CINXE.COM

Strong's Greek: 991. βλέπω (blepó) -- 132 Occurrences

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0;"/><title>Strong's Greek: 991. βλέπω (blepó) -- 132 Occurrences</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/greek/strongs_991.htm" /><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/interlinear/vmenus/matthew/5-28.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmstrongs/greek/991.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr><tr><td><iframe width="100%" height="0" scrolling="no" src="//biblecc.com/uk/matthew/5-28.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/strongs.htm">Strong's</a> > Greek</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/greek/strongs_990.htm">&#9668;</a> 991. βλέπω (blepó) <a href="/greek/strongs_992.htm">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Englishman's Concordance</div><span class="encycheading">Strong's Greek: 991. βλέπω (blepó) &#8212; 132 Occurrences</span><p><b><a href="/text/matthew/5-28.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 5:28</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πᾶς ὁ <b>βλέπων</b> γυναῖκα πρὸς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to you that everyone <span class="itali">who looks</span> at a woman<br><a href="/kjv/matthew/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That whosoever <span class="itali">looketh</span> on a woman to<br><a href="/interlinear/matthew/5-28.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> every one that <span class="itali">looks upon</span> a woman to<p> <b><a href="/text/matthew/6-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου ὁ <b>βλέπων</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and your Father <span class="itali">who sees</span> [what is done] in secret<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father which <span class="itali">seeth</span> in secret<br><a href="/interlinear/matthew/6-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you who <span class="itali">sees</span> in<p> <b><a href="/text/matthew/6-6.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου ὁ <b>βλέπων</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">sees</span> [what is done] in secret<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father which <span class="itali">seeth</span> in secret<br><a href="/interlinear/matthew/6-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you who <span class="itali">sees</span> in<p> <b><a href="/text/matthew/6-18.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 6:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου ὁ <b>βλέπων</b> ἐν τῷ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who <span class="itali">sees</span> [what is done] in secret<br><a href="/kjv/matthew/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Father, which <span class="itali">seeth</span> in secret,<br><a href="/interlinear/matthew/6-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you who <span class="itali">sees</span> in<p> <b><a href="/text/matthew/7-3.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 7:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τί δὲ <b>βλέπεις</b> τὸ κάρφος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Why <span class="itali">do you look</span> at the speck<br><a href="/kjv/matthew/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> why <span class="itali">beholdest</span> thou the mote<br><a href="/interlinear/matthew/7-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why moreover <span class="itali">look you on</span> the speck<p> <b><a href="/text/matthew/11-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 11:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούετε καὶ <b>βλέπετε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what you hear <span class="itali">and see:</span><br><a href="/kjv/matthew/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye do hear and <span class="itali">see:</span><br><a href="/interlinear/matthew/11-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you hear and <span class="itali">see</span><p> <b><a href="/text/matthew/12-22.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 12:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλεῖν καὶ <b>βλέπειν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that the mute man spoke <span class="itali">and saw.</span><br><a href="/kjv/matthew/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> spake and <span class="itali">saw.</span><br><a href="/interlinear/matthew/12-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> spoke and <span class="itali">saw</span><p> <b><a href="/text/matthew/13-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λαλῶ ὅτι <b>βλέποντες</b> οὐ βλέπουσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">while seeing</span> they do not see,<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> parables: because <span class="itali">they seeing</span> see not;<br><a href="/interlinear/matthew/13-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I speak because <span class="itali">seeing</span> not they see<p> <b><a href="/text/matthew/13-13.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:13</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλέποντες οὐ <b>βλέπουσιν</b> καὶ ἀκούοντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> while seeing <span class="itali">they do not see,</span> and while hearing<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because they seeing <span class="itali">see</span> not; and<br><a href="/interlinear/matthew/13-13.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seeing not <span class="itali">they see</span> and hearing<p> <b><a href="/text/matthew/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνῆτε καὶ <b>βλέποντες</b> βλέψετε καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> BUT WILL NOT UNDERSTAND; <span class="itali">YOU WILL KEEP</span> ON SEEING,<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">seeing</span> ye shall see,<br><a href="/interlinear/matthew/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> understand and <span class="itali">seeing</span> you will see and<p> <b><a href="/text/matthew/13-14.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural">V-FIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βλέποντες <b>βλέψετε</b> καὶ οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> YOU WILL KEEP <span class="itali">ON SEEING,</span> BUT WILL NOT PERCEIVE;<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and seeing <span class="itali">ye shall see,</span> and shall<br><a href="/interlinear/matthew/13-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and seeing <span class="itali">you will see</span> and in no way [and]<p> <b><a href="/text/matthew/13-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀφθαλμοὶ ὅτι <b>βλέπουσιν</b> καὶ τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">they see;</span> and your ears,<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> eyes, for <span class="itali">they see:</span> and your<br><a href="/interlinear/matthew/13-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eyes because <span class="itali">they see</span> and the<p> <b><a href="/text/matthew/13-17.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 13:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἰδεῖν ἃ <b>βλέπετε</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">you see,</span> and did not see<br><a href="/kjv/matthew/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [those things] which <span class="itali">ye see,</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/13-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to see what <span class="itali">you see</span> and not<p> <b><a href="/text/matthew/14-30.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 14:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/14.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπων</b> δὲ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/14.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But seeing</span> the wind,<br><a href="/kjv/matthew/14.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">when he saw</span> the wind boisterous,<br><a href="/interlinear/matthew/14-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">seeing</span> moreover the<p> <b><a href="/text/matthew/15-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὄχλον θαυμάσαι <b>βλέποντας</b> κωφοὺς λαλοῦντας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> marveled <span class="itali">as they saw</span> the mute<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> wondered, <span class="itali">when they saw</span> the dumb<br><a href="/interlinear/matthew/15-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> crowds marveled <span class="itali">seeing</span> mute speaking<p> <b><a href="/text/matthew/15-31.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 15:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Plural">V-PPA-AMP</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/15.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ τυφλοὺς <b>βλέποντας</b> καὶ ἐδόξασαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/15.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and the blind <span class="itali">seeing;</span> and they glorified<br><a href="/kjv/matthew/15.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the blind <span class="itali">to see:</span> and<br><a href="/interlinear/matthew/15-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and blind <span class="itali">seeing</span> and they glorified<p> <b><a href="/text/matthew/18-10.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 18:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">διὰ παντὸς <b>βλέπουσι</b> τὸ πρόσωπον</span><br><a href="/kjv/matthew/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> angels do always <span class="itali">behold</span> the face of my<br><a href="/interlinear/matthew/18-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> continually all <span class="itali">behold</span> the face<p> <b><a href="/text/matthew/22-16.