North America, its closest relative is <a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana French</a> spoken in Southern Louisiana since both were born out of the same population that were affected during the <a href="/wiki/Expulsion_of_the_Acadians" title="Expulsion of the Acadians">Expulsion of the Acadians</a>. </p><p>See also <a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a>, a variety with strong <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> influence, and <a href="/wiki/St._Marys_Bay_French" title="St. Marys Bay French">St. Marys Bay French</a>, a distinct variety of Acadian French spoken around Clare, Tusket, Nova Scotia and also Moncton, New Brunswick. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Palatalization">Palatalization</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=2" title="Edit section: Palatalization"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><i>not to be confused with <a href="/wiki/Affrication" class="mw-redirect" title="Affrication">affrication</a> typical of Quebec French.</i> </p> <ul><li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/k/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tj/</span> are commonly replaced by <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʃ]</span> before a <a href="/wiki/Front_vowel" title="Front vowel">front vowel</a>. For example, <span title="French-language text"><i lang="fr">quel, queue, cuillère</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">quelqu'un</i></span> are usually pronounced <span title="French-language text"><i lang="fr">tchel, tcheue, tchuillère</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">tchelqu'un</i></span>. <span title="French-language text"><i lang="fr">Tiens</i></span> is pronounced <span title="French-language text"><i lang="fr">tchin</i></span> <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[t͡ʃɛ̃]</span>.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɡ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/dj/</span> often become <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[d͡ʒ]</span> (sometimes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ʒ]</span>) before a front vowel. For example, <span title="French-language text"><i lang="fr">bon dieu</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">gueule</i></span> become <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bɔ̃<span class="wrap"> </span>ˈdʒø]</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[d͡ʒœl]</span> in informal Acadian French. <span title="French-language text"><i lang="fr">Braguette</i></span> becomes <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bɾaˈd͡ʒɛt]</span>. (This pronunciation led to the word Ca<b>j</b>un, from Aca<b>di</b>en.)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Metathesis">Metathesis</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=3" title="Edit section: Metathesis"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Metathesis_(linguistics)" title="Metathesis (linguistics)">Metathesis</a> is quite common. For example, <span title="French-language text"><i lang="fr">mercredi</i></span> ('Wednesday') is <span title="French-language text"><i lang="fr">mercordi</i></span>, and <span title="French-language text"><i lang="fr">pauvreté</i></span> ('poverty') is <span title="French-language text"><i lang="fr">pauveurté</i></span>. <span title="French-language text"><i lang="fr">Je</i></span> (the pronoun 'I') is frequently pronounced <span title="French-language text"><i lang="fr">euj</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">Le</i></span> is frequently pronounced <span title="French-language text"><i lang="fr">eul</i></span>. </p><p>In words, "re" is often pronounced "er". For instance&#160;: </p> <ul><li><span title="French-language text"><i lang="fr">erçu</i></span> for "<span title="French-language text"><i lang="fr">reçu</i></span>", <span title="French-language text"><i lang="fr">ertourner</i></span> for "<span title="French-language text"><i lang="fr">retourner</i></span>", <span title="French-language text"><i lang="fr">erpas</i></span> for "<span title="French-language text"><i lang="fr">repas</i></span>", <span title="French-language text"><i lang="fr">ergret</i></span> for "<span title="French-language text"><i lang="fr">regret</i></span>", <span title="French-language text"><i lang="fr">s'entertenir</i></span> for "<span title="French-language text"><i lang="fr">s'entretenir</i></span>".</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vowels">Vowels</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=4" title="Edit section: Vowels"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Acadian French has maintained phonemic distinctions between <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/a/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ø/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ə/</span>, <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ̃/</span> and <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/œ̃/</span>.</li> <li>In informal speech, the <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɑ/</span> vowel is realized as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɔ]</span>: <span title="French-language text"><i lang="fr">pas</i></span> ('step') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/pɑ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[pɔ]</span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">bras</i></span> (arm) <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/bʁɑ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bʁɔ]</span>, etc.</li> <li>The short <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛ/</span> is realized as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[ɛ]</span> and it is the same as Parisian French.</li> <li><span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/ɛː/</span> is open to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[æː]</span> or closed to <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[eː]</span>, it depends on the region: <span title="French-language text"><i lang="fr">fête</i></span> ('party') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/fɛːt/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[fæːt]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[feːt]</span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">caisse</i></span> ('case') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/kɛːs/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kæːs]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[keːs]</span>, etc. <sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">&#91;<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (October 2019)">citation needed</span></a></i>&#93;</sup></li> <li>The ⟨oi⟩ spelling has different pronunciations. Old speakers pronounce <span title="French-language text"><i lang="fr">roi</i></span> ('king') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[wɛ]</span>, because the traditional Parisian pronunciation was like <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[rwɛ]</span>. But in modern standard Acadian French, it is pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[wa]</span>. Even where there is no <a href="/wiki/Circumflex" title="Circumflex">circumflex</a>, there are some words which are phonemically pronounced <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wɑ/</span> and the phoneme is pronounced as <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[wɑ]</span> in formal speech but <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[wɔ]</span> in informal speech: <span title="French-language text"><i lang="fr">trois</i></span> ('three') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʁ̥wɑ]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tʁ̥wɔ]</span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">noix</i></span> ('nut') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[nwɑ]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[nwɔ]</span>. The ⟨oî⟩ spelling is phonemically <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/wɑ/</span>, but old speakers pronounce it <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[weː]</span>, while modern speakers pronounce it <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[wɑː]</span> as in Quebec French: <span title="French-language text"><i lang="fr">boîte</i></span> ('box') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bweːt]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[bwɑːt]</span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">croître</i></span> ('grow') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kɾweːt(ɾ)]</span> or <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[kʁ̥wɑːt(ʁ̥)]</span>, etc.