CINXE.COM
Psalm 33:9 Multilingual: For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Psalm 33:9 Multilingual: For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/psalms/33-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/33-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/psalms/33-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Psalm 33:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/33-8.htm" title="Psalm 33:8">◄</a> Psalm 33:9 <a href="../psalms/33-10.htm" title="Psalm 33:10">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/psalms/33.htm">King James Bible</a></span><br />For he spake, and it was <i>done</i>; he commanded, and it stood fast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/psalms/33.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />For *he* spoke, and it was [done]; *he* commanded, and it stood fast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/psalms/33.htm">English Revised Version</a></span><br />For he spake, and it was done; he commanded, and it stood fast.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/psalms/33.htm">World English Bible</a></span><br />For he spoke, and it was done. He commanded, and it stood firm.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/psalms/33.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> For He hath said, and it is, He hath commanded, and it standeth.<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/psalms/33.htm">Psalmet 33:9 Albanian</a><br></span><span class="alb">Sepse ai foli dhe gjëja u bë; ai udhëroi dhe gjëja u shfaq.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/psalms/33.htm">D Sälm 33:9 Bavarian</a><br></span><span class="ger">Denn grad ain Wort von iem, schoon ist s gscheghn. Er braucht gebietn grad, und daa ist s.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/psalms/33.htm">Псалми 33:9 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Защото Той каза, и стана; Той заповяда, и затвърди се.</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/psalms/33.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">因為他說有,就有;命立,就立。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/psalms/33.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">因为他说有,就有;命立,就立。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/psalms/33.htm">詩 篇 33:9 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">因 為 他 說 有 , 就 有 , 命 立 , 就 立 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/psalms/33.htm">詩 篇 33:9 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">因 为 他 说 有 , 就 有 , 命 立 , 就 立 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/psalms/33.htm">Psalm 33:9 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Jer on reče - i sve postade, naredi - i sve se stvori.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/psalms/33.htm">Žalmů 33:9 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Nebo on řekl, a stalo se, on rozkázal, a postavilo se.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/psalms/33.htm">Salme 33:9 Danish</a><br></span><span class="dan">thi han talede, saa skete det, han bød, saa stod det der.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/psalms/33.htm">Psalmen 33:9 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Want Hij spreekt, en het is er; Hij gebiedt, en het staat er.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/psalms/33.htm">Zsoltárok 33:9 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Mert õ szólt és meglett, õ parancsolt és elõállott.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/psalms/33.htm">La psalmaro 33:9 Esperanto</a><br></span><span class="esp">CXar Li diris, kaj tio farigxis; Li ordonis, kaj tio aperis.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/psalms/33.htm">PSALMIT 33:9 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Sillä koska hän sanoo, niin se tapahtuu; jos hän käskee, niin se on tehty.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/psalms/33.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">כִּ֤י ה֣וּא אָמַ֣ר וַיֶּ֑הִי הֽוּא־צִ֝וָּ֗ה וַֽיַּעֲמֹֽד׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/psalms/33.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">כי הוא אמר ויהי הוא־צוה ויעמד׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:9 French: Darby</a><br></span><span class="fr">Car, lui, il a parle, et la chose a ete; il a commande, et elle s'est tenue là.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:9 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Car il dit, et la chose arrive; Il ordonne, et elle existe.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/psalms/33.htm">Psaume 33:9 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">Car il a dit, et [ce qu'il a dit] a eu son être, il a commandé, et la chose a comparu.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:9 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Denn er spricht, so geschieht's; so er gebeut, so stehet's da.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:9 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Denn so er spricht, so geschieht's; so er gebeut, so stehet's da.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/psalms/33.htm">Psalm 33:9 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Denn er gebot, da geschah's; er befahl, da stand es da.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/psalms/33.htm">Salmi 33:9 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Poich’egli parlò, e la cosa fu; egli comandò e la cosa sorse.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/psalms/33.htm">Salmi 33:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Perciocchè egli disse la parola, e la cosa fu; Egli comandò, e la cosa surse.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/psalms/33.htm">MAZMUR 33:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Karena berkatalah Ia, maka ia itupun adalah; berfirmanlah Ia maka ia itupun terdiri.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/psalms/33.htm">Psalmi 33:9 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Quoniam ipse dixit, et facta sunt ; ipse mandavit et creata sunt.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/psalms/33.htm">Psalm 33:9 Maori</a><br></span><span class="mao">I ki hoki ia, a kua oti: i whakahau, a tu tonu iho.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/psalms/33.htm">Salmenes 33:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">For han talte, og det skjedde; han bød, og det stod der. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/psalms/33.htm">Salmos 33:9 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Porque él dijo, y fué hecho; El mandó, y existió.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/psalms/33.htm">Salmos 33:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Porque él dijo, y fue <I>hecho</I> ; él mandó, y existió. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/psalms/33.htm">Salmos 33:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Pois ele falou, e tudo se fez; Ele ordenou, e tudo surgiu.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/psalms/33.htm">Salmos 33:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">Pois ele falou, e tudo se fez; ele mandou, e logo tudo apareceu. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/psalms/33.htm">Psalmi 33:9 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Căci el zice, şi se face; porunceşte şi ce porunceşte ia fiinţă.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/psalms/33.htm">Псалтирь 33:9 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">(32:9) ибо Он сказал, – и сделалось; Он повелел, – и явилось.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/psalms/33.htm">Псалтирь 33:9 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">(32-9) ибо Он сказал, --и сделалось; Он повелел, --и явилось.[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/psalms/33.htm">Psaltaren 33:9 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Ty han sade, och det vart; han bjöd, och det stod där. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/psalms/33.htm">Psalm 33:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sapagka't siya'y nagsalita, at nangyari; siya'y nagutos, at tumayong matatag. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/psalms/33.htm">เพลงสดุดี 33:9 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">เพราะพระองค์ตรัส มันก็เกิดขึ้นมา พระองค์ทรงบัญชา มันก็ออกมา</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/psalms/33.htm">Mezmurlar 33:9 Turkish</a><br></span><span class="tur">Çünkü O söyleyince, her şey var oldu;<br />O buyurunca, her şey belirdi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/psalms/33.htm">Thi-thieân 33:9 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Vì Ngài phán, thì việc liền có; Ngài biểu, thì vật bèn đứng vững bền.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../psalms/33-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 33:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 33:8" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/33-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 33:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 33:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>