CINXE.COM

Jeremiah 19:11 Parallel: And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Jeremiah 19:11 Parallel: And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/jeremiah/19-11.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/jeremiah/19-11.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/jeremiah/19-11.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Jeremiah 19:11</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../jeremiah/19-10.htm" title="Jeremiah 19:10">&#9668;</a> Jeremiah 19:11 <a href="../jeremiah/19-12.htm" title="Jeremiah 19:12">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/jeremiah/19.htm">New International Version</a></span><br />and say to them, 'This is what the LORD Almighty says: I will smash this nation and this city just as this potter's jar is smashed and cannot be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/jeremiah/19.htm">New Living Translation</a></span><br />Then say to them, &#8216;This is what the LORD of Heaven&#8217;s Armies says: As this jar lies shattered, so I will shatter the people of Judah and Jerusalem beyond all hope of repair. They will bury the bodies here in Topheth, the garbage dump, until there is no more room for them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/jeremiah/19.htm">English Standard Version</a></span><br />and shall say to them, &#8216;Thus says the LORD of hosts: So will I break this people and this city, as one breaks a potter&#8217;s vessel, so that it can never be mended. Men shall bury in Topheth because there will be no place else to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/jeremiah/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br />and you are to proclaim to them that this is what the LORD of Hosts says: I will shatter this nation and this city, like one shatters a potter&#8217;s jar that can never again be repaired. They will bury the dead in Topheth until there is no more room to bury them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/jeremiah/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />and say to them, &#8216;This is what the LORD of armies says: &#8220;To the same extent I will break this people and this city, just as one breaks a potter&#8217;s vessel, which cannot again be repaired; and they will bury <i>their dead</i> in Topheth, because there is no <i>other</i> place for burial.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/jeremiah/19.htm">NASB 1995</a></span><br />and say to them, 'Thus says the LORD of hosts, "Just so will I break this people and this city, even as one breaks a potter's vessel, which cannot again be repaired; and they will bury in Topheth because there is no other place for burial.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/jeremiah/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says the LORD of hosts, &#8220;Just so shall I break this people and this city, even as one breaks a potter&#8217;s vessel, which cannot again be repaired; and they will bury in Topheth because there is no <i>other</i> place for burial.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/jeremiah/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says the LORD of hosts, &#8220;This is the way I will break this people and this city as one breaks a potter&#8217;s vessel, so that it cannot be mended. They will bury [corpses] in Topheth until there is no more room left [in that place] to bury [the dead].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/jeremiah/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />and you are to proclaim to them, &#8216;This is what the LORD of Armies says: I will shatter these people and this city, like one shatters a potter&#8217;s jar that can never again be mended. They will bury the dead in Topheth because there is no other place for burials.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/jeremiah/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />and you are to proclaim to them: This is what the LORD of Hosts says: I will shatter these people and this city, like one shatters a potter's jar that can never again be mended. They will bury the dead in Topheth because there is no other place for burials.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/jeremiah/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Then tell them that I have also said: I am the LORD All-Powerful, and I warn you that I will shatter Judah and Jerusalem just like this jar that is broken beyond repair. You will bury your dead here in Topheth, but so many of you will die that there won't be enough room. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/jeremiah/19.htm">Good News Translation</a></span><br />and to tell them that the LORD Almighty had said, "I will break this people and this city, and it will be like this broken clay jar that cannot be put together again. People will bury their dead even in Topheth because there will be nowhere else to bury them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/jeremiah/19.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Say to them, 'This is what the LORD of Armies says: I will smash these people and this city as this potter's jar was smashed beyond repair. They will bury [the dead] in Topheth until there's no other place to bury them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/jeremiah/19.htm">International Standard Version</a></span><br />and say to them, 'This is what the LORD of the Heavenly Armies says: "In this same way I'll break this people and this city, just as someone breaks a potter's vessel which he then cannot put back together again. They'll bury corpses in Topheth until there is no more room to bury anyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/jeremiah/19.htm">NET Bible</a></span><br />Tell them the LORD who rules over all says, 'I will do just as Jeremiah has done. I will smash this nation and this city as though it were a potter's vessel which is broken beyond repair. The dead will be buried here in Topheth until there is no more room to bury them.'</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/jeremiah/19.htm">King James Bible</a></span><br />And shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as <i>one</i> breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury <i>them</i> in Tophet, till <i>there be</i> no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/jeremiah/19.htm">New King James Version</a></span><br />and say to them, &#8216;Thus says the LORD of hosts: &#8220;Even so I will break this people and this city, as <i>one</i> breaks a potter&#8217;s vessel, which cannot be made whole again; and they shall bury <i>them</i> in Tophet till <i>there is</i> no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/jeremiah/19.