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Elision_of_final_consonants">Elision of final consonants</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=5" title="Edit section: Elision of final consonants"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Consonant clusters finishing a word are reduced, often losing altogether the last or two last consonants in informal speech: <span title="French-language text"><i lang="fr">table</i></span> ('table') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/tabl/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[tab]</span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">livre</i></span> ('book'/'pound') <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">/livʁ/</span> → <span class="IPA nowrap" lang="und-Latn-fonipa" title="Representation in the International Phonetic Alphabet (IPA)">[liːv]</span>,<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">&#91;</span>5<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> etc.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vocabulary_and_grammar">Vocabulary and grammar</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=6" title="Edit section: Vocabulary and grammar"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Yves Cormier's <span title="French-language text"><i lang="fr">Dictionnaire du français acadien</i></span> (ComiersAcad)<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">&#91;</span>6<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> includes the majority of Acadian regionalisms. From a syntactic point of view, a major feature is the use of <span title="French-language text"><i lang="fr">je</i></span> for the first-person singular and plural; the same phenomenon takes place with <span title="French-language text"><i lang="fr">i</i></span> for the third persons. Acadian still differentiates the <span title="French-language text"><i lang="fr">vous</i></span> form from the <span title="French-language text"><i lang="fr">tu</i></span> form. </p><p>The following words and expressions are most commonly restricted to Acadian French south of the Miramichi River, but some are also used north of the Miramichi River and in <a href="/wiki/Quebec_French" title="Quebec French">Quebec French</a> (also known as Québécois) or <a href="/wiki/Joual" title="Joual">Joual</a> for the Montreal version of Quebec French. The Miramichi line is an isogloss separating South Acadian (archaic or "true" Acadian) from the <a href="/wiki/Canadian_French" title="Canadian French">Canadian French</a> dialects to the north, North Acadian, <a href="/wiki/Brayon" title="Brayon">Brayon</a> (Madawaskan) and Quebec French (Laurentian French). South Acadian typically has morphosyntactic features such as [je [V [-on] … ]] (as in <span title="French-language text"><i lang="fr">je parlons</i></span> "we speak") that distinguishes it from dialects to the north or elsewhere in the Americas such as <a href="/wiki/Cajun_French" class="mw-redirect" title="Cajun French">Cajun French</a>, <a href="/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_French" title="Saint-Barthélemy French">Saint-Barthélemy French</a> or <a href="/wiki/M%C3%A9tis_French" title="Métis French">Métis French</a> that have [nouzot [on- [V …]]] (as in <span title="French-language text"><i lang="fr">nous-autres on parle</i></span>). Geddes (1908),<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">&#91;</span>7<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> the oldest authority on any variety of French spoken in Northern Acadia, records of the morphosyntactic characteristics of "true" Acadian spoken in the South and adjacent islands to the West.<sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">&#91;</span>8<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> </p><p>Some examples of "true" Acadian French are: </p> <ul><li><span title="French-language text"><i lang="fr">achaler</i></span>: 'to bother' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">ennuyer</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">ajeuve</i></span>: (variation of <span title="French-language text"><i lang="fr">achever</i></span>, literally 'to complete') 'a while ago' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">récemment, tout juste</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">amanchure</i></span>: 'thing, thingy, also the way things join together: the joint or union of two things' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">chose, truc, machin</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">amarrer</i></span>: (literally, 'to <a href="/wiki/Mooring_(watercraft)" class="mw-redirect" title="Mooring (watercraft)">moor</a>') 'to tie' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">attacher</i></span>)<sup id="cite_ref-crb_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">amoureux</i></span>: (lit. 'lover') '<a href="/wiki/Burdock" class="mw-redirect" title="Burdock">burdock</a>' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">(capitule de la) bardane</i></span>; Quebec: <span title="French-language text"><i lang="fr">toque, grakia</i></span>) (also very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">asteur</i></span>: (contraction of <span title="French-language text"><i lang="fr">à cette heure</i></span>) 'now' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">maintenant, à cette heure, désormais</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">attoquer</i></span>: 'to lean' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">appuyer</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">atentot</i></span>: 'earlier' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">plus tôt</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">avoir de la misère</i></span>: 'to have difficulty' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">avoir de la difficulté, avoir du mal</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">bailler</i></span>: 'to give' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">donner</i></span>) (Usually 'to yawn')</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">baratte</i></span>: 'a piece of machinery or tool of sorts that no longer works properly', e.g. "My car is a lemon so it is a <span title="French-language text"><i lang="fr">baratte</i></span>" (very common in New Brunswick)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">batterie</i></span>: 'the central passage through a barn (<span title="French-language text"><i lang="fr">granges acadiennes</i></span>) flanked by two storage bays adjacent to the eaves'.<sup id="cite_ref-crb_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">besson</i></span>: 'twin' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">jumeau/jumelle</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">boloxer</i></span>: 'to confuse, disrupt, unsettle' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">causer une confusion, déranger l'ordre régulier et établi</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">Bonhomme Sept-heures</i></span>: 'a fearful character of fairy tales who would visit unpleasant deeds upon young children if they did not go to bed at the designated hour'.<sup id="cite_ref-crb_9-2" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">bord</i></span>: (literally 'the side of a ship') <span title="French-language text"><i lang="fr">l'autre bord</i></span> meaning 'the other side (of a street, river, etc.'); <span title="French-language text"><i lang="fr">changer de bord</i></span> meaning 'changing sides (in a team competition)'; <span title="French-language text"><i lang="fr">virer de bord</i></span> meaning 'turning back or retracing one's steps'.<sup id="cite_ref-crb_9-3" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">boucane</i></span>: 'smoke, steam' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">fumée, vapeur</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">bouchure</i></span>: 'fence' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">clôture</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">brâiller</i></span>: 'to cry, weep' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">pleurer</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">brogane</i></span>: 'work shoe, old or used shoe' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">chaussure de travail, chaussure d'occasion</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">brosse</i></span>: 'drinking binge' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">beuverie</i></span>) (common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">caler</i></span>: 'to sink' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">sombrer, couler</i></span>) (also 'to drink fast in one shot', <span title="French-language text"><i lang="fr">caler une bière</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">char</i></span>: 'car' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">voiture</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">chassis</i></span>: 'window' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">fenêtre</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">chavirer</i></span>: 'to go crazy' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">devenir fou, folle</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">chu</i></span>: 'I am' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">je suis</i></span>, or, colloquially <span title="French-language text"><i lang="fr">chui</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">cosses</i></span>: 'peas, green beans' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">mangetout</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">cossé</i></span>: 'what, or asking for information specifying something'. (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">quoi</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">cotchiner</i></span>: 'to cheat' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">tricher</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">coude</i></span>: '<a href="/wiki/Knee_(construction)" title="Knee (construction)">ship's knees</a>' that are a distinctive and unusual structural feature of early Acadian houses.