CINXE.COM
Dialetti marchigiani - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="it" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Dialetti marchigiani - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )itwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","gennaio","febbraio","marzo","aprile","maggio","giugno","luglio","agosto","settembre","ottobre","novembre","dicembre"],"wgRequestId":"fef5869e-fcd2-4118-9f22-ce50f72ede9d","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Dialetti_marchigiani","wgTitle":"Dialetti marchigiani","wgCurRevisionId":141463757,"wgRevisionId":141463757,"wgArticleId":689238,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive","Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN","Senza fonti - Marche","Senza fonti - agosto 2023","Senza fonti - dialetti","Senza fonti - ottobre 2009","Controllare - linguistica","Controllare - ottobre 2009","Voci con template Controllo di autorità ma senza codici","Lingue e dialetti delle Marche"],"wgPageViewLanguage":"it","wgPageContentLanguage":"it","wgPageContentModel": "wikitext","wgRelevantPageName":"Dialetti_marchigiani","wgRelevantArticleId":689238,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"it","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"it"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":100000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q99747339","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform", "platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.coloriDarkMode-default":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.MainPageWikiList", "ext.gadget.stru-commonsupload","ext.gadget.HiddenCat","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.TitoloErrato","ext.gadget.NewSection","ext.gadget.RichiediRevisioneBozza","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=it&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=ext.gadget.coloriDarkMode-default&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=it&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/1200px-Dialetti_marchigiani.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="930"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/800px-Dialetti_marchigiani.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="620"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/640px-Dialetti_marchigiani.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="496"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Dialetti marchigiani - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//it.m.wikipedia.org/wiki/Dialetti_marchigiani"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modifica" href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (it)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//it.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://it.wikipedia.org/wiki/Dialetti_marchigiani"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Feed Atom di Wikipedia" href="/w/index.php?title=Speciale:UltimeModifiche&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Dialetti_marchigiani rootpage-Dialetti_marchigiani skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Vai al contenuto</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Menu principale" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Menu principale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Menu principale</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigazione </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principale" title="Visita la pagina principale [z]" accesskey="z"><span>Pagina principale</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:UltimeModifiche" title="Elenco delle ultime modifiche del sito [r]" accesskey="r"><span>Ultime modifiche</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PaginaCasuale" title="Mostra una pagina a caso [x]" accesskey="x"><span>Una voce a caso</span></a></li><li id="n-nearby-pages-title" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:NelleVicinanze"><span>Nelle vicinanze</span></a></li><li id="n-vetrina" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Vetrina"><span>Vetrina</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Aiuto" title="Pagine di aiuto"><span>Aiuto</span></a></li><li id="n-Sportello-informazioni" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Aiuto:Sportello_informazioni"><span>Sportello informazioni</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Comunità" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Comunità" > <div class="vector-menu-heading"> Comunità </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portale:Comunit%C3%A0" title="Descrizione del progetto, cosa puoi fare, dove trovare le cose"><span>Portale Comunità</span></a></li><li id="n-villagepump" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bar"><span>Bar</span></a></li><li id="n-wikipediano" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Wikipediano"><span>Il Wikipediano</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contatti"><span>Contatti</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principale" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="L'enciclopedia libera" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-it.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Speciale:Ricerca" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Ricerca</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Cerca in Wikipedia" aria-label="Cerca in Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Cerca in Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Speciale:Ricerca"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Ricerca</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Strumenti personali"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Modifica la dimensione, la larghezza e il colore del testo" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspetto" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspetto</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&uselang=it" class=""><span>Fai una donazione</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Dialetti+marchigiani" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio" class=""><span>registrati</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Dialetti+marchigiani" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o" class=""><span>entra</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Altre opzioni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti personali" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti personali</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Menu utente" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_it.wikipedia.org&uselang=it"><span>Fai una donazione</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:CreaUtenza&returnto=Dialetti+marchigiani" title="Si consiglia di registrarsi e di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>registrati</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Entra&returnto=Dialetti+marchigiani" title="Si consiglia di effettuare l'accesso, anche se non è obbligatorio [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>entra</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pagine per utenti anonimi <a href="/wiki/Aiuto:Benvenuto" aria-label="Ulteriori informazioni sulla contribuzione"><span>ulteriori informazioni</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieiContributi" title="Un elenco delle modifiche fatte da questo indirizzo IP [y]" accesskey="y"><span>contributi</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:MieDiscussioni" title="Discussioni sulle modifiche fatte da questo indirizzo IP [n]" accesskey="n"><span>discussioni</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Sito"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Indice" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Indice</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">nascondi</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Inizio</div> </a> </li> <li id="toc-Origine" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Origine"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Origine</span> </div> </a> <ul id="toc-Origine-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Classificazione" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Classificazione"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Classificazione</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Classificazione-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Classificazione</span> </button> <ul id="toc-Classificazione-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dialetto_gallo-piceno" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dialetto_gallo-piceno"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1</span> <span>Dialetto gallo-piceno</span> </div> </a> <ul id="toc-Dialetto_gallo-piceno-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sub-area_pesarese-fanese-urbinate" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_pesarese-fanese-urbinate"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1.1</span> <span>Sub-area pesarese-fanese-urbinate</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_pesarese-fanese-urbinate-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sub-area_senigalliese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_senigalliese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1.2</span> <span>Sub-area senigalliese</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_senigalliese-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Isola_linguistica_gallica_del_Cònero" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Isola_linguistica_gallica_del_Cònero"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.1.3</span> <span>Isola linguistica gallica del Cònero</span> </div> </a> <ul id="toc-Isola_linguistica_gallica_del_Cònero-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Dialetti_marchigiani_centrali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dialetti_marchigiani_centrali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2</span> <span>Dialetti marchigiani centrali</span> </div> </a> <ul id="toc-Dialetti_marchigiani_centrali-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Zona_anconitana_(o_marchigiana_centro-settentrionale)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Zona_anconitana_(o_marchigiana_centro-settentrionale)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1</span> <span>Zona anconitana (o marchigiana centro-settentrionale)</span> </div> </a> <ul id="toc-Zona_anconitana_(o_marchigiana_centro-settentrionale)-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sub-area_di_Ancona_e_Falconara" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_di_Ancona_e_Falconara"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.1.1</span> <span>Sub-area di Ancona e Falconara</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_di_Ancona_e_Falconara-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sub-area_di_Osimo,_Castelfidardo,_Loreto,_Porto_Recanati" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_di_Osimo,_Castelfidardo,_Loreto,_Porto_Recanati"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2</span> <span>Sub-area di Osimo, Castelfidardo, Loreto, Porto Recanati</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_di_Osimo,_Castelfidardo,_Loreto,_Porto_Recanati-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Sub-area_di_Jesi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_di_Jesi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2.1</span> <span>Sub-area di Jesi</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_di_Jesi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sub-area_di_Arcevia,_Sassoferrato_e_Fabriano_(zona_mista_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-4"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_di_Arcevia,_Sassoferrato_e_Fabriano_(zona_mista_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.2.2</span> <span>Sub-area di Arcevia, Sassoferrato e Fabriano (zona mista di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_di_Arcevia,_Sassoferrato_e_Fabriano_(zona_mista_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Sub-area_di_confine_tra_provincia_di_Ancona_e_di_Macerata_(terza_zona_mista_o_"grigia"_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Sub-area_di_confine_tra_provincia_di_Ancona_e_di_Macerata_(terza_zona_mista_o_"grigia"_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.3</span> <span>Sub-area di confine tra provincia di Ancona e di Macerata (terza zona mista o "grigia" di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)</span> </div> </a> <ul id="toc-Sub-area_di_confine_tra_provincia_di_Ancona_e_di_Macerata_(terza_zona_mista_o_"grigia"_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Zona_maceratese-fermana-camerte" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Zona_maceratese-fermana-camerte"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.2.4</span> <span>Zona maceratese-fermana-camerte</span> </div> </a> <ul id="toc-Zona_maceratese-fermana-camerte-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Dialetti_marchigiani_meridionali" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dialetti_marchigiani_meridionali"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3</span> <span>Dialetti marchigiani meridionali</span> </div> </a> <ul id="toc-Dialetti_marchigiani_meridionali-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Zona_ascolana" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Zona_ascolana"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.1</span> <span>Zona ascolana</span> </div> </a> <ul id="toc-Zona_ascolana-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Zona_sambenedettese" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Zona_sambenedettese"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2.3.2</span> <span>Zona sambenedettese</span> </div> </a> <ul id="toc-Zona_sambenedettese-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Tratti_dialettali_comuni_e_lessico" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Tratti_dialettali_comuni_e_lessico"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Tratti dialettali comuni e lessico</span> </div> </a> <ul id="toc-Tratti_dialettali_comuni_e_lessico-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Dati_statistici" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Dati_statistici"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Dati statistici</span> </div> </a> <ul id="toc-Dati_statistici-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Poesia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Poesia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Poesia</span> </div> </a> <ul id="toc-Poesia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Cinema" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Cinema"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Cinema</span> </div> </a> <ul id="toc-Cinema-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Bibliografia</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Voci_correlate" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Voci_correlate"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Voci correlate</span> </div> </a> <ul id="toc-Voci_correlate-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Altri_progetti" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Altri_progetti"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Altri progetti</span> </div> </a> <ul id="toc-Altri_progetti-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Collegamenti_esterni" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Collegamenti_esterni"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Collegamenti esterni</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Attiva/disattiva la sottosezione Collegamenti esterni</span> </button> <ul id="toc-Collegamenti_esterni-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Ancona_e_provincia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ancona_e_provincia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.1</span> <span>Ancona e provincia</span> </div> </a> <ul id="toc-Ancona_e_provincia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Macerata_e_provincia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Macerata_e_provincia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.2</span> <span>Macerata e provincia</span> </div> </a> <ul id="toc-Macerata_e_provincia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Ascoli_Piceno" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Ascoli_Piceno"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11.3</span> <span>Ascoli Piceno</span> </div> </a> <ul id="toc-Ascoli_Piceno-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Indice" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Mostra/Nascondi l'indice" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Mostra/Nascondi l'indice</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Dialetti marchigiani</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Questa voce esiste solo in questa lingua. Aggiungi la voce per altre lingue" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-0" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aggiungi lingue</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="uls-after-portlet-link"></span><span class="wb-langlinks-add wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q99747339#sitelinks-wikipedia" title="Aggiungi collegamento interlinguistico" class="wbc-editpage">Aggiungi collegamenti</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespace"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani" title="Vedi la voce [c]" accesskey="c"><span>Voce</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discussione:Dialetti_marchigiani" rel="discussion" title="Vedi le discussioni relative a questa pagina [t]" accesskey="t"><span>Discussione</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Cambia versione linguistica" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">italiano</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visite"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=history" title="Versioni precedenti di questa pagina [h]" accesskey="h"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Strumenti" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Strumenti</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Strumenti</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">nascondi</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Altre opzioni" > <div class="vector-menu-heading"> Azioni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani"><span>Leggi</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit" title="Modifica questa pagina [v]" accesskey="v"><span>Modifica</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit" title="Modifica il wikitesto di questa pagina [e]" accesskey="e"><span>Modifica wikitesto</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=history"><span>Cronologia</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generale </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PuntanoQui/Dialetti_marchigiani" title="Elenco di tutte le pagine che sono collegate a questa [j]" accesskey="j"><span>Puntano qui</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:ModificheCorrelate/Dialetti_marchigiani" rel="nofollow" title="Elenco delle ultime modifiche alle pagine collegate a questa [k]" accesskey="k"><span>Modifiche correlate</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Speciale:PagineSpeciali" title="Elenco di tutte le pagine speciali [q]" accesskey="q"><span>Pagine speciali</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&oldid=141463757" title="Collegamento permanente a questa versione di questa pagina"><span>Link permanente</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=info" title="Ulteriori informazioni su questa pagina"><span>Informazioni pagina</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Cita&page=Dialetti_marchigiani&id=141463757&wpFormIdentifier=titleform" title="Informazioni su come citare questa pagina"><span>Cita questa voce</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FDialetti_marchigiani"><span>Ottieni URL breve</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:QrCode&url=https%3A%2F%2Fit.wikipedia.org%2Fwiki%2FDialetti_marchigiani"><span>Scarica codice QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Stampa/esporta </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:Libro&bookcmd=book_creator&referer=Dialetti+marchigiani"><span>Crea un libro</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Speciale:DownloadAsPdf&page=Dialetti_marchigiani&action=show-download-screen"><span>Scarica come PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&printable=yes" title="Versione stampabile di questa pagina [p]" accesskey="p"><span>Versione stampabile</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In altri progetti </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Dialects_of_Marche" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q99747339" title="Collegamento all'elemento connesso dell'archivio dati [g]" accesskey="g"><span>Elemento Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Strumenti pagine"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspetto"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspetto</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">sposta nella barra laterale</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">nascondi</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Da Wikipedia, l'enciclopedia libera.</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="it" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r133964453">.mw-parser-output .avviso .mbox-text-div>div,.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div>div{font-size:90%}.mw-parser-output .avviso .mbox-image{flex-basis:52px;flex-grow:0;flex-shrink:0}.mw-parser-output .avviso .mbox-text-full-div .hide-when-compact{display:block}</style><div style="" class="ambox metadata plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-4.svg" class="mw-file-description" title="Niente fonti!"><img alt="Niente fonti!" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/45px-Question_book-4.svg.png" decoding="async" width="45" height="35" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/68px-Question_book-4.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/90px-Question_book-4.svg.png 2x" data-file-width="262" data-file-height="204" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione  sull'argomento Marche <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">non cita le fonti necessarie</a> o quelle presenti sono insufficienti</b>. <div class="hide-when-compact"> <div class="noprint"><hr />Puoi <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit">migliorare questa voce</a> aggiungendo citazioni da <a href="/wiki/Wikipedia:Fonti_attendibili" title="Wikipedia:Fonti attendibili">fonti attendibili</a> secondo le <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">linee guida sull'uso delle fonti</a>. