CINXE.COM
2 Samuel 10:12 Parallel: Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Samuel 10:12 Parallel: Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/2_samuel/10-12.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/2_samuel/10-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/2_samuel/10-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > 2 Samuel 10:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../2_samuel/10-11.htm" title="2 Samuel 10:11">◄</a> 2 Samuel 10:12 <a href="../2_samuel/10-13.htm" title="2 Samuel 10:13">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/2_samuel/10.htm">New International Version</a></span><br />Be strong, and let us fight bravely for our people and the cities of our God. The LORD will do what is good in his sight."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_samuel/10.htm">New Living Translation</a></span><br />Be courageous! Let us fight bravely for our people and the cities of our God. May the LORD’s will be done.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_samuel/10.htm">English Standard Version</a></span><br />Be of good courage, and let us be courageous for our people, and for the cities of our God, and may the LORD do what seems good to him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_samuel/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Be strong and let us fight bravely for our people and for the cities of our God. May the LORD do what is good in His sight.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_samuel/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Be strong, and let’s show ourselves courageous for the sake of our people and the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_samuel/10.htm">NASB 1995</a></span><br />"Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_samuel/10.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Be strong, and let us show ourselves courageous for the sake of our people and for the cities of our God; and may the LORD do what is good in His sight.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_samuel/10.htm">Amplified Bible</a></span><br />Be courageous, and let us show ourselves courageous for the benefit of our people and the cities of our God. And may the LORD do what is good in His sight.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_samuel/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Be strong! Let’s prove ourselves strong for our people and for the cities of our God. May the LORD’s will be done.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_samuel/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Be strong! We must prove ourselves strong for our people and for the cities of our God. May the LORD's will be done." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_samuel/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Be brave and fight hard to protect our people and the cities of our God. I pray that the LORD will do whatever pleases him." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_samuel/10.htm">Good News Translation</a></span><br />Be strong and courageous! Let's fight hard for our people and for the cities of our God. And may the LORD's will be done!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_samuel/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Be strong! Let's prove ourselves strong for our people and for the cities of our God, and the LORD will do what he considers right."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_samuel/10.htm">International Standard Version</a></span><br />Be strong, be courageous on behalf of our people and for the cities of our God, and may the LORD do what he thinks is best."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_samuel/10.htm">NET Bible</a></span><br />Be strong! Let's fight bravely for the sake of our people and the cities of our God! The LORD will do what he decides is best!" </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_samuel/10.htm">King James Bible</a></span><br />Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_samuel/10.htm">New King James Version</a></span><br />Be of good courage, and let us be strong for our people and for the cities of our God. And may the LORD do <i>what is</i> good in His sight.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/2_samuel/10.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Be of good courage, and let us play the man for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems to him good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_samuel/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God; and the LORD do that which seems good to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_samuel/10.htm">World English Bible</a></span><br />Be courageous, and let us be strong for our people, and for the cities of our God; and Yahweh do that which seems good to him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/2_samuel/10.htm">American King James Version</a></span><br />Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seems him good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_samuel/10.htm">American Standard Version</a></span><br />Be of good courage, and let us play the man for ou people, and for the cities of our God: and Jehovah do that which seemeth him good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/2_samuel/10.htm">A Faithful Version</a></span><br />Be of good courage, and let us be strong men for our people and for the cities of our God. And may the LORD do that which seems good to Him."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/2_samuel/10.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Be strong, and let us shew ourselves valiant for our people and for the cities of our God; and Jehovah do what is good in his sight.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_samuel/10.htm">English Revised Version</a></span><br />Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_samuel/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Be of good courage, and let us play the men for our people, and for the cities of our God: and the LORD do that which seemeth him good.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/2_samuel/10.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Be strong & let vs be valiant for our people, & for the cities of our God, and let the Lord do that which is good in his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/2_samuel/10.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Therefore quite thee lyke a man, and let vs be valiaunt for our people and for the cities of our God: And the Lorde do that which is good in his owne eyes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/2_samuel/10.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Take a good corage vnto the, and let vs be stronge for oure people, and for ye cite of oure God: neuertheles the LORDE do what pleaseth him.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_samuel/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />be strong and strengthen yourself for our people, and for the cities of our God, and YHWH does that which is good in His eyes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_samuel/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> be strong and strengthen thyself for our people, and for the cities of our God, and Jehovah doth that which is good in His eyes.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_samuel/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Be strong, and we will be strong for our people, and for the cities of our God: and Jehovah shall do the good in his eyes.