<sup id="cite_ref-crb_9-4" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">Djâbe</i></span>: 'Devil' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">Diable</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">de service</i></span>: 'proper, properly' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">adéquat, comme il faut</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">èchell</i></span>: (literally 'a ship's ladder') 'stairway' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">échelle</i></span>)<sup id="cite_ref-crb_9-5" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">ej</i></span>: 'I' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">je</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">élan</i></span>: 'moment, while' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">instant, moment</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">erj</i></span>: 'and I' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">et je suis</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">espèrer</i></span>: 'to wait; say welcome, to invite' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">attendre, inviter</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">faire zire</i></span>: 'to gross out' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">dégouter</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">farlaque</i></span>: 'loose, wild, of easy virtue' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">dévergondée, au moeurs légères</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">fournaise</i></span>: (lit. 'furnace') 'a wood stove, oven'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">frette</i></span>: 'cold' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">froid</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">fricot</i></span>: 'traditional Acadian stew prepared with chicken, potatoes, onions, carrots, dumplings (lumps of dough), and seasoned with <a href="/wiki/Savory_(herb)" class="mw-redirect" title="Savory (herb)">savoury</a>'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">garrocher</i></span>: 'to throw, chuck' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">lancer</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">le grand mènage</i></span>: 'spring cleaning', often more comprehensive than in other cultures.<sup id="cite_ref-crb_9-6" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">greer</i></span>: (literally, '<a href="/wiki/Rigging" title="Rigging">rigging</a> of a ship's masts') 'to describe a woman's attire or decoration of a youngster's bicycle'.<sup id="cite_ref-crb_9-7" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">grenier</i></span>: 'a sleeping loft'.<sup id="cite_ref-crb_9-8" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">hardes</i></span>: 'clothes, clothing' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">vêtements</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">harrer</i></span>: 'to beat, maltreat' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">battre ou traiter pauvrement, maltraîter</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">hucher</i></span>: 'to cry out, scream' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">appeler (qqn) à haute voix</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">icet</i></span>: 'precisely here' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">ici</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">icitte</i></span>: 'here; around here' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">ici</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">innocent</i></span>: 'simple, foolish or stupid' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">simple d'esprit, bête, qui manque de jugement</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">itou</i></span>: 'also, too' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">aussi, de même, également</i></span>) (common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">larguer</i></span>: (literally 'loosening a ship's mooring lines') 'to let go of any object'<sup id="cite_ref-crb_9-9" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">maganer</i></span>: 'to overwork, wear out, tire, weaken' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">traiter durement, malmener, fatiguer, affaiblir, endommager, détériorer</i></span>) (very common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">mais que</i></span>: 'when' + future tense (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">lorsque, quand (suivi d'un futur)</i></span>)</li> <li><i>malin/maline</i>: 'mean or angry' (lit. malignant)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">marabout</i></span>: 'to be irritated or angry'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">mitan</i></span>: 'middle, centre' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">milieu, centre</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">orignal</i></span>: '<a href="/wiki/Moose" title="Moose">moose</a>'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">païen</i></span>: (lit. 'pagan') 'hick, uneducated person, peasant' (Fr: )</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">palote</i></span>: 'clumsy' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">maladroit</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">parker</i></span>: 'park' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">stationner</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">pâté chinois</i></span>: 'a <a href="/wiki/Shepherd%27s_pie" title="Shepherd&#39;s pie">shepherd's pie</a> casserole of mashed potatoes, ground meat, and corn'.<sup id="cite_ref-crb_9-10" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">peste</i></span>: 'bad odor' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">puenteur</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">pire à yaller/au pire à yaller</i></span>: 'at worst' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">au pire</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">plaise</i></span>: '<a href="/wiki/American_plaice" title="American plaice">plaice</a>' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">plie</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">ploquer</i></span>: 'having or showing determined courage' (lit. 'plucky')</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/Ploye" title="Ploye">ploye</a></i></span>: 'buckwheat pancake', a tradition of <a href="/wiki/Edmundston" title="Edmundston">Edmundston</a>, New Brunswick, also common in Acadian communities in Maine (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">crêpe au sarrasin</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">point, poinne</i></span>: 'not', or a similar term of negation (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">pas</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">pomme de pré</i></span>: (lit. 'meadow apple') American <a href="/wiki/Cranberry" title="Cranberry">cranberry</a> (<i>Vaccinium macrocarpon</i>) (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">canneberge</i></span>; Quebec: <span title="French-language text"><i lang="fr">atoca</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">pot-en-pot</i></span>: 'a meat pie of venison, rabbits, and game birds'.<sup id="cite_ref-crb_9-11" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/Poutine_r%C3%A2p%C3%A9e" title="Poutine râpée">poutine râpée</a></i></span>: 'a ball made of grated potato with pork in the centre', a traditional Acadian dish</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">quai</i></span>: 'a portable wheeled boating pier pulled out of the water to avoid ice damage'.<sup id="cite_ref-crb_9-12" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">qu'ri</i></span>: (from <span title="French-language text"><i lang="fr">quérir</i></span>) 'to fetch, go get' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">aller chercher</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">rinque</i></span>: 'just'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">se haler</i></span>: (lit. 