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Marche" title="Progetto:Marche">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <table class="infobox sinottico" summary="Tabella sinottica che riassume i dati principali della lingua" style="width:300px"><tbody><tr class="sinottico_testata"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Dialetti marchigiani<br /><span class="sinottico_sottotitolo">Marchëscià, Marchigià, Marchegià, Marchiggià, Marchigiàn, Marchigèn, Marchizàn, Marchizèn</span></th></tr><tr><th>Parlato in</th><td><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> </td></tr><tr><th>Regioni</th><td><a href="/wiki/Marche" title="Marche">Marche</a> </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Locutori</th></tr><tr><th>Totale</th><td>~850.000<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr><tr><th><a href="/wiki/Lingue_per_numero_di_parlanti_madrelingua" title="Lingue per numero di parlanti madrelingua">Classifica</a></th><td>Non nei primi 100 </td></tr><tr class="sinottico_divisione"><th colspan="2" style="background:#ABCDEF">Tassonomia</th></tr><tr><th><a href="/wiki/Famiglia_linguistica" title="Famiglia linguistica">Filogenesi</a></th><td><a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">Indoeuropee</a><br /> <a href="/wiki/Lingue_italiche" title="Lingue italiche">Italiche</a><br />  <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">Romanze</a><br />   <a href="/wiki/Gallo-italico" class="mw-redirect" title="Gallo-italico">Gallo-italico</a>/<a href="/wiki/Italiano_centrale" class="mw-redirect" title="Italiano centrale">Italiano centrale</a>/<a href="/wiki/Italiano_meridionale" class="mw-redirect" title="Italiano meridionale">Italiano meridionale</a><br />    <b>Dialetti marchigiani</b> </td></tr><tr><td class="sinottico_testo_centrale" colspan="2"><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/File:Dialetti_marchigiani.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/260px-Dialetti_marchigiani.png" decoding="async" width="260" height="202" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/390px-Dialetti_marchigiani.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/76/Dialetti_marchigiani.png/520px-Dialetti_marchigiani.png 2x" data-file-width="1220" data-file-height="946" /></a><figcaption></figcaption></figure>Carta dei dialetti marchigiani </td></tr><tr><td class="sinottico_piede2 noprint nomobile metadata" colspan="2"> <a href="/wiki/Template:Lingua/man" title="Template:Lingua/man"><span title="Manuale del template Lingua">Manuale</span></a></td></tr></tbody></table> <p>I <b>dialetti marchigiani</b><sup id="cite_ref-Template_ISO_639_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-Template_ISO_639-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> costituiscono un <a href="/wiki/Continuum_linguistico" class="mw-redirect" title="Continuum linguistico">continuum linguistico</a> tipico della regione italiana delle <a href="/wiki/Marche" title="Marche">Marche</a>, il cui territorio non è mai stato linguisticamente unito<sup id="cite_ref-devoto_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-devoto-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. La regione è attraversata infatti dalle linee <a href="/wiki/Isoglossa" title="Isoglossa">isoglosse</a> <a href="/wiki/Linea_Massa-Senigallia" title="Linea Massa-Senigallia">Massa-Senigallia</a> e <a href="/wiki/Linea_Ancona-Roma" title="Linea Ancona-Roma">Roma-Ancona</a>, che sono importanti confini <a href="/wiki/Linguistica" title="Linguistica">linguistici</a> anche a livello nazionale. I dialetti marchigiani appartengono pertanto a tre diversi sistemi dialettali: il <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italico</a><sup id="cite_ref-pellegrini1_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-pellegrini1-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-balducci1_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-balducci1-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, l'<a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">italiano mediano</a><sup id="cite_ref-pellegrini1_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-pellegrini1-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-balducci1_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-balducci1-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> e l'<a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">italiano meridionale</a><sup id="cite_ref-pellegrini1_4-2" class="reference"><a href="#cite_note-pellegrini1-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-balducci1_5-2" class="reference"><a href="#cite_note-balducci1-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>; esistono anche zone miste di difficile classificazione<sup id="cite_ref-trec_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-trec-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Tuttavia è importante anche evidenziare l'assenza nel territorio marchigiano di cesure brusche tra le varie aree linguistiche; passando da una all'altra si assiste invece sempre ad una gradualità di differenze fonetiche, sintattiche e lessicali. Il <a href="/wiki/Continuum_dialettale" title="Continuum dialettale">continuum dialettale</a> marchigiano presenta analogie con <a href="/wiki/Dialetti_del_Lazio" title="Dialetti del Lazio">quello del Lazio</a> e con <a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">quello umbro</a>. In particolar modo si possono evidenziare analogie tra i dialetti umbri meridionali e quelli della <a href="/wiki/Provincia_di_Macerata" title="Provincia di Macerata">provincia di Macerata</a> e <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">di Fermo</a>, in quanto appartenenti ai <a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">dialetti mediani</a> propriamente detti; parimenti esistono analogie tra quasi tutti i dialetti della parte meridionale della <a href="/wiki/Provincia_di_Ancona" title="Provincia di Ancona">provincia di Ancona</a> e i dialetti umbri settentrionali (in particolar modo i dialetti di <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a> e <a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a>, in quanto fanno parte dei <a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">dialetti para-mediani</a>); infine, in quasi tutta la <a href="/wiki/Provincia_di_Pesaro_e_Urbino" title="Provincia di Pesaro e Urbino">provincia di Pesaro e Urbino</a> e nella parte settentrionale della provincia di Ancona si parla un dialetto <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italico</a>: il <a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">Gallo-piceno</a>. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Origine">Origine</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=1" title="Modifica la sezione Origine" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=1" title="Edit section's source code: Origine"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Dialetti_parlati_in_Italia.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Dialetti_parlati_in_Italia.png/290px-Dialetti_parlati_in_Italia.png" decoding="async" width="290" height="375" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Dialetti_parlati_in_Italia.png/435px-Dialetti_parlati_in_Italia.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/dd/Dialetti_parlati_in_Italia.png/580px-Dialetti_parlati_in_Italia.png 2x" data-file-width="1813" data-file-height="2347" /></a><figcaption>I Gruppi linguistici presenti parlati nelle Marche: <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#59a89c;color:#59a89c;"><span style="white-space:nowrap;">    </span></span> <a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">dialetto gallo-piceno</a>:<br />(<a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gruppo linguistico gallo-italico</a>)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#6F3098;color:#6F3098;"><span style="white-space:nowrap;">    </span></span> dialetti marchigiani centrali<br />(<a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">gruppo linguistico mediano</a>)</p> <p style="margin:0px;font-size:100%;text-align:left"><span style="border:;background-color:#709AD1;color:#709AD1;"><span style="white-space:nowrap;">    </span></span> <a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">dialetti marchigiani meridionali</a><br />(<a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">gruppo linguistico meridionale</a>)</p></figcaption></figure> <p>La diversità linguistica, tipica anche di altre regioni dell'Italia centrale come il Lazio e l'Umbria, affonda le sue origini nelle vicende di popolamento più antiche: infatti, mentre nell'<a href="/wiki/Et%C3%A0_del_ferro" title="Età del ferro">Età del ferro</a> la regione era interamente popolata dai <a href="/wiki/Piceni" title="Piceni">Piceni</a>, vide poi nel V secolo a.C. l'arrivo dei <a href="/wiki/Galli_senoni" class="mw-redirect" title="Galli senoni">Galli senoni</a>, popolazione <a href="/wiki/Celti" title="Celti">celtica</a> che occupò il territorio settentrionale, e dei greci di Siracusa, che fondarono la <a href="/wiki/Ank%C3%B3n" title="Ankón">colonia di Ancona</a>. Prima della colonizzazione romana il suo territorio si presentava dunque diviso tra il popolo gallico, a nord del <a href="/wiki/Esino_(fiume)" title="Esino (fiume)">fiume Esino</a>, e quello italico dei <a href="/wiki/Piceni" title="Piceni">Piceni</a>, a sud di questo fiume e che occupava anche la parte settentrionale dell'<a href="/wiki/Abruzzo" title="Abruzzo">Abruzzo</a> (fino al <a href="/wiki/Saline_(fiume)" title="Saline (fiume)">fiume Saline</a>). Il confine segnava anche una diversità culturale e nei sistemi socioeconomici e conseguenze di tale situazione sono percepibili ancor oggi nella presenza nel nord della regione di dialetti di tipo <a href="/wiki/Gallo-italico" class="mw-redirect" title="Gallo-italico">gallo-italico</a> e di città che gravitano culturalmente e dal punto di vista socioeconomico su Bologna e la pianura padana, mentre nel sud di dialetti di tipo italico-meridionale e di legami socioeconomici che guardano a Roma. Nel centro un'area distinta, in parte di transizione, caratterizzata dalla presenza di Ancona. </p><p>Dopo l'occupazione romana, la penetrazione del latino si svolse secondo itinerari diversi, facenti capo alle diverse strade consolari: la <a href="/wiki/Via_Flaminia" title="Via Flaminia">via Flaminia</a> per i territori settentrionali già occupati dai Galli senoni, la variante della Flaminia che percorreva la valle dell'Esino per le aree centrali, la <a href="/wiki/Via_Salaria" title="Via Salaria">via Salaria</a> per i territori meridionali<sup id="cite_ref-devoto_3-1" class="reference"><a href="#cite_note-devoto-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Si confermò così la differenza dialettale tra nord, centro e sud della regione. Inoltre si deve tener presente che la romanizzazione avvenne secondo due diverse forme: territori annessi e territori alleati; un perno della latinità fu la colonia di <i><a href="/wiki/Firmum" class="mw-redirect" title="Firmum">Firmum</a></i> (<a href="/wiki/Fermo_(Italia)" title="Fermo (Italia)">Fermo</a>), mentre erano città alleate <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> e <a href="/wiki/Numana" title="Numana">Numana</a> sul mare, <a href="/wiki/Camerino" title="Camerino">Camerino</a>, <a href="/wiki/Ascoli_Piceno" title="Ascoli Piceno">Ascoli Piceno</a>, <a href="/wiki/Matelica" title="Matelica">Matelica</a> e <a href="/wiki/Urbino" title="Urbino">Urbino</a> all'interno; nel caso delle città alleate il Latino si fuse con la lingua preesistente<sup id="cite_ref-devoto_3-2" class="reference"><a href="#cite_note-devoto-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Nell'<a href="/wiki/Alto_Medioevo" title="Alto Medioevo">Alto Medioevo</a> si conferma, con la creazione della <a href="/wiki/Pentapoli_marittima" class="mw-redirect" title="Pentapoli marittima">Pentapoli marittima</a> di ambito <a href="/wiki/Bizantini" class="mw-redirect" title="Bizantini">bizantino</a>, di cui facevano parte <a href="/wiki/Rimini" title="Rimini">Rimini</a>, <a href="/wiki/Pesaro" title="Pesaro">Pesaro</a>, <a href="/wiki/Fano" title="Fano">Fano</a>, <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a>, mentre a sud si trovava il potente gastaldato longobardo di Fermo, che si estendeva fino al nord dell'Abruzzo. Si accentua così la ripartizione linguistica già presente tra nord e sud della regione. </p><p>Attorno al <a href="/wiki/Anno_1000" class="mw-redirect" title="Anno 1000">Mille</a>, con la creazione della <a href="/wiki/Marca_di_Ancona" class="mw-redirect" title="Marca di Ancona">Marca di Ancona</a> in tutto l'attuale territorio regionale, il panorama linguistico delle Marche si presenta più omogeneo se confrontato con quello dei secoli precedenti. Esistevano sì le due aree linguistiche a nord e a sud, ma il loro confine non era invalicabile alla circolazione dei fenomeni linguistici; presentavano anzi un coefficiente sensibile di affinità. </p><p>Il fenomeno che interessava interamente il territorio regionale era la <a href="/wiki/Metafonesi" title="Metafonesi">metafonesi</a>, la quale durò fino al <a href="/wiki/Trecento" class="mw-redirect" title="Trecento">Trecento</a>, quando la <i>toscanizzazione</i>, molto intensa per i rapporti commerciali e culturali, la fece regredire e annullare nell'area centrale. Questa fase interruppe la primitiva continuità linguistica nel territorio marchigiano e da quel momento i due tronconi procedettero staccati, ognuno per proprio conto, producendo ulteriori suddivisioni rispettivamente nel proprio ambito. </p><p>Alla fine del Trecento l'influsso <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscano</a> lascia le sue conseguenze nei principali centri delle Marche, nelle scritture sia letterarie sia documentarie. Il suo modello viene comunque imposto in maniera diversa; mentre, per esempio, ad Urbino esso è legato al contesto politico e culturale e verrà meno con l'evolversi degli eventi, ad Ancona, dove è fondato su rapporti meramente economici e commerciali, il toscano riuscirà a deviare il corso evolutivo della parlata, specie negli ambienti aulici<sup id="cite_ref-:1_7-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Classificazione">Classificazione</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=2" title="Modifica la sezione Classificazione" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=2" title="Edit section's source code: Classificazione"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Come detto precedentemente, il composito insieme dei <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetti</a> delle <a href="/wiki/Marche" title="Marche">Marche</a> appartiene a tre gruppi diversi: </p> <ul><li>i settentrionali (<a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">dialetto gallo-piceno</a>), ascritti al <a href="/wiki/Gruppo_linguistico" title="Gruppo linguistico">gruppo linguistico</a> <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italico</a> e detti anche <i>metauro-pisaurini</i>; tra essi il <a href="/wiki/Pesaro" title="Pesaro">pesarese, il</a> <a href="/wiki/Fano" title="Fano">fanese</a>, l'urbinate, il <a href="/wiki/Senigallia#Dialetto" title="Senigallia">senigalliese</a> e, solo secondo alcune classificazioni, l'anconitano;</li> <li>i centrali, che appartengono al <a href="/wiki/Continuum_linguistico" class="mw-redirect" title="Continuum linguistico">continuum linguistico</a> dei <a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">dialetti italiani mediani</a>; essi sono l'<a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">anconitano</a>, l'<a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">osimano</a>, il filottranese, lo jesino, il fabrianese, e a sud il maceratese-fermano-camerte;</li> <li>i <a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">meridionali</a>, appartenenti al raggruppamento dei <a href="/wiki/Dialetti_meridionali" class="mw-redirect" title="Dialetti meridionali">dialetti italiani meridionali</a> e che perciò presentano alcune caratteristiche in comune con i <a href="/wiki/Dialetti_abruzzesi" class="mw-redirect" title="Dialetti abruzzesi">dialetti abruzzesi</a><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Ne fanno parte il <a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">dialetto ascolano</a>, il <a href="/wiki/San_Benedetto_del_Tronto#Lingue_e_dialetti" title="San Benedetto del Tronto">sambenedettese</a>, il <a href="/wiki/Ripatransone#Lingue_e_dialetti" title="Ripatransone">ripano</a> e altri dialetti simili<sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>; sono detti a volte "dialetti marchigiani aso-truentini"<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</li></ul> <p>Le tre aree dialettali in parte corrispondono alle vie di penetrazione del <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a> e sono tra loro così diversificate da rendere reciprocamente incomprensibili i dialetti parlati in aree lontane tra loro. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dialetto_gallo-piceno">Dialetto gallo-piceno</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=3" title="Modifica la sezione Dialetto gallo-piceno" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=3" title="Edit section's source code: Dialetto gallo-piceno"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r130657691">body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .vedi-anche{font-size:95%}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139142988">.mw-parser-output .hatnote-content{align-items:center;display:flex}.mw-parser-output .hatnote-icon{flex-shrink:0}.mw-parser-output .hatnote-icon img{display:flex}.mw-parser-output .hatnote-text{font-style:italic}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote{border:1px solid #CCC;display:flex;margin:.5em 0;padding:.2em .5em}body:not(.skin-minerva) .mw-parser-output .hatnote-text{padding-left:.5em}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon{padding-right:8px}body.skin-minerva .mw-parser-output .hatnote-icon img{height:auto;width:16px}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new{color:#d73333}body.skin--responsive .mw-parser-output .hatnote a.new:visited{color:#a55858}</style> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">Dialetto gallo-piceno</a></b>.</span></div> </div> <p>Le <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà</a> diffuse in quasi tutta la <a href="/wiki/Provincia_di_Pesaro_Urbino" class="mw-redirect" title="Provincia di Pesaro Urbino">provincia di Pesaro Urbino</a> e in parte di <a href="/wiki/Provincia_di_Ancona" title="Provincia di Ancona">quella di Ancona</a> (circondario di <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e <a href="/wiki/Poggio_(Ancona)#isola_linguistica_del_Conero" title="Poggio (Ancona)">isola linguistica del Conero</a>) sono definite <i>gallo-picene</i> (o <i>metauro-pisaurine</i>) alla luce della propria natura <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italica</a>. Il gallo-piceno è una variante autonoma del <a href="/wiki/Gruppo_linguistico" title="Gruppo linguistico">gruppo linguistico</a> <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italico</a>, esteso soprattutto nell'<a href="/wiki/Italia_settentrionale" title="Italia settentrionale">Italia settentrionale</a><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Secondo altre classificazioni linguistiche, il gallo-piceno sarebbe da collegare in qualche modo al <a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">romagnolo</a><sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>; tuttavia, uno studio più recente illustra la non completa adesione del gallo-piceno al gruppo romagnolo, dato che in esso i fenomeni gallo-italici si affiancano ad elementi di tipo <a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">italo-centrale</a><sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Le cararatteristiche del gallo-piceno possono essere così brevemente sintetizzate: </p> <ul><li><a href="/wiki/Palatizzazione" class="mw-redirect" title="Palatizzazione">palatizzazione</a> di <i>a</i> in sillaba libera (<i>chεsa</i> per "casa", <i>falignεm</i> per "falegname", <i>chεr</i> per "caro", <i>pεdre</i> per "padre"), che qui sfuma tra <a href="/wiki/Fano" title="Fano">Fano</a> e <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e i cui ultimissimi echi si possono avvertire anche nell'<a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">anconitano</a>;</li> <li>la tonica <i>i</i> dinnanzi a nasale diventa <i>é</i> (<i>vén</i> per "vino", <i>cucéna</i> per "cucina");</li> <li>la pronuncia aperta di <i>e</i> finale accentata (<i>mε</i>, <i>trε</i>, <i>perchε</i> fino circa a prima di Fano);</li> <li>la pronuncia chiusa dei suffissi in <i>-énte</i> solo a <a href="/wiki/Pesaro" title="Pesaro">Pesaro</a>, ad es. <i>dénte</i>, dove però nel parlato degli anziani c'è variabilità di realizzazione;</li> <li>la diversa distribuzione delle vocali aperte e chiuse, specie nell'area più interna, come nella variante umbra altotiberina di <a href="/wiki/Citt%C3%A0_di_Castello" title="Città di Castello">Città di Castello</a> (<i>béne</i>, <i>éra</i>, <i>sédia</i>); in particolare ad <a href="/wiki/Urbino" title="Urbino">Urbino</a> la "o" si presenta più aperta;</li> <li>la riduzione in <i>i</i> del dittongo "iè" in sillaba libera (<i>pid</i> per "piede", <i>pitra</i> per "pietra");</li> <li>le atone finali scompaiono del tutto come pure molte delle mediane ad eccezione della -a (<i>dmèn</i> per "domani", <i>fémna</i> per "femmina"), con conseguente drastica riduzione di sillabe in parole polisillabiche (<i>stmèn</i> per "settimane"); ad Ancona questo fenomeno è tuttavia assente.</li> <li>a Fano, e in misura maggiore verso l'interno, è riscontrabile l'uso dei dittonghi: <i>bièll</i>, <i>fieoul</i>, <i>meour</i> per "bello", "figliolo", muro").</li></ul> <p>Sul piano consonantico tratti notevoli sono: </p> <ul><li>la semplificazione delle consonanti intense (<i>cità</i>, <i>dona</i>, <i>ragaza</i>), tipico della parlata di Ancona, che fa della <a href="/wiki/Degeminazione_consonantica" class="mw-redirect" title="Degeminazione consonantica">degeminazione consonantica</a> uno dei tratti più distintivi;</li> <li>la tendenza, specie a Pesaro, Fano ed Urbino, a rendere la "z" come "s" (<i>piassa</i> per "piazza");</li> <li>la lenizione delle sorde intervocaliche (<i>avùd</i> per "avuto", <i>fadiga</i> per "fatica", <i>fóg</i> per "fuoco"), che si spinge ancor più a sud nelle Marche centrali, essendo riscontrabile anche a <a href="/wiki/Jesi" title="Jesi">Jesi</a>, <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a> e in quasi tutto l'entroterra della provincia di Ancona (<i>amigo</i> per "amico"<i>, magnado</i> per "mangiato", <i>fradello</i> per "fratello") e in parte anche ad <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> (<i>pudé</i> per "potere");</li> <li>la sonorizzazione di <i>s</i> intervocalica, fenomeno che si spinge lungo la costa centrale marchigiana fino a <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a>.</li></ul> <p>Dei tratti morfologico-sintattici si possono notare i plurali in <i>-ai, -ei, -oi</i> da singolari in "-al, -el, -ol", come anche in <a href="/wiki/Veneto" title="Veneto">Veneto</a> (<i>cavài, cavéi, fagiói</i>) e poi, nella subarea pesarese, i pronomi personali soggetto del tipo <i>mε</i>, <i>tε</i> per "io" "tu", e, in tutta l'area, l'utilizzo di pronomi clitici com'è tipico delle <a href="/wiki/Gallo-italico" class="mw-redirect" title="Gallo-italico">parlate gallo-italiche</a> (a Pesaro <i>mε a parle</i> "io parlo", <i>tε t si</i> "tu sei", <i>ló 'l bala</i> "lui balla", <i>lori i bala</i> "loro ballano", <i>el vènt el tira</i>, ecc.). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Sub-area_pesarese-fanese-urbinate">Sub-area pesarese-fanese-urbinate</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=4" title="Modifica la sezione Sub-area pesarese-fanese-urbinate" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=4" title="Edit section's source code: Sub-area pesarese-fanese-urbinate"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r119427926">.mw-parser-output .responsive-columns{display:flex;flex-wrap:wrap;justify-content:space-between;margin-bottom:-20px}.mw-parser-output .responsive-columns>div{flex:1 1;margin:0 20px 20px 0}</style><div class="responsive-columns" style=""> <div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r139517313">.mw-parser-output .itwiki-template-citazione{margin-bottom:.5em;font-size:95%;padding-left:2.4em;padding-right:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia{display:flex;gap:1.2em}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-doppia>div{width:0;flex:1 1 0}.mw-parser-output .itwiki-template-citazione-footer{padding:0 1.2em 0 0;margin:0}</style><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto pesarese</b></small></span>) <p>«Mentr’ acsé le parlèva<br />do’ ragazz malé pasèva<br />sai “bleu-geens” tutti sbrimblèdi<br />mezz scucid e mezz stracèdi<br />e ‘na maja strimilzita<br />cla cupriva metà vita.