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_samuel/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Be of good courage, and let us fight for our people, and for the city of our God: and the Lord will do what is good in his sight. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_samuel/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Be valiant men. And let us fight on behalf of our people and the city of our God. Then the Lord will do what is good in his own sight.”<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_samuel/10.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And we will be strong and we will fight for the sake of our people and for the sake of our cities of our God, and LORD JEHOVAH shall do the thing that is beautiful in his eyes!”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_samuel/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Be of good courage, and let us fight for the sake of our people and for the sake of the cities of our God: and the LORD will do what is good in his sight.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_samuel/10.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Be of good courage, and let us prove strong for our people, and for the cities of our God; and the LORD do that which seemeth Him good.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_samuel/10.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Be thou courageous, and let us be strong for our people, and for the sake of the cities of our God, and the Lord shall do that which is good in his eyes.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/2_samuel/10.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388: ḥă·zaq (V-Qal-Imp-ms) -- A primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong, obstinate; to bind, restrain, conquer.">Be strong</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388: wə·niṯ·ḥaz·zaq (Conj-w:: V-Hitpael-ConjImperf.h-1cp) -- A primitive root; to fasten upon; hence, to seize, be strong, obstinate; to bind, restrain, conquer.">and let us fight bravely</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="1157: bə·‘aḏ- (Prep) -- From ad with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.">for</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ‘am·mê·nū (N-msc:: 1cp) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">our people</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="1157: ū·ḇə·‘aḏ (Conj-w:: Prep) -- From ad with prepositional prefix; in up to or over against; generally at, beside, among, behind, for, etc.">and for</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: ‘ā·rê (N-fpc) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">the cities</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·hê·nū (N-mpc:: 1cp) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">of our God.</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (Conj-w:: N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">May the LORD</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ya·‘ă·śeh (V-Qal-Imperf-3ms) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">do</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896: haṭ·ṭō·wḇ (Art:: Adj-ms) -- Pleasant, agreeable, good.">what is good</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869: bə·‘ê·nāw (Prep-b:: N-cdc:: 3ms) -- An eye. Probably a primitive word; an eye; by analogy, a fountain.">in His sight.”</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/2_samuel/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">be strong</a><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen"> and strengthen</a><a href="/hebrew/1157.htm" title="1157. b'ad (beh-ad') -- away from, behind, about, on behalf of"> thyself for</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> our people</a><a href="/hebrew/1157.htm" title="1157. b'ad (beh-ad') -- away from, behind, about, on behalf of">, and for</a><a href="/hebrew/5892.htm" title="5892. iyr (eer) -- excitement"> the cities</a><a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god"> of our God</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">, and Jehovah</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> doth</a><a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful"> that which is good</a><a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye"> in His eyes.’</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/2_samuel/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2388.htm" title="חזק vqvms 2388">Be strong</a>! <a href="/hebrew/2388.htm" title="חזק vti1cp{1}Cm 2388">We must prove ourselves strong</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="בַּעַד_1 Pp 1157"> for</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> our</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="עַם ncmsc 5971"> people</a> <a href="/strongs.htm" title="וְ Pc"> and</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="בַּעַד_1 Pp 1157"> for</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="עִיר_1 ncfpc 5892"> the cities</a> <a href="/strongs.htm" title="ֵנוּ psn1cp"> of our</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="אֱלֹהִים ncmpc 430"> God</a>. <a href="/hebrew/3068.htm" title="יהוה np 3068"> May the <span class="divineName">LORD</span>’s</a> <a href="/strongs.htm" title="הַ Pa"> will</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="טֹוב_1 amsa 2896"></a> <a href="/strongs.htm" title="בְּ Pp"></a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="עַיִן ncbdc 5869"></a> <a href="/strongs.htm" title="ֹו psn3ms"></a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="עשׂה_1 vqi3ms 6213"> be done</a>.”</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/2_samuel/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">"Be strong,</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">and let us show</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">ourselves courageous</a> <a href="/hebrew/1157.htm" title="1157. b'ad (beh-ad') -- away from, behind, about, on behalf of">for the sake</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">of our people</a> <a href="/hebrew/5892b.htm" title="5892b">and for the cities</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">of our God;</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">and may the LORD</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">do</a> <a href="/hebrew/2896a.htm" title="2896a">what</a> <a href="/hebrew/2896a.htm" title="2896a">is good</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">in His sight."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/2_samuel/10.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">Be of good courage,</a> <a href="/hebrew/2388.htm" title="2388. chazaq (khaw-zak') -- to be or grow firm or strong, strengthen">and let us play the men</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">for our people,</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892. iyr (eer) -- excitement">and for the cities</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430. 'elohiym (el-o-heem') -- God, god">of our God:</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">and the LORD</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">do</a> <a href="/hebrew/5869.htm" title="5869. ayin (ah'-yin) -- an eye">that which seemeth</a> <a href="/hebrew/2896.htm" title="2896. towb (tobe) -- beautiful">him good.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../2_samuel/10-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Samuel 10:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Samuel 10:11" /></a></div><div id="right"><a href="../2_samuel/10-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Samuel 10:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Samuel 10:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>