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 22:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ γὰρ <b>βλέπεις</b> εἰς πρόσωπον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to no one; <span class="itali">for You are not partial</span> to any.<br><a href="/kjv/matthew/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [man]: for <span class="itali">thou regardest</span> not<br><a href="/interlinear/matthew/22-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not indeed <span class="itali">you look</span> on [the] appearance<p> <b><a href="/text/matthew/24-2.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῖς Οὐ <b>βλέπετε</b> ταῦτα πάντα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said <span class="itali">to them, Do you not see</span> all<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto them, <span class="itali">See ye</span> not all<br><a href="/interlinear/matthew/24-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to them not <span class="itali">you see</span> these things all<p> <b><a href="/text/matthew/24-4.htm" title="Biblos Lexicon">Matthew 24:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/matthew/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτοῖς <b>Βλέπετε</b> μή τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/matthew/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and said <span class="itali">to them, See</span> to it that no<br><a href="/kjv/matthew/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Take heed</span> that no<br><a href="/interlinear/matthew/24-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to them <span class="itali">Take heed</span> lest any one<p> <b><a href="/text/mark/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα <b>βλέποντες</b> βλέπωσιν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that WHILE SEEING,</span> THEY MAY SEE<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That <span class="itali">seeing</span> they may see, and<br><a href="/interlinear/mark/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that <span class="itali">seeing</span> they might see and<p> <b><a href="/text/mark/4-12.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἵνα βλέποντες <b>βλέπωσιν</b> καὶ μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that WHILE SEEING, <span class="itali">THEY MAY SEE</span> AND NOT PERCEIVE,<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> That seeing <span class="itali">they may see,</span> and not<br><a href="/interlinear/mark/4-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> that seeing <span class="itali">they might see</span> and not<p> <b><a href="/text/mark/4-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 4:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγεν αὐτοῖς <b>Βλέπετε</b> τί ἀκούετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He was saying <span class="itali">to them, Take care</span> what<br><a href="/kjv/mark/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto them, <span class="itali">Take heed</span> what<br><a href="/interlinear/mark/4-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he said to them <span class="itali">Take heed</span> what you hear<p> <b><a href="/text/mark/5-31.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 5:31</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μαθηταὶ αὐτοῦ <b>Βλέπεις</b> τὸν ὄχλον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to Him, You see</span> the crowd<br><a href="/kjv/mark/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto him, <span class="itali">Thou seest</span> the multitude<br><a href="/interlinear/mark/5-31.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> disciples of him <span class="itali">You see</span> the crowd<p> <b><a href="/text/mark/8-15.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγων Ὁρᾶτε <b>βλέπετε</b> ἀπὸ τῆς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Watch <span class="itali">out! Beware</span> of the leaven<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Take heed, <span class="itali">beware</span> of<br><a href="/interlinear/mark/8-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> saying See <span class="itali">take heed</span> of the<p> <b><a href="/text/mark/8-18.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔχοντες οὐ <b>βλέπετε</b> καὶ ὦτα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> EYES, <span class="itali">DO YOU NOT SEE?</span> AND HAVING<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Having eyes, <span class="itali">see ye</span> not? and<br><a href="/interlinear/mark/8-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having not <span class="itali">do you see</span> and ears<p> <b><a href="/text/mark/8-23.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Εἴ τι <b>βλέπεις</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on him, He asked <span class="itali">him, Do you see</span> anything?<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> him if <span class="itali">he saw</span> ought.<br><a href="/interlinear/mark/8-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> if anything <span class="itali">you see</span><p> <b><a href="/text/mark/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀναβλέψας ἔλεγεν <b>Βλέπω</b> τοὺς ἀνθρώπους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> up and said, <span class="itali">I see</span> men,<br><a href="/kjv/mark/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and said, <span class="itali">I see</span> men as<br><a href="/interlinear/mark/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having looked up he said <span class="itali">I see</span> the men<p> <b><a href="/text/mark/12-14.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οὐ γὰρ <b>βλέπεις</b> εἰς πρόσωπον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to no one; <span class="itali">for You are not partial</span> to any,<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">thou regardest</span> not<br><a href="/interlinear/mark/12-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not indeed <span class="itali">you look</span> on [the] appearance<p> <b><a href="/text/mark/12-38.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 12:38</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ ἔλεγεν <b>Βλέπετε</b> ἀπὸ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He was saying: <span class="itali">Beware</span> of the scribes<br><a href="/kjv/mark/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> his doctrine, <span class="itali">Beware</span> of the scribes,<br><a href="/interlinear/mark/12-38.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him he said <span class="itali">beware</span> of the<p> <b><a href="/text/mark/13-2.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἶπεν αὐτῷ <b>Βλέπεις</b> ταύτας τὰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> said <span class="itali">to him, Do you see</span> these<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> said unto him, <span class="itali">Seest thou</span> these great<br><a href="/interlinear/mark/13-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> said to him <span class="itali">See you</span> these<p> <b><a href="/text/mark/13-5.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγειν αὐτοῖς <b>Βλέπετε</b> μή τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to say <span class="itali">to them, See</span> to it that no<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> began to say, <span class="itali">Take heed</span> lest any<br><a href="/interlinear/mark/13-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to say to them <span class="itali">Take heed</span> lest anyone<p> <b><a href="/text/mark/13-9.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> δὲ ὑμεῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But be on your guard;</span> for they will deliver<br><a href="/interlinear/mark/13-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">see</span> however you<p> <b><a href="/text/mark/13-23.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς δὲ <b>βλέπετε</b> προείρηκα ὑμῖν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But take heed;</span> behold, I have told<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> take ye <span class="itali">heed:</span> behold, I have foretold<br><a href="/interlinear/mark/13-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you moreover <span class="itali">take heed</span> I have foretold to you<p> <b><a href="/text/mark/13-33.htm" title="Biblos Lexicon">Mark 13:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/mark/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> ἀγρυπνεῖτε οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/mark/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Take heed,</span> keep on the alert;<br><a href="/kjv/mark/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Take ye heed,</span> watch and<br><a href="/interlinear/mark/13-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> watch not<p> <b><a href="/text/luke/6-41.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τί δὲ <b>βλέπεις</b> τὸ κάρφος</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Why <span class="itali">do you look</span> at the speck<br><a href="/kjv/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> why <span class="itali">beholdest thou</span> the mote<br><a href="/interlinear/luke/6-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> why moreover <span class="itali">look you on</span> the speck<p> <b><a href="/text/luke/6-42.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 6:42</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/6.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δοκὸν οὐ <b>βλέπων</b> ὑποκριτά ἔκβαλε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/6.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> when you yourself <span class="itali">do not see</span> the log<br><a href="/kjv/luke/6.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> thyself <span class="itali">beholdest</span> not<br><a href="/interlinear/luke/6-42.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> beam not <span class="itali">seeing</span> Hypocrite cast out<p> <b><a href="/text/luke/7-21.