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Mentre parlavano così<br />due ragazze passarono di lì<br />con i jeans tutti sbrindellati<br />mezzi scuciti e mezzi stracciati<br />e una maglia striminzita<br />che copriva mezza vita.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Agostino Ercolessi</small>)</p></div> </div> <div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto urbinate</b></small></span>) <p>«Chel foc e chla luc<br />ch vien e ch va,<br />ch' s'acend e s' spegn<br />ch' s'inalsa e s'abassa<br />portat machì e malà<br />in t' l'scur,<br />adess en è piò misterios!!<br />S' cnoscn tant rob<br />ch 'na volta ern(e) piin d' mister<br />mo alora, com ern(e) piò bell(e)!» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Quel fuoco e quella luce<br />Che viene e che va<br />che s'accende e che si spegne<br />che s'innalza e che s'abbassa<br />portata qua e là<br />nell'oscurità,<br />adesso non è più misteriosa!!<br />Si conoscono tante cose<br />che una volta erano piene di mistero<br />Ma allora com'erano più belle!» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Renzo De Scrilli, <i>Le lucciole</i></small>)</p></div> </div> </div> <p>Nel litorale la zona dialettale pesarese-fanese-urbinate comprende tutte le località fra <a href="/wiki/Gabicce_Mare" title="Gabicce Mare">Gabicce Mare</a> e <a href="/wiki/Marotta" title="Marotta">Marotta</a> e nell'interno abbraccia tutta la <a href="/wiki/Provincia_di_Pesaro-Urbino" class="mw-redirect" title="Provincia di Pesaro-Urbino">Provincia di Pesaro-Urbino</a> tranne l'area di <a href="/wiki/Pergola_(Italia)" title="Pergola (Italia)">Pergola</a>, dove è parlato un dialetto umbro di derivazione eugubina. Infatti il dialetto pergolese (diffuso nei territori di Pergola, <a href="/wiki/Serra_Sant%27Abbondio" title="Serra Sant'Abbondio">Serra Sant'Abbondio</a>, <a href="/wiki/Cantiano" title="Cantiano">Cantiano</a> e <a href="/wiki/Frontone_(Italia)" title="Frontone (Italia)">Frontone</a>) si distingue nettamente dalle restanti parlate della provincia di Pesaro-Urbino in quanto derivato in buona parte dal dialetto eugubino (Pergola fu fondata da <a href="/wiki/Gubbio" title="Gubbio">Gubbio</a> nel 1234) a cui deve molti termini e modi di dire. </p><p>Presumibilmente qui dev'essere passato il primo itinerario della latinità, lungo la <a href="/wiki/Via_Flaminia" title="Via Flaminia">via Flaminia</a>, che è penetrata nel nord delle Marche attraverso il passo di <a href="/wiki/Passo_della_Scheggia" title="Passo della Scheggia">Scheggia</a>, incontrandosi e immergendosi nell'ambiente gallo-italico, costeggiando il <a href="/wiki/Metauro" title="Metauro">Metauro</a>.<sup id="cite_ref-guide_14-0" class="reference"><a href="#cite_note-guide-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>All'interno di questa subarea è possibile individuare due differenze sostanziali: </p> <ul><li>la diversa resa del pronome personale "io": mentre a Pesaro si dice <i>mε,</i> a Fano ed Urbino si dice <i>ì</i>;</li> <li>l'utilizzo del pronome personale "cosa": mentre ad Urbino, come nel romagnolo, sono in uso le forme <i>sà</i> e <i>csà</i> (<i>Sa dici?</i>, <i>Sa fè(i)?</i>, <i>Csa vùa?</i> per "Cosa dici?", "Cosa fai?", "Cosa vuoi?"), a Fano si dice <i>cò</i> o <i>cù</i>, esattamente come a <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a>, <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a>, <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a> e <a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a> (<i>Cu dici?</i>, <i>Cu fai?</i>, <i>Cu voi?</i>).</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Sub-area_senigalliese">Sub-area senigalliese</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=5" title="Modifica la sezione Sub-area senigalliese" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=5" title="Edit section's source code: Sub-area senigalliese"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«C’era ‘na volta a Snigaja, pog’ da long’ da piazza d’ l’erb’, ‘n magazin’ all’ingross’ d’ frutta e v'rdura. ‘L padron’ s’ cunusceva, e s’ risp'ttava p'rchè era ‘n umon’ e spess’ sgaggiava ma chi tra l’ cass’ giva a tanton. Davanti all’ingross’ c’era anch’ ‘l banchett’ d'la Maggiurina sa ‘n umbr'llon’ e ‘na stesa d’ frutta sopra ‘n carett’. Lia c’era da ‘n pezz’ e piava [...]» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Franco Patonico, Poesie</small>)</p></div> <p>È limitata a <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e a centri limitrofi, i cui dialetti non hanno collocazione precisa per via del meticciamento tra forme gallo-italiche e mediane: vi sono infatti influssi pesaresi-urbinati, anconetani, nonché dei dialetti di derivazione eugubina della zona di Pergola, che si fanno ancor più marcati nelle aree limitrofe di <a href="/wiki/Corinaldo" title="Corinaldo">Corinaldo</a>, <a href="/wiki/Ripe_(Italia)" class="mw-redirect" title="Ripe (Italia)">Ripe</a>, <a href="/wiki/Monterado" title="Monterado">Monterado</a>, <a href="/wiki/Castel_Colonna" title="Castel Colonna">Castel Colonna</a>, <a href="/wiki/San_Lorenzo_in_Campo" title="San Lorenzo in Campo">San Lorenzo in Campo</a>, <a href="/wiki/Castelleone_di_Suasa" title="Castelleone di Suasa">Castelleone di Suasa</a>, mentre i centri di <a href="/wiki/Ostra_(Italia)" title="Ostra (Italia)">Ostra</a>, <a href="/wiki/Ostra_Vetere" title="Ostra Vetere">Ostra Vetere</a>, <a href="/wiki/Belvedere_Ostrense" title="Belvedere Ostrense">Belvedere Ostrense</a> e <a href="/wiki/Barbara_(Italia)" title="Barbara (Italia)">Barbara</a> presentano una base dialettale jesina, ma hanno subito recentemente influssi senigalliesi e più in generale galloitalici. A nord l'area senigalliese si spinge fino a <a href="/wiki/Marotta" title="Marotta">Marotta</a>-<a href="/wiki/Mondolfo" title="Mondolfo">Mondolfo</a>. </p><p>I dialetti gallici comunque prevalgono decisamente: infatti come in essi, anche nel senigalliese cadono tutte vocali finali tranne la <i>-a</i>, e tale fenomeno è riscontrabile fino a <a href="/wiki/Montemarciano" title="Montemarciano">Montemarciano</a>, al confine tra le aree anconetana e jesina. Qui è usata (come nella bassa <a href="/wiki/Romagna" title="Romagna">Romagna</a>, nell'urbinate, nel pesarese, nell'isola gallica del <a href="/wiki/Conero" class="mw-redirect" title="Conero">Conero</a> e nel contado di Ancona, fino ad <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a> e <a href="/wiki/Castelfidardo" title="Castelfidardo">Castelfidardo</a>) la preposizione "sa", che significa "con" e che richiama addirittura il sanscrito "sam" e che si trova anche nelle lingue slave ("s sa" in serbo-croato, per cui può essere un prestito trans-adriatico relativamente recente e non un relitto arcaico, quantunque la parola esista anche nella lingua etrusca). Si sono conservate tracce di influenze marinare settentrionali alto-adriatiche, specialmente venete, come <i>dise</i> per "dice", ma sono ormai quasi del tutto scomparse. Al giorno d'oggi invece, sono talvolta avvertibili "echi" dell'anconetano cittadino: a Senigallia può essere riscontrabile la forma <i>el polz</i> in luogo dell'originaria <i>el pols</i>, e a Montemarciano è ormai frequente l'uso delle forme apocopate <i>mà</i> e <i>pà</i> al posto delle originarie nasalizzate <i>maŋ</i> e <i>paŋ.</i> </p><p>Per capire la situazione dialettale della zona in esame, bisogna sottolineare che essa fu sottoposta nel corso dei secoli alternatamente all'influsso italico e a quello gallico. Inizialmente era terra picena, poi, dopo che i <a href="/wiki/Galli_senoni" class="mw-redirect" title="Galli senoni">Galli senoni</a> si insediarono nella parte del loro territorio <a href="/wiki/Piceni" title="Piceni">piceno</a>, situata a nord dell'<a href="/wiki/Esino_(fiume)" title="Esino (fiume)">Esino</a>, vi attecchì il substrato celtico (come mostra lo stesso nome <i>Sena gallica</i>). In età <a href="/wiki/Augusto" title="Augusto">augustea</a> il vicino <a href="/wiki/Esino_(fiume)" title="Esino (fiume)">fiume Esino</a> segnava il confine fra il <a href="/wiki/Regio_V_Picenum" title="Regio V Picenum">Piceno</a> e l'<a href="/wiki/Ager_Gallicus" title="Ager Gallicus">Ager Gallicus</a><sup id="cite_ref-guide_14-1" class="reference"><a href="#cite_note-guide-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Nel <a href="/wiki/Rinascimento" title="Rinascimento">Rinascimento</a> <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> fece parte del <a href="/wiki/Ducato_di_Urbino" title="Ducato di Urbino">Ducato di Urbino</a>, poi della <a href="/wiki/Delegazione_apostolica_di_Urbino_e_Pesaro" title="Delegazione apostolica di Urbino e Pesaro">Delegazione apostolica di Urbino e Pesaro</a> (che corrispondeva grossomodo all'odierna <a href="/wiki/Provincia_di_Pesaro_e_Urbino" title="Provincia di Pesaro e Urbino">Provincia di Pesaro e Urbino</a>) e infine, solo dopo l'<a href="/wiki/Unit%C3%A0_d%27Italia" class="mw-redirect" title="Unità d'Italia">Unità d'Italia</a>, passò alla Provincia di Ancona. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Isola_linguistica_gallica_del_Cònero"><span id="Isola_linguistica_gallica_del_C.C3.B2nero"></span>Isola linguistica gallica del Cònero</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=6" title="Modifica la sezione Isola linguistica gallica del Cònero" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=6" title="Edit section's source code: Isola linguistica gallica del Cònero"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Brev' è la vita e l'unica lampa<br />ch'ilumina è sogn e la speranza<br />è la puisia ch' la memoria canta» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Giuseppe Bartolucci, da <i>Biagin cucal e altri versi</i></small>)</p></div> <p>Poco a sud di <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a>, nell'area centrale e meridionale del <a href="/wiki/Monte_Conero" title="Monte Conero">promontorio del Cònero</a> esiste un'isola linguistica: nelle frazioni anconitane del <a href="/wiki/Poggio_(Ancona)" title="Poggio (Ancona)">Poggio</a>, di <a href="/wiki/Circoscrizioni_di_Ancona#Frazione_di_Massignano" title="Circoscrizioni di Ancona">Massignano</a>, di <a href="/wiki/Circoscrizioni_di_Ancona" title="Circoscrizioni di Ancona">Montacuto</a>, di <a href="/wiki/Varano_(Ancona)" title="Varano (Ancona)">Varano</a> (a circa 10 chilometri dal capoluogo), nonché nel comune di <a href="/wiki/Camerano" title="Camerano">Camerano</a> e, parzialmente, <a href="/wiki/Sirolo" title="Sirolo">Sirolo</a>, <a href="/wiki/Numana" title="Numana">Numana</a>, si parla un dialetto particolare, di ceppo gallo-italico, diverso dall'<a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">anconitano</a> e simile a quello parlato a nord dell'Esino, a circa trenta chilometri di distanza<sup id="cite_ref-ReferenceA_15-0" class="reference"><a href="#cite_note-ReferenceA-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. La caduta delle vocali atone, specie quelle finali, ne è un segno molto evidente (<i>andàn</i> per "andiamo", da qui il detto-scioglilingua cameranense <i>Dì ndu ndan? Non' ndan sul Guast</i> [la <i>enne</i> ha il suono della <i>enne</i> di "lingua"] dove il <i>Guast</i> è il quartiere del <i>Guasto</i>, un toponimo tipico per indicare un luogo dove avvenne una battaglia in seguito alla quale fu definito <i>Guast</i> dal verbo "guastare, rovinare"). Altra caratteristica in comune con il senigalliese è la preposizione <i><a href="/wiki/Dialetto_osimano#La_preposizione_sa" title="Dialetto osimano">sa</a></i>, che significa "con", il cui utilizzo però sconfina anche in aree prettamente <a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">mediane</a> come nel contado <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">osimano</a> e a <a href="/wiki/Castelfidardo" title="Castelfidardo">Castelfidardo</a>. </p><p>Solo nel dopoguerra nei centri citati si è cominciata a sentire l'influenza del <a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">dialetto anconitano</a>, di impronta centrale (perimediana), che infatti mantiene salde le vocali finali, e che nelle generazioni più giovani ha quasi definitivamente rimpiazzato l'idioma originario, in alcune campagne estintosi fin dagli anni settanta del Novecento. Pur avendo dimensioni limitate, la variante dialettale del Cònero è ricca di tradizione anche scritta, specie poetica<sup id="cite_ref-ReferenceA_15-1" class="reference"><a href="#cite_note-ReferenceA-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>Ci sono varie ipotesi sul motivo di questa particolarità, tra cui la migrazione e lo stanziamento, in epoca pre-romana, di nuclei di <a href="/wiki/Galli_senoni" class="mw-redirect" title="Galli senoni">Galli senoni</a>, oppure la presenza di una area gallo-italica ininterrotta che doveva un tempo comprendere la stessa Ancona, il cui idioma si orientò poi su modelli di tipo mediano e toscano (con influssi veneti)<sup id="cite_ref-:1_7-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Potrebbe costituire prova di ciò il fatto che fino agli anni '50 del '900 i parlari gallo-italici si estendessero subito oltre le mura cittadine, ritraendosi poi progressivamente verso le aree più isolate dal centro urbano; a tal proposito, nel <i>Vocabolarietto anconitano-italiano</i> di Luigi Spotti (1929) viene notato come la parlata contadinesca arrivi a lambire, all'epoca, l'interno della città allargata dalla cinta daziaria (quindi presso un'area che va dalla <a href="/wiki/Stazione_di_Ancona" title="Stazione di Ancona">stazione ferroviaria</a> al <a href="/wiki/Piano_San_Lazzaro" class="mw-redirect" title="Piano San Lazzaro">Piano San Lazzaro</a>)<sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Del resto anche il vernacolo anconitano condivide numerosi elementi con gli idiomi gallo-italici marchigiani, tratti che potrebbero costituire - prendendo chiaramente per buona l'ipotesi di un antico <i>continuum</i> nel fazzoletto costiero compreso tra l'Esino e il Cònero - residui di una variante urbana poi soppiantata dal vernacolo attuale; se così fosse l'<i>isola linguistica</i> di questo territorio - almeno fino al secondo dopoguerra - sarebbe stata la sola area urbana di Ancona, che dunque deve aver recepito i tratti perimediani o tramite contatti con <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a> ed altri centri limitrofi a dialetto centrale oppure per via dell'insediamento, documentato da registri del catasto, di famiglie provenienti dall'area maceratese, dall'Umbria e da Roma, che hanno inevitabilmente dotato l'anconetano di quella coloritura "centrale" tuttora presente. </p><p>Inoltre lontano dalla zona del Cònero (che comprende il territorio meridionale di Ancona), le parlate delle frazioni rurali a ovest e nord-ovest della città (per esempio Candia, Paterno o Barcaglione) presentavano forme gallo-italiche (es: <i>capucchióŋ</i> anziché l'anconitano <i>capuchió</i>, <i>bendizióŋ</i> in luogo di <i>benedizió</i>, <i>Barcaióŋ</i> per <i>Barcaió</i>), così come il dialetto parlato fino a pochi decenni fa a <a href="/wiki/Falconara_Marittima" title="Falconara Marittima">Falconara</a><sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> e <a href="/wiki/Castelferretti" title="Castelferretti">Castelferretti</a> (quest'ultimo in uso ancora oggi presso i più anziani). </p><p>Era poi possibile riscontrare nelle campagne anconitane forme assai curiose, come ad es. <i>quanne</i> per "quando", in cui comparivano contemporaneamente sia un elemento di tipo gallico, cioè l'indebolimento della vocale finale, sia uno di tipo centromeridionale, ossia il passaggio da ND a NN, sconosciuto ad Ancona ma vitale nei centri immediatamente più a sud, come Osimo; altra forma interessante era <i>babbete</i>, sempre con la caduta delle vocali nonché con il suffisso personale posposto al nome, di uso tipicamente centromeridionale, in luogo dell'anconitano <i>tu' padre.</i> È inoltre interessante notare come gli scrittori di teatro anconetani cittadini, nel riprodurre graficamente (e nel parodiare) la nasale velare (<i>ŋ)</i> della zona del Cònero e di altri contadi prossimi alla città, scrivessero <i>le mang</i> per "le mani", <i>è fing</i> per "è fino", <i>suddisfaziong</i> per "soddisfazione". </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dialetti_marchigiani_centrali">Dialetti marchigiani centrali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=7" title="Modifica la sezione Dialetti marchigiani centrali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=7" title="Edit section's source code: Dialetti marchigiani centrali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Dialetti_italiani_centrali.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Dialetti_italiani_centrali.jpg/220px-Dialetti_italiani_centrali.jpg" decoding="async" width="220" height="225" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0f/Dialetti_italiani_centrali.jpg 1.5x" data-file-width="327" data-file-height="335" /></a><figcaption>Il marchigiano centrale (Ⅰ) nel sistema dei dialetti mediani</figcaption></figure> <p>I dialetti marchigiani centrali interessano le <a href="/wiki/Province_d%27Italia" title="Province d'Italia">province</a> <a href="/wiki/Provincia_di_Ancona" title="Provincia di Ancona">di Ancona</a>, <a href="/wiki/Provincia_di_Macerata" title="Provincia di Macerata">di Macerata</a> e <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">di Fermo</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Zona_anconitana_(o_marchigiana_centro-settentrionale)"><span id="Zona_anconitana_.28o_marchigiana_centro-settentrionale.29"></span>Zona anconitana (o marchigiana centro-settentrionale)</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=8" title="Modifica la sezione Zona anconitana (o marchigiana centro-settentrionale)" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=8" title="Edit section's source code: Zona anconitana (o marchigiana centro-settentrionale)"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>La zona dialettale anconitana si estende nella <a href="/wiki/Provincia_di_Ancona" title="Provincia di Ancona">provincia di Ancona</a>, ma non si identifica con essa: si è già visto che nella zona di <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e in quella del <a href="/wiki/Monte_Conero" title="Monte Conero">Cònero</a> si parlano dialetti di tipo gallo-italico<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Le divergenze di sub-area sono così vistose da doversi parlare di quattro sub-aree a sé stanti, che raggruppano vernacoli con alcuni tratti in comune e altri diversificati rispetto a quello del capoluogo: </p> <ul><li>i <a href="/wiki/Dialetto_anconetano" class="mw-redirect" title="Dialetto anconetano">dialetti della sub-area anconitana propria</a> (<a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> e <a href="/wiki/Falconara_Marittima" title="Falconara Marittima">Falconara Marittima</a> i centri principali);</li> <li>i <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">dialetti della sub-area osimano-lauretana</a> (<a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a>, <a href="/wiki/Loreto" title="Loreto">Loreto</a>, <a href="/wiki/Castelfidardo" title="Castelfidardo">Castelfidardo</a> e, in provincia di Macerata, <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a>)<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>;</li> <li>i <a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">dialetti della sub-area jesina</a> (<a href="/wiki/Jesi" title="Jesi">Jesi</a>, <a href="/wiki/Santa_Maria_Nuova" title="Santa Maria Nuova">Santa Maria Nuova</a> e altri comuni limitrofi);</li> <li>i <a href="/w/index.php?title=Dialetto_fabrianese&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dialetto fabrianese (la pagina non esiste)">dialetti della sub-area fabrianese</a> (<a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a> e <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a> i centri principali), quest'ultima da considerare "ponte" non solo con la famiglia dialettale successiva (marchigiana centro-meridionale), ma anche con quella umbra.</li></ul> <p>Vi è infine, come appendice, una zona mista (o "grigia") di confine tra le provincie di Ancona e Macerata, in cui è possibile assistere ad un mescolamento delle caratteristiche dialettali dei rispettivi luoghi. </p><p>Per spiegare l'eccezionale diversità linguistica della provincia di Ancona si sono tentate varie spiegazioni, e in particolare è stato sottolineato il fatto che in età romana la zona fosse servita da una diramazione della Flaminia: perciò quest'area è stata interessata da un secondo itinerario della latinità, che, staccatosi dal precedente, dovette passare attraverso il passo di <a href="/wiki/Fossato" title="Fossato">Fossato</a> e Fabriano. Inoltre essa ricalca l'antico confine augusteo (mai venuto meno) tra <i><a href="/wiki/Regio_VI_Umbria" title="Regio VI Umbria">Regio VI Umbria</a></i> <i>et <a href="/wiki/Ager_Gallicus" title="Ager Gallicus">Ager Gallicus</a></i> e <i><a href="/wiki/Regio_V_Picenum" title="Regio V Picenum">Regio V Picenum</a></i>: da ciò deriverebbe in conclusione l'importanza del substrato <a href="/wiki/Umbri" title="Umbri">umbro</a> nella zona meridionale e di quello gallico a nord.<sup id="cite_ref-guide_14-2" class="reference"><a href="#cite_note-guide-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. L'area anconetana è dunque considerabile come uno stretto "corridoio" interposto tra le aree pesarese e maceratese. </p><p>Da alcuni linguisti i vernacoli della zona anconitana sono considerati di transizione tra il gruppo mediano e il gruppo gallo-italico, con elementi in comune con i <a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">dialetti umbri</a> e quelli <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscani</a><sup id="cite_ref-:0_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>: in ogni caso è solo avvicinandosi alla costa che si sentono le ultime influenze gallo-italiche, che poi si dissolvono tra l'<a href="/wiki/Esino_(fiume)" title="Esino (fiume)">Esino</a> e il <a href="/wiki/Potenza_(fiume)" title="Potenza (fiume)">Potenza</a>, lasciando spazio ai primi tratti tipici delle parlate centromeridionali, riguardo ai quali l'area considerata si trova all'estremo confine settentrionale.