CINXE.COM

Mark 15:30 come down from the cross and save Yourself!"

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 15:30 come down from the cross and save Yourself!"</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/15-30.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/41_Mrk_15_30.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 15:30 - The Crucifixion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="come down from the cross and save Yourself!" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/15-30.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/15-30.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/15.htm">Chapter 15</a> > Verse 30</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad10.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/15-29.htm" title="Mark 15:29">&#9668;</a> Mark 15:30 <a href="/mark/15-31.htm" title="Mark 15:31">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/15.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/15.htm">New International Version</a></span><br />come down from the cross and save yourself!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/15.htm">New Living Translation</a></span><br />Well then, save yourself and come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/15.htm">English Standard Version</a></span><br />save yourself, and come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/15.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />come down from the cross and save Yourself!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />save Yourself, having descended from the cross!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/15.htm">King James Bible</a></span><br />Save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/15.htm">New King James Version</a></span><br />save Yourself, and come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/15.htm">New American Standard Bible</a></span><br />save Yourself by coming down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/15.htm">NASB 1995</a></span><br />save Yourself, and come down from the cross!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/15.htm">NASB 1977 </a></span><br />save Yourself, and come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/15.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />save Yourself by coming down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/15.htm">Amplified Bible</a></span><br />save Yourself by coming down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/15.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />save yourself by coming down from the cross! &#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/15.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />save Yourself by coming down from the cross!&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/15.htm">American Standard Version</a></span><br />save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/15.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Save yourself and come down from the cross!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/15.htm">English Revised Version</a></span><br />save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/15.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Come down from the cross, and save yourself!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/15.htm">Good News Translation</a></span><br />Now come down from the cross and save yourself!" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/15.htm">International Standard Version</a></span><br />save yourself and come down from the cross!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/15.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />come down from the cross and save Yourself!?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/15.htm">NET Bible</a></span><br />save yourself and come down from the cross!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/15.htm">New Heart English Bible</a></span><br />save yourself and come down from the cross."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/15.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />come down from the cross and save yourself."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/15.htm">World English Bible</a></span><br />save yourself, and come down from the cross!&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/15.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Save Yourself, and come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/15.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />save Yourself, having descended from the cross!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> save thyself, and come down from the cross!'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/15.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Save thyself, and come down from the cross.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/15.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Save thyself, coming down from the cross. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/15.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />save yourself by descending from the cross.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/15.htm">New American Bible</a></span><br />save yourself by coming down from the cross.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/15.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />save yourself, and come down from the cross!&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/15.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Deliver yourself and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/15.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Save yourself and come down from the cross!&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/15.htm">Anderson New Testament</a></span><br />save yourself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/15.htm">Godbey New Testament</a></span><br />save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/15.htm">Haweis New Testament</a></span><br />save thyself, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/15.htm">Mace New Testament</a></span><br />save your self, and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/15.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />come down from the cross and save yourself."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/15.htm">Worrell New Testament</a></span><br />save Thyself, coming down from the cross!"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/15.htm">Worsley New Testament</a></span><br />and buildest <i>it</i> in three days, save thyself and come down from the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/15-30.