'to haul oneself') 'to hurry' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">se dépêcher</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">se badjeuler</i></span>: 'to argue' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">se disputer</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">soira</i></span>: 'see you later' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">au revoir</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">j'étions</i></span>: 'we were' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">nous étions</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">ils étiont</i></span>: 'they were' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">ils étaient</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">taweille</i></span>: '<a href="/wiki/Mikmaq" class="mw-redirect" title="Mikmaq">Mikmaq</a> woman, traditionally associated with medicine or <a href="/wiki/Midewiwin" title="Midewiwin">Midewiwin</a>' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">Amérindienne</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">tchequ'affaire, tchequ'chouse, quètchose, quotchose</i></span>: 'something' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">quelque chose</i></span>) (<span title="French-language text"><i lang="fr">quètchose</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">quechose</i></span> are common in Quebec French)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">tcheque, tcheques</i></span>: 'a few' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">quelque</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">tête de violon</i></span>: '<a href="/wiki/Ostrich_fern" class="mw-redirect" title="Ostrich fern">ostrich fern</a> <a href="/wiki/Fiddlehead" title="Fiddlehead">fiddlehead</a>' (<i>Matteuccia struthiopteris</i>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">tétine-de-souris</i></span>: (lit. 'mouse tit') 'slender <a href="/wiki/Glasswort" title="Glasswort">glasswort</a>, an edible green plant that grows in salt marshes' (<i><a href="/wiki/Salicornia" title="Salicornia">Salicornia</a> europaea</i>) (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">salicorne d'Europe</i></span>)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/Tintamarre" title="Tintamarre">tintamarre</a></i></span>: 'din' (also refers to an Acadian noisemaking tradition whereby people gather in the streets and parade through town)</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">tourtiéres</i></span>: 'meat pies', sometimes with potatoes.<sup id="cite_ref-crb_9-13" class="reference"><a href="#cite_note-crb-9"><span class="cite-bracket">&#91;</span>9<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">valdrague</i></span>: 'in disorder or confusion'</li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr">vaillant, vaillante</i></span>: 'active, hard-working, brave' (Fr: <span title="French-language text"><i lang="fr">actif, laborieux, courageux</i></span>) (common in Quebec French)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Numerals">Numerals</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=7" title="Edit section: Numerals"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>In the <a href="/wiki/Nova_Scotia" title="Nova Scotia">Nova Scotian</a> communities of <a href="/wiki/Wedgeport" title="Wedgeport">Wedgeport</a> and <a href="/wiki/Pubnico_(village),_Nova_Scotia" title="Pubnico (village), Nova Scotia">Pubnico</a>, the numbers <span title="French-language text"><i lang="fr">soixante-dix</i></span> ('seventy'), <span title="French-language text"><i lang="fr">quatre-vingts</i></span> ('eighty') and <span title="French-language text"><i lang="fr">quatre-vingt-dix</i></span> ('ninety') are instead called <span title="French-language text"><i lang="fr">septante, huitante</i></span> and <span title="French-language text"><i lang="fr">nonante</i></span> respectively, a <a href="/wiki/French_language#Numerals" title="French language">phenomenon</a> also observed in <a href="/wiki/Swiss_French" title="Swiss French">Swiss French</a> and <a href="/wiki/Belgian_French" title="Belgian French">Belgian French</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Passé_simple"><span id="Pass.C3.A9_simple"></span><span title="French-language text"><i lang="fr">Passé simple</i></span></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=8" title="Edit section: Passé simple"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/St._Marys_Bay_French" title="St. Marys Bay French">St. Marys Bay French</a>, a conservative dialect of Acadian French spoken in the <a href="/wiki/St._Marys_Bay,_Nova_Scotia" title="St. Marys Bay, Nova Scotia">St. Marys Bay, Nova Scotia</a> region, is notable for maintaining use of the <span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/Pass%C3%A9_simple" title="Passé simple">passé simple</a></i></span> in spoken conversation.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">&#91;</span>10<span class="cite-bracket">&#93;</span></a></sup> In most modern dialects of French, the tense is only used in formal writing and formal speech. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=9" title="Edit section: See also"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1259569809">.mw-parser-output .portalbox{padding:0;margin:0.5em 0;display:table;box-sizing:border-box;max-width:175px;list-style:none}.mw-parser-output .portalborder{border:1px solid var(--border-color-base,#a2a9b1);padding:0.1em;background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa)}.mw-parser-output .portalbox-entry{display:table-row;font-size:85%;line-height:110%;height:1.9em;font-style:italic;font-weight:bold}.mw-parser-output .portalbox-image{display:table-cell;padding:0.2em;vertical-align:middle;text-align:center}.mw-parser-output .portalbox-link{display:table-cell;padding:0.2em 0.2em 0.2em 0.3em;vertical-align:middle}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .portalleft{clear:left;float:left;margin:0.5em 1em 0.5em 0}.mw-parser-output .portalright{clear:right;float:right;margin:0.5em 0 0.5em 1em}}</style><ul role="navigation" aria-label="Portals" class="noprint portalbox portalborder portalright"> <li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="flag" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/32px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="32" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/48px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/64px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></span></span></span><span class="portalbox-link"><a href="/wiki/Portal:United_States" title="Portal:United States">United States portal</a></span></li><li class="portalbox-entry"><span class="portalbox-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Globe_of_letters.svg" class="mw-file-description"><img alt="icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/28px-Globe_of_letters.svg.png" decoding="async" width="28" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/42px-Globe_of_letters.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/56px-Globe_of_letters.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></span><span class="portalbox-link"><a href="/wiki/Portal:Language" title="Portal:Language">Language portal</a></span></li></ul> <ul><li><a href="/wiki/Creole_language" title="Creole language">Creole language</a></li> <li><a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana French</a>, also known as Cajun French</li> <li><a href="/wiki/New_England_French" title="New England French">New England French</a></li> <li><a href="/wiki/Poitevin_language" class="mw-redirect" title="Poitevin language">Poitevin language</a></li> <li><a href="/wiki/Saintongeais_dialect" title="Saintongeais dialect">Saintongeais dialect</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Notes">Notes</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=10" title="Edit section: Notes"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090725075428/http://www12.statcan.ca/english/census01/products/standard/themes/RetrieveProductTable.cfm?Temporal=2001&amp;PID=62911&amp;APATH=3&amp;GID=431515&amp;METH=1&amp;PTYPE=55440&amp;THEME=44&amp;FOCUS=0&amp;AID=0&amp;PLACENAME=0&amp;PROVINCE=0&amp;SEARCH=0&amp;GC=0&amp;GK=0&amp;VID=0&amp;FL=0&amp;RL=0&amp;FREE=0">"Ethnic Origin (232), Sex (3) and Single and Multiple Responses (3) for Population, for Canada, Provinces, Territories, Census Metropolitan Areas 1 and Census Agglomerations, 2001 Census - 20% Sample Data"</a>. <i>Statistics Canada</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www12.statcan.ca/english/census01/products/standard/themes/RetrieveProductTable.cfm?Temporal=2001&amp;PID=62911&amp;APATH=3&amp;GID=431515&amp;METH=1&amp;PTYPE=55440&amp;THEME=44&amp;FOCUS=0&amp;AID=0&amp;PLACENAME=0&amp;PROVINCE=0&amp;SEARCH=0&amp;GC=0&amp;GK=0&amp;VID=0&amp;FL=0&amp;RL=0&amp;FREE=0">the original</a> on Jul 25, 2009.