<br />Secondo il professor Giovanni Crocioni il dialetto anconetano è da considerare come l'ultima zona costiera dialettale gallo-picena, che, da Fano verso sud, perdendo progressivamente le sue caratteristiche galliche, si esaurisce a sud di Camerano, divenendo poi parlata picena<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>A differenza dell'area pesarese-senigalliese, quella anconetana è caratterizzata dalla saldezza delle vocali atone, che presentano esito unificato, rispetto all'area maceratese, dove permane la distinzione tra le originarie -o/-u latine. È tuttavia difficile trovare parametri univoci: lo possono essere il rafforzamento di s dopo liquida e nasale ls, rs, ns in <i>lz, rz, nz</i> (<i>polzo, perzo, penzo</i>), oppure lo <a href="/wiki/Scempiamento" title="Scempiamento">scempiamento</a> di -rr- (<i>guera, buro</i>), e ancora l'apocope sistematica di n + vocale nelle parole piane (<i>mà</i> per "mano", <i>bè</i> per "bene", <i>palló</i> per "pallone", <i>gattì</i> per "gattino"), fenomeno quest'ultimo presente anche nel resto delle Marche centro-meridionali e nelle parlate di tipo sabino dell'<a href="/wiki/Abruzzo" title="Abruzzo">Abruzzo</a> e <a href="/wiki/Lazio" title="Lazio">Lazio</a> (tra <a href="/wiki/L%27Aquila" title="L'Aquila">L'Aquila</a> e <a href="/wiki/Tivoli" title="Tivoli">Tivoli</a>). </p><p>Eccezion fatta per il capoluogo e le zone limitrofe, in quest'area compaiono le prime caratteristiche tipiche dei dialetti centro-meridionali italiani: il cambio di <i>nd</i> in <i>nn</i> nel passato era presente fin già nella campagna anconetana ("spandere" diventava <i>spanne</i>), ed è tuttora riscontrabile a partire da <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a>, dove però si mantengono <i>-ld-</i> (<i>caldo</i>), <i>-mb-</i> (<i>gambétta</i>) e <i>-nv-</i> (<i>invido</i>). A <a href="/wiki/Jesi" title="Jesi">Jesi</a> poi <i>-nd-</i> e <i>-ld-</i> convivono con <i>-nn-</i> e <i>-ll-</i>, e in più compare costantemente il passaggio di <i>-nc-</i> a <i>-ng-</i> ("fianco" diventa <i>"fiango"</i>, "manco", <i>"mango"</i>, ecc), che invece altrove pare essere regredito. A quest'ultimo fenomeno sono connessi anche il passaggio da <i>-nt-</i> a <i>-nd-</i>, e da <i>-mp-</i> a <i>-mb-</i> ("tanto tempo" diventa <i>"tando tembo"</i>), presenti soprattutto nelle ultime località dell'entroterra prossime al confine con la provincia di Macerata, come <a href="/wiki/Filottrano" title="Filottrano">Filottrano</a>. Relativamente infine alla <a href="/wiki/Metafonia" class="mw-redirect" title="Metafonia">metafonia</a>, essa è limitata alla sub-area fabrianese, ed è definibile di tipo "napoletano", poiché presenta i dittonghi <i>iè</i> e <i>uò</i>, ma è in via di regresso. </p><p>Assente nel capoluogo e nel suo immediato circondario, ma presente soprattutto nelle sub-aree jesina e fabrianese, e giù nel maceratese e nell'ascolano, è quel fenomeno (non sistematico e a volte enfatico), per cui le intervocaliche sorde, anche in fonosintassi, vengono realizzate rilassate, quasi sonore (ad es. <i>le badade</i>, <i>hai gabido</i>, per "le patate", "hai capito"): si tratta chiaramente di un influsso recente di provenienza romana, e vitale soprattutto nelle generazioni più giovani, per via del c.d. "romanesco televisivo". </p><p>Pertanto, già nell'immediato entroterra di Ancona e Falconara la cadenza, il lessico e la morfologia fanno sentire i primi influssi dei dialetti mediani tipici, e infatti, procedendo verso sud-ovest, in direzione <a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a>-<a href="/wiki/Filottrano" title="Filottrano">Filottrano</a>, la parlata ha sempre più caratteri centrali; tuttavia, mentre la degeminazione delle doppie si arresta quasi totalmente nei limiti comunali di Ancona (infatti già ad Osimo e Jesi le geminate esistono come nei dialetti mediani in genere), generalmente in tutta l'area - e addirittura fino all'estremo nord della provincia di Macerata (<a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a>-<a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a>) - sono utilizzati <i>lu</i> e <i>lia</i> ("lui" e "lei") come pronomi personali, <i>adè</i> ("adesso") come avverbio di tempo (questi due anche nelle zone limitrofe dell'<a href="/wiki/Umbria" title="Umbria">Umbria</a>), e si verifica il fenomeno della lenizione di "t" e "c" intervocalici. </p><p>Una parentesi interessante la si può aprire a proposito della pronuncia del dittongo "ie", che nell'area gallo-italica e nel maceratese è pronunciato chiuso nella maggior parte delle parole (<i>iéri, piéno, piéde, insiéme</i>), mentre a Jesi, Osimo e nell'area recanatese esso è pressoché sempre aperto tranne forse in rarissimi casi (<i>ièri, pièno, viène, dièci, piède, ferovière, insième</i>). Gli anconetani invece, per influssi probabilmente sovrappostisi nel tempo, presentano entrambe le forme in base ai singoli vocaboli (<i>iéri, piéno, viène, piéde, insième, tiène</i>). Frequente nella seconda area, nonché in altri posti dell'Italia centrale con analogo fenomeno, l'<a href="/wiki/Ipercorrettismo" title="Ipercorrettismo">ipercorrettismo</a>, per cui coloro che hanno il dittongo "ie" aperto lo chiudono, sebbene in italiano standard esso vada pronunciato aperto. </p><p>Sempre sul piano vocalico è da segnalare, in difformità dall'italiano standard, la già accennata pronuncia aperta dei suffissi in "<i>-mento</i>" e "<i>-mente</i>", per cui si avrà ad es. <i>mom<b>è</b>nto</i>, <i>praticam<b>è</b>nte</i>, ecc.: questo è un tratto caratteristico a ben vedere di molte aree della regione, perché è riscontrabile fin dall'altezza di <a href="/wiki/Fano" title="Fano">Fano</a>, si interrompe dopo <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a>, ma ricompare procedendo da <a href="/wiki/Cupra_Marittima" title="Cupra Marittima">Cupra Marittima</a> verso sud. </p><p>Una delle differenze più eclatanti fra i dialetti marchigiani è l'uso dell'articolo determinativo maschile "il": ad Ancona, per influssi gallo-italici, è sempre <i>el</i>, anche dove in italiano è "lo", perciò si ha <i>el mazo, el spegno </i>("lo ammazzo, lo spengo"), <i>el stesso cà</i> ("lo stesso cane"). Anche come pronome è usato <i>el</i>, dove in Italiano si ha "il" e "lo", salvo che nell'espressione <i>va bè lo stessu</i> ("va bene lo stesso"); a tal proposito va però ricordata la forma <i>l'istessu/l'istesso</i>, attestata nella letteratura vernacolare meno recente<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, il che potrebbe far pensare all'adozione di <i>lo + stesso</i> per adeguamento recenziore al modello italiano). Invece nei comuni siti nell'area compresa tra i due capoluoghi Ancona e Macerata si può assistere a "sfumature" molto interessanti. </p> <table class="wikitable"> <caption> </caption> <tbody><tr> <th>Ancona </th> <td><i>E' sguardo, el spago, el stucafiso</i> (lo sguardo, lo spago, lo stoccafisso) </td></tr> <tr> <th>Osimo, Jesi, Arcevia </th> <td><i>El gatto, lo rifugio, lo ramo, lo spago, muntobè</i> (il gatto, il rifugio, il ramo, lo spago, molto) </td></tr> <tr> <th>Fabriano </th> <td><i>Er/el gatto, er/el cane, er/el tempo</i> (il gatto, il cane, il tempo) </td></tr> <tr> <th>Recanati </th> <td><i>U gatto, u cà, u palló</i> (il gatto, il cane, il pallone) </td></tr> <tr> <th>Filottrano </th> <td><i>Ir diaulu, u gattu, ru cà, ro zucchero</i> (il diavolo, il gatto, il cane, lo zucchero) </td></tr> <tr> <th>Macerata </th> <td><i>Lu lupu, lu taulu, lo grà, lo vì</i> (il lupo, il tavolo, il grano, il vino) </td></tr></tbody></table> <p>La forma <i>ru</i>, di origine molto arcaica, è ancora in parte riscontrabile, seppure in via di regresso, a Filottrano e in molti centri del nord-maceratese, come <a href="/wiki/Cingoli" title="Cingoli">Cingoli</a>, <a href="/wiki/Treia" title="Treia">Treia</a>, ecc., mentre risulta essere regredita a Recanati già dal XIX secolo. Il maschile "il" ad Arcevia si riduce spesso a '<i>l</i>, ma come nell'osimano davanti a "r" diventa <i>lo</i> (<i>lo ruoso</i> "il rosmarino", <i>lo rosario</i>), a <a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a> si tende a passare in tutti a casi ad <i>er</i>, che convive con <i>el</i> (<i>er cane/el cane). </i>A <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a> almeno attualmente vigono condizioni anconetane con <i>el/la</i>, a Recanati si usa oggi <i>u/a</i>, mentre si hanno <i>lo/la</i> a <a href="/wiki/Potenza_Picena" title="Potenza Picena">Potenza Picena</a> e <a href="/wiki/Civitanova_Marche" title="Civitanova Marche">Civitanova Marche</a>. Importante è anche la triplice distinzione dell'articolo in maschile, femminile e neutro:<i> </i>a <a href="/wiki/Cingoli" title="Cingoli">Cingoli</a> e <a href="/wiki/Serra_San_Quirico" title="Serra San Quirico">Serra San Quirico</a> si aveva, almeno fino alla metà del ventesimo secolo, <i>u</i> per il maschile, <i>o</i> per il neutro e <i>a</i> per il femminile, mentre ad <a href="/wiki/Apiro" title="Apiro">Apiro</a> le forme erano <i>ru, ro, ra. </i> </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Sub-area_di_Ancona_e_Falconara">Sub-area di Ancona e Falconara</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=9" title="Modifica la sezione Sub-area di Ancona e Falconara" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=9" title="Edit section's source code: Sub-area di Ancona e Falconara"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Dialetto anconitano</a></b>.</span></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Dialetto anconitano</a></b></small></span>) <p>«Io guardo 'sta crucéta sbruzulosa<br />cun 'st'anima gentile; cià qualcosa<br />del caratere nostro anconità:<br />rozo de fòra, duro, un po' vilà<br />ma drento bono, un zuchero, 'n amore ...<br />ché nun conta la scorza, conta el còre» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Io guardo questa <i><a href="/wiki/Aporrhais_pespelecani" title="Aporrhais pespelecani">crocetta</a></i> bitorzoluta<br />con quest'anima gentile; ha qualcosa<br />del carattere nostro anconetano:<br />rozzo di fuori, duro, un po' villano<br />ma dentro buono, uno zucchero, un amore...<br />perché non conta la scorza, conta il cuore.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small><a href="/wiki/Eugenio_Gioacchini" class="mw-redirect" title="Eugenio Gioacchini">Eugenio Gioacchini</a></small>)</p></div> <p>Il <a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">dialetto anconitano</a> ha come centro di origine la sola <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a>, ma nel corso del XX secolo si è esteso alla limitrofa <a href="/wiki/Falconara_Marittima" title="Falconara Marittima">Falconara Marittima</a>, mentre i dialetti degli altri centri vicini al capoluogo, come <a href="/wiki/Camerata_Picena" title="Camerata Picena">Camerata Picena</a>, <a href="/wiki/Agugliano" title="Agugliano">Agugliano</a>, <a href="/wiki/Polverigi" title="Polverigi">Polverigi</a>, <a href="/wiki/Offagna" title="Offagna">Offagna</a>, <a href="/wiki/Camerano" title="Camerano">Camerano</a>, <a href="/wiki/Sirolo" title="Sirolo">Sirolo</a> e <a href="/wiki/Numana" title="Numana">Numana</a>, hanno subito un progressivo fenomeno di assimilazione all'anconetano di città solo nelle ultime generazioni di parlanti, specialmente a partire dagli anni '60 e '70 del '900. Il <a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">dialetto anconitano</a> costituisce dunque un'isola linguistica, certo a causa della storia particolare del capoluogo marchigiano, segnato dalla <a href="/wiki/Magna_Grecia#Colonie_greche_in_Italia_non_appartenenti_alla_Magna_Grecia" title="Magna Grecia">colonizzazione greca</a> e dalla presenza del <a href="/wiki/Porto_di_Ancona" title="Porto di Ancona">porto</a>, fonte di contatti, anche linguistici, con popolazioni anche lontane. </p><p>Questo dialetto e la sua famiglia costituiscono il ceppo più settentrionale dell'intero gruppo mediano italiano, e, non a torto, da un discreto numero di studiosi viene considerato addirittura una forma di transizione con il gruppo gallo-italico, per via di numerosi elementi, quali la cadenza, considerata "settentrionale" da chi viene da sud, lo <a href="/wiki/Scempiamento" title="Scempiamento">scempiamento</a> delle consonanti (<i>ògi</i> per "oggi")<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, la sonorizzazione sistematica di <i>s</i> intervocalico<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> e l'assenza di <a href="/wiki/Raddoppiamento_fonosintattico" title="Raddoppiamento fonosintattico">raddoppiamento fonosintattico</a> nell'anconetano di città<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, nonché la lenizione delle sorde intervocaliche (<i>digu</i> per "dico"), che però si spinge pure nelle aree jesina e osimana. Gli influssi gallo-italici su base mediana derivano da ragioni storiche, in quanto i secoli VI,VII e VIII videro formarsi l'alleanza, non solo militare ma anche politica, detta <a href="/wiki/Pentapoli_bizantina#La_Pentapoli_marittima" title="Pentapoli bizantina">Pentapoli</a>. Tale formazione riuniva le città di <a href="/wiki/Rimini" title="Rimini">Rimini</a>, <a href="/wiki/Pesaro" title="Pesaro">Pesaro</a>, <a href="/wiki/Fano" title="Fano">Fano</a>, <a href="/wiki/Senigallia" title="Senigallia">Senigallia</a> e Ancona, e non poteva non caratterizzare anche linguisticamente questo tratto di costa adriatica: ancora oggi ciò, in aggiunta all'influenza della <a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">lingua veneta</a>, accomuna in parte i territori ex Bizantini (area della <a href="/wiki/Romania_(area_linguistica)" class="mw-redirect" title="Romania (area linguistica)">Romània</a>). </p><p>Vi sono comunque numerose consonanze toscane, come l'integrità delle vocali toniche, pronunciate in maniera abbastanza simile all'italiano standard (salvo l'apertura dei suffissi in <i>-mento </i>e in<i> -mente</i>); il mantenimento delle atone, sia finali, con "-o" e "-u" confusi in un fonema unico <i>-o </i>(con la tendenza allo scurimento indistinto di tutte in <i>-u</i>, come ad es. <i>cèlu</i> per "cielo"), sia mediane (anche qui con la stessa tendenza, come ad es<i>. dutóre</i> per "dottore")<i>; </i>e l'assenza di nessi consonantici disagevoli e di consonanti in fine di parola, ma al contrario, come in tutta l'Italia centrale, la tendenza ad aggiungere una -e finale (<i>e' stòpe</i> per "stop", <i>el bare</i> per "il bar"). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Sub-area_di_Osimo,_Castelfidardo,_Loreto,_Porto_Recanati"><span id="Sub-area_di_Osimo.2C_Castelfidardo.2C_Loreto.2C_Porto_Recanati"></span>Sub-area di Osimo, Castelfidardo, Loreto, Porto Recanati</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=10" title="Modifica la sezione Sub-area di Osimo, Castelfidardo, Loreto, Porto Recanati" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=10" title="Edit section's source code: Sub-area di Osimo, Castelfidardo, Loreto, Porto Recanati"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">Dialetto osimano</a></b>.</span></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto osimano</b></small></span>) <p>«Quelli, scì, ch'era tempi, lassa cûre,<br />che podéi dì cun orgòjo «So' Osimà!».<br />Adè, tutt'à gambiàdo, co' vô fà:<br />già, dal borgo nun 'rrîa più qui la costa,<br />ma va a fenì più sotta de la Posta.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Quelli sì, che erano tempi, lascia correre,<br />in cui potevi dire con orgoglio «Sono osimano!».<br />Adesso, tutto è cambiato, che vuoi fare:<br />già, dal borgo non arriva più qui la salita,<br />ma va a finire più sotto delle Poste.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small><a href="/wiki/Gino_Vinicio_Gentili" title="Gino Vinicio Gentili">Gino Vinicio Gentili</a></small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto loretano</b></small></span>) <p>«Nun spettate che parto<br />(… vago in trasferta)<br />pe’ vulemme be’<br />se fusse<br />che me ne vulete<br />(un tantinello<br />un sacco ‘na sporta)<br />ditemelo ade’<br />(sarìa più bello)» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Non aspettate che parta<br />(...vado in trasferta)<br />per volermi bene<br />se fosse<br />che me ne volete<br />(un pochino,<br />un sacco e una sporta)<br />ditemelo adesso<br />(sarebbe più bello)» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Augusto Castellani</small>)</p></div> <p>Nel <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">dialetto osimano</a> e in quello dei comuni di <a href="/wiki/Loreto" title="Loreto">Loreto</a>, <a href="/wiki/Castelfidardo" title="Castelfidardo">Castelfidardo</a> e <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a> (un bacino di più di 75.000 abitanti), la diversità rispetto al dialetto del capoluogo è in gran parte dovuta all'amministrazione maceratese, che finì coll'Unità nazionale (1861), quando queste città (eccezion fatta per Porto Recanati) passarono sotto la provincia di Ancona. </p><p>Gli elementi principali che differenziano queste parlate dall'anconetano sono ad es. il mantenimento delle doppie, eccezion fatta che per la sola "r" (<i>guèra</i>, ma <i>gatto</i> e non <i>gato</i> come ad Ancona), la pronuncia più aperta di alcune vocali, anche rispetto all'italiano standard (<i>chièsa, ièri, piètra</i>, <i>vèrde</i>, <i>fèrmo</i>, <i>nòme</i>, ecc.), il <a href="/wiki/Raddoppiamento_fonosintattico" title="Raddoppiamento fonosintattico">raddoppiamento fonosintattico</a> (<i>a ccasa</i>, <i>è ggiusto</i>; anche il sa consociativo provoca geminazione: <i>sa mme</i> "con me", <i>sa llù</i> "con lui"), l'assimilazione di <i>nd</i> in <i>nn</i> (<i>quanno</i>, <i>mannà</i>, <i>spènne</i> "spendere"), ecc. </p><p>Quanto alla lenizione delle consonanti intervocaliche, tutta l'area lenisce la "c" (per es. a Porto Recanati <i>e' stòmbegu</i> "lo stomaco"), mentre la lenizione della "t" e della "p" (es. <i>fradello</i> "fratello", <i>dòbo</i> "dopo", <i>hi cabido</i> "hai capito") è caratteristica quasi esclusiva di Osimo, sebbene negli ultimi decenni si sia fatta strada verso Castelfidardo. </p><p>Alcuni dei fenomeni più schiettamente centro-meridionali sono in via di regresso, per l'influsso crescente dell'anconetano cittadino. </p><p>Il dialetto di <a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a>, facendo da tramite fra questa sub-area e la zona maceratese, ha caratteristiche molto simili a quelle appena elencate; la differenza più vistosa sta nell'uso dell'articolo determinativo maschile <i>u</i> in tutte le posizioni (es. <i>u pà</i> "il pane", <i>u lupo</i> "il lupo"): si tratta di un confine linguistico molto importante non solo per le Marche, ma per l'intera area romanza, in quanto le aree centro settentrionali (tra cui la Toscana, che lo ha trasmesso all'italiano) hanno recepito la parte iniziale di ILLUD latino, mentre quelle centro-meridionali (Marche maceratesi, fermane ed ascolane, Umbria e Lazio sud-orientali ed Abruzzo ed Italia meridionale in genere) utilizzano la parte finale. </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Sub-area_di_Jesi">Sub-area di Jesi</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=11" title="Modifica la sezione Sub-area di Jesi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=11" title="Edit section's source code: Sub-area di Jesi"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">Dialetto jesino</a></b>.</span></div> </div> <p>Il <a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">dialetto jesino</a> si presenta abbastanza simile all'osimano, salvo alcune peculiarità come la marcata tendenza alla sonorizzazione di "c" dopo "n" (<i>biango</i> per "bianco"), e una cadenza ancor più distante da quella di Ancona, in quanto l'influsso umbro si fa via via maggiore mano a mano che si procede verso l'interno. </p><p>In tale area (che grosso modo ricalca cioè quella zona detta dei <a href="/wiki/Castelli_di_Jesi" title="Castelli di Jesi">Castelli di Jesi</a>, che costituiva l'antica <i>Respublica Æsina</i>, e che comprende, tra i centri più importanti, <a href="/wiki/Monsano" title="Monsano">Monsano</a>, <a href="/wiki/San_Marcello_(Italia)" title="San Marcello (Italia)">San Marcello</a>, <a href="/wiki/Castelbellino" title="Castelbellino">Castelbellino</a>, <a href="/wiki/Maiolati_Spontini" title="Maiolati Spontini">Maiolati Spontini</a>, <a href="/wiki/Montecarotto" title="Montecarotto">Montecarotto</a>, <a href="/wiki/Serra_de%27_Conti" title="Serra de' Conti">Serra de' Conti</a>, <a href="/wiki/Santa_Maria_Nuova" title="Santa Maria Nuova">Santa Maria Nuova</a>), si riscontra la già citata lenizione di "t" e "c" (<i>vennéde</i> "vendete", <i>bugo</i> "buco"), nonché un fenomeno tipicamente centro-meridionale, cioè l'alterazione delle consonanti dopo nasale e dopo laterale: <i>-nd-</i> dà <i>-nn-</i> ("quando" diventa <i>"quanno"</i>)', <i>-ld-</i> convive con <i>-ll-</i>, e in più compare costantemente, come accennato, il passaggio di <i>-nc-</i> a <i>-ng-</i>. </p><p><b>Sub-area di Pergola, Serra Sant’Abbondio, Frontone e Cantiano (zona mista di confine tra l'area marchigiana settentrionale e l'Umbria)</b> </p> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <td>«'L pellegrin giva cantando, <p>Gesù Cristo, preddicando, </p><p>preddicando ad alta voce: </p><p>Gesù Cristo è morto 'n croce. </p><p>È morto da 'sta via </p><p>do' che giva Madre Maria. </p><p>«I' vo a trova 'l fio mia; </p><p>vo' l'avete visto 'n velle?»» </p> </td></tr> <tr> <td>(Canto popolare religioso in dialetto pergolese) </td></tr></tbody></table> <p>Il dialetto parlato nel comune di <a href="/wiki/Pergola_(Italia)" title="Pergola (Italia)">Pergola</a> rappresenta un'eccezione nell'ambito della provincia di Pesaro-Urbino. Esso è completamente differente da quello della maggior parte dei comuni limitrofi in quanto derivante dal dialetto eugubino (Pergola fu fondata da <a href="/wiki/Gubbio" title="Gubbio">Gubbio</a> nel 1234) a cui deve molti termini e modi di dire. Nelle Marche, gli unici altri comuni che adottano termini simili sono quelli di <a href="/wiki/Serra_Sant%27Abbondio" title="Serra Sant'Abbondio">Serra Sant'Abbondio</a>, <a href="/wiki/Cantiano" title="Cantiano">Cantiano</a> e <a href="/wiki/Frontone_(Italia)" title="Frontone (Italia)">Frontone</a> (dove qui il locale dialetto di tipo umbro risulta però essere storicamente abbastanza influenzato dal <a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">gallo-italico</a> parlato nella vicina <a href="/wiki/Cagli" title="Cagli">Cagli</a>) , tutti stati sotto l'influenza della città eugubina fra il XIII e il XIV secolo. Per ragioni storiche, anche se di base sarebbero sostanzialmente da considerarsi come <a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">parlate umbre</a>, sono comunque qualificabili come appartenenti ai dialetti marchigiani, in quanto la stessa Gubbio fu compresa per quasi cinque secoli nell'Urbinate, e solo con l'Unità d'Italia fu inclusa nell'Umbria, staccandosi amministrativamente dalle Marche e dunque anche da Pergola e zone limitrofe. Difficile si presenta la sua collocazione: probabilmente sarebbe da considerare un dialetto dalla originaria base umbra nord-orientale, su cui si sono impiantati cospicui influssi gallo-italici; oltre all'eugubino, che influenza fortemente il dialetto di Cantiano e più debolmente quello parlato a Frontone, nei dialetti di Pergola e Serra Sant'Abbondio ci sono poi anche alcune somiglianze con le subaree anconetana, jesina e arceviese-fabrianese. Infatti la caduta delle vocali atone si registra solo in fonosintassi, e mai in fine di enunciato, similmente al <a href="/wiki/Dialetto_perugino" title="Dialetto perugino">dialetto perugino</a> (ad es. <i>ho comprat' un mazz' de rose</i>), lo <a href="/wiki/Scempiamento_consonantico" class="mw-redirect" title="Scempiamento consonantico">scempiamento consonantico</a> è inesistente o debole, la -c- intervocalica è pronunciata già come <i>-sc-</i>, e si verifica già il cambio ls, rs, ns in <i>lz, rz, nz</i>; quest'ultimo è un fenomeno tipico di tutta l'Italia centrale, e nelle Marche è riscontrabile proprio al di sotto della linea <a href="/wiki/Falconara_Marittima" title="Falconara Marittima">Falconara</a>-<a href="/wiki/Ostra_(Italia)" title="Ostra (Italia)">Ostra</a>-<a href="/wiki/Pergola_(Italia)" title="Pergola (Italia)">Pergola</a>-<a href="/wiki/Cantiano" title="Cantiano">Cantiano</a>. Inoltre manca la palatizzazione di -à- tonica eugubina e pesarese, e allo stesso modo si riscontra, a differenza che per Gubbio (se non per alcune frazioni confinanti con <a href="/wiki/Gualdo_Tadino" title="Gualdo Tadino">Gualdo Tadino</a>), una certa tendenza al raddoppiamento sintattico che a Serra Sant'Abbondio si accentua in concordanza con la zona di <a href="/wiki/Sassoferrato" title="Sassoferrato">Sassoferrato</a>. La -s- intervocalica è invece ancora pronunciata sonora, come avviene nei dialetti gallo-piceni e fino all'area osimana. Infine la cadenza: a Cantiano risulta essere quasi identica a quella umbra nord-orientale mentre a Pergola e a Serra Sant'Abbondio è simile in parte a quella umbra e in parte a quella di Ancona e provincia, presentando ben pochi punti in comune con quella pesarese-urbinate </p> <div class="mw-heading mw-heading5"><h5 id="Sub-area_di_Arcevia,_Sassoferrato_e_Fabriano_(zona_mista_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)"><span id="Sub-area_di_Arcevia.2C_Sassoferrato_e_Fabriano_.28zona_mista_di_confine_con_l.27area_marchigiana_centro-meridionale.29"></span>Sub-area di Arcevia, Sassoferrato e Fabriano (zona mista di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)</h5><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=12" title="Modifica la sezione Sub-area di Arcevia, Sassoferrato e Fabriano (zona mista di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=12" title="Edit section's source code: Sub-area di Arcevia, Sassoferrato e Fabriano (zona mista di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><a href="/wiki/Dialetto_marchigiano#Zona_Fabriano" class="mw-redirect" title="Dialetto marchigiano"><b>Dialetto fabrianese</b></a></span>) <p>«È mesi che c'è secca su la tèra,<br />la née manca e 'n vène j'acquazzoni;<br />certo per corpa de l'effetto sèra<br />s'è 'rvorticate tutte le stagioni.