CINXE.COM
Mark 10:33 "Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Mark 10:33 "Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/mark/10-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/41_Mrk_10_33.jpg" /><meta property="og:title" content="Mark 10:33 - The Third Prediction of the Passion" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles," /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/mark/10-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/mark/10-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/mark/">Mark</a> > <a href="/mark/10.htm">Chapter 10</a> > Verse 33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/mark/10-32.htm" title="Mark 10:32">◄</a> Mark 10:33 <a href="/mark/10-34.htm" title="Mark 10:34">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/mark/10.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/mark/10.htm">New International Version</a></span><br />“We are going up to Jerusalem,” he said, “and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the teachers of the law. They will condemn him to death and will hand him over to the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/mark/10.htm">New Living Translation</a></span><br />“Listen,” he said, “we’re going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the leading priests and the teachers of religious law. They will sentence him to die and hand him over to the Romans.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/mark/10.htm">English Standard Version</a></span><br />saying, “See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and deliver him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/mark/10.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will betray Him to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/mark/10.htm">King James Bible</a></span><br /><i>Saying</i>, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests, and unto the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/mark/10.htm">New King James Version</a></span><br />“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes; and they will condemn Him to death and deliver Him to the Gentiles;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/mark/10.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><i>saying,</i> “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and will hand Him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/mark/10.htm">NASB 1995</a></span><br />saying, “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and will hand Him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/mark/10.htm">NASB 1977 </a></span><br /><i>saying,</i> “Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death, and will deliver Him to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/mark/10.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/mark/10.htm">Amplified Bible</a></span><br /><i>saying</i>, “Listen very carefully: we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed <i>and</i> handed over to the chief priests and the scribes; and they will condemn Him to death and hand Him over to the Gentiles (Romans).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/mark/10.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“See, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death. Then they will hand him over to the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/mark/10.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“Listen! We are going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn Him to death. Then they will hand Him over to the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/mark/10.htm">American Standard Version</a></span><br />saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him unto the Gentiles:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/mark/10.htm">Contemporary English Version</a></span><br />We are now on our way to Jerusalem where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law of Moses. They will sentence him to death and hand him over to foreigners, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/mark/10.htm">English Revised Version</a></span><br />saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered unto the chief priests and the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him unto the Gentiles:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/mark/10.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"We're going to Jerusalem. There the Son of Man will be betrayed to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death and hand him over to foreigners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/mark/10.htm">Good News Translation</a></span><br />"Listen," he told them, "we are going up to Jerusalem where the Son of Man will be handed over to the chief priests and the teachers of the Law. They will condemn him to death and then hand him over to the Gentiles, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/mark/10.htm">International Standard Version</a></span><br />"Pay attention! We're going up to Jerusalem. The Son of Man will be handed over to the high priests and the scribes, and they'll condemn him to death. Then they'll hand him over to the unbelievers,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/mark/10.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death and will deliver Him over to the Gentiles,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/mark/10.htm">NET Bible</a></span><br />"Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and experts in the law. They will condemn him to death and will turn him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/mark/10.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"Look, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death, and will deliver him to foreigners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/mark/10.