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πολλοῖς ἐχαρίσατο <b>βλέπειν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and He gave <span class="itali">sight</span> to many<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> [that were] blind he gave <span class="itali">sight.</span><br><a href="/interlinear/luke/7-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> many he granted <span class="itali">to see</span><p> <b><a href="/text/luke/7-44.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 7:44</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Σίμωνι ἔφη <b>Βλέπεις</b> ταύτην τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Simon, <span class="itali">Do you see</span> this<br><a href="/kjv/luke/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> unto Simon, <span class="itali">Seest thou</span> this<br><a href="/interlinear/luke/7-44.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> to Simon he said <span class="itali">see you</span> this the<p> <b><a href="/text/luke/8-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">παραβολαῖς ἵνα <b>βλέποντες</b> μὴ βλέπωσιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that SEEING</span> THEY MAY NOT SEE,<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> parables; that <span class="itali">seeing</span> they might not<br><a href="/interlinear/luke/8-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> parables that <span class="itali">seeing</span> not they might see<p> <b><a href="/text/luke/8-10.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλέποντες μὴ <b>βλέπωσιν</b> καὶ ἀκούοντες</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that SEEING <span class="itali">THEY MAY NOT SEE,</span> AND HEARING<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they might not <span class="itali">see,</span> and hearing<br><a href="/interlinear/luke/8-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> seeing not <span class="itali">they might see</span> and hearing<p> <b><a href="/text/luke/8-16.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:16</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ εἰσπορευόμενοι <b>βλέπωσιν</b> τὸ φῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who come <span class="itali">in may see</span> the light.<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they which enter in <span class="itali">may see</span> the light.<br><a href="/interlinear/luke/8-16.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they who enter in <span class="itali">might see</span> the light<p> <b><a href="/text/luke/8-18.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 8:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> οὖν πῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> So <span class="itali">take care</span> how you listen;<br><a href="/kjv/luke/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Take heed</span> therefore how<br><a href="/interlinear/luke/8-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> therefore how<p> <b><a href="/text/luke/9-62.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 9:62</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/luke/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἄροτρον καὶ <b>βλέπων</b> εἰς τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to the plow <span class="itali">and looking</span> back,<br><a href="/kjv/luke/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the plough, and <span class="itali">looking</span> back, is<br><a href="/interlinear/luke/9-62.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] plow and <span class="itali">looking</span> on the things<p> <b><a href="/text/luke/10-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὀφθαλμοὶ οἱ <b>βλέποντες</b> ἃ βλέπετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [are] the eyes <span class="itali">which see</span> the things you see,<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> which <span class="itali">see</span> the things that<br><a href="/interlinear/luke/10-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> eyes which <span class="itali">see</span> what you see<p> <b><a href="/text/luke/10-23.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βλέποντες ἃ <b>βλέπετε</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which see <span class="itali">the things you see,</span><br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> see the things that <span class="itali">ye see:</span><br><a href="/interlinear/luke/10-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> see what <span class="itali">you see</span><p> <b><a href="/text/luke/10-24.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 10:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἃ ὑμεῖς <b>βλέπετε</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the things which <span class="itali">you see,</span> and did not see<br><a href="/kjv/luke/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> those things which ye <span class="itali">see,</span> and have<br><a href="/interlinear/luke/10-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what you <span class="itali">see</span> and not<p> <b><a href="/text/luke/11-33.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 11:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὸ φῶς <b>βλέπωσιν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who enter <span class="itali">may see</span> the light.<br><a href="/kjv/luke/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> they which come in <span class="itali">may see</span> the light.<br><a href="/interlinear/luke/11-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the light <span class="itali">might see</span><p> <b><a href="/text/luke/21-8.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ εἶπεν <b>Βλέπετε</b> μὴ πλανηθῆτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> And He said, <span class="itali">See</span> to it that you are not misled;<br><a href="/kjv/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And he said, <span class="itali">Take heed</span> that ye be not<br><a href="/interlinear/luke/21-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and he said <span class="itali">Take heed</span> lest you be led astray<p> <b><a href="/text/luke/21-30.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 21:30</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/luke/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">προβάλωσιν ἤδη <b>βλέποντες</b> ἀφ' ἑαυτῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as they put forth <span class="itali">[leaves], you see</span> it and know<br><a href="/kjv/luke/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> shoot forth, <span class="itali">ye see</span> and know<br><a href="/interlinear/luke/21-30.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they sprout already <span class="itali">looking [on them]</span> of yourselves<p> <b><a href="/text/luke/24-12.htm" title="Biblos Lexicon">Luke 24:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/luke/24.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παρακύψας <b>βλέπει</b> τὰ ὀθόνια</span><br><a href="//biblehub.com/nas/luke/24.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> stooping and looking <span class="itali">in, he saw</span> the linen wrappings<br><a href="/kjv/luke/24.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> stooping down, <span class="itali">he beheld</span> the linen clothes<br><a href="/interlinear/luke/24-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having stooped down <span class="itali">he sees</span> the linen clothes<p> <b><a href="/text/john/1-29.htm" title="Biblos Lexicon">John 1:29</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Τῇ ἐπαύριον <b>βλέπει</b> τὸν Ἰησοῦν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The next day <span class="itali">he saw</span> Jesus coming<br><a href="/kjv/john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> The next day John <span class="itali">seeth</span> Jesus coming<br><a href="/interlinear/john/1-29.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> On the next day <span class="itali">he sees</span> Jesus<p> <b><a href="/text/john/5-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 5:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular">V-PSA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μή τι <b>βλέπῃ</b> τὸν πατέρα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> [it is] something <span class="itali">He sees</span> the Father<br><a href="/kjv/john/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but what <span class="itali">he seeth</span> the Father do:<br><a href="/interlinear/john/5-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not anything <span class="itali">he might see</span> the Father<p> <b><a href="/text/john/9-7.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἦλθεν <b>βλέπων</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and washed, and came <span class="itali">[back] seeing.</span><br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and came <span class="itali">seeing.</span><br><a href="/interlinear/john/9-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and came [back] <span class="itali">seeing</span><p> <b><a href="/text/john/9-15.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐνιψάμην καὶ <b>βλέπω</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to my eyes, and I washed, <span class="itali">and I see.</span><br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I washed, and <span class="itali">do see.</span><br><a href="/interlinear/john/9-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I washed and <span class="itali">I see</span><p> <b><a href="/text/john/9-19.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">πῶς οὖν <b>βλέπει</b> ἄρτι </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> how does he now <span class="itali">see?</span><br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> doth he now <span class="itali">see?</span><br><a href="/interlinear/john/9-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> how then <span class="itali">does he see</span> presently<p> <b><a href="/text/john/9-21.