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=5436" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/15.htm">The Crucifixion</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">29</span>And those who passed by heaped abuse on Him, shaking their heads and saying, &#8220;Aha! You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, <span class="reftext">30</span><span class="highl"><a href="/greek/2597.htm" title="2597: katabas (V-APA-NMS) -- To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.">come down</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4716.htm" title="4716: staurou (N-GMS) -- A cross. ">cross</a> <a href="/greek/4982.htm" title="4982: s&#333;son (V-AMA-2S) -- To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.">and save</a> <a href="/greek/4572.htm" title="4572: seauton (PPro-AM2S) -- Of yourself. ">Yourself!&#8221;</a> </span> <span class="reftext">31</span>In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, &#8220;He saved others, but He cannot save Himself!&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/27-40.htm">Matthew 27:40</a></span><br />and saying, &#8220;You who are going to destroy the temple and rebuild it in three days, save Yourself! If You are the Son of God, come down from the cross!&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/23-35.htm">Luke 23:35</a></span><br />The people stood watching, and the rulers sneered at Him, saying, &#8220;He saved others; let Him save Himself if He is the Christ of God, the Chosen One.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/2-19.htm">John 2:19-21</a></span><br />Jesus answered, &#8220;Destroy this temple, and in three days I will raise it up again.&#8221; / &#8220;This temple took forty-six years to build,&#8221; the Jews replied, &#8220;and You are going to raise it up in three days?&#8221; / But Jesus was speaking about the temple of His body.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/10-18.htm">John 10:18</a></span><br />No one takes it from Me, but I lay it down of My own accord. I have authority to lay it down and authority to take it up again. This charge I have received from My Father.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-23.htm">John 12:23-24</a></span><br />But Jesus replied, &#8220;The hour has come for the Son of Man to be glorified. / Truly, truly, I tell you, unless a kernel of wheat falls to the ground and dies, it remains only a seed. But if it dies, it bears much fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-10.htm">John 19:10-11</a></span><br />So Pilate said to Him, &#8220;Do You refuse to speak to me? Do You not know that I have authority to release You and authority to crucify You?&#8221; / Jesus answered, &#8220;You would have no authority over Me if it were not given to you from above. Therefore the one who handed Me over to you is guilty of greater sin.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-7.htm">Psalm 22:7-8</a></span><br />All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / &#8220;He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-12.htm">Isaiah 53:12</a></span><br />Therefore I will allot Him a portion with the great, and He will divide the spoils with the strong, because He has poured out His life unto death, and He was numbered with the transgressors. Yet He bore the sin of many and made intercession for the transgressors.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/69-20.htm">Psalm 69:20-21</a></span><br />Insults have broken my heart, and I am in despair. I looked for sympathy, but there was none, for comforters, but I found no one. / They poisoned my food with gall and gave me vinegar to quench my thirst.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-16.htm">Psalm 22:16-18</a></span><br />For dogs surround me; a band of evil men encircles me; they have pierced my hands and feet. / I can count all my bones; they stare and gloat over me. / They divide my garments among them and cast lots for my clothing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/109-25.htm">Psalm 109:25</a></span><br />I am an object of scorn to my accusers; when they see me, they shake their heads.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-61.htm">Matthew 26:61</a></span><br />and declared, &#8220;This man said, &#8216;I am able to destroy the temple of God and rebuild it in three days.&#8217;&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-25.htm">John 11:25-26</a></span><br />Jesus said to her, &#8220;I am the resurrection and the life. Whoever believes in Me will live, even though he dies. / And everyone who lives and believes in Me will never die. Do you believe this?&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Save yourself, and come down from the cross.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/15-26.htm">Cross</a> <a href="/mark/15-20.htm">Death</a> <a href="/matthew/27-42.htm">Descend</a> <a href="/mark/11-10.htm">Save</a> <a href="/mark/12-31.htm">Thyself</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/15-32.htm">Cross</a> <a href="/mark/16-6.htm">Death</a> <a href="/mark/15-32.htm">Descend</a> <a href="/mark/15-31.htm">Save</a> <a href="/luke/4-9.htm">Thyself</a><div class="vheading2">Mark 15</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-1.htm">Jesus brought bound, and accused before Pilate.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-6.htm">Upon the clamor of the people, the murderer Barabbas is released, </a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-12.htm">and Jesus delivered up to be crucified.</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-16.htm">He is crowned with thorns, spit on, and mocked;</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-21.htm">faints in bearing his cross;</a></span><br><span class="reftext">27. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-27.htm">hangs between two thieves;</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-29.htm">suffers the triumphing reproaches of the crowd;</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-39.htm">but is confessed by the centurion to be the Son of God;</a></span><br><span class="reftext">42. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/15-42.htm">and is honorably buried by Joseph.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/15.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/mark/15.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>come down from the cross</b><br>This phrase reflects the mockery and challenge directed at Jesus by those who witnessed His crucifixion. The cross, a Roman instrument of execution, was a symbol of shame and suffering. The demand for Jesus to come down from the cross was a test of His divine power and authority. In the context of Roman-occupied Judea, crucifixion was a common method of execution for criminals and rebels, emphasizing the humiliation Jesus endured. This challenge echoes the temptation of Satan in the wilderness, where Jesus was urged to prove His divinity through miraculous acts (<a href="/matthew/4-3.htm">Matthew 4:3-6</a>). Theologically, Jesus' refusal to come down from the cross fulfills His mission as the suffering servant prophesied in <a href="/isaiah/53.htm">Isaiah 53</a>, who would bear the sins of many.<p><b>and save Yourself!