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man will be delivered to the chief priests, and to the scribes; and they will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"See," He said, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the High Priests and the Scribes. They will condemn Him to death, and will hand Him over to the Gentiles;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/mark/10.htm">World English Bible</a></span><br />“Behold, we are going up to Jerusalem. The Son of Man will be delivered to the chief priests and the scribes. They will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/mark/10.htm">Literal Standard Version</a></span><br />“Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered to the chief priests, and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will deliver Him to the nations,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/mark/10.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />"Behold, we go up to Jerusalem, and the Son of Man will be betrayed to the chief priests and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will betray Him to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/mark/10.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> -- 'Lo, we go up to Jerusalem, and the Son of Man shall be delivered to the chief priests, and to the scribes, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the nations,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/mark/10.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For, behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests, and scribes; and they shall condemn him to death: and shall deliver him to the nations:<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/mark/10.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Saying: Behold we go up to Jerusalem, and the Son of man shall be betrayed to the chief priests, and to the scribes and ancients, and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/mark/10.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />“For behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be handed over to the leaders of the priests, and to the scribes, and the elders. And they will condemn him to death, and they will hand him over to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/mark/10.htm">New American Bible</a></span><br />“Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death and hand him over to the Gentiles<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/mark/10.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />saying, “See, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be handed over to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death; then they will hand him over to the Gentiles;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/mark/10.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered to the high priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/mark/10.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“Behold, we are going up to Jerusalem and The Son of Man will be delivered to the Chief Priests and to the Scribes, and they will condemn him to death and they will deliver him to the Gentiles,<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/mark/10.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man will be delivered to the chief priests and the scribes, and they will condemn him to death, and deliver him to the Gentiles;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/mark/10.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be betrayed to the chief priests and scribes; and they will condemn Him to death, and they will deliver Him to the Gentiles:<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/mark/10.htm">Haweis New Testament</a></span><br />For, lo! said he, we are going up to Jerusalem; and the Son of man will be betrayed to the chief priests, and to the scribes; and they will condemn him to death, and will deliver him to the Gentiles:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/mark/10.htm">Mace New Testament</a></span><br />now, said he, we are going to Jerusalem, where the son of man will be delivered up to the chief priests, and to the Scribes, who will condemn him to die, and deliver him to the Gentiles.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/mark/10.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"See," He said, "we are going up to Jerusalem, where the Son of Man will be betrayed to the High Priests and the Scribes. They will condemn Him to death, and will hand Him over to the Gentiles;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/mark/10.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>"Behold, we are going up to Jerusalem; and the Son of Man will be delivered up to the high priests, and to the scribes, and they will condemn Him to death, and will deliver Him up to the gentiles;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/mark/10.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><i>saying,</i> <FR>Behold, we are going up to Jerusalem, and the Son of man shall be delivered to the chief priests, and the scribes, and they will condemn Him to death, and deliver Him to the Gentiles;<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/mark/10-33.