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:21</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ νῦν <b>βλέπει</b> οὐκ οἴδαμεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he now <span class="itali">sees,</span> we do not know;<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he now <span class="itali">seeth,</span> we know not;<br><a href="/interlinear/john/9-21.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover now <span class="itali">he sees</span> not we know<p> <b><a href="/text/john/9-25.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὢν ἄρτι <b>βλέπω</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that though I was blind, now <span class="itali">I see.</span><br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> blind, now <span class="itali">I see.</span><br><a href="/interlinear/john/9-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> being now <span class="itali">I see</span><p> <b><a href="/text/john/9-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">οἱ μὴ <b>βλέποντες</b> βλέπωσιν καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> that those <span class="itali">who do not see</span> may see,<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that <span class="itali">they which see</span> not<br><a href="/interlinear/john/9-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> they that not <span class="itali">see</span> might see and<p> <b><a href="/text/john/9-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μὴ βλέποντες <b>βλέπωσιν</b> καὶ οἱ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> who do not see <span class="itali">may see,</span> and that those<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">might see;</span> and<br><a href="/interlinear/john/9-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not see <span class="itali">might see</span> and they that<p> <b><a href="/text/john/9-39.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:39</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ οἱ <b>βλέποντες</b> τυφλοὶ γένωνται</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and that those <span class="itali">who see</span> may become<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">that they which see</span> might be made<br><a href="/interlinear/john/9-39.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and they that <span class="itali">see</span> blind might become<p> <b><a href="/text/john/9-41.htm" title="Biblos Lexicon">John 9:41</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/john/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">λέγετε ὅτι <b>Βλέπομεν</b> ἡ ἁμαρτία</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> you say, <span class="itali">We see,'</span> your sin<br><a href="/kjv/john/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye say, <span class="itali">We see;</span> therefore your<br><a href="/interlinear/john/9-41.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you say <span class="itali">We see</span> the sin<p> <b><a href="/text/john/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κόσμου τούτου <b>βλέπει</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> because <span class="itali">he sees</span> the light<br><a href="/kjv/john/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> because <span class="itali">he seeth</span> the light<br><a href="/interlinear/john/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> world of this <span class="itali">he sees</span><p> <b><a href="/text/john/13-22.htm" title="Biblos Lexicon">John 13:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>ἔβλεπον</b> εἰς ἀλλήλους</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> The disciples <span class="itali">[began] looking</span> at one another,<br><a href="/kjv/john/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the disciples <span class="itali">looked</span> one on another,<br><a href="/interlinear/john/13-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Looked</span> upon one another<p> <b><a href="/text/john/20-1.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μνημεῖον καὶ <b>βλέπει</b> τὸν λίθον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> dark, <span class="itali">and saw</span> the stone<br><a href="/kjv/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">seeth</span> the stone<br><a href="/interlinear/john/20-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> tomb and <span class="itali">sees</span> the stone<p> <b><a href="/text/john/20-5.htm" title="Biblos Lexicon">John 20:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/20.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ παρακύψας <b>βλέπει</b> κείμενα τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/20.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and stooping and looking <span class="itali">in, he saw</span> the linen wrappings<br><a href="/kjv/john/20.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he stooping down, <span class="itali">[and looking in], saw</span> the linen clothes<br><a href="/interlinear/john/20-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and having stooped down <span class="itali">he sees</span> lying the<p> <b><a href="/text/john/21-9.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὴν γῆν <b>βλέπουσιν</b> ἀνθρακιὰν κειμένην</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> out on the land, <span class="itali">they saw</span> a charcoal fire<br><a href="/kjv/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> land, <span class="itali">they saw</span> a fire of coals<br><a href="/interlinear/john/21-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the land <span class="itali">they see</span> a fire of coals lying<p> <b><a href="/text/john/21-20.htm" title="Biblos Lexicon">John 21:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/john/21.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὁ Πέτρος <b>βλέπει</b> τὸν μαθητὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/john/21.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> turning around, <span class="itali">saw</span> the disciple<br><a href="/kjv/john/21.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> turning about, <span class="itali">seeth</span> the disciple<br><a href="/interlinear/john/21-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> Peter <span class="itali">sees</span> the disciple<p> <b><a href="/text/acts/1-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 1:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ταῦτα εἰπὼν <b>βλεπόντων</b> αὐτῶν ἐπήρθη</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> He was lifted <span class="itali">up while they were looking</span> on, and a cloud<br><a href="/kjv/acts/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> while they <span class="itali">beheld,</span> he was taken up;<br><a href="/interlinear/acts/1-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> these things having said <span class="itali">beholding</span> they he was taken up<p> <b><a href="/text/acts/2-33.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 2:33</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑμεῖς καὶ <b>βλέπετε</b> καὶ ἀκούετε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> which you both <span class="itali">see</span> and hear.<br><a href="/kjv/acts/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> ye now <span class="itali">see</span> and hear.<br><a href="/interlinear/acts/2-33.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> you both <span class="itali">behold</span> and hear<p> <b><a href="/text/acts/3-4.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 3:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Ἰωάννῃ εἶπεν <b>Βλέψον</b> εἰς ἡμᾶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on him and said, <span class="itali">Look</span> at us!<br><a href="/kjv/acts/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> John, said, <span class="itali">Look</span> on us.<br><a href="/interlinear/acts/3-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> John said <span class="itali">Look</span> on us<p> <b><a href="/text/acts/4-14.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 4:14</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τε ἄνθρωπον <b>βλέποντες</b> σὺν αὐτοῖς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">And seeing</span> the man who had been healed<br><a href="/kjv/acts/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And <span class="itali">beholding</span> the man which was healed<br><a href="/interlinear/acts/4-14.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and [the] man <span class="itali">beholding</span> with them<p> <b><a href="/text/acts/8-6.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 8:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοὺς καὶ <b>βλέπειν</b> τὰ σημεῖα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> as they heard <span class="itali">and saw</span> the signs<br><a href="/kjv/acts/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> hearing and <span class="itali">seeing</span> the miracles which<br><a href="/interlinear/acts/8-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> them and <span class="itali">saw</span> the signs<p> <b><a href="/text/acts/9-8.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular">V-IIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">αὐτοῦ οὐδὲν <b>ἔβλεπεν</b> χειραγωγοῦντες δὲ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> were open, <span class="itali">he could see</span> nothing;<br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> eyes were opened, <span class="itali">he saw</span> no man: but<br><a href="/interlinear/acts/9-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of him no one <span class="itali">he saw</span> leading by the hand moreover<p> <b><a href="/text/acts/9-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 9:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τρεῖς μὴ <b>βλέπων</b> καὶ οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> days without <span class="itali">sight,</span> and neither ate<br><a href="/kjv/acts/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> days without <span class="itali">sight,</span> and neither<br><a href="/interlinear/acts/9-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> three not <span class="itali">seeing</span> and neither<p> <b><a href="/text/acts/12-9.