<br />Regioni calle, spesso sottozero,<br />mentr'i paesi friddi sta' all'asciutto,<br />'n ce s'accapezza gnente per daéro,<br />cor rischio che t'affoga o 'bbruscia tutto.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Sono mesi che c'è siccità sulla terra,<br />La neve manca e non vengono gli acquazzoni;<br />certo, per colpa dell'effetto serra<br />si sono rovesciate tutte le stagioni.<br />Regioni calde, spesso sottozero,<br />mentre i paesi freddi stanno all'asciutto,<br />non ci si raccapezza per niente davvero,<br />col rischio che (la pioggia) ti affoghi o (che il caldo) bruci tutto.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>dalla poesia <i>El tempo</i> di Pietro Girolametti</small>)</p></div> <p>È possibile delineare un ipotetico triangolo <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a>-<a href="/wiki/Sassoferrato" title="Sassoferrato">Sassoferrato</a>-<a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a> (comprendente anche centri quali <a href="/wiki/Genga" title="Genga">Genga</a>, <a href="/wiki/Cerreto_d%27Esi" title="Cerreto d'Esi">Cerreto d'Esi</a>, ecc.), le cui parlate sono da considerare di transizione non solo e non tanto tra la famiglia anconetana e quella maceratese, ma anche e soprattutto tra quella marchigiana e quella umbra <i>stricto sensu. </i>Infatti si<i> </i>tratta di località poste in aree montagnose, che per un verso hanno favorito l'isolamento dei centri abitati (fattore di particolarismo linguistico), e che per l'altro hanno invece rappresentato per secoli un punto obbligato di importanti vie di transito (fattore di inquinamento linguistico): il tutto ha comunque dato vita ad un'armoniosa composizione, entro un sistema coerente, degli apporti confluiti dalle più varie provenienze, sia cioè dei cosiddetti "superstrati" (<a href="/wiki/Umbri" title="Umbri">Umbri</a>, <a href="/wiki/Galli" title="Galli">Galli</a>, <a href="/wiki/Civilt%C3%A0_romana" title="Civiltà romana">Romani</a>, <a href="/wiki/Longobardi" title="Longobardi">Longobardi</a>), sia degli "astrati" (i tratti importati dalla <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a>, da <a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>, dal resto delle Marche e, da ultimo, dall'italiano standard). </p><p>Il dialetto di <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a>, a differenza di quello della vicina Pergola, non ha risentito di alcun influsso galloitalico, ma piuttosto costituisce l'estrema propaggine di un cuneo di penetrazione che dall'Umbria si dirige a nord, in quanto compaiono contemporaneamente tre importanti caratteristiche dei dialetti centro-meridionali (va però evidenziato che al giorno d'oggi risultano in tutto o in parte regredite): </p><p>a) la <a href="/wiki/Metafonia" class="mw-redirect" title="Metafonia">metafonia</a>, di tipo definibile - seppur erroneamente e solo per ragioni di comodità - come "napoletano", in base a cui per azione di "-u" ed "-i" finali, "é" ed "ó" toniche si chiudono in <i>"ì"</i> ed<i> "ù" </i>(<i>pilo </i>"pelo", <i>munno </i>"mondo"), mentre "è" ed "ò" si dittongano in<i> "ié" </i>e <i>"uó" (tiémpo </i>"tempo"<i>, puórco </i>"porco"); essa si differenzia perciò dalla metafonesi presente nella famiglia maceratese-fermana-camerte, che è di tipo "ciociaresco-arpinate", cioè senza dittongamenti, mentre concorda sorprendentemente con quella dell'area ascolana: occorre però chiarire che questa metafonia "napoletana" non può esser certo potuta giungere qui provenendo da Ascoli, ma piuttosto dovrebbe esser penetrata dall'altro versante appenninico, per influsso laziale settentrionale, specie viterbese e antico romanesco (infatti a Roma almeno fino al XVI secolo si diceva ancora <i>viecchio, castiello, muorto, cuorpo</i>); oramai però la dittongazione metafonetica esiste solo tra le generazioni più anziane nel territorio arceviese che si estende verso Sassoferrato, oltre che a Murazzano e Montelago (frazioni di Sassoferrato), a Pierosara (frazione di Fabriano) e a Cerreto d’Esi (localmente detta <i>Ciaritu</i>), in cui dittonga per "e" aperta (<i>difiéttu</i> per "difetto", <i>tiémbu</i> per "tempo", ecc.), ma è di tipo maceratese per "o" aperta (<i>faggiólu</i> per "fagiolo", <i>pócu</i> per "poco", <i>qué pórti?</i> per "che porti?", <i>gunfiu come 'n róspu</i> per "gonfio come un rospo", ecc.)<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. </p><p>b) il passaggio da -ND- a -NN-<i> </i>(<i>quanno</i> per "quando"), nonché da -MB- a -MM- (<i>gamma</i> per "gamba") e da -LD- a -LL- (<i>callo</i> per "caldo"): per questi tratti, caratteristici di un po' tutto il dominio centromeridionale italiano, l'area in esame si trova all'estremo confine settentrionale; </p><p>c) la conversione della <i>-i </i>finale dei plurali maschili in<i> -e. </i>Quest'ultimo fenomeno è circoscritto nelle Marche solo ad Arcevia e a Sassoferrato, ma forse nel passato doveva essere vitale pure a Fabriano, mentre risulta più diffuso in Umbria, specie in un'area che comprende <a href="/wiki/Assisi" title="Assisi">Assisi</a>, <a href="/wiki/Perugia" title="Perugia">Perugia</a>, <a href="/wiki/Todi" title="Todi">Todi</a> ed <a href="/wiki/Orvieto" title="Orvieto">Orvieto</a>; tale tratto penetra poi fino al sud della <a href="/wiki/Provincia_di_Grosseto" title="Provincia di Grosseto">provincia di Grosseto</a> e al viterbese, al punto che un tempo era riscontrabile pure nel dialetto di <a href="/wiki/Civitavecchia" title="Civitavecchia">Civitavecchia</a> (<a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>): per cui si avrà <i>pélo</i> al singolare ma <i>pìje</i> al plurale, <i>io metto</i>, ma <i>tu mitte</i>, <i>io vojo, tu vuoe, io béo, tu bìe, ordene, urdene, monte, munte</i>, <i>iére, campe, quije</i> "quelli", ecc. </p><p>Al contrario, il centro in esame e quelli circostanti si trovano all'estremo confine meridionale del fenomeno della lenizione di "-t-" e "-c-" intervocalici: infatti ad Arcevia si ha <i>miga, bugo</i> per "mica, buco", a <a href="/wiki/Sassoferrato" title="Sassoferrato">Sassoferrato</a> <i>pegora, scortegà, cominciade, venede</i> per "pecora, scorticare, cominciate, venite", e a <a href="/wiki/Serra_San_Quirico" title="Serra San Quirico">Serra San Quirico</a> <i>frighì</i> per "bambini". In realtà bisognerebbe aggiungere che in un'area comprendente Fabriano, e poi nel maceratese <a href="/wiki/Cingoli" title="Cingoli">Cingoli</a>, <a href="/wiki/San_Severino_Marche" title="San Severino Marche">San Severino Marche</a> e <a href="/wiki/Camerino" title="Camerino">Camerino</a>, esistono, o sono esistite, zone in cui la "-t-" dei participi passati in -ato, -uto ed -ito si è dileguata, e ciò dev'essere verosimilmente accaduto dopo che essa ha subito la lenizione, cioè il passaggio a -d-, la quale è divenuta poi spirante: per cui si ha <i>magnào</i> per "mangiato", <i>capìo </i>per "capito", ecc. </p><p>Secondo il Balducci, tuttavia, il dialetto della moderna Arcevia, essendo sempre più influenzato dall'area jesina, sarebbe ormai da far rientrare in essa, mentre le frazioni arceviesi situate in direzione di Sassoferrato sono maggiormente conservative e pertanto definibili ancora come "fabrianesi". </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Sub-area_di_confine_tra_provincia_di_Ancona_e_di_Macerata_(terza_zona_mista_o_"grigia"_di_confine_con_l'area_marchigiana_centro-meridionale)"><span id="Sub-area_di_confine_tra_provincia_di_Ancona_e_di_Macerata_.28terza_zona_mista_o_.22grigia.22_di_confine_con_l.27area_marchigiana_centro-meridionale.29"></span>Sub-area di confine tra provincia di Ancona e di Macerata (terza zona mista o "grigia" di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=13" title="Modifica la sezione Sub-area di confine tra provincia di Ancona e di Macerata (terza zona mista o "grigia" di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=13" title="Edit section's source code: Sub-area di confine tra provincia di Ancona e di Macerata (terza zona mista o "grigia" di confine con l'area marchigiana centro-meridionale)"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Infine le parlate di <a href="/wiki/Serra_San_Quirico" title="Serra San Quirico">Serra San Quirico</a>, di <a href="/wiki/Cupramontana" title="Cupramontana">Cupramontana</a>, di <a href="/wiki/San_Paolo_di_Jesi" title="San Paolo di Jesi">San Paolo di Jesi</a>, di <a href="/wiki/Staffolo" title="Staffolo">Staffolo</a>, e, procedendo verso la costa, di <a href="/wiki/Filottrano" title="Filottrano">Filottrano</a>, <a href="/wiki/Montefano" title="Montefano">Montefano</a> e <a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a> sono da considerare forme intermedie tra l'osimano, lo jesino, il fabrianese e il maceratese-fermano-camerte, e comunque risultano di difficile classificazione. Esse infatti: </p><p>a) da un lato presentano ancora alcune caratteristiche anconetane, come i pronomi di terza persona plurale <i>lù</i> e <i>lia</i> e la pronuncia aperta dei suffissi in<i> -mento</i> e in <i>-mente;</i> </p><p>b) dall'altro fanno uso della parte finale del latino *illum per l'articolo maschile singolare, che può perciò suonare come <i>lu/ru/u</i> a seconda dei luoghi, nonché, eccezion fatta per Recanati, mantengono la distinzione tra -o ed -u finali. È interessante evidenziare come Serra San Quirico rappresenti perciò il punto più settentrionale d'Italia che possiede queste ultime due caratteristiche: ciò è dovuto probabilmente alla secolare dipendenza di tale centro dalla Diocesi di <a href="/wiki/Camerino" title="Camerino">Camerino</a>. A ciò si aggiunge la metafonia di tipo maceratese a Cupramontana, Staffolo e San Paolo di Jesi (<i>vécchiu-vècchia</i>, <i>carzittu-carzétta</i>, <i>gróssu-gròssa</i>, <i>curiusu-curiósa</i>, ecc.). </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Zona_maceratese-fermana-camerte">Zona maceratese-fermana-camerte</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=14" title="Modifica la sezione Zona maceratese-fermana-camerte" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=14" title="Edit section's source code: Zona maceratese-fermana-camerte"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Il figlio al padre: "O Và, vo' vé lo vì?" e il padre: "Va vè."» </p> </div></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><a href="#Zona_maceratese-fermana-camerte"><b>Dialetto maceratese-fermano-camerte</b></a></span>) <p>«Ste Marche inzomma è probio desgraziate:<br />tanti paesi edè, tante parlate,<br />che una coll’altra ’n ci ha a che fa a noelle,<br />e tra tutte è ’na torre de Vavelle!» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Queste Marche insomma sono proprio disgraziate:<br />quanti sono i paesi, tanti i dialetti,<br />che non hanno nulla a che fare fra loro,<br />e tutti insieme sono una torre di Babele!» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Felice Rampini<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><a href="#Zona_maceratese-fermana-camerte"><b>Dialetto maceratese-fermano-camerte</b></a></span>) <p>«Li fa de cecio co' na dose justa,<br />de cascio, de ricotta, quilli gusta !<br />Sulo a pensacce pare de magnalli<br />e te fa satollà sinza proalli.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Li fanno (i "calzoni") di ceci con una dose giusta,<br />di formaggio, di ricotta, quelli sono gustosi !<br />Solo a pensarci, sembra di mangiarli,<br />e ti fanno saziare senza assaggiarli» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>dalla poesia <i>Montejorgio Cacionà</i> di Giovanni Capecci</small>)</p></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><a href="#Zona_maceratese-fermana-camerte"><b>Dialetto maceratese-fermano-camerte</b></a></span>) <p>«Parlà italiano, che t’àgghjo da dì!?<br />Me sa 'che cósa de convezionato.<br />'Na specie de vuttìja de lo vì,<br />ch'ógghj se vénne: quello misturato.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Parlare italiano, che vuoi che ti dica!?<br />Mi sa di qualcosa d'artificioso.<br />Come una bottiglia del vino venduto<br />al giorno d'oggi: quello adulterato.» </p> </div></div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>dalla poesia <i>Lu dialettu maceratese</i></small>)</p></div> <p>La zona dialettale maceratese-fermana-camerte è quella marchigiana centro-meridionale. Quest'area dialettale interessa quasi l'intera <a href="/wiki/Provincia_di_Macerata" title="Provincia di Macerata">provincia di Macerata</a> e, pressoché integralmente, la nuova <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">provincia di Fermo</a>. Analogie con il maceratese si riscontrano anche nella zona dialettale anconitana (o marchigiana centro-settentrionale) tra <a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a>, <a href="/wiki/Cerreto_d%27Esi" title="Cerreto d'Esi">Cerreto d'Esi</a> e <a href="/wiki/Cupramontana" title="Cupramontana">Cupramontana</a>. In ogni caso il passaggio a questa terza sezione è segnato dall'apparire di una forma diversa dell'articolo maschile, <i>lu/lo</i> e non più <i>el</i>. </p><p>Verso sud l'area del dialetto maceratese-fermano-camerte raggiunge il <a href="/wiki/Aso_(fiume)" title="Aso (fiume)">fiume Aso</a>, a sud del quale – fatta eccezione per <a href="/wiki/Pedaso" title="Pedaso">Pedaso</a>, <a href="/wiki/Campofilone" title="Campofilone">Campofilone</a> (che appartengono alla recente <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">provincia di Fermo</a>), e in parte per <a href="/wiki/Montefiore_dell%27Aso" title="Montefiore dell'Aso">Montefiore dell'Aso</a>, <a href="/wiki/Carassai" title="Carassai">Carassai</a>, la <a href="/wiki/Valdaso" class="mw-redirect" title="Valdaso">Valdaso</a> di <a href="/wiki/Montalto_delle_Marche" title="Montalto delle Marche">Montalto delle Marche</a>, <a href="/wiki/Comunanza" title="Comunanza">Comunanza</a> e <a href="/wiki/Montemonaco" title="Montemonaco">Montemonaco</a> (facenti parte dell'attuale <a href="/wiki/Provincia_di_Ascoli_Piceno" title="Provincia di Ascoli Piceno">provincia di Ascoli Piceno</a>), aree ancora attratte dal dialetto fermano – è già riscontrabile il fenomeno della riduzione in <a href="/wiki/Scev%C3%A0" class="mw-redirect" title="Scevà">scevà</a> (indicata con <i>-ë</i> o <i>-ə</i>) di tutte le vocali finali diverse da <i>-a</i>. </p><p>Qui doveva essere passato il terzo itinerario della latinità, partendo da <a href="/wiki/Foligno" title="Foligno">Foligno</a> e raggiungendo <a href="/wiki/Treia" title="Treia">Treia</a> e Macerata stessa. </p><p>La zona di <a href="/wiki/Camerino" title="Camerino">Camerino</a> e paesi limitrofi, si caratterizza ulteriormente per un dialetto più strettamente connesso al latino. Il latino vi penetrò attraverso ulteriori diramazioni della Flaminia lungo le valli del <a href="/wiki/Potenza_(fiume)" title="Potenza (fiume)">Potenza</a> e del <a href="/wiki/Chienti" title="Chienti">Chienti</a>:<sup id="cite_ref-guide_14-3" class="reference"><a href="#cite_note-guide-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> qui si conserva dunque una parlata più arcaica, per ovvie ragioni legate all'isolamento, che da alcuni studiosi viene addirittura considerata come a sé stante. </p><p>Gli studiosi considerano il dialetto maceratese (con le appendici fermane e camerti) come la parlata più conservativa di tutte le Marche, ossia il fulcro di un'antica parlata marchigiana un tempo molto più estesa, che poi ha subito un attacco a nord da parte del galloitalico e a sud da parte dell'abruzzese. Tuttavia, un importante studio compiuto nel 1993 dal Franceschi ha aperto una spirale sulla genesi e gli sviluppi del maceratese ancora del tutto inedita e tuttora da approfondire: in particolare, è stata ventilata l'ipotesi che anche Macerata avesse conosciuto, forse prima dell'XI-XII secolo, la dittongazione metafonetica erroneamente definibile come "napoletana" in <i>-ie</i> e in <i>-uo</i> (vigente tuttora sia più a nord tra <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a> e <a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a>, sia più a sud nell'area ascolana), nonché - realtà quest'ultima più remota - la caduta di <i>-e</i> ed <i>-o</i> dopo <i>l</i>, <i>r</i> ed <i>n</i> (come nei dialetti veneti), in un'epoca all'incirca corrispondente all'invasione longobarda in Italia. Questi due fenomeni sarebbero poi regrediti in favore rispettivamente dalla metafonesi "sabina" in <i>-é</i> ed <i>ó</i> e del mantenimento di tutte le vocali finali: ciò si sarebbe verificato in virtù di spinte linguistiche provenienti da ovest, in particolare da Roma, poiché Macerata rappresentava la <i>longa manus</i> del Papato nella Marca. L'area maceratese, e di rimando anche quella fermana, e in misura minore quella camerte, ha pertanto subito maggiori innovazioni rispetto alle zone di Fabriano ed Ascoli: è proprio per questo motivo che la metafonesi dittongata "napoletana" doveva un tempo essere estesa ininterrottamente da Fabriano ad Ascoli e comprendere anche Macerata, e solo successivamente ha ceduto il posto, in quest'ultima località, a quella "sabina" monottongata.<sup id="cite_ref-treccani.it_31-0" class="reference"><a href="#cite_note-treccani.it-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Questi sono gli esiti vocalici e consonantici più caratteristici del dialetto maceratese e fermano: </p> <ul><li><i>Distinzione nella vocale atona finale maschile, </i>cioè tra -<i>o </i>(<-o, -ō del latino) e -<i>u</i> (<ū latina) (<i>omo</i> < lat. HOMO, <i>dittu</i> < lat. DICTUM)<sup id="cite_ref-parrino_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-parrino-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, salvo che nelle località più settentrionali, come <a href="/wiki/Porto_Recanati" title="Porto Recanati">Porto Recanati</a>, <a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a>, <a href="/wiki/Potenza_Picena" title="Potenza Picena">Potenza Picena</a>, <a href="/wiki/Montelupone" title="Montelupone">Montelupone</a>, <a href="/wiki/Morrovalle" title="Morrovalle">Morrovalle</a>, <a href="/wiki/Montecosaro" title="Montecosaro">Montecosaro</a> e <a href="/wiki/Civitanova_Marche" title="Civitanova Marche">Civitanova Marche</a>, che hanno subito negli ultimi secoli un influsso dell'area centro-settentrionale, che ha portato alla totale indistinzione, in favore dell'unico fonema <i>-o</i>, in esatta corrispondenza con la lingua italiana (<i>porto, gatto</i>); bisogna poi precisare che la sola Porto Recanati, per l'influenza anconetana, presenta l'ulteriore fase di "scurimento" indistinto di tutte le "o" finali in <i>u</i> (<i>celu, maru </i>per "cielo, mare"; va notato che quest'ultima forma è rinvenibile invero anche nell'antico dialetto fermano, in cui si diceva <i>lu maru</i>, oggi ormai <i>lu mare</i>).</li></ul> <p>Pertanto il fenomeno della distinzione tra le originarie "o"/"u" finali mentre sulla costa copre la sola <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">provincia di Fermo</a>, e più precisamente va da <a href="/wiki/Porto_Sant%27Elpidio" title="Porto Sant'Elpidio">Porto Sant'Elpidio</a> a <a href="/wiki/Pedaso" title="Pedaso">Pedaso</a>, nell'entroterra si estende invece molto più a nord, comprendendo <a href="/wiki/Montecassiano" title="Montecassiano">Montecassiano</a>, <a href="/wiki/Cingoli" title="Cingoli">Cingoli</a>, <a href="/wiki/Apiro" title="Apiro">Apiro</a>, ecc., e spingendosi addirittura fino ai centri più meridionali della <a href="/wiki/Provincia_di_Ancona" title="Provincia di Ancona">provincia di Ancona</a>, quali <a href="/wiki/Filottrano" title="Filottrano">Filottrano</a>, <a href="/wiki/Staffolo" title="Staffolo">Staffolo</a>, <a href="/wiki/Cupramontana" title="Cupramontana">Cupramontana</a> e <a href="/wiki/Serra_San_Quirico" title="Serra San Quirico">Serra San Quirico</a>; </p> <ul><li><i><a href="/wiki/Metafonia" class="mw-redirect" title="Metafonia">Metafonia</a> "ciociaresco-arpinate"</i>: Le parole che terminano in <i>-u</i>, <i>-o</i> ed <i>-i</i> e sono accentate su <i>o/e</i> subiscono uno scurimento di queste ultime, che passano a <i>ó/é</i> se sono acute oppure a <i>u/i</i> se sono gravi (<i>cóttu</i> < it. còtto, <i>vurgu</i> < it. bórgo, <i>vitéllu</i> < it. vitello, <i>caprittu</i> < it. caprétto, <i>vidìmo</i> < lat. VIDĒMUS, it. vediamo)<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Pare tuttavia che tanti secoli fa la metafonia, che ora si arresta lungo la linea <a href="/wiki/Arcevia" title="Arcevia">Arcevia</a>-<a href="/wiki/Fabriano" title="Fabriano">Fabriano</a>-<a href="/wiki/Filottrano" title="Filottrano">Filottrano</a>-<a href="/wiki/Potenza_Picena" title="Potenza Picena">Potenza Picena</a>, fosse vitale anche in centri posti più a nord, come dimostrato da documenti dei secoli XIV XV di <a href="/wiki/Recanati" title="Recanati">Recanati</a> (<i>terrino, quillo, quisto</i>) e del secolo XVI di <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> (<i>quilli, furbitti, piumbo</i>); attualmente invece lungo la costa, per il già citato influsso dell'area anconetana, la metafonia tende progressivamente a scomparire, soprattutto nelle vocali medio-alte: perciò a Civitanova si ha ad es. <i>lo frichétto</i> anziché <i>lu frichittu</i>;</li> <li><i>Vocali di inizio parola</i>: subiscono l'aferesi se seguite da due o più vocali (<i>mmazzà</i> < ammazzare, <i>špettà</i> < aspettare);<sup id="cite_ref-parrino_32-1" class="reference"><a href="#cite_note-parrino-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><i>Mancato passaggio</i> -aro > -aio (<i>ara</i> < lat. AREAM, it. aia);</li> <li><i>Passaggio</i> NG > GN (<i>piàgne</i> < piangere);</li> <li><i>Assimilazioni progressive</i>: ND > NN (<i>quanno</i> < lat. QUANDO, <i>mannà</i> < mandare); MB > MM (<i>gamma</i> < gamba); LD > LL, solo nel vocabolo <i>caldo</i> e suoi derivati (<i>callàra</i> < caldaia);</li> <li>Le sonanti portano la nasale ad assimilarsi: (<i>ullatru</i> "un ladro", <i>sarròccu</i> "san Rocco", <i>ummoméndu</i> "un momento");</li> <li><i><a href="/wiki/Sonorizzazione_(fonetica)" title="Sonorizzazione (fonetica)">Sonorizzazione</a></i> delle sorde dopo nasale: NP > NB (<i>témbu</i>), NT > ND (<i>monde</i>), NC > NG (<i>biangu</i>), NF > NV (<i>cunvusció</i> "confusione"); e anche dopo <i>l</i>, che a sua volta si rotacizza davanti a consonante: (<i>górba</i> "volpe", <i>òrda</i> "volta", <i>ardu</i> "alto", <i>tarvì</i> "delfino", <i>sordatu</i>);</li> <li>Nell'area maceratese <i>l</i> davanti a sorda dentale e prepalatale si rafforza in <i>-dd- </i>(<i>n addra òrda</i> "un'altra volta"), mentre in quella fermana cade (<i>n atra òta</i>, <i>aza</i> "alza", <i>pucì</i> "pulcino");</li> <li><i><a href="/wiki/Palatizzazione" class="mw-redirect" title="Palatizzazione">Palatizzazione</a></i> G/GH > J (<i>jì</i> < it. ant. gire < lat. IRE, <i>jórnu</i> < giorno, <i>janna</i> < ghianda);</li> <li>La <a href="/wiki/Lenizione" title="Lenizione">lenizione</a> qui compare in forma totale in alcuni participi passati, come nel fabrianese (a <a href="/wiki/Cingoli" title="Cingoli">Cingoli</a> <i>magnàu</i> per "magnato", o a <a href="/wiki/San_Severino_Marche" title="San Severino Marche">San Severino Marche</a> <i>gastigào</i> per "castigato");</li> <li><i><a href="/wiki/Apocope" title="Apocope">Apocope</a></i>: Subiscono troncamento le parole piane che terminano in <i>no</i>, <i>ni</i>, <i>ne</i>, <i>aro</i>, <i>ari</i>, <i>ore</i>, <i>ori</i> (<i>colazzió</i> < colazione, <i>cà</i> < cane/cani, <i>trattó</i> < trattore); perciò anche la desinenza <i>-aro</i> (non passata a <i>-aio</i>) viene apocopata (<i>cappellà</i> < cappellaro, it. cappellaio). In particolare l'apocope è un fenomeno che nelle Marche deve aver avuto la sua origine proprio nell'area maceratese, dov'è tuttora presente nella forma più completa, e da lì si è diffuso, ma solo per i finali in <i>no</i>, <i>ne</i> e <i>ni</i>, tanto verso nord, tanto a sud, arrestandosi all'altezza dei fiumi <a href="/wiki/Esino_(fiume)" title="Esino (fiume)">Esino</a> e addirittura oltrepassando il <a href="/wiki/Tronto" title="Tronto">Tronto</a>, dato che è ancora avvertibile nei centri teramani di <a href="/wiki/Sant%27Egidio_alla_Vibrata" title="Sant'Egidio alla Vibrata">Sant'Egidio alla Vibrata</a>, <a href="/wiki/Nereto" title="Nereto">Nereto</a>, <a href="/wiki/Martinsicuro" title="Martinsicuro">Martinsicuro</a> e <a href="/wiki/Giulianova" title="Giulianova">Giulianova</a>; l'apocope ricompare infine nel <a href="/wiki/Dialetto_sabino" class="mw-redirect" title="Dialetto sabino">dialetto sabino</a>, parlato tra <a href="/wiki/L%27Aquila" title="L'Aquila">L'Aquila</a> e <a href="/wiki/Tivoli" title="Tivoli">Tivoli</a>. I dialetti di <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> ed <a href="/wiki/Ascoli_Piceno" title="Ascoli Piceno">Ascoli Piceno</a> sono perciò detti localmente <i>ancunetà</i> e <i>asculà</i>, e così <i>vino</i> suonerà <i>el vì</i> ad <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> e <i>lu vì</i> ad <a href="/wiki/Ascoli_Piceno" title="Ascoli Piceno">Ascoli</a>, mentre <i>lo vì</i> a <a href="/wiki/Fermo_(Italia)" title="Fermo (Italia)">Fermo</a> e a <a href="/wiki/Macerata" title="Macerata">Macerata</a>, cambiando solo l'articolo, che è neutro nel dialetto fermano e maceratese, anziché maschile come nel dialetto anconetano e ascolano;</li> <li><i>"Armonizzazione vocalica"</i>: le atone interne, resistendo alla caduta, nel corpo della parola, per effetto di <i>i</i> e <i>u</i> della sillaba seguente, ogni <i>e</i> passa a <i>i</i> e ogni <i>o</i> a <i>u</i> (<i>firita, vittura, furmica, cummune</i>);</li> <li>Le occlusive sorde resistono molto più che in <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a> alla <a href="/wiki/Sonorizzazione_(fonetica)" title="Sonorizzazione (fonetica)">sonorizzazione</a>: <i>datu, patre, locu</i>, rispetto al toscano <i>dado, padre, luogo</i>;</li> <li>Passaggio sistematico di <i>B</i> iniziale e intervocalica a <i>V</i>, da cui la nota espressione in cui un figlio chiede al padre: <<<i>Oh va' vo' vè o vì?