CINXE.COM

Psalm 19:10 Multilingual: More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 19:10 Multilingual: More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/19-10.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/19-10.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/19-10.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 19:10</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/19-9.htm" title="Psalm 19:9">&#9668;</a> Psalm 19:10 <a href="../psalms/19-11.htm" title="Psalm 19:11">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/19.htm">King James Bible</a></span><br />More to be desired <i>are they</i> than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/19.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />They are more precious than gold, yea, than much fine gold; and sweeter than honey and the dropping of the honeycomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/19.htm">English Revised Version</a></span><br />More to be desired are they than gold, yea, than much fine gold: sweeter also than honey and the honeycomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/19.htm">World English Bible</a></span><br />More to be desired are they than gold, yes, than much fine gold; sweeter also than honey and the extract of the honeycomb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> They are more desirable than gold, Yea, than much fine gold; and sweeter than honey, Even liquid honey of the comb.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/19.htm">Psalmet 19:10 Albanian</a><br></span><span class="alb">janë më të dëshirueshme se ari, po, më tepër se shumë ari i kulluar; janë më të ëmbla se mjalti, nga ai që del nga hojet.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/19.htm">D Sälm 19:10 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Scheirer wie Gold; dös kaem daa auf kain Weitn nit hin. Süesser Höng ist gögn seinn Raatschluß nix; dös derfftß myr schoon glaaubn!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/19.htm">Псалми 19:10 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Желателни [са] повече от злато, Повече от изобилие чисто злато, И по-сладки от мед и от капките на медена пита.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/19.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">都比金子可羨慕,且比極多的精金可羨慕;比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/19.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">都比金子可羡慕,且比极多的精金可羡慕;比蜜甘甜,且比蜂房下滴的蜜甘甜。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/19.htm">詩 篇 19:10 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">都 比 金 子 可 羨 慕 , 且 比 極 多 的 精 金 可 羨 慕 ; 比 蜜 甘 甜 , 且 比 蜂 房 下 滴 的 蜜 甘 甜 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/19.htm">詩 篇 19:10 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">都 比 金 子 可 羡 慕 , 且 比 极 多 的 精 金 可 羡 慕 ; 比 蜜 甘 甜 , 且 比 蜂 房 下 滴 的 蜜 甘 甜 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/19.htm">Psalm 19:10 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">dragocjeniji od zlata, od zlata čistoga, slađi od meda, meda samotoka.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/19.htm">Žalmů 19:10 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Mnohem žádostivější jsou než zlato, a než mnoho ryzího zlata, sladší než med a stred z plástů.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/19.htm">Salme 19:10 Danish</a><br></span><span class="dan">kostelige fremfor Guld, ja fint Guld i Mængde, søde fremfor Honning og Kubens Saft.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/19.htm">Psalmen 19:10 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Zij zijn begeerlijker dan goud, ja, dan veel fijn goud; en zoeter dan honig en honigzeem.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/19.htm">Zsoltárok 19:10 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Kivánatosabbak az aranynál, még a sok színaranynál is; és édesebbek a méznél, még a színméznél is.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/19.htm">La psalmaro 19:10 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Ili estas pli dezirindaj, ol oro kaj ol multe da plej pura oro; Ili estas pli dolcxaj, ol mielo kaj cxelaraj mielgutoj.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/19.htm">PSALMIT 19:10 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Ne ovat kalliimmat kultaa ja kaikkein parasta kultaa, ja makeammat hunajaa ja mesileipiä.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/19.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">הַֽנֶּחֱמָדִ֗ים מִ֭זָּהָב וּמִפַּ֣ז רָ֑ב וּמְתוּקִ֥ים מִ֝דְּבַ֗שׁ וְנֹ֣פֶת צוּפִֽים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/19.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">הנחמדים מזהב ומפז רב ומתוקים מדבש ונפת צופים׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/19.htm">Psaume 19:10 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Ils sont plus precieux que l'or et que beaucoup d'or fin, et plus doux que le miel et que ce qui distille des rayons de miel.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/19.htm">Psaume 19:10 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Ils sont plus précieux que l'or, que beaucoup d'or fin; Ils sont plus doux que le miel, que celui qui coule des rayons.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/19.htm">Psaume 19:10 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Ils sont plus désirables que l'or, même que beaucoup de fin or; et plus doux que le miel, même que ce qui distille des rayons de miel.