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 12:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/acts/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ ὅραμα <b>βλέπειν</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but thought <span class="itali">he was seeing</span> a vision.<br><a href="/kjv/acts/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but thought <span class="itali">he saw</span> a vision.<br><a href="/interlinear/acts/12-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> moreover a vision <span class="itali">he was seeing</span><p> <b><a href="/text/acts/13-11.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τυφλὸς μὴ <b>βλέπων</b> τὸν ἥλιον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> is upon you, and you will be blind <span class="itali">and not see</span> the sun<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> blind, not <span class="itali">seeing</span> the sun for<br><a href="/interlinear/acts/13-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> blind not <span class="itali">seeing</span> the sun<p> <b><a href="/text/acts/13-40.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 13:40</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> οὖν μὴ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore <span class="itali">take heed,</span> so<br><a href="/kjv/acts/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Beware</span> therefore, lest that<br><a href="/interlinear/acts/13-40.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> therefore lest<p> <b><a href="/text/acts/27-12.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 27:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Accusative Masculine Singular">V-PPA-AMS</a></b><br><a href="/interlinear/acts/27.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῆς Κρήτης <b>βλέποντα</b> κατὰ λίβα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/27.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of Crete, <span class="itali">facing</span> southwest<br><a href="/kjv/acts/27.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of Crete, <span class="itali">and lieth</span> toward<br><a href="/interlinear/acts/27-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of Crete <span class="itali">looking</span> toward southwest<p> <b><a href="/text/acts/28-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">συνῆτε καὶ <b>βλέποντες</b> βλέψετε καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> BUT WILL NOT UNDERSTAND; <span class="itali">AND YOU WILL KEEP</span> ON SEEING,<br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">seeing</span> ye shall see,<br><a href="/interlinear/acts/28-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> understand and <span class="itali">seeing</span> you will see and<p> <b><a href="/text/acts/28-26.htm" title="Biblos Lexicon">Acts 28:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural">V-FIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/acts/28.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ βλέποντες <b>βλέψετε</b> καὶ οὐ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/acts/28.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> AND YOU WILL KEEP <span class="itali">ON SEEING,</span> BUT WILL NOT PERCEIVE;<br><a href="/kjv/acts/28.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and seeing <span class="itali">ye shall see,</span> and not<br><a href="/interlinear/acts/28-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and seeing <span class="itali">you will see</span> and no<p> <b><a href="/text/romans/7-23.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 7:23</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπω</b> δὲ ἕτερον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">but I see</span> a different law<br><a href="/kjv/romans/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">I see</span> another law<br><a href="/interlinear/romans/7-23.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">I see</span> however another<p> <b><a href="/text/romans/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Feminine Singular">V-PPM/P-NFS</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἐλπὶς δὲ <b>βλεπομένη</b> οὐκ ἔστιν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but hope <span class="itali">that is seen</span> is not hope;<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> but hope <span class="itali">that is seen</span> is not<br><a href="/interlinear/romans/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hope however <span class="itali">seen</span> not is<p> <b><a href="/text/romans/8-24.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:24</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃ γὰρ <b>βλέπει</b> τίς ἐλπίζει</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> hopes for what <span class="itali">he [already] sees?</span><br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> what a man <span class="itali">seeth,</span> why doth he<br><a href="/interlinear/romans/8-24.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what indeed <span class="itali">sees</span> anyone does he hope for<p> <b><a href="/text/romans/8-25.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 8:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/romans/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὃ οὐ <b>βλέπομεν</b> ἐλπίζομεν δι'</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> for what <span class="itali">we do not see,</span> with perseverance<br><a href="/kjv/romans/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for that <span class="itali">we see</span> not,<br><a href="/interlinear/romans/8-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> what not <span class="itali">we see</span> we hope for in<p> <b><a href="/text/romans/11-8.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ μὴ <b>βλέπειν</b> καὶ ὦτα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> EYES <span class="itali">TO SEE</span> NOT AND EARS<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that they should not <span class="itali">see,</span> and ears<br><a href="/interlinear/romans/11-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">to see</span> and ears<p> <b><a href="/text/romans/11-10.htm" title="Biblos Lexicon">Romans 11:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/romans/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοῦ μὴ <b>βλέπειν</b> καὶ τὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/romans/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> BE DARKENED <span class="itali">TO SEE</span> NOT, AND BEND<br><a href="/kjv/romans/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that they may not <span class="itali">see,</span> and bow down<br><a href="/interlinear/romans/11-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> not <span class="itali">to see</span> and the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/1-26.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 1:26</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> γὰρ τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">For consider</span> your calling, brethren,<br><a href="/kjv/1_corinthians/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For <span class="itali">ye see</span> your calling,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/1-26.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">you see</span> indeed the<p> <b><a href="/text/1_corinthians/3-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 3:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular">V-PMA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἕκαστος δὲ <b>βλεπέτω</b> πῶς ἐποικοδομεῖ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> on it. But each man <span class="itali">must be careful</span> how<br><a href="/kjv/1_corinthians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> every man <span class="itali">take heed</span> how<br><a href="/interlinear/1_corinthians/3-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> each man however <span class="itali">let take heed</span> how he builds up<p> <b><a href="/text/1_corinthians/8-9.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 8:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/8.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> δὲ μή</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/8.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But take care</span> that this liberty<br><a href="/kjv/1_corinthians/8.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">take heed</span> lest by any means<br><a href="/interlinear/1_corinthians/8-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">be careful</span> however lest<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 3rd Person Singular">V-PMA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δοκῶν ἑστάναι <b>βλεπέτω</b> μὴ πέσῃ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> he stands <span class="itali">take heed</span> that he does not fall.<br><a href="/kjv/1_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> he standeth <span class="itali">take heed</span> lest<br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> thinks to stand <span class="itali">let him take heed</span> lest he fall<p> <b><a href="/text/1_corinthians/10-18.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 10:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> τὸν Ἰσραὴλ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Look</span> at the nation Israel;<br><a href="/kjv/1_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Behold</span> Israel after<br><a href="/interlinear/1_corinthians/10-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Consider</span> Israel<p> <b><a href="/text/1_corinthians/13-12.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 13:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/13.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπομεν</b> γὰρ ἄρτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/13.