</i>>> (<< Oh babbo, vuoi bere il vino?>>) e il padre risponde: <<<i>va vé</i>>> (<<va bene>>);</li> <li>Come conseguenza del fenomeno precedente, <i>V</i> intervocalica dilegua, come già in molte aree della provincia di Ancona, quali <a href="/wiki/Osimo" title="Osimo">Osimo</a> e Fabriano: (<i>óu</i> "uovo", <i>ua</i> "uva", <i>caàllu</i> "cavallo", <i>piòe</i> "piove").</li></ul> <p>Questi sono alcuni punti notevoli della grammatica del maceratese e del fermano: </p> <ul><li><i>Articoli determinativi</i>: Strettamente collegati al latino <i>illum</i> ed <i>illam</i>, suonano <i>lu</i> e <i>la</i> (lu cambu < il campo, lu sticchì < lo stecchino, ll'amicu < l'amico, la venedizzió < la benedizione). Esiste inoltre la distinzione tra il genere maschile e quello neutro, contraddistinto dall'articolo <i>lo</i> e riservato ai nomi collettivi e solitamente non numerabili (lo grà < il grano, lo cascio < il formaggio, lo vì < il vino) o agli infiniti dei verbi quando vengono usati come sostantivi (lo magnà < il mangiare, lo vénne < le cose vendute). Quindi, ad esempio, <i>gróssu</i> è aggettivo, mentre <i>lo gròsso</i> è sostantivo; <i>lu véllu</i> è la persona bella, <i>lo vèllo</i> è la bellezza, e così via.<sup id="cite_ref-parrino_32-2" class="reference"><a href="#cite_note-parrino-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><i>Articoli e pronomi dimostrativi</i>: Sono costruiti su tre gradi di origine latina: <i>(qui)llu/quillu</i> (= quel/quello) dal latino ECCU+ILLUM, <i>štu/quištu</i> (= questo) da ECCU+ISTUM, <i>ssu/quissu</i> (= codesto) da ECCU+IPSUM<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>.</li> <li><i>Morfologia verbale</i>: Si caratterizza per l'indistinzione fra terza persona singolare e terza persona plurale (lu vitéllu <i>magna</i> < il vitello mangia, li vitélli <i>magna</i> < i vitelli mangiano); il verbo <i>essere</i> è caratterizzato dalla voce di terza persona sing/plur <i>adè</i> (in alcune varianti <i>edè</i>) che deriva dal latino ADEST. Ecco il verbo <i>èsse</i> coniugato:</li></ul> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>indic. pres.</th> <th>indic. imperf.</th> <th>condiz. pres. </th></tr> <tr> <td>io sò</td> <td>ero</td> <td>sarrìa/serrebbe </td></tr> <tr> <td>tu sì</td> <td>eri</td> <td>sarrìa </td></tr> <tr> <td>issu adè</td> <td>adèra/era</td> <td>sarrìa/serrebbe </td></tr> <tr> <td>noatri semo</td> <td>eraàmo/samo</td> <td>serremmo </td></tr> <tr> <td>voatri séte</td> <td>eraàte/sate</td> <td>sarrìa </td></tr> <tr> <td>issi adè</td> <td>adèrano/era</td> <td>sarrìa/serrebbe </td></tr></tbody></table> <p>Il dialetto detto genericamente <i>maceratese-<a href="/wiki/Fermo_(Italia)" title="Fermo (Italia)">fermano</a>-<a href="/wiki/Camerino" title="Camerino">camerte</a></i> presenta molti caratteri in comune con i <a href="/wiki/Dialetto_umbro" class="mw-redirect" title="Dialetto umbro">dialetti umbri</a> l, sia nel lessico che nella grammatica e, nelle aree poste a sud del <a href="/wiki/Aso_(fiume)" title="Aso (fiume)">fiume Aso</a>, anche con i <a href="/wiki/Dialetti_meridionali" class="mw-redirect" title="Dialetti meridionali">dialetti marchigiani meridionali</a>. </p><p>Come già si può dedurre dall'esame delle caratteristiche generali, l'area linguistica maceratese-fermano-camerte è l'unica che al giorno d'oggi manifesta una tendenza espansiva nel territorio marchigiano: ciò si verifica specialmente in direzione nord-ovest, ossia verso Fabriano - ma non verso nord-est, in quanto lungo la costa adriatica il maceratese sta arretrando per la recente pressione dell'anconetano - nonché verso sud, dove l'abruzzese non può esser certo dotato della benché minima velleità espansiva. Infatti il dialetto fermano, che pur differenziandosi almeno in parte dal maceratese rientra comunque nella sua orbita, ha ormai da decenni valicato il confine del <a href="/wiki/Aso_(fiume)" title="Aso (fiume)">fiume Aso</a>, contaminando (come spiegato nella voce successiva) un po' tutte le parlate dell'area costiera e collinare a ridosso delle <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">province di Fermo</a> ed <a href="/wiki/Provincia_di_Ascoli_Piceno" title="Provincia di Ascoli Piceno">Ascoli</a>: esso infatti ha prodotto nei centri interessati, specie nell'area tra Carassai e Ripatransone, il fenomeno del c.d. "doppio inventario vocalico"(concordanza sostantivo-aggettivo, soggetto-verbo, soggetto-verbo-oggetto), il quale fa sentire i suoi ultimi effetti a <a href="/wiki/Grottammare" title="Grottammare">Grottammare</a>, non lontanissimo dunque dal confine abruzzese.<sup id="cite_ref-treccani.it_31-1" class="reference"><a href="#cite_note-treccani.it-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dialetti_marchigiani_meridionali">Dialetti marchigiani meridionali</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=15" title="Modifica la sezione Dialetti marchigiani meridionali" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=15" title="Edit section's source code: Dialetti marchigiani meridionali"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Dialetti marchigiani meridionali</a></b>.</span></div> </div><figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/File:Neapolitan_language.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Neapolitan_language.jpg/310px-Neapolitan_language.jpg" decoding="async" width="310" height="361" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/7a/Neapolitan_language.jpg 1.5x" data-file-width="441" data-file-height="514" /></a><figcaption>Il Marchigiano meridionale (Ⅰ-a) nel sistema del "Dialetto Marchigiano Meridionale - Abruzzese"</figcaption></figure><p>La zona dei dialetti dell'area compresa in gran parte tra il fiume Aso e il <a href="/wiki/Tronto" title="Tronto">Tronto</a>, coincidente pressappoco con l'area residua della <a href="/wiki/Provincia_di_Ascoli_Piceno" title="Provincia di Ascoli Piceno">provincia di Ascoli Piceno</a> dopo l'istituzione della <a href="/wiki/Provincia_di_Fermo" title="Provincia di Fermo">provincia di Fermo</a>, appartiene al gruppo "marchigiano meridionale"<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> e fa parte dei <a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">dialetti italiani meridionali</a>. In quest'area l'introduzione del latino dopo la romanizzazione seguì un percorso diverso da quelli seguiti nell'area centrale della regione e nell'area settentrionale; la via di penetrazione della lingua di Roma fu la <a href="/wiki/Via_Salaria" title="Via Salaria">via Salaria</a>, che attraversava un territorio <a href="/wiki/Osco-umbri" title="Osco-umbri">sabellico</a>.<sup id="cite_ref-guide_14-4" class="reference"><a href="#cite_note-guide-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>. Questi dialetti presentano marcati caratteri fonetici di tipo meridionale, dall'indebolimento delle vocali atone ad eccezione della <i>-a</i> finale (pronunciate <a href="/wiki/Scev%C3%A0" class="mw-redirect" title="Scevà">indistinte</a>, per cui <i>casë</i> per "caso", ma <i>casa</i> per "casa"), alla metafonesi delle toniche, che si presenta in forme diverse secondo le zone. </p><p>La <a href="/wiki/Metafonesi" title="Metafonesi">metafonesi</a> è di tipo "<i>napoletano</i>" o <i>"sannita"</i>: con <i>-i</i> e <i>-u</i> finali, "é" ed "ó" si chiudono in <i>ì</i> ed <i>ù</i>, perciò ad Ascoli si ha <i>issë</i> ("lui"), ma <i>éssa</i> ("lei"), mentre "è" ed "ò" si dittongano, esattamente come nel napoletano in <i>ì</i> ed <i>ù</i> si dittongano in <i>ié</i> ed <i>uó</i> (<i>biéllë</i> ma <i>bèlla</i>, <i>buónë</i> ma <i>bòna</i>). Non mancano i particolarismi locali: in diverse zone <i>ié</i> ed <i>uó</i> passano a <i>ìë</i> ed <i>ùë</i> (<i>nzìëmë</i> per "insieme", <i>chiùëvë</i> per "chiodo"), finendo a <a href="/wiki/San_Benedetto_del_Tronto" title="San Benedetto del Tronto">San Benedetto del Tronto</a> per coincidere con l'esito di "é" ed "ó" sotto metafonesi, cioè <i>ì</i> ed <i>ù</i>, per cui si ha <i>bìllë, tìmbë, fùchë</i>, eccetera. Questi caratteri sconfinano nella confinante area abruzzese (<a href="/wiki/Sant%27Egidio_alla_Vibrata" title="Sant'Egidio alla Vibrata">Sant'Egidio alla Vibrata</a> per la metafonesi ascolana, <a href="/wiki/Martinsicuro" title="Martinsicuro">Martinsicuro</a> per quella sambenedettese), ma successivamente nel resto dell'Abruzzo adriatico permane la metafonesi solo da <i>-i</i> finale, mentre quella da <i>-u</i> ricompare in <a href="/wiki/Molise" title="Molise">Molise</a>. </p><p>Imprevedibili sono i risultati dell'evoluzione spontanea delle vocali toniche non metafonizzate, cioè il cosiddetto <i>fenomeno dei "frangimenti vocalici"</i>, innovazione fonetica che pare essersi originata nei dialetti del teramano, dove è ancora molto vitale, diffondendosi poi anche nei dialetti aso-truentini, dove però pare essersi mantenuta non oltre la metà del XX secolo. Oggi dunque tale caratteristica non è più evidente, anche se ha influito fortemente sul vocalismo dei dialetti costieri nonché di alcune parlate dell'interno, come il dialetto forcese e quello di alcune frazioni dell'Alta Valle del Tronto (come San Martino di Acquasanta e Trisungo). I frangimenti vocalici sono comuni nei dialetti meridionali della costa e subappennino adriatico, soprattutto abruzzesi adriatici, molisani e pugliesi. Tra i fenomeni in questione, meritano di essere ricordati: </p> <ul><li>per “à” che a <a href="/wiki/Montalto_delle_Marche" title="Montalto delle Marche">Montalto delle Marche</a>, <a href="/wiki/Acquaviva_Picena" title="Acquaviva Picena">Acquaviva Picena</a>, <a href="/wiki/Monteprandone" title="Monteprandone">Monteprandone</a> passava ad <i>"è"</i> palatalizzato, come <i>pè</i> per "pane", <i>scèpë</i> per "sciapo": questo fenomeno richiama condizioni settentrionali senza avere con esse collegamento diretto, e che si riscontra pure nell'Abruzzo settentrionale (provincia di Teramo).</li> <li>per “é chiusa”, che passava da ai <i>"a"</i> Montalto (<i>màila</i> per "mela"), in òi a <a href="/wiki/Force" title="Force">Force</a> (<i>sòitë</i> per "sete"), in <i>"ei"</i> a <a href="/wiki/Monteprandone" title="Monteprandone">Monteprandone</a> (<i>reitë</i> per "rete"), e ad <i>"a"</i> a <a href="/wiki/Campofilone" title="Campofilone">Campofilone</a> (<i>màle, pàre</i>) e <a href="/wiki/Grottammare" title="Grottammare">Grottammare</a>;</li> <li>per “ó chiusa”, che passava ad <i>"ò"</i> aperta a <a href="/wiki/Porto_San_Giorgio" title="Porto San Giorgio">Porto San Giorgio</a> (<i>fiòre, cròce</i>), ad <i>"é"</i> chiusa a <a href="/wiki/Pedaso" title="Pedaso">Pedaso</a> e <a href="/wiki/Cupra_Marittima" title="Cupra Marittima">Cupra Marittima</a> (<i>fiérë</i> per "fiore", <i>crécë</i> per "croce"), e ad <i>"à"</i> a <a href="/wiki/Grottammare" title="Grottammare">Grottammare</a> (<i>vàcë</i> per “voce”, <i>nàmë</i> per “nome” <i>pàrë</i> per "pera", <i>màntë</i> per "monte");</li> <li>per “è aperta”, che passava ad <i>"à"</i>, ad esempio a Porto San Giorgio (<i>pràgo</i> per "prego", <i>bà</i> per "bene", <i>tàmpo</i> per "tempo"), e dal dittongo<i> iè</i> aperto a Grottammare si aveva il dittongo "<i>éi" </i>(<i>téipedë </i>per "tiepido"), che a Pedaso e Cupra volgeva in <i>é </i>chiusa solo dove quest'ultima funge da accento finale (<i>pè </i>per "piede" <i>té </i>per "tiene");</li> <li>per “ò aperta”, che a Porto San Giorgio e San Benedetto si incamminava verso a, cui giungeva a Grottammare come per "ó" chiusa (<i>bàve, càre, màrte</i> per “bove, cuore, morte”), e all'originaria "à" non restava che passare ad <i>"ò"</i>, così come a Cupra Marittima (<i>nòsë</i> per "naso", <i>mòrë</i> per "mare", <i>piòntë</i> per "pianta", <i>lò</i> per "là", <i>quò</i> per "qua"), per cui si potrebbe dire che in questi due centri il sistema vocalico si era attestato su basi "polemiche" rispetto alle aree vicine;</li> <li>per “ì” ed “ù”, che nell'area di <a href="/wiki/San_Benedetto_del_Tronto" title="San Benedetto del Tronto">San Benedetto del Tronto</a> (inclusiva di Grottammare) giungono tuttora a una vera e propria rotazione vocalica, passando a <i>"é"</i> ed <i>"ó"</i> (es. <i>tréstë</i> per “triste” < tristem; , <i>vé</i> per "vino" , <i>caléjë</i> per “caligine”, <i>sòbbëtë</i> per “subito” < subitum, <i>lócë</i> per "luce"), e a Grottammare “ù” passava ad <i>“ou”</i> (<i>loucë, mourë</i> per “muro”), mentre fino a pochi decenni fa "i" che a Grottammare dà <i>"ei"</i>(<i>deicë</i> per "dice"), e a San Benedetto <i>"ai"</i> (<i>daicë</i> per "dice"). A Force "ì", verosimilmente attraverso "é", passava a <i>"ö"</i> velarizzata (<i>cunöllë</i> per "coniglio", <i>nönguë</i> per "nevica" < ninguit).</li></ul> <p>Caratteri ben precisi contraddistinguono la zona di <a href="/wiki/Ascoli_Piceno" title="Ascoli Piceno">Ascoli Piceno</a>, che travalica il Tronto e sconfina anche in Abruzzo: </p> <ul><li>la riduzione ad <i>ë</i> delle atone anche all'interno di parola, che altrove si scuriscono a <i>u</i> (<i>sëmarë</i> per "somaro", <i>chëmëngiatë</i> per "cominciato");</li> <li>la resa di -<i>gli</i>- e -<i>lli</i>- in -<i>gghj</i>- (es. <i>figghjë</i> < filium, <i>capigghjë</i> "capelli");</li> <li>il dileguo di <i>g</i> intervocalico, tipicamente abruzzese (<i>lu àttë, la òbba</i>);</li> <li>la tendenza all'assimilazione totale dei nessi <i>l</i> e <i>r</i>+consonante, anch'essa abruzzese(<i>vòdda</i> per "volta", <i>caccòsa</i> per "qualcosa", <i>doggë</i> per "dolce", <i>fàzzë</i> per "falso", <i>pëcché</i> "perché");</li> <li>qualche caso di epentesi vocalica (<i>alliménë</i> per "almeno", <i>ólipa</i> per "volpe", <i>sùlëchë</i> per "solco").</li></ul> <p>Caratteristico di un'area attorno ad Ascoli il passaggio di <i>ë</i> (finale o mediana) ad <i>i</i> dopo "l" (<i>mèli</i> per "miele", <i>lindana</i> per "lontana"). </p><p>A livello morfologico si segnala innanzitutto, come già avviene nel maceratese, lo scambio degli ausiliari "essere" e "avere" nelle forme verbali composte (<i>sò ddittë</i> "ho detto", ma <i>m'avié straccatë</i> "m'ero stancato"). Ma ciò che più preme sottolineare è l'aberrazione di alcuni dialetti nordorientali di confine (soprattutto a <a href="/wiki/Ripatransone" title="Ripatransone">Ripatransone</a> e <a href="/wiki/Cossignano" title="Cossignano">Cossignano</a>), che hanno sviluppato una declinazione nel genere sovrapposta alla coniugazione verbale, caratteristica estranea a tutti gli altri dialetti romanzi: infatti nella flessione del verbo vi è l'interferenza delle desinenze della flessione nominale, impiegate per segnalare nella prima e nella seconda persona il sesso del parlante e dell'interlocutore ("io mangio" è <i>i magnu</i> per un uomo e <i>i magne</i> per una donna, "tu mangi" è <i>tu magnu</i> per un uomo e <i>tu magne</i>). Nella terza persona questo fenomeno riguarda sia il genere naturale sia grammaticale del soggetto ("cresce" è <i>crésciu</i> per un bambino o un albero, <i>crésce</i> per una bambina o per l'erba e <i>créscë</i> per il grano, che è neutro), e la desinenza del neutro è propria anche del verbo impersonale (<i>piòvë, sògnë</i> "piove", "bisogna"). Questo appena esaminato non è altro che uno dei vari aspetti del fenomeno del c.d. "doppio inventario vocalico" (concordanza sostantivo-aggettivo, soggetto-verbo, soggetto-verbo-oggetto), esteso fino a Grottammare.<sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>I confini di quest'area dialettale tendono a sfumare tanto a nord quanto a sud, presentando numerose aree di transizione con il dialetto fermano nell'area della val d'<a href="/wiki/Aso_(fiume)" title="Aso (fiume)">Aso</a> e con il dialetto teramano nella <a href="/wiki/Val_Vibrata" title="Val Vibrata">Val Vibrata</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Zona_ascolana">Zona ascolana</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=16" title="Modifica la sezione Zona ascolana" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=16" title="Edit section's source code: Zona ascolana"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">Dialetto ascolano</a></b>.</span></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto ascolano</b></small></span>) <p>«Uoja tènghe nu cò de tièmpe<br />e me ne vògghie ji come quanne<br />era fantélletta a famme na<br />passeggiata jo la ruetta.<br />Me ne vade rrète li Mierghie<br />che sta sopra lu Trunte.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Oggi ho un po' di tempo<br />e me ne voglio andare, come quando<br />ero una ragazzina a farmi una<br />passeggiata giù alla viuzza.<br />Me ne vado dietro ai "Merli"<br />che stanno sopra al Tronto» </p> </div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Zona_sambenedettese">Zona sambenedettese</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=17" title="Modifica la sezione Zona sambenedettese" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=17" title="Edit section's source code: Zona sambenedettese"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Dialetti marchigiani meridionali</a></b>.</span></div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-doppia"> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><small><b>Dialetto sambenedettese</b></small></span>) <p>«Lu dì de ùje, fa lu genetòre<br />Jè nnù compete grusse e dure dure,<br />jè comme nu monte ‘nghe na coste retta retta,<br />cumme la suve t’aggrappe, t’arrampeche,<br />pure lu fiate te vè a mancà,<br />ma succème a lu monte nen ce la fa maje a rrevà.» </p> </div> <div>(<span style="font-weight:bolder; font-size:80%"><abbr title="italiano">IT</abbr></span>) <p>«Al giorno d'oggi, fare il genitore<br />è un compito grosso e ben duro,<br /> è come un monte con una costa assai ritta,<br />e come là sopra t'aggrappi, t'arrampichi,<br />pure il fiato ti viene a mancare,<br />ma su in cima al monte non ce la fai mai ad arrivare» </p> </div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tratti_dialettali_comuni_e_lessico">Tratti dialettali comuni e lessico</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=18" title="Modifica la sezione Tratti dialettali comuni e lessico" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=18" title="Edit section's source code: Tratti dialettali comuni e lessico"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Per le ragioni precedentemente esplicate, sono pochi i tratti definibili come <i>"pan-marchigiani",</i> comuni cioè a tutte le <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà linguistiche</a> diffuse nelle <a href="/wiki/Marche" title="Marche">Marche</a>. Tra di essi i più rilevanti paiono essere i seguenti quattro: </p> <ul><li>l'uso del verbo alla terza persona singolare anche per quella plurale, fenomeno che si è ampiamente diffuso nell'<a href="/wiki/Italiano_regionale" title="Italiano regionale">italiano regionale</a> (in quest'ultimo, ad esempio, <i>loro va via</i>);</li> <li>le preposizioni <i>nti</i>, <i>nte</i>, <i>ntro</i> derivate da "*intus", le quali tuttavia compaiono in modo guizzante e disomogeneo tra un'area e un'altra;</li> <li>la mancanza di <a href="/wiki/Raddoppiamento_fonosintattico" title="Raddoppiamento fonosintattico">raddoppiamento fonosintattico</a> nella prima e nella terza persona del <a href="/wiki/Passato_prossimo" title="Passato prossimo">passato prossimo</a>: ad es. "ho-fatto" e "ha-fatto" invece che "ho ffatto" e "ha ffatto"; la mancanza di raddoppiamento, è riscontrabile anche in Umbria e, esclusivamente nella terza persona, anche in Abruzzo;</li> <li>la pronuncia di alcuni vocaboli in maniera difforme dall'italiano standard: innanzitutto l'apertura dei suffissi in "-mento" e in "-mente" (<i>momènto, praticamènte</i>), tipica soprattutto di Ancona e provincia, nonché di buona parte di quella di Pesaro-Urbino, eccezion fatta per Pesaro e località limitrofe dell'estremo nord, e che poi si arresta alla foce del fiume Potenza per ricominciare all'altezza di Cupra Marittima e in tutta la provincia di Ascoli (eccezion fatta per San Benedetto); sono poi in vigore pronunce più aperte o al contrario più chiuse rispetto all'italiano, alcune delle quali diffuse in tutte le Marche e non solo, poiché sconfinano anche nel limitrofo Abruzzo, come ad es. <i>scèndere</i> per "scéndere", <i>céntro</i> per "cèntro", <i>esémpio</i> per "esèmpio", ecc.</li></ul> <p>Anche nel campo <a href="/wiki/Lessico" title="Lessico">lessicale</a> la situazione appare complessa e composita. Nello studio di F. Parrino sono isolati termini interessanti e più caratteristici delle quattro zone: </p> <ul><li>a <a href="/wiki/Pesaro" title="Pesaro">Pesaro</a> <i>carnacièr</i> per "macellaio", <i>baghéin</i> per "maiale";</li> <li>ad <a href="/wiki/Ancona" title="Ancona">Ancona</a> <i>impalchì</i> per "appisolarsi", che ha connessioni nella <a href="/wiki/Toscana" title="Toscana">Toscana</a> orientale aretina, <i>stròfu</i> per "cencio", <i>piòtu</i> per "lento";</li> <li>nel <a href="/wiki/Provincia_di_Macerata" title="Provincia di Macerata">Maceratese</a> <i>sarvaì</i> per "imbuto", <i>smuscinà</i> per "rimestare" "scompigliare", conosciuto pure a <a href="/wiki/Roma" title="Roma">Roma</a>, <i>pritu</i> per "intero", <i>màsciulu</i> per "mansueto", ecc;</li> <li>ad <a href="/wiki/Ascoli_Piceno" title="Ascoli Piceno">Ascoli</a> <i>furia</i> per "molto", <i>fracchia</i> per "fango", <i>rua</i> per "via" (da "*ruga", che ha connessioni in <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetti</a> di tutta <a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a>, specie in Abruzzo).