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/19.htm">Psalm 19:10 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Die Furcht des HERRN ist rein und bleibt ewiglich. Die Rechte des HERRN sind wahrhaftig, allesamt gerecht.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/19.htm">Psalm 19:10 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Sie sind köstlicher denn Gold und viel feines Gold; sie sind süßer denn Honig und Honigseim.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/19.htm">Psalm 19:10 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Sie sind begehrenswerter als Gold und vieles Feingold und süßer als Honig und der Seim der Waben.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/19.htm">Salmi 19:10 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">son più desiderabili dell’oro, anzi più di molto oro finissimo, son più dolci del miele, anzi, di quello che stilla dai favi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/19.htm">Salmi 19:10 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Sono più desiderabili che oro, anzi più che gran quantità d’oro finissimo; E più dolci che miele, anzi che quello che stilla da’ favi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/19.htm">MAZMUR 19:10 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka terutamalah ia dari pada emas, bahkan, dari pada banyak emas halus, dan terlebih manis dari pada air madu dan dari pada titisan sarang lebah adanya.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/19.htm">Psalmi 19:10 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Desiderabilia super aurum et lapidem pretiosum multum ; et dulciora super mel et favum.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/19.htm">Psalm 19:10 Maori</a><br></span><span class="mao">Engari ena e hiahiatia ana i te koura, ae, i te tino koura ahakoa maha: reka atu i te honi, i te maturuturutanga iho o nga honikoma.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/19.htm">Salmenes 19:10 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">De er kosteligere enn gull, ja fint gull i mengde, og søtere enn honning, ja honning som drypper av kakene. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/19.htm">Salmos 19:10 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Deseables son más que el oro, y más que mucho oro afinado; Y dulces más que miel, y que la que destila del panal.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/19.htm">Salmos 19:10 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Deseables <I>son</I> más que el oro, y más que mucho oro afinado; y dulces más que miel, y que licor de panales. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/19.htm">Salmos 19:10 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">São mais desejáveis do que o ouro, mais do que muito ouro refinado; são mais doces do que o mel, do que as gotas do favo.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/19.htm">Salmos 19:10 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Mais desejáveis são do que o ouro, sim, do que muito ouro fino; e mais doces do que o mel e o que goteja dos favos.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/19.htm">Psalmi 19:10 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Ele sînt mai de preţ decît aurul, decît mult aur curat; sînt mai dulci decît mierea, decît picurul din faguri.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/19.htm">Псалтирь 19:10 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(18:11) они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/19.htm">Псалтирь 19:10 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(18-11) они вожделеннее золота и даже множества золота чистого, слаще меда и капель сота;[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/19.htm">Psaltaren 19:10 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">De äro dyrbarare än guld, ja, än fint guld i mängd; de äro sötare än honung, ja, än renaste honung. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/19.htm">Psalm 19:10 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Mga pinipitang higit kay sa ginto, oo, higit kay sa maraming dalisay na ginto: lalong mainam kay sa pulot, at sa pulot-pukyutan. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/19.htm">เพลงสดุดี 19:10 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">น่าปรารถนามากกว่าทองคำ เออ ยิ่งกว่าทองคำเนื้อดีมากนัก หวานยิ่งกว่าน้ำผึ้งและรวงผึ้ง</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/19.htm">Mezmurlar 19:10 Turkish</a><br></span><span class="tur">Onlara altından, bol miktarda saf altından çok istek duyulur,<br />Onlar baldan, süzme petek balından tatlıdır.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/19.htm">Thi-thieân 19:10 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Các điều ấy quí hơn vàng, thật báu hơn vàng ròng; Lại ngọt hơn mật, hơn nước ngọt của tàng ong.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/19-9.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 19:9"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 19:9" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/19-11.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 19:11"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 19:11" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10