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Statistics+Canada&amp;rft.atitle=Ethnic+Origin+%28232%29%2C+Sex+%283%29+and+Single+and+Multiple+Responses+%283%29+for+Population%2C+for+Canada%2C+Provinces%2C+Territories%2C+Census+Metropolitan+Areas+1+and+Census+Agglomerations%2C+2001+Census+-+20%25+Sample+Data&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fwww12.statcan.ca%2Fenglish%2Fcensus01%2Fproducts%2Fstandard%2Fthemes%2FRetrieveProductTable.cfm%3FTemporal%3D2001%26PID%3D62911%26APATH%3D3%26GID%3D431515%26METH%3D1%26PTYPE%3D55440%26THEME%3D44%26FOCUS%3D0%26AID%3D0%26PLACENAME%3D0%26PROVINCE%3D0%26SEARCH%3D0%26GC%3D0%26GK%3D0%26VID%3D0%26FL%3D0%26RL%3D0%26FREE%3D0&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-glottoGI-2"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-glottoGI_2-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-glottoGI_2-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHammarströmForkelHaspelmathBank2022" class="citation web cs1">Hammarström, Harald; Forkel, Robert; Haspelmath, Martin; Bank, Sebastian (2022-05-24). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://glottolog.org/resource/languoid/id/shif1234">"Glottolog 4.8 - Shifted Western Romance"</a>. <i><a href="/wiki/Glottolog" title="Glottolog">Glottolog</a></i>. <a href="/wiki/Max_Planck_Institute_for_Evolutionary_Anthropology" title="Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology">Max Planck Institute for Evolutionary Anthropology</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231127113834/https://glottolog.org/resource/languoid/id/shif1234">Archived</a> from the original on 2023-11-27<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2023-11-11</span></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Glottolog&amp;rft.atitle=Glottolog+4.8+-+Shifted+Western+Romance&amp;rft.date=2022-05-24&amp;rft.aulast=Hammarstr%C3%B6m&amp;rft.aufirst=Harald&amp;rft.au=Forkel%2C+Robert&amp;rft.au=Haspelmath%2C+Martin&amp;rft.au=Bank%2C+Sebastian&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fglottolog.org%2Fresource%2Flanguoid%2Fid%2Fshif1234&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlog_1012014" class="citation web cs1">Blog 101, Quebec Culture (14 November 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://quebeccultureblog.com/2014/11/14/our-32-accents-series-post-3-88/">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Our 32 accents" Series: QUÉBEC x 8 – Post 3 of 7 (#88)"</a>. <i>Quebec Culture Blog</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=Quebec+Culture+Blog&amp;rft.atitle=%22Our+32+accents%22+Series%3A+QU%C3%89BEC+x+8+%E2%80%93+Post+3+of+7+%28%2388%29&amp;rft.date=2014-11-14&amp;rft.aulast=Blog+101&amp;rft.aufirst=Quebec+Culture&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fquebeccultureblog.com%2F2014%2F11%2F14%2Four-32-accents-series-post-3-88%2F&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: CS1 maint: numeric names: authors list (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_numeric_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: numeric names: authors list">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWiesmath2006" class="citation book cs1">Wiesmath, Raphaële (2006). <i>Le français acadien: analyse syntaxique d'un corpus oral recueilli au Nouveau-Brunswick, Canada</i>. l'Hamalthan.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Le+fran%C3%A7ais+acadien%3A+analyse+syntaxique+d%27un+corpus+oral+recueilli+au+Nouveau-Brunswick%2C+Canada&amp;rft.pub=l%27Hamalthan&amp;rft.date=2006&amp;rft.aulast=Wiesmath&amp;rft.aufirst=Rapha%C3%ABle&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span><a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/lefrancaisacadie0000wies">[1]</a>. <i>Accessed 5 May 2011</i>.</span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://phono.uqac.ca/index.php?article=rubrique35">"PHONO: Caractéristiques phonétiques du français québécois"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.btitle=PHONO%3A+Caract%C3%A9ristiques+phon%C3%A9tiques+du+fran%C3%A7ais+qu%C3%A9b%C3%A9cois&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fphono.uqac.ca%2Findex.php%3Farticle%3Drubrique35&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=nJGvPwAACAAJ&amp;dq=dictionnaire+du+fran%C3%A7ais+acadien&amp;hl=en&amp;ei=XXjCTci3LIKWOvn5xZ0I&amp;sa=X&amp;oi=book_result&amp;ct=result&amp;resnum=1&amp;ved=0CDEQ6AEwAA"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCormier2009" class="citation book cs1">Cormier, Yves (2009). <i>Dictionnaire du français acadien</i>. Fides, Editions.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&amp;rft.genre=book&amp;rft.btitle=Dictionnaire+du+fran%C3%A7ais+acadien&amp;rft.pub=Fides%2C+Editions&amp;rft.date=2009&amp;rft.aulast=Cormier&amp;rft.aufirst=Yves&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></a>. Retrieved 5 May 2011.</span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b></span> <span class="reference-text">Geddes, James (1908). <i>Study of the Acadian-French language spoken on the north shore of the <span title="French-language text"><span lang="fr">Baie-des-Chaleurs</span></span></i>. Halle: Niemeyer <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://archive.org/details/studyofacadianfr00gedd">[2]</a></span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text">Although superficially a phonological descendant of South Acadian French, analysis reveals North Acadian French to be <a href="/wiki/Morphosyntactic" class="mw-redirect" title="Morphosyntactic">morphosyntactically</a> identical to Quebec French. North Acadian is believed to have resulted from a localized levelling of contact dialects between Québécois and Acadian settlers. Cf. Wittmann, Henri (1995) "<span title="French-language text"><span lang="fr">Grammaire comparée des variétés coloniales du français populaire de Paris du 17<sup>e</sup> siècle et origines du français québécois</span></span>." in Fournier, Robert &amp; Henri Wittmann. <span title="French-language text"><i lang="fr">Le français des Amériques</i></span>. Trois-Rivières: Presses universitaires de Trois-Rivières, 281–334.<a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.nou-la.org/ling/1995a-fda.pdf">[3]</a></span> </li> <li id="cite_note-crb-9"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-crb_9-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-5"><sup><i><b>f</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-6"><sup><i><b>g</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-7"><sup><i><b>h</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-8"><sup><i><b>i</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-9"><sup><i><b>j</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-10"><sup><i><b>k</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-11"><sup><i><b>l</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-12"><sup><i><b>m</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-crb_9-13"><sup><i><b>n</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrassieur" class="citation web cs1">Brassieur, C. Ray. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://npshistory.com/publications/acadian-culture-in-maine.pdf">"Acadian Culture in Maine"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i><a href="/wiki/National_Park_Service" title="National Park Service">National Park Service</a></i>. <a href="/wiki/United_States_Department_of_the_Interior" title="United States Department of the Interior">United States Department of the Interior</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 January</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=unknown&amp;rft.jtitle=National+Park+Service&amp;rft.atitle=Acadian+Culture+in+Maine&amp;rft.aulast=Brassieur&amp;rft.aufirst=C.+Ray&amp;rft_id=http%3A%2F%2Fnpshistory.com%2Fpublications%2Facadian-culture-in-maine.pdf&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFComeauKingButler2012" class="citation journal cs1">Comeau, Philip; King, Ruth; Butler, Gary R. (November 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cambridge.org/core/journals/journal-of-french-language-studies/article/abs/new-insights-on-an-old-rivalry-the-passe-simple-and-the-passe-compose-in-spoken-acadian-french1/0A272F68256151BB3CB4867FF908734C">"New insights on an old rivalry: The passé simple and the passé composé in spoken Acadian French"</a>. <i>Journal of French Language Studies</i>. <b>22</b> (3): 315–343. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1017%2FS0959269511000524">10.1017/S0959269511000524</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a>&#160;<a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0959-2695">0959-2695</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&amp;rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&amp;rft.genre=article&amp;rft.jtitle=Journal+of+French+Language+Studies&amp;rft.atitle=New+insights+on+an+old+rivalry%3A+The+pass%C3%A9+simple+and+the+pass%C3%A9+compos%C3%A9+in+spoken+Acadian+French&amp;rft.volume=22&amp;rft.issue=3&amp;rft.pages=315-343&amp;rft.date=2012-11&amp;rft_id=info%3Adoi%2F10.1017%2FS0959269511000524&amp;rft.issn=0959-2695&amp;rft.aulast=Comeau&amp;rft.aufirst=Philip&amp;rft.au=King%2C+Ruth&amp;rft.au=Butler%2C+Gary+R.