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/DmwDTC71zvQ?start=3407" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/mark/10.htm">The Third Prediction of the Passion</a></span><br><span class="reftext">32</span>As they were going up the road to Jerusalem, Jesus was walking ahead of them. The disciples were amazed, but those who followed were afraid. Again Jesus took the Twelve aside and began to tell them what was going to happen to Him: <span class="reftext">33</span><span class="highl"><a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: Idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">“Look,</a> <a href="/greek/305.htm" title="305: anabainomen (V-PIA-1P) -- To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.">we are going up</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">to</a> <a href="/greek/2414.htm" title="2414: Hierosolyma (N-ANP) -- The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma">Jerusalem,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5207.htm" title="5207: Huios (N-NMS) -- A son, descendent. Apparently a primary word; a son, used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.">Son</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/444.htm" title="444: anthrōpou (N-GMS) -- A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">of Man</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradothēsetai (V-FIP-3S) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">will be delivered over</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/749.htm" title="749: archiereusin (N-DMP) -- High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.">chief priests</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/1122.htm" title="1122: grammateusin (N-DMP) -- From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.">scribes.</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. "></a> <a href="/greek/2632.htm" title="2632: katakrinousin (V-FIA-3P) -- To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.">They will condemn</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/2288.htm" title="2288: thanatō (N-DMS) -- Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">to death</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3860.htm" title="3860: paradōsousin (V-FIA-3P) -- From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.">will deliver</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him over</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DNP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/1484.htm" title="1484: ethnesin (N-DNP) -- Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.">Gentiles,</a> </span> <span class="reftext">34</span>who will mock Him and spit on Him and flog Him and kill Him. And after three days He will rise again.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-18.htm">Matthew 20:18-19</a></span><br />“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death / and will deliver Him over to the Gentiles to be mocked and flogged and crucified. And on the third day He will be raised to life.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/18-31.htm">Luke 18:31-33</a></span><br />Then Jesus took the Twelve aside and said to them, “Look, we are going up to Jerusalem, and everything the prophets have written about the Son of Man will be fulfilled. / He will be delivered over to the Gentiles and will be mocked and insulted and spit upon. / They will flog Him and kill Him, and on the third day He will rise again.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3-7</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not. / Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted. / But He was pierced for our transgressions, He was crushed for our iniquities; the punishment that brought us peace was upon Him, and by His stripes we are healed. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/22-6.htm">Psalm 22:6-8</a></span><br />But I am a worm and not a man, scorned by men and despised by the people. / All who see me mock me; they sneer and shake their heads: / “He trusts in the LORD, let the LORD deliver him; let the LORD rescue him, since He delights in him.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-21.htm">Matthew 16:21</a></span><br />From that time on Jesus began to show His disciples that He must go to Jerusalem and suffer many things at the hands of the elders, chief priests, and scribes, and that He must be killed and on the third day be raised to life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-22.htm">Luke 9:22</a></span><br />“The Son of Man must suffer many things,” He said. “He must be rejected by the elders, chief priests, and scribes, and He must be killed and on the third day be raised to life.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-23.htm">Acts 2:23</a></span><br />He was delivered up by God’s set plan and foreknowledge, and you, by the hands of the lawless, put Him to death by nailing Him to the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/3-13.htm">Acts 3:13-15</a></span><br />The God of Abraham, Isaac, and Jacob, the God of our fathers, has glorified His servant Jesus. You handed Him over and rejected Him before Pilate, even though he had decided to release Him. / You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you. / You killed the Author of life, but God raised Him from the dead, and we are witnesses of this fact.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/4-27.htm">Acts 4:27-28</a></span><br />In fact, this is the very city where Herod and Pontius Pilate conspired with the Gentiles and the people of Israel against Your holy servant Jesus, whom You anointed. / They carried out what Your hand and will had decided beforehand would happen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-31.htm">John 18:31-32</a></span><br />“You take Him and judge Him by your own law,” Pilate told them. “We are not permitted to execute anyone,” the Jews replied. / This was to fulfill the word that Jesus had spoken to indicate the kind of death He was going to die.