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And shall say unto them, Thus says the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Topheth, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/jeremiah/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and shall tell them, 'Thus says the LORD of hosts: "Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that can't be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there is no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/jeremiah/19.htm">World English Bible</a></span><br />and shall tell them, Thus says Yahweh of Armies: Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that can't be made whole again; and they shall bury in Topheth, until there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/jeremiah/19.htm">American King James Version</a></span><br />And shall say to them, Thus said the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaks a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/jeremiah/19.htm">American Standard Version</a></span><br />and shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again; and they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/jeremiah/19.htm">A Faithful Version</a></span><br />And shall say to them, 'Thus says the LORD of hosts, "Even so I will break this people and this city, as <i>one</i> breaks a potter's vessel that cannot be made whole again. And they shall bury <i>them</i> in Tophet until there is no place <i>left</i> to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/jeremiah/19.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />and shalt say unto them, Thus saith Jehovah of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again. And they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/jeremiah/19.htm">English Revised Version</a></span><br />and shalt say unto them, Thus saith the LORD of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury in Topheth, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/jeremiah/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And shalt say to them, Thus saith the LORD of hosts; Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again: and they shall bury them in Tophet, till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/jeremiah/19.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And shalt say vnto them, Thus saith ye Lord of hostes, Euen so will I breake this people and this citie, as one breaketh a potters vessell, that cannot be made whole againe, and they shal bury them in Topheth till there be no place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/jeremiah/19.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And say vnto them, Thus saith the Lorde of hoastes: Euen so wyll I destroy this people and citie, as a man breaketh an earthen vessell that can not be made whole agayne: in Thopheth shall they be buried, for they shall haue none other place.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/jeremiah/19.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Thus saieth the LORDE off hoostes: Eue so wil I destroye this people & cite: as a Potter breaketh a vessel, that can not be made whole agayne. In Tophet shal they be buried, for they shal haue none other place.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/jeremiah/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and have said to them, Thus said YHWH of Hosts: Thus I break this people and this city, as one breaks the potter&#8217;s vessel, that is not able to be repaired again, and in Tophet they bury&#8212;without place to bury;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/jeremiah/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and hast said unto them: Thus said Jehovah of Hosts, Thus do I break this people and this city, as one breaketh the potter's vessel, that is not able to be repaired again, and in Tophet they bury -- without place to bury;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/jeremiah/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And say to them, Thus said Jehovah of armies: According to this will I break this people and this city, as he will break the potter's vessel which shall not be able to be healed any more: and in Tophet shall they bury, from not a place to bury.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/jeremiah/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And thou shalt say to them: Thus saith the Lord of hosts: even so will I break this people, and this city, as the potter's vessel is broken, which cannot be made whole again: and they shall be buried in Topheth, because there is no other place to bury in. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/jeremiah/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And you shall say to them: Thus says the Lord of hosts: In the same way, I will crush this people and this city, just as the potter&#8217;s vessel was crushed and cannot be made whole again. And they will be buried at Topheth, because there will be no other place for burial.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/jeremiah/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And say to them: &#8220;Thus says LORD JEHOVAH of Hosts, &#8216;In this way I shall break this people and this city, as this potter&#8217;s vessel is broken that cannot be mended again, and in Taphat they shall bury them for lack of a place to bury<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/jeremiah/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And say to them, Thus says the LORD of hosts: Even so will I break this people and this city, as this potter's vessel is broken, so that it cannot be mended again; and they shall bury the dead in Taphat because of the lack of burial space.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/jeremiah/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />and shalt say unto them: Thus saith the LORD of hosts: Even so will I break this people and this city, as one breaketh a potter's vessel, that cannot be made whole again; and they shall bury in Topheth, for want of room to bury.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/jeremiah/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />and thou shalt say, Thus saith the Lord, Thus will I break in pieces this people, and this city, even as an earthen vessel is broken in pieces which cannot be mended again.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/jeremiah/19.