&amp;rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cambridge.org%2Fcore%2Fjournals%2Fjournal-of-french-language-studies%2Farticle%2Fabs%2Fnew-insights-on-an-old-rivalry-the-passe-simple-and-the-passe-compose-in-spoken-acadian-french1%2F0A272F68256151BB3CB4867FF908734C&amp;rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AAcadian+French" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=11" title="Edit section: References"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20050114060619/http://www2.umoncton.ca/cfdocs/cea/livres/doc.cfm?livre=glossaire">Le Glossaire acadien</a> by <a href="/wiki/Pascal_Poirier" title="Pascal Poirier">Pascal Poirier</a> French language page.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="External_links">External links</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Acadian_French&amp;action=edit&amp;section=12" title="Edit section: External links"><span>edit</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060217223532/http://www.websters-online-dictionary.org/definition/Acadian-english/">Acadian English Wordlist</a> from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120223164907/http://www.websters-online-dictionary.org/">Webster's Online Dictionary</a> - <a href="/wiki/The_Rosetta_Edition" class="mw-redirect" title="The Rosetta Edition">The Rosetta Edition</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://piquine.drobicho.com">Les Éditions de la Piquine Online Acadian Glossary with audio</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130516022048/http://piquine.drobicho.com/">Archived</a> 2013-05-16 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> - (Website is only in French)</li></ul> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Varieties_of_the_French_language" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:French_dialects_by_continent" title="Template:French dialects by continent"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:French_dialects_by_continent" title="Template talk:French dialects by continent"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:French_dialects_by_continent" title="Special:EditPage/Template:French dialects by continent"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Varieties_of_the_French_language" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Varieties_of_French" title="Varieties of French">Varieties of the French language</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div><a href="/wiki/Standard_French" title="Standard French">Standard French</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/African_French" title="African French">African</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/French_language_in_Maghreb" class="mw-redirect" title="French language in Maghreb">Maghrebi</a></li> <li><a href="/wiki/African_French" title="African French">African</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Asian</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/French_language_in_Cambodia" title="French language in Cambodia">Cambodian</a></li> <li><a href="/wiki/Indian_French" class="mw-redirect" title="Indian French">Indian</a></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Laos" title="French language in Laos">Laotian</a></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Vietnam" title="French language in Vietnam">Vietnamese</a></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Lebanon" title="French language in Lebanon">Lebanese</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/European_French" title="European French">European</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/French_of_France" title="French of France">French</a></li> <li><a href="/wiki/Meridional_French" title="Meridional French">Meridional</a></li> <li><a href="/wiki/Belgian_French" title="Belgian French">Belgian</a></li> <li><a href="/wiki/Jersey_Legal_French" title="Jersey Legal French">Jersey Legal</a></li> <li><a href="/wiki/Law_French" title="Law French">Law <small>(England, Wales and Ireland)</small></a></li> <li><a href="/wiki/Swiss_French" title="Swiss French">Swiss</a></li> <li><a href="/wiki/Aostan_French" title="Aostan French">Aostan</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/American_French" title="American French">North American</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Canadian_French" title="Canadian French">Canadian</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Quebec_French" title="Quebec French">Quebec</a> <ul><li><a href="/wiki/Joual" title="Joual">Joual</a></li> <li><a href="/wiki/Magoua" title="Magoua">Magoua</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Brayon" title="Brayon">Brayon</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Acadian</a> <ul><li><a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Newfoundland_French" title="Newfoundland French">Newfoundland</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%A9tis_French" title="Métis French">Métis</a></li> <li><a href="/wiki/Ontario_French" class="mw-redirect" title="Ontario French">Ontario</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/French_language_in_the_United_States" title="French language in the United States">United States</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Houma_people#Modern_era" title="Houma people">Houma</a></li> <li><a href="/wiki/Frenchville_French" title="Frenchville French">Frenchville</a></li> <li><a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%A9tis_French" title="Métis French">Métis</a></li> <li><a href="/wiki/Missouri_French" title="Missouri French">Missouri</a></li> <li><a href="/wiki/Muskrat_French" title="Muskrat French">Muskrat</a></li> <li><a href="/wiki/New_England_French" title="New England French">New England</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Caribbean</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Haitian_French" title="Haitian French">Haitian</a></li> <li><a href="/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_French" title="Saint-Barthélemy French">Saint-Barthélemy</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/French-based_creole_languages" title="French-based creole languages">French-based creole languages</a></li> <li><a href="/wiki/Michif" title="Michif">Michif</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Signed</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Signed_French" title="Signed French">Français signé</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Gallo-Romance_languages_and_dialects" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Gallo-Romance_languages_and_dialects" title="Template:Gallo-Romance languages and dialects"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Gallo-Romance_languages_and_dialects" title="Template talk:Gallo-Romance languages and dialects"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Gallo-Romance_languages_and_dialects" title="Special:EditPage/Template:Gallo-Romance languages and dialects"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Gallo-Romance_languages_and_dialects" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Gallo-Romance_languages" title="Gallo-Romance languages">Gallo-Romance languages</a> and dialects</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Areal groups</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Canadian_French" title="Canadian French">Canadian French</a>*</li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Langues_d%27o%C3%AFl" title="Langues d&#39;oïl">Langues d'oïl</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Antillean_Creole" title="Antillean Creole">Antillean Creole</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Dominican_Creole_French" title="Dominican Creole French">Dominican</a></li> <li><a href="/wiki/Grenadian_Creole_French" title="Grenadian Creole French">Grenadian</a></li> <li><a href="/wiki/Saint_Lucian_Creole" title="Saint Lucian Creole">Saint Lucian</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Bourbonnais_Creole" title="Bourbonnais Creole">Bourbonnais Creoles</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Agalega_creole" title="Agalega creole">Agalega</a></li> <li><a href="/wiki/Chagossian_creole" title="Chagossian creole">Chagossian</a></li> <li><a href="/wiki/Mauritian_Creole" title="Mauritian Creole">Mauritian</a></li> <li><a href="/wiki/R%C3%A9union_Creole" title="Réunion Creole">Réunion</a></li> <li><a href="/wiki/Rodriguan_creole" title="Rodriguan creole">Rodriguan</a></li> <li><a href="/wiki/Seychellois_Creole" title="Seychellois Creole">Seychellois</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a>*</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a class="mw-selflink selflink">Acadian</a> <ul><li><a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a></li> <li><a href="/wiki/St._Marys_Bay_French" title="St. Marys Bay French">St. Marys Bay</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/African_French" title="African French">African</a>* <ul><li><a href="/wiki/African_French#Abidjan_French_vocabulary" title="African French">Abidjan</a></li> <li><a href="/wiki/African_French#Kinshasa_French_vocabulary" title="African