&#8221;</b><br>The call for Jesus to save Himself highlights the misunderstanding of His mission by the onlookers. They expected a Messiah who would demonstrate power through miraculous deliverance. However, Jesus' purpose was to offer salvation through His sacrificial death, not by avoiding it. This phrase underscores the irony of the situation: by not saving Himself, Jesus was providing salvation for humanity. The concept of salvation in the New Testament is deeply connected to Jesus' death and resurrection, as seen in passages like <a href="/john/3-16.htm">John 3:16</a> and <a href="/romans/5-8.htm">Romans 5:8</a>. Theologically, this moment is pivotal, as it demonstrates Jesus' obedience to the Father's will and His role as the Lamb of God who takes away the sin of the world (<a href="/john/1-29.htm">John 1:29</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure of the New Testament, who is being crucified at this point in the Gospel of Mark. He is the Son of God, fulfilling the prophecies of the Messiah through His suffering and death.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_cross.htm">The Cross</a></b><br>The instrument of Roman execution, symbolizing the suffering and sacrifice of Jesus. It is a place of both physical torment and spiritual significance, representing the atonement for humanity's sins.<br><br>3. <b><a href="/topical/m/mockers.htm">Mockers</a></b><br>The individuals, including passersby and religious leaders, who taunted Jesus during His crucifixion. Their words reflect a misunderstanding of Jesus' mission and the nature of His kingdom.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/golgotha.htm">Golgotha</a></b><br>The place where Jesus was crucified, also known as "The Place of the Skull." It is a significant location in the account of Jesus' passion.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/roman_soldiers.htm">Roman Soldiers</a></b><br>The executors of the crucifixion, representing the political power of Rome and its role in the events leading to Jesus' death.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_the_mockery.htm">Understanding the Mockery</a></b><br>The mockery Jesus faced was a fulfillment of prophecy and a demonstration of human misunderstanding of God's plan. It challenges us to consider how we perceive God's work in our lives.<br><br><b><a href="/topical/t/the_nature_of_true_power.htm">The Nature of True Power</a></b><br>Jesus' refusal to come down from the cross illustrates that true power is found in obedience to God's will, not in earthly displays of strength or self-preservation.<br><br><b><a href="/topical/t/the_purpose_of_suffering.htm">The Purpose of Suffering</a></b><br>Jesus' suffering was not in vain; it was the means by which salvation was accomplished. This teaches us that our own suffering can have purpose when aligned with God's will.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_god's_plan.htm">Faith in God's Plan</a></b><br>Despite the appearance of defeat, Jesus' crucifixion was part of God's redemptive plan. We are called to trust in God's sovereignty, even when circumstances seem bleak.<br><br><b><a href="/topical/r/responding_to_ridicule.htm">Responding to Ridicule</a></b><br>Jesus' response to mockery was silence and submission to God's will. We can learn from His example to respond to ridicule with grace and trust in God's justice.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_15.htm">Top 10 Lessons from Mark 15</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_both_thieves_mock_jesus.htm">Did both thieves crucified with Jesus mock him? Yes (Mark 15:32) or No, one mocked and the other defended him (Luke 23:43)?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where_was_jesus_at_the_sixth_hour.htm">Where was Jesus at the sixth hour on the day of the crucifixion? On the cross (Mark 15:23) In Pilates court (John 19:14)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/does_luke_23_46_contradict_other_gospels.htm">In Luke 23:46, does Jesus's final statement contradict other Gospel accounts that offer different versions of his last words?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_an_upside_down_cross_mean.htm">What is the meaning of an upside down cross?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/mark/15.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(30) <span class= "bld">Save thyself.</span>--The order of the clauses should be inverted, <span class= "ital">come down from the cross, and save Thyself.</span><p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/15-30.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">come down</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#964;&#945;&#946;&#8048;&#962;</span> <span class="translit">(katabas)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2597.htm">Strong's 2597: </a> </span><span class="str2">To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#8056;</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">cross</span><br /><span class="grk">&#963;&#964;&#945;&#965;&#961;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(staurou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4716.htm">Strong's 4716: </a> </span><span class="str2">A cross. </span><br /><br /><span class="word">[and] save</span><br /><span class="grk">&#963;&#8182;&#963;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(s&#333;son)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4982.htm">Strong's 4982: </a> </span><span class="str2">To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.</span><br /><br /><span class="word">Yourself!&#8221;</span><br /><span class="grk">&#963;&#949;&#945;&#965;&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(seauton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4572.htm">Strong's 4572: </a> </span><span class="str2">Of yourself. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/15-30.htm">Mark 15:30 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/15-30.htm">Mark 15:30 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/15-30.htm">Mark 15:30 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/15-30.htm">Mark 15:30 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/15-30.htm">Mark 15:30 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/15-30.htm">Mark 15:30 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/15-30.htm">Mark 15:30 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/15-30.htm">Mark 15:30 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/15-30.htm">Mark 15:30 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/15-30.htm">Mark 15:30 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/15-30.htm">NT Gospels: Mark 15:30 Save yourself and come down (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/15-29.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 15:29"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 15:29" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/15-31.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 15:31"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 15:31" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10