</li></ul> <p>Sono anche da notare quei casi in cui la differenziazione tra dialetti settentrionali e meridionali porta a connessioni immediate con le regioni vicine: così il tipo <i>fabbro</i> dei primi, legato alle forme <a href="/wiki/Dialetto_toscano" class="mw-redirect" title="Dialetto toscano">toscane</a> e <a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">romagnole</a>, si contrappone al tipo <i>ferraro</i>, che ha riscontro in <a href="/wiki/Abruzzo" title="Abruzzo">Abruzzo</a>. Tipiche voci centrali comuni pure a <a href="/wiki/Umbria" title="Umbria">Umbria</a> e <a href="/wiki/Lazio" title="Lazio">Lazio</a> sono <i>nottola</i> per "pipistrello", <i>ragano</i> per "ramarro" e <i>lama</i> per "frana" e "dirupo". Ma forse il caso lessicale più interessante è dato dalla sopravvivenza del <a href="/wiki/Lingua_latina" title="Lingua latina">latino</a> <i>*ningit</i> nella forma ascolana <i>néngue</i> per "nevica", presente pure in Abruzzo. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Dati_statistici">Dati statistici</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=19" title="Modifica la sezione Dati statistici" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=19" title="Edit section's source code: Dati statistici"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r133964453"><div style="" class="ambox metadata plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Question_book-4.svg" class="mw-file-description" title="Niente fonti!"><img alt="Niente fonti!" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/45px-Question_book-4.svg.png" decoding="async" width="45" height="35" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/68px-Question_book-4.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/64/Question_book-4.svg/90px-Question_book-4.svg.png 2x" data-file-width="262" data-file-height="204" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione  sull'argomento Dialetti <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">non cita le fonti necessarie</a> o quelle presenti sono insufficienti</b>. <div class="hide-when-compact"> <div class="noprint"><hr />Puoi <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit">migliorare questa voce</a> aggiungendo citazioni da <a href="/wiki/Wikipedia:Fonti_attendibili" title="Wikipedia:Fonti attendibili">fonti attendibili</a> secondo le <a href="/wiki/Wikipedia:Uso_delle_fonti" title="Wikipedia:Uso delle fonti">linee guida sull'uso delle fonti</a>. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Dialetti" class="mw-redirect" title="Progetto:Dialetti">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r133964453"><div style="" class="ambox metadata plainlinks avviso avviso-contenuto"> <div class="avviso-immagine mbox-image noprint"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Emblem-important.svg" class="mw-file-description" title="Voce da controllare"><img alt="Voce da controllare" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/40px-Emblem-important.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/60px-Emblem-important.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Emblem-important.svg/80px-Emblem-important.svg.png 2x" data-file-width="48" data-file-height="48" /></a></span></div> <div class="avviso-testo mbox-text"> <div class="mbox-text-div"><b>Questa voce o sezione  sull'argomento linguistica è ritenuta <a href="/wiki/Aiuto:Voci_da_controllare" title="Aiuto:Voci da controllare">da controllare</a></b>. <div class="hide-when-compact"><b>Motivo</b>: <i>dati non referenziati quanto all'esatta delimitazione; non confondiamo comunque le reciproche influenze (v. paragrafo sulle "aree particolari") con le classificazioni: Montefiore, Carassai e forse anche Comunanza ad es. appartengono sicuramente all'area aso-truentina, e non a quella fermana, come testimonia nei suoi lavori un autore del luogo.<a rel="nofollow" class="external text" href="https://openlibrary.org/b/OL18362913M/Dizionario_dei_dialetti_piceni_fra_Tronto_e_Aso.">Dizionario dei dialetti piceni fra Tronto e Aso. (Open Library)</a></i> <div class="noprint"><hr />Partecipa alla <a href="/wiki/Discussione:Dialetti_marchigiani" title="Discussione:Dialetti marchigiani">discussione</a> e/o <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit">correggi</a> la voce. Segui i suggerimenti del <a href="/wiki/Progetto:Linguistica" title="Progetto:Linguistica">progetto di riferimento</a>.</div> </div> </div> </div> </div> <p>Dati statistici diffusi dall'<a href="/wiki/Istituto_nazionale_di_statistica" title="Istituto nazionale di statistica">Istituto nazionale di statistica</a> nel <a href="/wiki/2006" title="2006">2006</a> hanno evidenziato la vitalità delle <a href="/wiki/Variet%C3%A0_(linguistica)" title="Varietà (linguistica)">varietà linguistiche</a> locali delle <a href="/wiki/Marche" title="Marche">Marche</a>. Nell'<a href="/wiki/Italia_Centrale" class="mw-redirect" title="Italia Centrale">Italia Centrale</a> la <a href="/wiki/Regioni_d%27Italia" title="Regioni d'Italia">regione</a>, insieme all'<a href="/wiki/Umbria" title="Umbria">Umbria</a>, si è infatti contraddistinta per il superamento, in percentuale, dell'utilizzo del <a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a> in famiglia rispetto alla media nazionale. Ma è tuttavia alle Marche che spetta il primato: 56,1% contro il 48,5% della media italiana e il 52,6% di quella umbra. Inoltre, nonostante tra il <a href="/wiki/2000" title="2000">2000</a> e il <a href="/wiki/2006" title="2006">2006</a> fosse calato di quasi quattro punti percentuali il numero dei cittadini che si dichiaravano esclusivamente o quasi esclusivamente dialettofoni - dal 18,1% al 13,9%-, è rimasta invece invariata la percentuale di quelli interessati da <a href="/wiki/Diglossia" title="Diglossia">diglossia</a><sup id="cite_ref-trec_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-trec-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (<a href="/wiki/Bilinguismo" title="Bilinguismo">bilinguismo</a> in cui coesistono varietà di maggiore e minore prestigio che non si sovrappongono nelle loro funzioni), cioè "bilingui". </p><p>Rispetto ad una popolazione complessiva di 1,56 milioni di abitanti, i dialetti marchigiani hanno la seguente composizione. </p><p>I dialetti marchigiani settentrionali riguardano circa 440 000 marchigiani, ed esattamente quasi tutta la provincia di Pesaro (380.000)<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, l'area di Senigallia (44,5), Montemarciano (10) e Ostra (6,6), per un totale del 28% circa dei residenti (441 000 su 1,56 milioni). </p><p>I dialetti marchigiani centrali riguardano il 58,6% dei residenti (915 000 su 1,56 milioni), così suddivisi: </p> <ul><li>area anconitana 412 000 pari al 26,6% (474 000 tutta la provincia di Ancona meno Senigallia, Montemarciano e Ostra);</li> <li>area maceratese-fermano-camerte 496 000 pari al 31,9% (321 000 la provincia di Macerata e 175 000 la provincia di Fermo)</li></ul> <p>I dialetti marchigiani meridionali interessano 211 000 persone (tutta la nuova provincia di Ascoli Piceno). </p><p>Non si considerano alcune aree particolari, che però non incidono sensibilmente sulle percentuali, come ad es.: </p> <ul><li>l'area omogenea di Fabriano (31,7 cfr. <a href="/w/index.php?title=Dialetto_fabrianese&action=edit&redlink=1" class="new" title="Dialetto fabrianese (la pagina non esiste)">dialetto fabrianese</a>), Cupramontana (4,9) e Cerreto d'Esi (4,0), ricompresa nel dialetto anconitano, potrebbe far parte del <a href="#Zona_maceratese-fermana-camerte">dialetto maceratese-fermano-camerte</a>;</li> <li>l'area di confine di Montefiore dell'Aso (2,2), Carassai (1,2) e Comunanza (3,2), ricompresa nel dialetto ascolano, delle Marche meridionali potrebbe rientrare nel <a href="#Zona_maceratese-fermana-camerte">dialetto maceratese-fermano-camerte</a>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Poesia">Poesia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=20" title="Modifica la sezione Poesia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=20" title="Edit section's source code: Poesia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r130657691"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139142988"> <div class="hatnote noprint vedi-anche"> <div class="hatnote-content"><span class="noviewer hatnote-icon" typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/18px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png" decoding="async" width="18" height="18" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/27px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/87/Magnifying_glass_icon_mgx2.svg/36px-Magnifying_glass_icon_mgx2.svg.png 2x" data-file-width="286" data-file-height="280" /></span></span> <span class="hatnote-text">Lo stesso argomento in dettaglio: <b><a href="/wiki/Poesia_vernacolare_anconitana" class="mw-redirect" title="Poesia vernacolare anconitana">Poesia vernacolare anconitana</a></b>.</span></div> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Cinema">Cinema</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=21" title="Modifica la sezione Cinema" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=21" title="Edit section's source code: Cinema"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Il film <i><a href="/w/index.php?title=Li_tre_jorni_de_la_Merla&action=edit&redlink=1" class="new" title="Li tre jorni de la Merla (la pagina non esiste)">Li tre jorni de la Merla</a></i> (2013) di <a href="/w/index.php?title=Gabriele_Felici&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gabriele Felici (la pagina non esiste)">Gabriele Felici</a> è tutto in dialetto marchigiano, senza però specificazione della località precisa. </p><p>Anche nella serie cinematografica di <i><a href="/wiki/Brancaleone_da_Norcia" title="Brancaleone da Norcia">Brancaleone</a></i>, con <a href="/wiki/Vittorio_Gassman" title="Vittorio Gassman">Vittorio Gassman</a>, è possibile riscontrare l'utilizzo di forme dialettali genericamente definibili come "umbro-marchigiane", senza una specifica provenienza. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=22" title="Modifica la sezione Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=22" title="Edit section's source code: Note"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><a href="#cite_ref-1"><b>^</b></a> <span class="reference-text">fonte ISTAT 2006 <a rel="nofollow" class="external free" href="http://www3.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf">http://www3.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120722142548/http://www3.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf">Archiviato</a> il 22 luglio 2012 in <a href="/wiki/Internet_Archive" title="Internet Archive">Internet Archive</a>.</span> </li> <li id="cite_note-Template_ISO_639-2"><a href="#cite_ref-Template_ISO_639_2-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Riconoscendo l'arbitrarietà delle definizioni, nella nomenclatura delle voci viene usato il termine "<a href="/wiki/Lingua_(linguistica)" title="Lingua (linguistica)">lingua</a>" in accordo alle norme <a href="/wiki/ISO_639-1" title="ISO 639-1">ISO 639-1</a>, <a href="/wiki/ISO_639-2" title="ISO 639-2">639-2</a> o <a href="/wiki/ISO_639-3" title="ISO 639-3">639-3</a>. Negli altri casi, viene usato il termine "<a href="/wiki/Dialetto" title="Dialetto">dialetto</a>".</span> </li> <li id="cite_note-devoto-3"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-devoto_3-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-devoto_3-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-devoto_3-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Giacomo Devoto e Gabriella Giacomelli, <i>I dialetti delle regioni d'Italia</i>, Sansoni Editore, Firenze, 1991, pp. 72 sgg.</span> </li> <li id="cite_note-pellegrini1-4"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-pellegrini1_4-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-pellegrini1_4-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-pellegrini1_4-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Giovan Battista Pellegrini, <i>Carta dei Dialetti d'Italia</i>, Pisa, Pacini editore 1977</span> </li> <li id="cite_note-balducci1-5"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-balducci1_5-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-balducci1_5-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-balducci1_5-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Sanzio Balducci - I dialetti (in: La Provincia di Ancona - Storia di un territorio, a cura di Sergio Anselmi, Giuseppe Laterza & figli editori, Roma - Bari, 1987 <a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/8842029874" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 88-420-2987-4</a>, CL 20-2987-1</span> </li> <li id="cite_note-trec-6"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-trec_6-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-trec_6-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> Francesco Avolio, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/enciclopedia/dialetti-umbro-marchigiani_%28Enciclopedia-dell%27Italiano%29/"><span style="font-style:italic;">Dialetti umbro-marchigiani</span></a>, su <span style="font-style:italic;">treccani.it</span>, Treccani. <small>URL consultato il 26 settembre 2014</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-:1-7"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-:1_7-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-:1_7-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> Massimo Morroni, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tulasi.it/morronimassimo/default.asp?p=4"><span style="font-style:italic;">Il vernacolo osimano</span></a>, su <span style="font-style:italic;">tulasi.it</span>.<br /><div class="cite-q">«Alla fine del Trecento l'influsso toscano lascia le sue conseguenze nei principali centri delle Marche, nelle scritture sia letterarie sia documentarie. Il suo modello viene comunque imposto in maniera diversa; mentre, per esempio, ad Urbino esso è legato al contesto politico e culturale e verrà meno con l'evolversi degli eventi, ad Ancona, dove è fondato su rapporti meramente economici e commerciali, il toscano riuscirà a deviare il corso evolutivo della parlata. Il toscaneggiamento è comunque maggiore negli ambienti aulici, mentre si perde in quelli popolareggianti»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-8"><a href="#cite_ref-8"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Giacomo Devoto e Gabriella Giacomelli, I dialetti delle regioni d'Italia, Sansoni Editore, Firenze, 1991, pag. 72</span> </li> <li id="cite_note-9"><a href="#cite_ref-9"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Pellegrini G., <i>Carta dei dialetti d'Italia</i>, <a href="/wiki/Consiglio_Nazionale_delle_Ricerche" title="Consiglio Nazionale delle Ricerche">CNR</a> - Pacini ed., Pisa 1977</span> </li> <li id="cite_note-10"><a href="#cite_ref-10"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Autori vari, <i>Marche</i>, Touring editore, (pagina 63). Consultabile su Google libri a <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.it/books?id=rHG3RDL3GOYC&pg=PA61&dq=dialetti+italiani+marche&hl=it&sa=X&ei=yGMWVfCTDITyUrC0gagL&ved=0CCYQ6AEwAQ#v=onepage&q=dialetti%20italiani%20marche&f=false">questa pagina</a></span> </li> <li id="cite_note-11"><a href="#cite_ref-11"><b>^</b></a> <span class="reference-text">AA. VV. Conoscere l'Italia vol. Marche (Pag. 64), Istituto Geografico De Agostini - Novara - 1982; Le Regioni d'Italia, Vol X Collezione diretta da Roberto Almagià, Pubblicazione sotto gli auspici del Comitato Nazionale per la celebrazione del centenario dell'Unità d'Italia, 1961; Flavio Parrino, capitolo sui dialetti nella Guida d'Italia - volume Marche del Touring Club Italiano. In tutta la provincia di Pesaro-Urbino, nella parte settentrionale di quella di Ancona (zona di Senigallia) e nell'area del Cònero si parlano indubbiamente dialetto gallo-italici. In tutti gli studi citati i dialetti gallici parlati nelle Marche vengono definiti "gallico-marchigiani" o "gallo-piceni"</span> </li> <li id="cite_note-12"><a href="#cite_ref-12"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite id="CITEREFTreccani_dialetti-umbro-marchigiani_(Enciclopedia-dell'Italiano)" class="citation testo" style="font-style:normal"> Francesco Avolio, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/enciclopedia/dialetti-umbro-marchigiani_(Enciclopedia-dell'Italiano)"><span style="font-style:italic;">Dialetti umbro-marchigiani</span></a>, in <span style="font-style:italic;"><a href="/wiki/Enciclopedia_dell%27italiano" title="Enciclopedia dell'italiano">Enciclopedia dell'italiano</a></span>, Roma, Istituto dell'Enciclopedia Italiana, 2010-2011. <small>URL consultato il 31 dicembre 2016</small>.</cite>; <cite class="citation web" style="font-style:normal"> Francesco D'Ovidio, Wilhelm Meyer-Lübke, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/grammaticastori00meyegoog#page/n223/mode/1up"><span style="font-style:italic;">Grammatica storica della lingua e dei dialetti italiani</span></a>, su <span style="font-style:italic;">archive.org</span>, Hoepli. <small>URL consultato il 25 settembre 2014</small>.</cite>; Giacomo Devoto e Gabriella Giacomelli, <i>I dialetti delle regioni d'Italia</i>, Sansoni Editore, Firenze, 1991, pag. 55 e pag. 75; Loporcaro Michele, <i>Profilo linguistico dei dialetti italiani</i>, Editori Laterza, Bari, 2009, pag. 105</span> </li> <li id="cite_note-13"><a href="#cite_ref-13"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Daniele Vitali - Davide Pioggia, <i>Dialetti romagnoli</i>, seconda edizione aggiornata, Pazzini Editore, Verrucchio (RN), 2016</span> </li> <li id="cite_note-guide-14"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-guide_14-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-guide_14-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-guide_14-2">c</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-guide_14-3">d</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-guide_14-4">e</a></i></sup></span> <span class="reference-text">AA.VV. <i>Guide al Piceno</i>. Maroni, 1994.</span> </li> <li id="cite_note-ReferenceA-15"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-ReferenceA_15-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-ReferenceA_15-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Giuseppe Bartolucci <i>Miti e leggende del Conero anconitano</i> Ente Parco del Conero, Sirolo, 1997</span> </li> <li id="cite_note-16"><a href="#cite_ref-16"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dialettiromagnoli.it/autore.php?id=139&m0=submenu14&m1=submenu75"><span style="font-style:italic;">El vent dë bora e ‘l sol</span></a>, su <span style="font-style:italic;">dialettiromagnoli.it</span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-17"><a href="#cite_ref-17"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Sanzio Balducci, <span style="font-style:italic;">I dialetti</span>, in Sergio Anselmi (a cura di), <span style="font-style:italic;">La provincia di Ancona. Storia di un territorio</span>, Tomo 1 - Aspetti storico-culturali, Falconara Marittima (AN), SAGRAF, 2002.<br /><div class="cite-q">«È difficile trovare in sede storica uno stretto collegamento culturale tra Senigallia e i paesi del Conero: sembra più probabile un’antica connessione costiera tra Fano-Senigallia-Ancona e il Conero, con successivo spostamento del dialetto di Ancona verso moduli più umbri e romaneschi. Ma queste sono supposizioni»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-18"><a href="#cite_ref-18"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Luigi Spotti, <span style="font-style:italic;">Vocabolarietto anconitano-italiano. Voci, locuzioni e proverbi più comunemente in uso nella provincia di Ancona, con a confronto i corrispondenti in italiano</span>, Firenze, Casa Editrice Leo S. Olschki, 1929, <a href="/wiki/ISBN" title="ISBN">ISBN</a> <a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/9788822248800" title="Speciale:RicercaISBN/9788822248800">9788822248800</a>.<br /><div class="cite-q">«Fuori dalle mura cittadine (ed ora, con l'allargamento della cinta daziaria, molto dentro la medesima) ci troviamo di fronte alla parlata contadinesca in cui, oltre a un differente accento, le consonanti doppie riappaiono, e le parole tronche perdono soltanto la vocale finale: veccion (vecchione), carin (carino)»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-19"><a href="#cite_ref-19"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> Giorgio Marinelli, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200808060636/http://lamemoriadeiluoghi.regione.marche.it/index.php/falconara/248-falconara-racconti-e-storie-di-giorgio-marinelli-pdf"><span style="font-style:italic;">Falconara, racconti e storie</span></a>, su <span style="font-style:italic;">lamemoriadeiluoghi.regione.marche.it</span>. <small>URL consultato il 14 aprile 2020</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://lamemoriadeiluoghi.regione.marche.it/index.php/falconara/248-falconara-racconti-e-storie-di-giorgio-marinelli-pdf">url originale</abbr> l'8 agosto 2020)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-20"><a href="#cite_ref-20"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Sanzio Balducci - I dialetti (in: La Provincia di Ancona, Storia di un territorio, a cura di S. Alselmi, foto di L. A. Pucci Editore Giuseppe Laterza e figli Roma - Bari 1987 <a href="/wiki/Speciale:RicercaISBN/8842029874" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 88-420-2987-4</a></span> </li> <li id="cite_note-21"><a href="#cite_ref-21"><b>^</b></a> <span class="reference-text">M. Morroni, <i>Vocabolario del dialetto osimano</i>, 2008</span> </li> <li id="cite_note-:0-22"><a href="#cite_ref-:0_22-0"><b>^</b></a> <span class="reference-text">AA. VV., <i>Le Marche</i>, Touring Club Italiano, p. 62; AA. VV. <i>Conoscere l'Italia vol. Marche</i>, Istituto Geografico De Agostini - Novara - 1982; Le Regioni d'Italia, Vol X Collezione diretta da Roberto Almagià, Pubblicazione sotto gli auspici del Comitato Nazionale per la celebrazione del centenario dell'Unità d'Italia, 1961</span> </li> <li id="cite_note-23"><a href="#cite_ref-23"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Giovanni Crocioni, <i>Il dialetto di Arcevia (Ancona)</i> – Roma - Ermanno Loescher & C.° - (Bretschneider e Reqenbero) - 1906 – introduzione pagg. VI-VII<br /> L'estendersi del dialetto gallo-piceno fin sotto Ancona non deve riuscire inaspettato del tutto ai dialettologi ai quali la pretesa toscanità dell'anconitano ha dato sempre qualche sgomento.<br /> Chi si occupò in passato dei dialetti marchigiani, con sollecita disinvoltura si affrettò a distribuirli per province, col vieto criterio geografico; e le scritture dialettali, che avrebbero potuto e dovuto chiarire ciò che non chiarivano gli studiosi, erano toscanizzate e ripulite a tal segno, da perpetuare indefinitamente quello sgomento e quell'equivoco.<br /> Onde nessuno sospettò, neppure alla lontana, che laggiù, oltre l'Esino, confine immaginario fra due opposte correnti dialettali, si protendesse un filone, che a Pesaro e Urbino è ancora gallo-italico, e per Fano, Senigallia e Montemarciano, per Falconara ed Ancona, spogliandosi via via di alcuni caratteri del suo gruppo, andasse a smorire fra i parlari della Marca meridionale. Consultabile alla seguente pagina: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/ildialettodiarc00crocgoog#page/n14/mode/2up">Il dialetto di Arcevia (Ancona) – Giovanni Crocioni – Roma – Ermanno Loescher & C.- 1906</a>.</span> </li> <li id="cite_note-24"><a href="#cite_ref-24"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Mario Panzini, <span style="font-style:italic;">Dizionario del Vernacolo Anconitano</span>, Vol. 1 (A-I), Falconara Marittina (AN), SAGRAF Editrice - Sabatini Grafiche, 1996, p. 277.<br /><div class="cite-q">«istéssa-u»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-25"><a href="#cite_ref-25"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Duilio Scandali, <span style="font-style:italic;">Scenette e scenate</span>, 1919.