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> For now <span class="itali">we see</span> in a mirror dimly,<br><a href="/kjv/1_corinthians/13.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> For now <span class="itali">we see</span> through a glass,<br><a href="/interlinear/1_corinthians/13-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">we see</span> indeed presently<p> <b><a href="/text/1_corinthians/16-10.htm" title="Biblos Lexicon">1 Corinthians 16:10</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/1_corinthians/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλθῃ Τιμόθεος <b>βλέπετε</b> ἵνα ἀφόβως</span><br><a href="//biblehub.com/nas/1_corinthians/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> comes, <span class="itali">see</span> that he is with you without cause to be afraid,<br><a href="/kjv/1_corinthians/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> Timotheus come, <span class="itali">see</span> that he may be<br><a href="/interlinear/1_corinthians/16-10.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> come Timothy <span class="itali">see</span> that without fear<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural">V-PPM/P-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἡμῶν τὰ <b>βλεπόμενα</b> ἀλλὰ τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> while we look <span class="itali">not at the things which are seen,</span> but at the things which are not seen;<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> at <span class="itali">the things which are seen,</span> but<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> we the things <span class="itali">seen</span> but the things<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Plural">V-PPM/P-ANP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ μὴ <b>βλεπόμενα</b> τὰ γὰρ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> not at the things which are seen, <span class="itali">but at the things which are not seen;</span> for the things which are seen<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">seen:</span> for<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things not <span class="itali">seen</span> the things indeed<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-PPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τὰ γὰρ <b>βλεπόμενα</b> πρόσκαιρα τὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> but at the things which are not seen; <span class="itali">for the things which are seen</span> are temporal,<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">the things which are seen</span> [are] temporal;<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things indeed <span class="itali">seen [are]</span> temporary the things<p> <b><a href="/text/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 4:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Nominative Neuter Plural">V-PPM/P-NNP</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">δὲ μὴ <b>βλεπόμενα</b> αἰώνια </span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> are temporal, <span class="itali">but the things which are not seen</span> are eternal.<br><a href="/kjv/2_corinthians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> not <span class="itali">seen</span> [are] eternal.<br><a href="/interlinear/2_corinthians/4-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> however not <span class="itali">seen</span> eternal<p> <b><a href="/text/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 7:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular">V-PIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/7.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ μετεμελόμην <b>βλέπω</b> γὰρ ὅτι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/7.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I did regret <span class="itali">it -- [for] I see</span> that that letter<br><a href="/kjv/2_corinthians/7.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> for <span class="itali">I perceive</span> that<br><a href="/interlinear/2_corinthians/7-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> even I did regret <span class="itali">I see</span> indeed that<p> <b><a href="/text/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 10:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κατὰ πρόσωπον <b>βλέπετε</b> εἴ τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You are looking</span> at things as they are outwardly.<br><a href="/kjv/2_corinthians/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Do ye look on</span> things after<br><a href="/interlinear/2_corinthians/10-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> according to appearance <span class="itali">do you look at</span> If anyone<p> <b><a href="/text/2_corinthians/12-6.htm" title="Biblos Lexicon">2 Corinthians 12:6</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular">V-PIA-3S</a></b><br><a href="/interlinear/2_corinthians/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ὑπὲρ ὃ <b>βλέπει</b> με ἢ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_corinthians/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> me with more than <span class="itali">he sees</span> [in] me or<br><a href="/kjv/2_corinthians/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> that which <span class="itali">he seeth</span> me<br><a href="/interlinear/2_corinthians/12-6.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> more than what <span class="itali">he sees</span> me or<p> <b><a href="/text/galatians/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">Galatians 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/galatians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ κατεσθίετε <b>βλέπετε</b> μὴ ὑπ'</span><br><a href="//biblehub.com/nas/galatians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> another, <span class="itali">take care</span> that you are not consumed<br><a href="/kjv/galatians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> one another, <span class="itali">take heed</span> that ye be<br><a href="/interlinear/galatians/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and devour <span class="itali">take heed</span> lest by<p> <b><a href="/text/ephesians/5-15.htm" title="Biblos Lexicon">Ephesians 5:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/ephesians/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> οὖν ἀκριβῶς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/ephesians/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> Therefore <span class="itali">be careful</span> how you walk,<br><a href="/kjv/ephesians/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">See</span> then that<br><a href="/interlinear/ephesians/5-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> therefore carefully<p> <b><a href="/text/philippians/3-2.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> τοὺς κύνας</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Beware</span> of the dogs, beware<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Beware</span> of dogs, beware<br><a href="/interlinear/philippians/3-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">beware of</span> the dogs<p> <b><a href="/text/philippians/3-2.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τοὺς κύνας <b>βλέπετε</b> τοὺς κακοὺς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of the dogs, <span class="itali">beware</span> of the evil<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of dogs, <span class="itali">beware</span> of evil<br><a href="/interlinear/philippians/3-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the dogs <span class="itali">beware of</span> the evil<p> <b><a href="/text/philippians/3-2.htm" title="Biblos Lexicon">Philippians 3:2</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/philippians/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">κακοὺς ἐργάτας <b>βλέπετε</b> τὴν κατατομήν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/philippians/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> workers, <span class="itali">beware</span> of the false circumcision;<br><a href="/kjv/philippians/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> workers, <span class="itali">beware</span> of the concision.<br><a href="/interlinear/philippians/3-2.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> evil workers <span class="itali">beware of</span> the false circumcision<p> <b><a href="/text/colossians/2-5.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 2:5</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">χαίρων καὶ <b>βλέπων</b> ὑμῶν τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> rejoicing <span class="itali">to see</span> your good discipline<br><a href="/kjv/colossians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> joying and <span class="itali">beholding</span> your order,<br><a href="/interlinear/colossians/2-5.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> rejoicing and <span class="itali">seeing</span> your<p> <b><a href="/text/colossians/2-8.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 2:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> μή τις</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">See</span> to it that no one<br><a href="/kjv/colossians/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Beware</span> lest any man<br><a href="/interlinear/colossians/2-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> lest anyone<p> <b><a href="/text/colossians/4-17.htm" title="Biblos Lexicon">Colossians 4:17</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Singular">V-PMA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/colossians/4.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">εἴπατε Ἀρχίππῳ <b>Βλέπε</b> τὴν διακονίαν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/colossians/4.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> to Archippus, <span class="itali">Take heed</span> to the ministry<br><a href="/kjv/colossians/4.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> to Archippus, <span class="itali">Take heed</span> to the ministry<br><a href="/interlinear/colossians/4-17.