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/19-28.htm">John 19:28-30</a></span><br />After this, knowing that everything had now been accomplished, and to fulfill the Scripture, Jesus said, “I am thirsty.” / A jar of sour wine was sitting there. So they soaked a sponge in the wine, put it on a stalk of hyssop, and lifted it to His mouth. / When Jesus had received the sour wine, He said, “It is finished.” And bowing His head, He yielded up His spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-10.htm">Zechariah 12:10</a></span><br />Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/daniel/9-26.htm">Daniel 9:26</a></span><br />Then after the sixty-two weeks the Messiah will be cut off and will have nothing. Then the people of the prince who is to come will destroy the city and the sanctuary. The end will come like a flood, and until the end there will be war; desolations have been decreed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/118-22.htm">Psalm 118:22</a></span><br />The stone the builders rejected has become the cornerstone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/17-22.htm">Matthew 17:22-23</a></span><br />When they gathered together in Galilee, Jesus told them, “The Son of Man is about to be delivered into the hands of men. / They will kill Him, and on the third day He will be raised to life.” And the disciples were deeply grieved.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Saying, Behold, we go up to Jerusalem; and the Son of man shall be delivered to the chief priests, and to the scribes; and they shall condemn him to death, and shall deliver him to the Gentiles:</p><p class="hdg">we go.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/20-22.htm">Acts 20:22</a></b></br> And now, behold, I go bound in the spirit unto Jerusalem, not knowing the things that shall befall me there:</p><p class="hdg">and the Son.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/8-31.htm">Mark 8:31</a></b></br> And he began to teach them, that the Son of man must suffer many things, and be rejected of the elders, and <i>of</i> the chief priests, and scribes, and be killed, and after three days rise again.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/9-31.htm">Mark 9:31</a></b></br> For he taught his disciples, and said unto them, The Son of man is delivered into the hands of men, and they shall kill him; and after that he is killed, he shall rise the third day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/16-21.htm">Matthew 16:21</a></b></br> From that time forth began Jesus to shew unto his disciples, how that he must go unto Jerusalem, and suffer many things of the elders and chief priests and scribes, and be killed, and be raised again the third day.</p><p class="hdg">condemn.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/14-64.htm">Mark 14:64</a></b></br> Ye have heard the blasphemy: what think ye? And they all condemned him to be guilty of death.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-66.htm">Matthew 26:66</a></b></br> What think ye? They answered and said, He is guilty of death.</p><p class="tskverse"><b><a href="/acts/13-27.htm">Acts 13:27</a></b></br> For they that dwell at Jerusalem, and their rulers, because they knew him not, nor yet the voices of the prophets which are read every sabbath day, they have fulfilled <i>them</i> in condemning <i>him</i>.</p><p class="hdg">deliver.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/15-1.htm">Mark 15:1</a></b></br> And straightway in the morning the chief priests held a consultation with the elders and scribes and the whole council, and bound Jesus, and carried <i>him</i> away, and delivered <i>him</i> to Pilate.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/27-2.htm">Matthew 27:2</a></b></br> And when they had bound him, they led <i>him</i> away, and delivered him to Pontius Pilate the governor.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/23-1.htm">Luke 23:1,2,21</a></b></br> And the whole multitude of them arose, and led him unto Pilate… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/mark/9-31.htm">Betrayed</a> <a href="/mark/9-34.htm">Chief</a> <a href="/matthew/20-19.htm">Condemn</a> <a href="/mark/10-19.htm">Death</a> <a href="/mark/3-19.htm">Deliver</a> <a href="/mark/9-31.htm">Delivered</a> <a href="/matthew/24-14.htm">Gentiles</a> <a href="/mark/9-43.htm">Hand</a> <a href="/mark/9-2.htm">High</a> <a href="/mark/10-32.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/10-5.htm">Law</a> <a href="/matthew/28-19.htm">Nations</a> <a href="/mark/10-17.htm">Order</a> <a href="/mark/8-31.htm">Priests</a> <a href="/mark/9-16.htm">Scribes</a> <a href="/mark/9-14.htm">Teachers</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/mark/14-21.htm">Betrayed</a> <a href="/mark/10-44.htm">Chief</a> <a href="/luke/6-37.htm">Condemn</a> <a href="/mark/10-34.htm">Death</a> <a href="/mark/13-9.htm">Deliver</a> <a href="/mark/14-41.htm">Delivered</a> <a href="/mark/10-42.htm">Gentiles</a> <a href="/mark/10-37.htm">Hand</a> <a href="/mark/10-42.htm">High</a> <a href="/mark/11-1.htm">Jerusalem</a> <a href="/mark/11-18.htm">Law</a> <a href="/mark/10-42.htm">Nations</a> <a href="/mark/10-48.htm">Order</a> <a href="/mark/11-18.htm">Priests</a> <a href="/mark/11-18.htm">Scribes</a> <a href="/mark/11-18.htm">Teachers</a><div class="vheading2">Mark 10</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-1.htm">Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-13.htm">blesses the children that are brought unto him;</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-17.htm">resolves a rich man how he may inherit everlasting life;</a></span><br><span class="reftext">23. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-23.htm">tells his disciples of the danger of riches;</a></span><br><span class="reftext">28. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-28.htm">promises rewards to those who forsake all for the gospel;</a></span><br><span class="reftext">32. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-32.htm">foretells his death and resurrection;</a></span><br><span class="reftext">35. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-35.htm">bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him;</a></span><br><span class="reftext">46. </span><span class="outlinetext"><a href="/mark/10-46.htm">and restores to Bartimaeus his sight.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/mark/10.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/mark/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/mark/10.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Look, we are going up to Jerusalem</b><br>This phrase indicates a journey to Jerusalem, the central city for Jewish worship and the location of the Temple. Jerusalem is significant as the place where many key events in Jesus' life and ministry occur, including His crucifixion and resurrection. The phrase "going up" reflects the geographical reality that Jerusalem is situated on a hill, but it also carries spiritual significance, as going to Jerusalem often meant going to a place of divine encounter and fulfillment of prophecy.<p><b>and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes.</b><br>The title "Son of Man" is a messianic term that Jesus frequently uses for Himself, drawing from <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a>, where the Son of Man is given authority and an everlasting kingdom. Being "delivered over" suggests betrayal and the fulfillment of prophecies such as <a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a>, which speaks of the Messiah being despised and rejected. The chief priests and scribes were the religious leaders responsible for maintaining Jewish law and tradition, highlighting the irony that those who should recognize the Messiah are the ones who reject Him.<p><b>They will condemn Him to death</b><br>This phrase foreshadows the legal and religious trial that Jesus will face. The condemnation by the Jewish leaders fulfills prophecies like <a href="/isaiah/53-8.htm">Isaiah 53:8</a>, which speaks of the suffering servant being "cut off from the land of the living." The act of condemning Jesus to death underscores the rejection of His messianic claims and the fulfillment of His role as the sacrificial Lamb.<p><b>and will deliver Him over to the Gentiles.</b><br>The involvement of the Gentiles, specifically the Romans, in Jesus' death is significant. It fulfills Jesus' earlier predictions and prophecies such as <a href="/psalms/22.htm">Psalm 22</a>, which describes the suffering of the righteous one at the hands of non-Jews. This transfer of Jesus to the Gentiles also symbolizes the broader scope of His mission, which includes salvation for all nations, not just Israel. The Roman involvement in the crucifixion highlights the political and cultural tensions of the time, as well as the fulfillment of God's redemptive plan through Jesus' death and resurrection.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus (Son of Man)</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus refers to Himself as the "Son of Man," a title that emphasizes both His humanity and His messianic role, drawing from <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a>.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The holy city and the center of Jewish religious life. It is significant as the place where Jesus will fulfill His mission through His death and resurrection.<br><br>3. <b><a href="/topical/c/chief_priests_and_scribes.htm">Chief Priests and Scribes</a></b><br>Jewish religious leaders who hold significant authority. They are depicted as those who will condemn Jesus, highlighting the religious opposition He faced.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/gentiles.htm">Gentiles</a></b><br>Non-Jewish people, specifically the Roman authorities, who will play a role in Jesus' crucifixion, illustrating the involvement of both Jewish and Gentile authorities in His death.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/event_of_betrayal_and_condemnation.htm">Event of Betrayal and Condemnation</a></b><br>Jesus predicts His betrayal, condemnation, and delivery to the Gentiles, foreshadowing the events of His passion and crucifixion.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/u/understanding_jesus'_mission.htm">Understanding Jesus' Mission</a></b><br>Jesus' prediction of His suffering and death underscores the purpose of His earthly ministry—to offer Himself as a sacrifice for sin. Believers are called to understand and appreciate the depth of His love and sacrifice.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_prophecy.htm">The Role of Prophecy</a></b><br>Jesus' foretelling of His passion highlights the fulfillment of Old Testament prophecies. This teaches us about the reliability of Scripture and God's sovereign plan.<br><br><b><a href="/topical/f/facing_opposition.htm">Facing Opposition</a></b><br>Jesus faced opposition from both religious and secular authorities. As His followers, we should be prepared to face challenges and opposition in our faith journey.<br><br><b><a href="/topical/t/the_universality_of_the_gospel.htm">The Universality of the Gospel</a></b><br>The involvement of both Jews and Gentiles in Jesus' death points to the universal scope of the Gospel. Salvation is available to all, regardless of background.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_plan.htm">Trust in God's Plan</a></b><br>Despite the impending suffering, Jesus trusted in God's plan. We are encouraged to trust in God's sovereignty, even when facing trials and uncertainties.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_mark_10.htm">Top 10 Lessons from Mark 10</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_mark_15_align_with_other_gospels.htm">How do the events described in Mark 15 align with differing crucifixion accounts in the other Gospels?