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;mar&#183;t&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-2ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and you are to proclaim</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: &#8217;a&#774;&#183;l&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">to them</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: k&#333;h- (Adv) -- Thus, here. From the prefix k and huw'; properly, like this, i.e. By implication, thus; also here; or now.">that this is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635: &#7779;&#601;&#183;&#7687;&#257;&#183;&#8217;&#333;&#183;w&#7791; (N-cp) -- Or tsbadah; from tsaba'; a mass of persons, especially reg. Organized for war; by implication, a campaign, literally or figuratively.">of Hosts</a> <a href="/hebrew/3602.htm" title="3602: k&#257;&#183;&#7733;&#257;h (Adv) -- Thus. From koh; just so, referring to the previous or following context."></a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: &#8217;&#257;&#183;mar (V-Qal-Perf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says:</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665: &#8217;e&#353;&#183;b&#333;r (V-Qal-Imperf-1cs) -- To break, break in pieces. A primitive root; to burst.">I will shatter</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz&#183;zeh (Art:: Pro-ms) -- This, here. A primitive word; the masculine demonstrative pronoun, this or that.">this</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: w&#601;&#183;&#8217;e&#7791;- (Conj-w:: DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: h&#257;&#183;&#8216;&#257;m (Art:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">nation</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz&#183;z&#333;&#7791; (Art:: Pro-fs) -- Hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that. Irregular feminine of zeh; this.">and this</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892: h&#257;&#183;&#8216;&#238;r (Art:: N-fs) -- Excitement. Or par; or ayar; from uwr a city in the widest sense.">city,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ka&#183;&#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Prep-k:: Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">like</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665: yi&#353;&#183;b&#333;r (V-Qal-Imperf-3ms) -- To break, break in pieces. A primitive root; to burst.">one shatters</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3335.htm" title="3335: hay&#183;y&#333;&#183;w&#183;&#7779;&#234;r (Art:: V-Qal-Prtcpl-ms) -- Probably identical with yatsar;); to mould into a form; especially as a potter; figuratively, to determine (i.e. Form a resolution).">a potter&#8217;s</a> <a href="/hebrew/3627.htm" title="3627: k&#601;&#183;l&#238; (N-msc) -- An article, utensil, vessel. From kalah; something prepared, i.e. Any apparatus.">jar</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201: y&#363;&#183;&#7733;al (V-Qal-Imperf-3ms) -- To be able, have power. Or yakowl; a primitive root; to be able, literally or morally.">can</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">never</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#183;w&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">again</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="7495: l&#601;&#183;h&#234;&#183;r&#257;&#183;p&#772;&#234;h (Prep-l:: V-Nifal-Inf) -- To heal. Or raphah; a primitive root; properly, to mend, i.e. to cure.">be repaired.</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912: yiq&#183;b&#601;&#183;r&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To bury. A primitive root; to intern.">They will bury the dead</a> <a href="/hebrew/8612.htm" title="8612: &#363;&#183;&#7687;&#601;&#183;&#7791;&#333;&#183;p&#772;e&#7791; (Conj-w, Prep-b:: N-proper-fs) -- A place S. of Jer. The same as topheth; Topheth, a place near Jerusalem.">in Topheth</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369: m&#234;&#183;&#8217;&#234;n (Prep-m:: Adv) -- As if from a primitive root meaning to be nothing or not exist; a non-entity; generally used as a negative particle.">until there is no more</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725: m&#257;&#183;q&#333;&#183;wm (N-ms) -- Or maqom; also mqowmah; or mqomah; from quwm; properly, a standing, i.e. A spot; but used widely of a locality; also of a condition.">room</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912: liq&#183;b&#333;&#183;wr (Prep-l:: V-Qal-Inf) -- To bury. A primitive root; to intern.">to bury them.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/jeremiah/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and hast said</a><a href="/hebrew/413.htm" title="413. 'el (ale) -- to, into, towards"> unto</a><a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here"> them: Thus</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> said</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> Jehovah</a><a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare"> of Hosts</a><a href="/hebrew/3602.htm" title="3602. kakah (kaw'-kaw) -- thus">, Thus</a><a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces"> do I break</a><a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here"> this</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> people</a><a href="/hebrew/2063.htm" title="2063. zo'th (zothe') -- hereby in it, likewise, the one other, same, she, so much, such deed, that, "> and this</a><a href="/hebrew/5892.htm" title="5892. iyr (eer) -- excitement"> city</a><a href="/hebrew/9995.htm0">, as</a><a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces"> one breaketh</a><a href="/hebrew/3335.htm" title="3335. yatsar (yaw-tsar') -- to form, fashion"> the potter&#8217;s</a><a href="/hebrew/3627.htm" title="3627. kliy (kel-ee') -- an article, utensil, vessel"> vessel</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">, that</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> is not</a><a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power"> able</a><a href="/hebrew/7495.htm" title="7495. rapha' (raw-faw') -- to heal"> to be repaired</a><a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside"> again</a><a href="/hebrew/8612.htm" title="8612. Topheth (to'-feth) -- a place South of Jer.">, and in Tophet</a><a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury"> they bury</a><a href="/hebrew/4480.htm4480. min (min) -- from">&#8212;without</a><a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place"> place</a><a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury"> to bury;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/jeremiah/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqp2ms{2} 559"> you are to proclaim</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="&#1488;&#1462;&#1500; Pp 413"> to</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> them</a>: <a href="/hebrew/3541.