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> say to Archippus <span class="itali">Take heed to</span> the service<p> <b><a href="/text/hebrews/2-9.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 2:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀγγέλους ἠλαττωμένον <b>βλέπομεν</b> Ἰησοῦν διὰ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">But we do see</span> Him who was made<br><a href="/kjv/hebrews/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> But <span class="itali">we see</span> Jesus, who<br><a href="/interlinear/hebrews/2-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] angels was made lower <span class="itali">we see</span> Jesus on account of<p> <b><a href="/text/hebrews/3-12.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 3:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> ἀδελφοί μή</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Take care,</span> brethren,<br><a href="/kjv/hebrews/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Take heed,</span> brethren, lest<br><a href="/interlinear/hebrews/3-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> brothers lest<p> <b><a href="/text/hebrews/3-19.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 3:19</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural">V-PIA-1P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>βλέπομεν</b> ὅτι οὐκ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">[So] we see</span> that they were not able<br><a href="/kjv/hebrews/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> So <span class="itali">we see</span> that they could<br><a href="/interlinear/hebrews/3-19.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">we see</span> that not<p> <b><a href="/text/hebrews/10-25.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 10:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Plural">V-PIA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/10.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">μᾶλλον ὅσῳ <b>βλέπετε</b> ἐγγίζουσαν τὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/10.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the more <span class="itali">as you see</span> the day<br><a href="/kjv/hebrews/10.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> as <span class="itali">ye see</span> the day<br><a href="/interlinear/hebrews/10-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] more as <span class="itali">you see</span> drawing near the<p> <b><a href="/text/hebrews/11-1.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:1</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἔλεγχος οὐ <b>βλεπομένων</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> of things <span class="itali">not seen.</span><br><a href="/kjv/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of things not <span class="itali">seen.</span><br><a href="/interlinear/hebrews/11-1.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] conviction not <span class="itali">seen</span><p> <b><a href="/text/hebrews/11-3.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Accusative Neuter Singular">V-PPM/P-ANS</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">φαινομένων τὸ <b>βλεπόμενον</b> γεγονέναι </span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> so <span class="itali">that what is seen</span> was not made<br><a href="/kjv/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> so that things which <span class="itali">are seen</span> were not<br><a href="/interlinear/hebrews/11-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> appearing the things <span class="itali">seen</span> have being<p> <b><a href="/text/hebrews/11-7.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 11:7</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Middle or Passive - Genitive Neuter Plural">V-PPM/P-GNP</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">τῶν μηδέπω <b>βλεπομένων</b> εὐλαβηθεὶς κατεσκεύασεν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> things not yet <span class="itali">seen,</span> in reverence<br><a href="/kjv/hebrews/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> things not <span class="itali">seen</span> as yet,<br><a href="/interlinear/hebrews/11-7.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> the things not yet <span class="itali">seen</span> having been moved with fear prepared<p> <b><a href="/text/hebrews/12-25.htm" title="Biblos Lexicon">Hebrews 12:25</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/hebrews/12.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>Βλέπετε</b> μὴ παραιτήσησθε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/hebrews/12.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">See</span> to it that you do not refuse<br><a href="/kjv/hebrews/12.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">See</span> that ye refuse not<br><a href="/interlinear/hebrews/12-25.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">Take heed</span> lest you refuse<p> <b><a href="/text/james/2-22.htm" title="Biblos Lexicon">James 2:22</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/james/2.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπεις</b> ὅτι ἡ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/james/2.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">You see</span> that faith was working<br><a href="/kjv/james/2.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Seest thou</span> how faith<br><a href="/interlinear/james/2-22.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">You see</span> that the<p> <b><a href="/text/2_john/1-8.htm" title="Biblos Lexicon">2 John 1:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Imperative Active - 2nd Person Plural">V-PMA-2P</a></b><br><a href="/interlinear/2_john/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3"><b>βλέπετε</b> ἑαυτούς ἵνα</span><br><a href="//biblehub.com/nas/2_john/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> <span class="itali">Watch</span> yourselves, that you do not lose<br><a href="/kjv/2_john/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> <span class="itali">Look</span> to yourselves, that<br><a href="/interlinear/2_john/1-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> <span class="itali">See to</span> yourselves that<p> <b><a href="/text/revelation/1-11.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 1:11</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular">V-PIA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ Ὃ <b>βλέπεις</b> γράψον εἰς</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> what <span class="itali">you see,</span> and send<br><a href="/kjv/revelation/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and, What <span class="itali">thou seest,</span> write in<br><a href="/interlinear/revelation/1-11.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and What <span class="itali">you see</span> write in<p> <b><a href="/text/revelation/1-12.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 1:12</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/1.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">Καὶ ἐπέστρεψα <b>βλέπειν</b> τὴν φωνὴν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/1.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I turned <span class="itali">to see</span> the voice<br><a href="/kjv/revelation/1.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> And I turned <span class="itali">to see</span> the voice that<br><a href="/interlinear/revelation/1-12.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And I turned <span class="itali">to see</span> the voice<p> <b><a href="/text/revelation/3-18.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 3:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-PSA-2S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/3.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">σου ἵνα <b>βλέπῃς</b> </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/3.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> your eyes so <span class="itali">that you may see.</span><br><a href="/kjv/revelation/3.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> with eyesalve, that <span class="itali">thou mayest see.</span><br><a href="/interlinear/revelation/3-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> of you that <span class="itali">you might see</span><p> <b><a href="/text/revelation/5-3.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 5:3</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βιβλίον οὔτε <b>βλέπειν</b> αὐτό </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the book or <span class="itali">to look</span> into it.<br><a href="/kjv/revelation/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the book, neither <span class="itali">to look</span> thereon.<br><a href="/interlinear/revelation/5-3.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> book nor <span class="itali">to look at</span> it<p> <b><a href="/text/revelation/5-4.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 5:4</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/5.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">βιβλίον οὔτε <b>βλέπειν</b> αὐτό </span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/5.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> the book or <span class="itali">to look</span> into it;<br><a href="/kjv/revelation/5.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> the book, neither <span class="itali">to look</span> thereon.<br><a href="/interlinear/revelation/5-4.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> book nor <span class="itali">to look at</span> it<p> <b><a href="/text/revelation/9-20.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 9:20</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Infinitive Active">V-PNA</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/9.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἃ οὔτε <b>βλέπειν</b> δύνανται οὔτε</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/9.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> can neither <span class="itali">see</span> nor hear<br><a href="/kjv/revelation/9.