French">Kinshasa</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Aostan_French" title="Aostan French">Aostan</a></li> <li><a href="/wiki/Belgian_French" title="Belgian French">Belgian</a></li> <li><a href="/wiki/M%C3%A9tis_French" title="Métis French">Métis</a></li> <li><a href="/wiki/New_England_French" title="New England French">New England</a></li> <li><a href="/wiki/Quebec_French" title="Quebec French">Québécois</a>* <ul><li><a href="/wiki/Joual" title="Joual">Joual</a></li> <li><a href="/wiki/Magoua" title="Magoua">Magoua</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Cambodia" title="French language in Cambodia">Cambodian</a></li> <li><a href="/wiki/Francien_language" title="Francien language">Francien</a></li> <li><a href="/wiki/Frenchville_French" title="Frenchville French">Frenchville</a></li> <li><a href="/wiki/Haitian_French" title="Haitian French">Haitian</a></li> <li><a href="/wiki/Houma_people#Modern_era" title="Houma people">Houma French</a></li> <li><a href="/wiki/French_people_in_India#Indian_French" title="French people in India">Indian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Jersey_Legal_French" title="Jersey Legal French">Jersey Legal</a></i></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Laos" title="French language in Laos">Laotian</a></li> <li><i><a href="/wiki/Middle_French" title="Middle French">Middle French</a></i></li> <li><a href="/wiki/Meridional_French" title="Meridional French">Meridional</a></li> <li><a href="/wiki/French_of_France" title="French of France">Metropolitan</a></li> <li><a href="/wiki/Missouri_French" title="Missouri French">Missouri</a></li> <li><a href="/wiki/Muskrat_French" title="Muskrat French">Muskrat</a></li> <li><a href="/wiki/Newfoundland_French" title="Newfoundland French">Newfoundland</a></li> <li><a href="/wiki/Ontarian_French" class="mw-redirect" title="Ontarian French">Ontarian</a></li> <li><a href="/wiki/Saint-Barth%C3%A9lemy_French" title="Saint-Barthélemy French">Saint-Barthélemy</a></li> <li><a href="/wiki/Standard_French" title="Standard French">Standard</a></li> <li><a href="/wiki/Swiss_French" title="Swiss French">Swiss</a></li> <li><a href="/wiki/French_language_in_Vietnam" title="French language in Vietnam">Vietnamese</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Norman_language" title="Norman language">Norman</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><i><a href="/wiki/Anglo-Norman_language" title="Anglo-Norman language">Anglo-Norman</a></i></li> <li><a href="/wiki/Augeron" title="Augeron">Augeron</a></li> <li><i><a href="/wiki/Auregnais" title="Auregnais">Auregnais</a></i></li> <li><a href="/wiki/Cauchois_dialect" title="Cauchois dialect">Cauchois</a></li> <li><a href="/wiki/Cotentinais" title="Cotentinais">Cotentinais</a></li> <li><a href="/wiki/Guern%C3%A9siais" title="Guernésiais">Guernésiais</a></li> <li><a href="/wiki/J%C3%A8rriais" title="Jèrriais">Jèrriais</a></li> <li><i><a href="/wiki/Law_French" title="Law French">Law French</a></i></li> <li><i><a href="/wiki/Old_Norman" title="Old Norman">Old Norman</a></i></li> <li><a href="/wiki/Sercquiais" title="Sercquiais">Sercquiais</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Angevin_dialect" title="Angevin dialect">Angevin</a></li> <li><a href="/wiki/Berrichon_dialect" title="Berrichon dialect">Berrichon</a></li> <li><a href="/wiki/Bolze" title="Bolze">Bolze</a></li> <li><a href="/wiki/Bourbonnais_dialects" title="Bourbonnais dialects">Bourbonnais</a></li> <li><a href="/wiki/Burgundian_language_(O%C3%AFl)" title="Burgundian language (Oïl)">Burgundian</a></li> <li><a href="/wiki/Burundi_Pidgin_French" title="Burundi Pidgin French">Burundi Pidgin</a></li> <li><a href="/wiki/Camfranglais" title="Camfranglais">Camfranglais</a></li> <li><a href="/wiki/Champenois_language" title="Champenois language">Champenois</a></li> <li><a href="/wiki/Frainc-Comtou" title="Frainc-Comtou">Frainc-Comtou</a></li> <li><a href="/wiki/Gallo_language" title="Gallo language">Gallo</a></li> <li><a href="/wiki/French_Guianese_Creole" title="French Guianese Creole">Guianese</a></li> <li><a href="/wiki/Haitian_Creole" title="Haitian Creole">Haitian Creole</a>*</li> <li><a href="/wiki/Karip%C3%BAna_French_Creole" title="Karipúna French Creole">Karipúna Creole</a></li> <li><i><a href="/wiki/Labrador_Inuit_Pidgin_French" title="Labrador Inuit Pidgin French">Labrador Inuit Pidgin</a></i></li> <li><a href="/wiki/Lorrain_language" title="Lorrain language">Lorrain</a> <ul><li><a href="/wiki/Welche" title="Welche">Welche</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Louisiana_Creole" title="Louisiana Creole">Louisiana Creole</a></li> <li><a href="/wiki/Louisiana_French" title="Louisiana French">Louisiana French</a></li> <li><a href="/wiki/Michif" title="Michif">Michif</a></li> <li><i><a href="/wiki/Moselle_Romance" title="Moselle Romance">Moselle Romance</a></i></li> <li><a href="/wiki/Nouchi" class="mw-redirect" title="Nouchi">Nouchi</a></li> <li><i><a href="/wiki/Old_French" title="Old French">Old French</a></i></li> <li><a href="/wiki/Orl%C3%A9anais_dialect" title="Orléanais dialect">Orléanais</a></li> <li><i><a href="/wiki/Fran%C3%A7ais_Tirailleur" title="Français Tirailleur">Petit nègre</a></i></li> <li><a href="/wiki/Picard_language" title="Picard language">Picard</a></li> <li><a href="/wiki/Poitevin-Saintongeais" class="mw-redirect" title="Poitevin-Saintongeais">Poitevin-Saintongeais</a> <ul><li><a href="/wiki/Poitevin_dialect" title="Poitevin dialect">Poitevin</a></li> <li><a href="/wiki/Saintongeais_dialect" title="Saintongeais dialect">Saintongeais</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Tayo_Creole" title="Tayo Creole">Tayo</a></li> <li><i><a href="/wiki/T%C3%A2y_B%E1%BB%93i_Pidgin_French" title="Tây Bồi Pidgin French">Tây Bồi</a></i></li> <li><a href="/wiki/Walloon_language" title="Walloon language">Walloon</a> <ul><li><a href="/wiki/Wisconsin_Walloon" title="Wisconsin Walloon">Wisconsin Walloon</a></li></ul></li> <li><i><a href="/wiki/Zarphatic_language" title="Zarphatic language">Zarphatic</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Francoprovencalic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Faetar_language" title="Faetar language">Faetar</a>/Faetar-Cigliàje</li> <li><a href="/wiki/Franco-Proven%C3%A7al" title="Franco-Provençal">Franco-Provençal</a>/Arpitan <ul><li><a href="/wiki/Savoyard_dialect" title="Savoyard dialect">Savoyard</a></li> <li><a href="/wiki/Vald%C3%B4tain_dialect" title="Valdôtain dialect">Valdôtain</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><i>Italics</i> indicate <a href="/wiki/Language_death" title="Language death">extinct languages</a> or dialects</li> <li>A star (*) indicates <a href="/wiki/List_of_languages_by_number_of_native_speakers" title="List of languages by number of native speakers">varieties with more than 5 million speakers</a></li> <li>Languages between parentheses are <a href="/wiki/Variety_(linguistics)" title="Variety (linguistics)">varieties</a> of the language on their left.</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Acadia" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Acadia" title="Template:Acadia"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Acadia" title="Template talk:Acadia"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Acadia" title="Special:EditPage/Template:Acadia"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Acadia" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Acadia" title="Acadia">Acadia</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">History</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Acadia" title="Acadia">Acadia (New France)</a></li> <li><a href="/wiki/Evangeline" title="Evangeline">Evangeline</a></li> <li><a href="/wiki/Expulsion_of_the_Acadians" title="Expulsion of the Acadians">Expulsion</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_governors_of_Acadia" title="List of governors of Acadia">Governors</a></li> <li><a href="/wiki/Grand-Pr%C3%A9_National_Historic_Site" title="Grand-Pré National Historic Site">Grand-Pré</a></li> <li><a href="/wiki/History_of_the_Acadians" title="History of the Acadians">General history</a></li> <li><a href="/wiki/Military_history_of_the_Acadians" title="Military history of the Acadians">Military history</a></li> <li><a href="/wiki/Port-Royal_(Acadia)" title="Port-Royal (Acadia)">Port-Royal</a></li> <li><a href="/wiki/Robert_Monckton" title="Robert Monckton">Robert Monckton</a></li> <li><a href="/wiki/Royal_Proclamation_of_2003" title="Royal Proclamation of 2003">Royal Proclamation of 2003</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">People and culture</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Acadia_(region)" title="Acadia (region)">Acadia (region)</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Acadian French</a> <ul><li><a href="/wiki/Chiac" title="Chiac">Chiac</a></li> <li><a href="/wiki/Brayon" title="Brayon">Brayon</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Acadian_World_Congress" title="Acadian World Congress">Acadian World Congress</a></li> <li><a href="/wiki/Acadians" title="Acadians">Acadians</a> (<a