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/did_jesus_predict_his_death_and_rising.htm">Did Jesus foresee His own death and resurrection?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_is_zechariah_12_2-3_reconciled_with_jerusalem's_conquests.htm">If Zechariah 12:2–3 predicts Jerusalem as an immovable stone, how can this be reconciled with the city’s repeated conquests throughout history? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_jesus'_tenth_disciple.htm">Who was the tenth disciple of Jesus in the list of twelve? Thaddaeus (Matthew 10: 1-4; Mark 3:13 -19) Judas son of James is the corresponding name in Lukes gospel (Luke 6:12-16)</a><a name="commentary" id="commentary"></a><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/mark/10-33.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“Look,</span><br /><span class="grk">Ἰδοὺ</span> <span class="translit">(Idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">we are going up</span><br /><span class="grk">ἀναβαίνομεν</span> <span class="translit">(anabainomen)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_305.htm">Strong's 305: </a> </span><span class="str2">To go up, mount, ascend; of things: I rise, spring up, come up. From ana and the base of basis; to go up.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Jerusalem,</span><br /><span class="grk">Ἱεροσόλυμα</span> <span class="translit">(Hierosolyma)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2414.htm">Strong's 2414: </a> </span><span class="str2">The Greek form of the Hebrew name: Jerusalem. Of Hebrew origin; Hierosolyma</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">ὁ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Son</span><br /><span class="grk">Υἱὸς</span> <span class="translit">(Huios)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5207.htm">Strong's 5207: </a> </span><span class="str2">A son, descendent. Apparently a primary word; a 'son', used very widely of immediate, remote or figuratively, kinship.</span><br /><br /><span class="word">of Man</span><br /><span class="grk">ἀνθρώπου</span> <span class="translit">(anthrōpou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_444.htm">Strong's 444: </a> </span><span class="str2">A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.</span><br /><br /><span class="word">will be betrayed</span><br /><span class="grk">παραδοθήσεται</span> <span class="translit">(paradothēsetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τοῖς</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">chief priests</span><br /><span class="grk">ἀρχιερεῦσιν</span> <span class="translit">(archiereusin)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_749.htm">Strong's 749: </a> </span><span class="str2">High priest, chief priest. From arche and hiereus; the high-priest; by extension a chief priest.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">scribes.</span><br /><span class="grk">γραμματεῦσιν</span> <span class="translit">(grammateusin)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1122.htm">Strong's 1122: </a> </span><span class="str2">From gramma. A writer, i.e. scribe or secretary.</span><br /><br /><span class="word">They will condemn</span><br /><span class="grk">κατακρινοῦσιν</span> <span class="translit">(katakrinousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2632.htm">Strong's 2632: </a> </span><span class="str2">To condemn, judge worthy of punishment. From kata and krino; to judge against, i.e. Sentence.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτὸν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">to death</span><br /><span class="grk">θανάτῳ</span> <span class="translit">(thanatō)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2288.htm">Strong's 2288: </a> </span><span class="str2">Death, physical or spiritual. From thnesko; death.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">hand Him over</span><br /><span class="grk">παραδώσουσιν</span> <span class="translit">(paradōsousin)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3860.htm">Strong's 3860: </a> </span><span class="str2">From para and didomi; to surrender, i.e yield up, intrust, transmit.</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τοῖς</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Gentiles,</span><br /><span class="grk">ἔθνεσιν</span> <span class="translit">(ethnesin)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1484.htm">Strong's 1484: </a> </span><span class="str2">Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/mark/10-33.htm">Mark 10:33 NIV</a><br /><a href="/nlt/mark/10-33.htm">Mark 10:33 NLT</a><br /><a href="/esv/mark/10-33.htm">Mark 10:33 ESV</a><br /><a href="/nasb/mark/10-33.htm">Mark 10:33 NASB</a><br /><a href="/kjv/mark/10-33.htm">Mark 10:33 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/mark/10-33.htm">Mark 10:33 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/mark/10-33.htm">Mark 10:33 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/mark/10-33.htm">Mark 10:33 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/mark/10-33.htm">Mark 10:33 French Bible</a><br /><a href="/catholic/mark/10-33.htm">Mark 10:33 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/mark/10-33.htm">NT Gospels: Mark 10:33 Behold we are going up to Jerusalem (Mar Mk Mr) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/mark/10-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Mark 10:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Mark 10:32" /></a></div><div id="right"><a href="/mark/10-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Mark 10:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Mark 10:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>