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> neither can <span class="itali">see,</span> nor hear,<br><a href="/interlinear/revelation/9-20.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> which neither <span class="itali">to see</span> are able nor<p> <b><a href="/text/revelation/11-9.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 11:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Plural">V-PIA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/11.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ <b>βλέπουσιν</b> ἐκ τῶν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/11.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and nations <span class="itali">[will] look</span> at their dead<br><a href="/kjv/revelation/11.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> nations <span class="itali">shall see</span> their<br><a href="/interlinear/revelation/11-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> And <span class="itali">shall see</span> [some] of the<p> <b><a href="/text/revelation/16-15.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 16:15</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/16.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">περιπατῇ καὶ <b>βλέπωσιν</b> τὴν ἀσχημοσύνην</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/16.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> naked <span class="itali">and men will not see</span> his shame.)<br><a href="/kjv/revelation/16.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> naked, and <span class="itali">they see</span> his shame.<br><a href="/interlinear/revelation/16-15.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> he might walk and <span class="itali">they see</span> the shame<p> <b><a href="/text/revelation/17-8.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 17:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Genitive Masculine Plural">V-PPA-GMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/17.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καταβολῆς κόσμου <b>βλεπόντων</b> τὸ θηρίον</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/17.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> will wonder <span class="itali">when they see</span> the beast,<br><a href="/kjv/revelation/17.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> of the world, <span class="itali">when they behold</span> the beast<br><a href="/interlinear/revelation/17-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> [the] foundation of [the] world <span class="itali">seeing</span> the beast<p> <b><a href="/text/revelation/18-9.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 18:9</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Plural">V-PSA-3P</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">στρηνιάσαντες ὅταν <b>βλέπωσιν</b> τὸν καπνὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> her when <span class="itali">they see</span> the smoke<br><a href="/kjv/revelation/18.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> when <span class="itali">they shall see</span> the smoke<br><a href="/interlinear/revelation/18-9.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> having lived luxuriously when <span class="itali">they see</span> the smoke<p> <b><a href="/text/revelation/18-18.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 18:18</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Plural">V-PPA-NMP</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/18.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">καὶ ἔκραζον <b>βλέποντες</b> τὸν καπνὸν</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/18.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> and were crying <span class="itali">out as they saw</span> the smoke<br><a href="/interlinear/revelation/18-18.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> and cried <span class="itali">seeing</span> the smoke<p> <b><a href="/text/revelation/22-8.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 22:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular">V-PPA-NMS</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἀκούων καὶ <b>βλέπων</b> ταῦτα καὶ</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> am the one who heard <span class="itali">and saw</span> these things.<br><a href="/kjv/revelation/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> I John <span class="itali">saw</span> these things, and<br><a href="/interlinear/revelation/22-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> hearing and <span class="itali">seeing</span> these things And<p> <b><a href="/text/revelation/22-8.htm" title="Biblos Lexicon">Revelation 22:8</a> <a href="/abbrev.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular">V-AIA-1S</a></b><br><a href="/interlinear/revelation/22.htm" title="Greek">GRK:</a> <span class="greek3">ἤκουσα καὶ <b>ἔβλεψα</b> ἔπεσα προσκυνῆσαι</span><br><a href="//biblehub.com/nas/revelation/22.htm" title="New American Standard Bible">NAS:</a> I heard <span class="itali">and saw,</span> I fell down<br><a href="/kjv/revelation/22.htm" title="King James Bible with Strong's">KJV:</a> and <span class="itali">seen,</span> I fell down<br><a href="/interlinear/revelation/22-8.htm" title="Biblos Interlinear Bible">INT:</a> I heard and <span class="itali">saw</span> I fell down to worship<p><a href="/interlinear/matthew/1-1.htm">Interlinear Greek</a> • <a href="/interlinear/genesis/1-1.htm">Interlinear Hebrew</a> • <a href="/strongs.htm">Strong's Numbers</a> • <a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Greek Concordance</a> • <a href="/englishmans_hebrew.htm">Englishman's Hebrew Concordance</a> • <a href="/texts/matthew/1-1.htm">Parallel Texts</a></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">Concordance Entries</div><b><a href="/greek/991.htm">Strong's Greek 991</a></b><br><br><a href="/greek/blepe_991.htm">Βλέπε &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepe__991.htm">βλέπῃ &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepe_s_991.htm">βλέπῃς &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepei_991.htm">βλέπει &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/blepein_991.htm">βλέπειν &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/blepeis_991.htm">βλέπεις &#8212; 10 Occ.</a><br><a href="/greek/blepete_991.htm">βλέπετε &#8212; 33 Occ.</a><br><a href="/greek/blepeto__991.htm">βλεπέτω &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo__991.htm">Βλέπω &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo_n_991.htm">βλέπων &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo_sin_991.htm">βλέπωσιν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomen_991.htm">Βλέπομεν &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomena_991.htm">βλεπόμενα &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomene__991.htm">βλεπομένη &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomeno_n_991.htm">βλεπομένων &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomenon_991.htm">βλεπόμενον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/bleponta_991.htm">βλέποντα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepontas_991.htm">βλέποντας &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepontes_991.htm">βλέποντες &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/bleponto_n_991.htm">βλεπόντων &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepousi_991.htm">βλέπουσι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepousin_991.htm">βλέπουσιν &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/blepsete_991.htm">βλέψετε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepson_991.htm">Βλέψον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepen_991.htm">ἔβλεπεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepon_991.htm">ἔβλεπον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepsa_991.htm">ἔβλεψα &#8212; 1 Occ.</a><br><div class="vheading2">Additional Entries</div><a href="/greek/blepeto__991.htm">βλεπέτω &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo__991.htm">Βλέπω &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo_n_991.htm">βλέπων &#8212; 12 Occ.</a><br><a href="/greek/blepo_sin_991.htm">βλέπωσιν &#8212; 7 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomen_991.htm">Βλέπομεν &#8212; 5 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomena_991.htm">βλεπόμενα &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomene__991.htm">βλεπομένη &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomeno_n_991.htm">βλεπομένων &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepomenon_991.htm">βλεπόμενον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/bleponta_991.htm">βλέποντα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepontes_991.htm">βλέποντες &#8212; 11 Occ.</a><br><a href="/greek/bleponto_n_991.htm">βλεπόντων &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepousi_991.htm">βλέπουσι &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/blepousin_991.htm">βλέπουσιν &#8212; 4 Occ.</a><br><a href="/greek/blepsete_991.htm">βλέψετε &#8212; 2 Occ.</a><br><a href="/greek/blepson_991.htm">Βλέψον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepen_991.htm">ἔβλεπεν &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepon_991.htm">ἔβλεπον &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/eblepsa_991.htm">ἔβλεψα &#8212; 1 Occ.</a><br><a href="/greek/ble_teon_992.htm">βλητέον &#8212; 1 Occ.</a><br><br><br></div></div><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><a href="/englishmans_greek.htm">Englishman's Concordance</a></div></div></div><div id="left"><a href="/greek/strongs_990.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Prev"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Prev" /></a></div><div id="right"><a href="/greek/strongs_992.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Next"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Next" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div></td></tr></table></div><div id="bot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /><br /></span><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhlex.htm" frameborder="0"></iframe></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10