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1492; Pd 3541">This is what</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span></a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="&#1510;&#1464;&#1489;&#1464;&#1488; ncbpa 6635"> of Hosts</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="&#1488;&#1502;&#1512;&#95;&#49; vqp3ms 559"> says</a>: <a href="/hebrew/7665.htm" title="&#1513;&#1473;&#1489;&#1512;&#95;&#49; vqi1cs 7665">I will shatter</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; ams 2088"> these</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsa 5971"> people</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="&#1494;&#1462;&#1492; afs 2063"> this</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="&#1506;&#1460;&#1497;&#1512;&#95;&#49; ncfsa 5892"> city</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">like</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"></a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="&#1513;&#1473;&#1489;&#1512;&#95;&#49; vqi3ms 7665"> one shatters</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> a</a> <a href="/hebrew/3335.htm" title="&#1497;&#1465;&#1493;&#1510;&#1461;&#1512; ncmsa 3335"> potter&#8217;s</a> <a href="/hebrew/3627.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456;&#1500;&#1460;&#1497; ncmsc 3627"> jar</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834"> that</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="&#1497;&#1499;&#1500; vqi3ms 3201"> can</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> never</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="&#1506;&#1465;&#1493;&#1491; Pd 5750"> again</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="&#1512;&#1508;&#1488; vnc 7495"> be mended</a>. <a href="/hebrew/6912.htm" title="&#1511;&#1489;&#1512; vqi3mp 6912">They will bury</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1489;&#1468;&#1456; Pp"> the dead in</a> <a href="/hebrew/8612.htm" title="&#1514;&#1468;&#1465;&#1508;&#1462;&#1514;&#95;&#50; np 8612"> Topheth</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> because</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="&#1488;&#1463;&#1497;&#1460;&#1503;&#95;&#49; Pd 369"> there is no</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="&#1502;&#1464;&#1511;&#1465;&#1493;&#1501; ncmsa 4725"> other place</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> for</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="&#1511;&#1489;&#1512; vqc 6912"> burials</a>.&#8239;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/jeremiah/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">and say</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541. koh (ko) -- thus, here">to them, 'Thus</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">of hosts,</a> <a href="/hebrew/3602.htm" title="3602. kakah (kaw'-kaw) -- thus">"Just</a> <a href="/hebrew/3602.htm" title="3602. kakah (kaw'-kaw) -- thus">so</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">will I break</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088. zeh (zeh) -- this, here">this</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">people</a> <a href="/hebrew/384.htm" title="384. 'Iythiy'el (eeth-ee-ale') -- 'with me is God,' an Israelite name">and this</a> <a href="/hebrew/5892b.htm" title="5892b">city,</a> <a href="/hebrew/3512c.htm" title="3512c">even</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">as one breaks</a> <a href="/hebrew/3335.htm" title="3335. yatsar (yaw-tsar') -- to form, fashion">a potter's</a> <a href="/hebrew/3627.htm" title="3627. kliy (kel-ee') -- an article, utensil, vessel">vessel,</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">which</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power">cannot</a> <a href="/hebrew/5750.htm" title="5750. owd (ode) -- a going around, continuance, still, yet, again, beside">again</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="7495. rapha' (raw-faw') -- to heal">be repaired;</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">and they will bury</a> <a href="/hebrew/8612.htm" title="8612. Topheth (to'-feth) -- a place South of Jer.">in Topheth</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from">because</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">there</a> <a href="/hebrew/369.htm" title="369. 'ayin (ah'-yin) -- nothing, nought">is no</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">[other] place</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">for burial.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/jeremiah/19.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">And shalt say</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">unto them, Thus saith</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/6635.htm" title="6635. tsaba' (tsaw-baw') -- army, war, warfare">of hosts;</a> <a href="/hebrew/3602.htm" title="3602. kakah (kaw'-kaw) -- thus">Even so</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">will I break</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">this people</a> <a href="/hebrew/5892.htm" title="5892. iyr (eer) -- excitement">and this city,</a> <a href="/hebrew/7665.htm" title="7665. shabar (shaw-bar') -- to break, break in pieces">as [one] breaketh</a> <a href="/hebrew/3335.htm" title="3335. yatsar (yaw-tsar') -- to form, fashion">a potter's</a> <a href="/hebrew/3627.htm" title="3627. kliy (kel-ee') -- an article, utensil, vessel">vessel,</a> <a href="/hebrew/3201.htm" title="3201. yakol (yaw-kole') -- to be able, have power">that cannot</a> <a href="/hebrew/7495.htm" title="7495. rapha' (raw-faw') -- to heal">be made whole again:</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">and they shall bury</a> <a href="/hebrew/8612.htm" title="8612. Topheth (to'-feth) -- a place South of Jer.">[them] in Tophet,</a> <a href="/hebrew/4725.htm" title="4725. maqowm (maw-kome') -- a standing place, place">till [there be] no place</a> <a href="/hebrew/6912.htm" title="6912. qabar (kaw-bar') -- to bury">to bury.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../jeremiah/19-10.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Jeremiah 19:10"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Jeremiah 19:10" /></a></div><div id="right"><a href="../jeremiah/19-12.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Jeremiah 19:12"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Jeremiah 19:12" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10