href="/wiki/List_of_Acadians" title="List of Acadians">list</a>)</li> <li><a href="/wiki/Acadian_cuisine" title="Acadian cuisine">Acadian cuisine</a></li> <li><a href="/wiki/Flag_of_Acadia" title="Flag of Acadia">Flag</a></li> <li><a href="/wiki/National_Acadian_Day" title="National Acadian Day">National Acadian Day</a></li> <li><a href="/wiki/Tintamarre" title="Tintamarre">Tintamarre</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Institutions</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Coll%C3%A8ge_communautaire_du_Nouveau-Brunswick" title="Collège communautaire du Nouveau-Brunswick">Collège communautaire du Nouveau-Brunswick</a></li> <li><a href="/wiki/Coll%C3%A8ge_de_l%27%C3%8Ele" title="Collège de l&#39;Île">Collège de l'Île</a></li> <li><a href="/wiki/L%27Acadie_Nouvelle" title="L&#39;Acadie Nouvelle">L'Acadie Nouvelle</a></li> <li><a href="/wiki/Maritime_College_of_Forest_Technology" title="Maritime College of Forest Technology">Collège de Technologie forestière des Maritimes</a></li> <li><a href="/wiki/UNI_Financial_Cooperation" title="UNI Financial Cooperation">UNI Financial Cooperation</a></li> <li><a href="/wiki/Universit%C3%A9_de_Moncton" title="Université de Moncton">Université de Moncton</a></li> <li><a href="/wiki/Universit%C3%A9_Sainte-Anne" title="Université Sainte-Anne">Université Sainte-Anne</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Acadian_Peninsula" title="Acadian Peninsula">Acadian Peninsula</a></li> <li><a href="/wiki/Cajuns" title="Cajuns">Cajuns</a></li> <li><a href="/wiki/French_Canadians" title="French Canadians">French Canadians</a></li> <li><a href="/wiki/French_diaspora" title="French diaspora">French diaspora</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Provinces</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/New_Brunswick" title="New Brunswick">New Brunswick</a></li> <li><a href="/wiki/Nova_Scotia" title="Nova Scotia">Nova Scotia</a></li> <li><a href="/wiki/Prince_Edward_Island" title="Prince Edward Island">Prince Edward Island</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow hlist" colspan="2"><div> <ul><li><b><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Acadia" title="Category:Acadia">Category</a></b></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox authority-control" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Help:Authority_control" title="Help:Authority control">Authority control databases</a>: National <span class="mw-valign-text-top noprint" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q415109#identifiers" title="Edit this at Wikidata"><img alt="Edit this at Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/10px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/15px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/8/8a/OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg/20px-OOjs_UI_icon_edit-ltr-progressive.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><ul><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb12379309h">France</a></span></li><li><span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://data.bnf.fr/ark:/12148/cb12379309h">BnF data</a></span></li></ul></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐645858d48f‐hwxkb Cached time: 20241202161325 Cache expiry: 2533606 Reduced expiry: true Complications: [vary‐revision‐sha1, show‐toc] CPU time usage: 1.204 seconds Real time usage: 1.453 seconds Preprocessor visited node count: 7356/1000000 Post‐expand include size: 208434/2097152 bytes Template argument size: 8502/2097152 bytes Highest expansion depth: 24/100 Expensive parser function count: 7/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 68387/5000000 bytes Lua time usage: 0.734/10.000 seconds Lua memory usage: 14979075/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1277.179 1 -total 25.21% 321.974 1 Template:Infobox_language 23.44% 299.343 2 Template:Infobox 21.35% 272.640 229 Template:Lang 13.38% 170.926 1 Template:Reflist 10.33% 131.927 1 Template:Native_name 9.43% 120.480 4 Template:Navbox 9.12% 116.427 5 Template:Cite_web 8.84% 112.944 1 Template:French_dialects_by_continent 7.57% 96.656 70 Template:IPA --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:165472:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241202161325 and revision id 1257643209. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1&amp;useformat=desktop" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Acadian_French&amp;oldid=1257643209">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=Acadian_French&amp;oldid=1257643209</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Acadian_culture" title="Category:Acadian culture">Acadian culture</a></li><li><a href="/wiki/Category:Acadian_French" title="Category:Acadian French">Acadian French</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_numeric_names:_authors_list" title="Category:CS1 maint: numeric names: authors list">CS1 maint: numeric names: authors list</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_French-language_text" title="Category:Articles containing French-language text">Articles containing French-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_old_speaker_data" title="Category:Language articles with old speaker data">Language articles with old speaker data</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_Linguasphere_code" title="Category:Language articles with Linguasphere code">Language articles with Linguasphere code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Language_articles_with_IETF_language_tag" title="Category:Language articles with IETF language tag">Language articles with IETF language tag</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dialects_of_languages_with_ISO_639-3_code" title="Category:Dialects of languages with ISO 639-3 code">Dialects of languages with ISO 639-3 code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_without_ISO_639-3_code_but_with_Glottolog_code" title="Category:Languages without ISO 639-3 code but with Glottolog code">Languages without ISO 639-3 code but with Glottolog code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Languages_without_ISO_639-3_code_but_with_Linguasphere_code" title="Category:Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code">Languages without ISO 639-3 code but with Linguasphere code</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_plain_IPA" title="Category:Pages with plain IPA">Pages with plain IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_French_IPA" title="Category:Pages with French IPA">Pages with French IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_October_2013" title="Category:Articles with unsourced statements from October 2013">Articles with unsourced statements from October 2013</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_October_2019" title="Category:Articles with unsourced statements from October 2019">Articles with unsourced statements from October 2019</a></li><li><a href="/wiki/Category:Webarchive_template_wayback_links" title="Category:Webarchive template wayback links">Webarchive template wayback links</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 16 November 2024, at 00:07<span class="anonymous-show">&#160;(UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Acadian_French&amp;mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-79d9bc49cc-w85d8","wgBackendResponseTime":156,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.204","walltime":"1.453","ppvisitednodes":{"value":7356,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":208434,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":8502,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":24,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":7,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":68387,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1277.179 1 -total"," 25.21% 321.974 1 Template:Infobox_language"," 23.44% 299.343 2 Template:Infobox"," 21.35% 272.640 229 Template:Lang"," 13.38% 170.926 1 Template:Reflist"," 10.33% 131.927 1 Template:Native_name"," 9.43% 120.480 4 Template:Navbox"," 9.12% 116.427 5 Template:Cite_web"," 8.84% 112.944 1 Template:French_dialects_by_continent"," 7.57% 96.656 70 Template:IPA"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.734","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":14979075,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-645858d48f-hwxkb","timestamp":"20241202161325","ttl":2533606,"transientcontent":true}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Acadian French","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/Acadian_French","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q415109","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q415109","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-01-05T05:30:29Z","dateModified":"2024-11-16T00:07:11Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/2\/27\/Flag_of_Acadia.svg","headline":"French variety of Maritime eastern Canada"}</script> </body> </html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10