<br /><div class="cite-q">«Il nostro vernacolo non conosce geminazione di consonanti. Tuttavia ho mantenuto come pura convenzione grafica, anche ove non esistano in italiano, la doppia Z e la doppia S per indicarne i suoni sordi in confronto di quelli sonori. Le due sibilanti, del resto, come intervocaliche son sempre sonore, meno, appunto, quando corrispondono a doppie italiane»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-26"><a href="#cite_ref-26"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r139517313"><div class="itwiki-template-citazione"> <div class="itwiki-template-citazione-singola"> <p>«Ancona opera uno scempiamento sistematico di tutte le doppie sia protoniche che postoniche» </p> </div><p class="itwiki-template-citazione-footer">(<small>Sanzio Balducci, "I dialetti", in "La provincia di Ancona. Storia di un territorio", a cura di Sergio Anselmi, "Tomo 1 - Aspetti storico-culturali" - Falconara Marittima (AN), SAGRAF, 2002, p. 215.</small>)</p></div></span> </li> <li id="cite_note-27"><a href="#cite_ref-27"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Silvia Micheli, <span style="font-style:italic;">Onomastica cinquecentesca ad Ancona. Profilo linguistico e culturale della città attraverso l’analisi di un repertorio di antroponimi</span>.<br /><div class="cite-q">«La sonorizzazione delle consonanti intervocaliche, tratto caratteristico dei dialetti settentrionali e proprio anche dell’anconetano moderno, colpisce soprattutto le velari e la sibilante: nel repertorio spiccano infatti le forme Ciriago e Mariza in cui, nel primo caso, troviamo una occlusiva velare sonora al posto della corrispettiva sorda, nel secondo la sonorizzazione della sibilante viene resa graficamente con una <z>»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-28"><a href="#cite_ref-28"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation libro" style="font-style:normal"> Michele Loporcaro, <span style="font-style:italic;">Lenghtening and "raddoppiamento fonosintattico"</span>, in Martin Maiden, Mair Parry (a cura di), <span style="font-style:italic;">The Dialects of Italy</span>, Abingdon, Routledge, 1997.<br /><div class="cite-q">«In Ancona, total loss of RF (raddoppiamento fonosintattico, ndr) [...] corresponds to context-free degemination word-internally [...] Ancona, as claimed by Rohlfs (1966: 322) is the southernmost outcrop on the Adriatic coast - south of Wartburg's La Spezia-Rimini (or Pellegrini's Carrara-Fano) Line - of Western Romance degemination»</div></cite></span> </li> <li id="cite_note-29"><a href="#cite_ref-29"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lamemoriadeiluoghi.regione.marche.it/index.php/cerreto-d-esi/69-il-vocabolario-di-cerreto-d-esi-1-103"><span style="font-style:italic;">Vocabolario e dialetto di Cerreto d'Esi</span></a>, su <span style="font-style:italic;">lamemoriadeiluoghi.regione.marche.it</span>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-30"><a href="#cite_ref-30"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Poeta dialettale <a href="/wiki/Montegiorgio" title="Montegiorgio">montegiorgese</a>. Nei versi citati descrive efficacemente l'eterogeneità dei dialetti marchigiani.</span> </li> <li id="cite_note-treccani.it-31"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-treccani.it_31-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-treccani.it_31-1">b</a></i></sup></span> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/enciclopedia/dialetti-umbro-marchigiani_(Enciclopedia-dell'Italiano)/"><span style="font-style:italic;">umbro-marchigiani, dialetti in "Enciclopedia dell'Italiano"</span></a>, su <span style="font-style:italic;">treccani.it</span>. <small>URL consultato il 16 marzo 2017</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-parrino-32"><span class="mw-cite-backlink"><b>^</b> <sup><i><a href="#cite_ref-parrino_32-0">a</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-parrino_32-1">b</a></i></sup> <sup><i><a href="#cite_ref-parrino_32-2">c</a></i></sup></span> <span class="reference-text">Flavio Parrino. <i>Il dialetto</i>. In: <i>La provincia di Macerata. Ambiente cultura società</i>.</span> </li> <li id="cite_note-33"><a href="#cite_ref-33"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Michele_Loporcaro" title="Michele Loporcaro">Michele Loporcaro</a>. <i>Profilo linguistico dei dialetti italiani</i>, Laterza 2009</span> </li> <li id="cite_note-34"><a href="#cite_ref-34"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Michele Loporcaro. <i>Profilo linguistico dei dialetti italiani</i>, Laterza 2009</span> </li> <li id="cite_note-35"><a href="#cite_ref-35"><b>^</b></a> <span class="reference-text">Manlio Cortelazzo, <i>Profilo dei dialetti italiani: Pellegrini, G. B. Carta dei dialetti d'Italia</i>, Pacini, 1975</span> </li> <li id="cite_note-36"><a href="#cite_ref-36"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Touring_Club_Italiano" title="Touring Club Italiano">TCI</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://books.google.it/books?id=rHG3RDL3GOYC&pg=PA63#PPA64,M1"><i>Marche</i></a>, capitolo <i>Popolazione</i>.</span> </li> <li id="cite_note-37"><a href="#cite_ref-37"><b>^</b></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120722142548/http://www3.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf"><span style="font-style:italic;">La lingua italiana, i dialetti e le lingue straniere</span></a> (<span style="font-weight: bolder; font-size:80%"><abbr title="documento in formato PDF">PDF</abbr></span>), su <span style="font-style:italic;">www3.istat.it</span>, Istituto Nazionale di Statistica. <small>URL consultato il 26 settembre 2014</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www3.istat.it/salastampa/comunicati/non_calendario/20070420_00/testointegrale.pdf">url originale</abbr> il 22 luglio 2012)</small>.</cite></span> </li> <li id="cite_note-38"><a href="#cite_ref-38"><b>^</b></a> <span class="reference-text">ad eccezione della zona umbrofona di Pergola-Cantiano (10.800)</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografia">Bibliografia</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=23" title="Modifica la sezione Bibliografia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=23" title="Edit section's source code: Bibliografia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Pubblicazioni di Mario Panzini, Ancona.</li> <li>E. Conti, <i>Vocabolario Metaurense</i>, Tip. Balloni, Cagli 1898, rist. an., Forni Editore, Bologna, 1970</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Voci_correlate">Voci correlate</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=24" title="Modifica la sezione Voci correlate" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=24" title="Edit section's source code: Voci correlate"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>I tre raggruppamenti linguistici in cui sono suddivisi i dialetti marchigiani: </p> <ul><li><a href="/wiki/Gallo-italico" class="mw-redirect" title="Gallo-italico">Gallo-italico</a> <ul><li><a href="/wiki/Dialetto_gallo-italico_marchigiano" class="mw-redirect" title="Dialetto gallo-italico marchigiano">Dialetto gallo-italico marchigiano</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">Dialetti italiani mediani</a> <ul><li><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Dialetto anconitano</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">Dialetto jesino</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">Dialetto osimano</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">Dialetti italiani meridionali</a> <ul><li><a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Dialetti marchigiani meridionali</a></li> <li><a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">Dialetto ascolano</a></li></ul></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Altri_progetti">Altri progetti</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=25" title="Modifica la sezione Altri progetti" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=25" title="Edit section's source code: Altri progetti"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div id="interProject" class="toccolours" style="display: none; clear: both; margin-top: 2em"><p id="sisterProjects" style="background-color: #efefef; color: black; font-weight: bold; margin: 0"><span>Altri progetti</span></p><ul title="Collegamenti verso gli altri progetti Wikimedia"> <li class="" title=""><span class="plainlinks" title="commons:Category:Dialects of Marche"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Dialects_of_Marche?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span></li></ul></div> <ul><li><span typeof="mw:File"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it" title="Collabora a Wikimedia Commons"><img alt="Collabora a Wikimedia Commons" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="18" height="24" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/27px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/36px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></a></span> <span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/?uselang=it">Wikimedia Commons</a></span> contiene immagini o altri file su <b><span class="plainlinks"><a class="external text" href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Dialects_of_Marche?uselang=it">dialetti delle Marche</a></span></b></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Collegamenti_esterni">Collegamenti esterni</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=26" title="Modifica la sezione Collegamenti esterni" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=26" title="Edit section's source code: Collegamenti esterni"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dialettando.com/dizionario/hitlist_regioni_new.lasso?regione=Marche"><span style="font-style:italic;">Dizionario dialettale su dialettando.com</span></a>, su <span style="font-style:italic;">dialettando.com</span>.</cite></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ancona_e_provincia">Ancona e provincia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=27" title="Modifica la sezione Ancona e provincia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=27" title="Edit section's source code: Ancona e provincia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.anconanostra.com/"><span style="font-style:italic;">Sito scritto completamente in Vernacolo anconitano</span></a>, su <span style="font-style:italic;">anconanostra.com</span>.</cite></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.saraibelote.it/"><span style="font-style:italic;">Dizionario umoristico del Vernacolo anconitano</span></a>, su <span style="font-style:italic;">saraibelote.it</span>.</cite></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pinolatini.altervista.org/"><span style="font-style:italic;">Dizionario fabrianese</span></a>, su <span style="font-style:italic;">pinolatini.altervista.org</span>.</cite></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Macerata_e_provincia">Macerata e provincia</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=28" title="Modifica la sezione Macerata e provincia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=28" title="Edit section's source code: Macerata e provincia"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160307210641/http://www.maceratando.com/deangelis/"><span style="font-style:italic;">poesie dialettali maceratesi di Giordano De Angelis</span></a>, su <span style="font-style:italic;">maceratando.com</span>. <small>URL consultato il 15 giugno 2007</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www.maceratando.com/deangelis">url originale</abbr> il 7 marzo 2016)</small>.</cite></li> <li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.moreve.it/"><span style="font-style:italic;">MOvimento REcupero VErnacolo di San Severino Marche</span></a>, su <span style="font-style:italic;">moreve.it</span>.</cite></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Ascoli_Piceno">Ascoli Piceno</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&veaction=edit&section=29" title="Modifica la sezione Ascoli Piceno" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modifica</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&action=edit&section=29" title="Edit section's source code: Ascoli Piceno"><span>modifica wikitesto</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><cite class="citation web" style="font-style:normal"> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190104014010/http://wikiliva.info/"><span style="font-style:italic;">Wikiliva - Progetto Wiki in dialetto Ascolano</span></a>, su <span style="font-style:italic;">wikiliva.info</span>. <small>URL consultato il 18 agosto 2019</small> <small>(archiviato dall'<abbr title="http://www.wikiliva.info">url originale</abbr> il 4 gennaio 2019)</small>.</cite></li></ul> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r141815314">.mw-parser-output .navbox{border:1px solid #aaa;clear:both;margin:auto;padding:2px;width:100%}.mw-parser-output .navbox th{padding-left:1em;padding-right:1em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:#ccf;font-size:90%;width:100%;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_navbar{float:left;margin:0;padding:0 10px 0 0;text-align:left;width:6em}.mw-parser-output .navbox_title{font-size:110%}.mw-parser-output .navbox_abovebelow{background:#ddf;font-size:90%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbox_group{background:#ddf;font-size:90%;padding:0 10px;white-space:nowrap}.mw-parser-output .navbox_list{font-size:90%;width:100%}.mw-parser-output .navbox_list a{white-space:nowrap}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_odd{background:#fdfdfd;color:var(--color-base,black)}html:not(.vector-feature-night-mode-enabled) .mw-parser-output .navbox_even{background:#f7f7f7;color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox a.mw-selflink{color:var(--color-base,black)}.mw-parser-output .navbox_center{text-align:center}.mw-parser-output .navbox .navbox_image{padding-left:7px;vertical-align:middle;width:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox .mw-collapsible-toggle{font-weight:normal;text-align:right;width:7em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox_image img{max-width:none!important}.mw-parser-output .subnavbox{margin:-3px;width:100%}.mw-parser-output .subnavbox_group{background:#e6e6ff;padding:0 10px}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox>tbody>tr:first-child>th{background:var(--background-color-interactive)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox th{color:var(--color-base)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_abovebelow,html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox_group{background:var(--background-color-interactive-subtle)!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .subnavbox_group{background:var(--background-color-neutral-subtle)!important}}</style><table class="navbox mw-collapsible mw-collapsed noprint metadata" id="navbox-Dialetti_d'Italia"><tbody><tr><th colspan="2"><div class="navbox_navbar"><div class="noprint plainlinks" style="background-color:transparent; padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000000); white-space:nowrap;"><a href="/wiki/Template:Dialetti_d%27Italia" title="Template:Dialetti d'Italia"><span title="Vai alla pagina del template">V</span></a> · <a href="/wiki/Discussioni_template:Dialetti_d%27Italia" title="Discussioni template:Dialetti d'Italia"><span title="Discuti del template">D</span></a> · <a class="external text" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Template:Dialetti_d%27Italia&action=edit"><span title="Modifica il template. Usa l'anteprima prima di salvare">M</span></a></div></div><span class="navbox_title"><span class="mw-image-border noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Italy.svg" class="mw-file-description" title="Italia (bandiera)"><img alt="Italia (bandiera)" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/20px-Flag_of_Italy.svg.png" decoding="async" width="20" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/30px-Flag_of_Italy.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/Flag_of_Italy.svg/40px-Flag_of_Italy.svg.png 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1000" /></a></span> <a href="/wiki/Lingue_d%27Italia" title="Lingue d'Italia">Lingue e dialetti d'Italia</a></span></th></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow"><a href="/wiki/Legislazione_italiana_a_tutela_delle_minoranze_linguistiche" title="Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche">Legislazione italiana a tutela delle minoranze linguistiche</a></th></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_gallo-italiche" title="Lingue gallo-italiche">Gruppo galloitalico</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_piemontese" title="Lingua piemontese">Piemontese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_alessandrino" title="Dialetto alessandrino">Alessandrino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_astigiano" title="Dialetto astigiano">Astigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_biellese" title="Dialetto biellese">Biellese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cairese" title="Dialetto cairese">Cairese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_canavesano" title="Dialetto canavesano">Canavesano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cuneese" title="Dialetto cuneese">Cuneese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_langarolo" title="Dialetto langarolo">Langarolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_monregalese" title="Dialetto monregalese">Monregalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novarese_occidentale" title="Dialetto novarese occidentale">Novarese Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valsesiano" title="Dialetto valsesiano">Valsesiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vercellese" title="Dialetto vercellese">Vercellese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_ligure" title="Lingua ligure">Ligure</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_finalese" title="Dialetto finalese">Finalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_intemelio" title="Dialetto intemelio">Intemelio</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brigasco" title="Dialetto brigasco">Brigasco</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_novese" title="Dialetto novese">Novese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_savonese" title="Dialetto savonese">Savonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_spezzino" title="Dialetto spezzino">Spezzino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tabarchino" title="Dialetto tabarchino">Tabarchino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_emiliana" title="Lingua emiliana">Emiliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_basso_mantovano" title="Dialetto basso mantovano">Basso mantovano</a> (<small><a href="/wiki/Guastalla#Dialetto" title="Guastalla">Guastallese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_bolognese" title="Dialetto bolognese">Bolognese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_carrarese" title="Dialetto carrarese">Carrarese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ferrarese" title="Dialetto ferrarese">Ferrarese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_comacchiese" title="Dialetto comacchiese">Comacchiese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_della_Lunigiana" title="Dialetto della Lunigiana">Lunigianese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mantovano" title="Dialetto mantovano">Mantovano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_modenese" title="Dialetto modenese">Modenese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_carpigiano" title="Dialetto carpigiano">Carpigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_mirandolese" title="Dialetto mirandolese">Mirandolese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_frignanese" title="Dialetto frignanese">Frignanese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_parmigiano" title="Dialetto parmigiano">Parmigiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_piacentino" title="Dialetto piacentino">Piacentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_bobbiese" title="Dialetto bobbiese">Bobbiese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggiano" title="Dialetto reggiano">Reggiano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_lombarda" title="Lingua lombarda">Lombardo</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_lombardo_occidentale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo occidentale">Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_orientale" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo orientale">Orientale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lombardo_alpino" class="mw-redirect" title="Dialetto lombardo alpino">Alpino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cremonese" title="Dialetto cremonese">Cremonese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Lingua_romagnola" title="Lingua romagnola">Romagnolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gallo-piceno" title="Dialetto gallo-piceno">Gallo-piceno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_senigalliese" title="Dialetto senigalliese">Senigalliese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Sicilia" title="Dialetti galloitalici di Sicilia">Gallo-italico di Sicilia</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_galloitalici_di_Basilicata" title="Dialetti galloitalici di Basilicata">Gallo-italico di Basilicata</a><b> ·</b> Dialetti liguri-piemontesi (<small><a href="/wiki/Dialetto_altarese" title="Dialetto altarese">Altarese</a></small>)<b> ·</b> Dialetti lombardo-emiliani (<small><a href="/wiki/Dialetto_tortonese" title="Dialetto tortonese">Tortonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavese" title="Dialetto pavese">Pavese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_oltrepadano" title="Dialetto oltrepadano">Oltrepadano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_veneta" title="Lingua veneta">Veneto</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Dialetto_bisiacco" title="Dialetto bisiacco">Bisiacco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_centrale" title="Dialetto veneto centrale">Centrale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_coloniale" title="Dialetto veneto coloniale">Coloniale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_goriziano" title="Dialetto goriziano">Goriziano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pordenonese" title="Dialetto pordenonese">Pordenonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_triestino" title="Dialetto triestino">Triestino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_udinese" title="Dialetto veneto udinese">Udinese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gradese" title="Dialetto gradese">Gradese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_settentrionale" title="Dialetto veneto settentrionale">Settentrionale</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_lamonese" title="Dialetto lamonese">Lamonese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_primierotto" title="Dialetto primierotto">Primierotto</a>)</small><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneziano" title="Dialetto veneziano">Veneziano</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_chioggiotto" title="Dialetto chioggiotto">Chioggiotto</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_veneto_occidentale" title="Dialetto veneto occidentale">Veronese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pavano" title="Dialetto pavano">Pavano</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_italiana" title="Lingua italiana">Lingua italiana</a><br /> e <a href="/wiki/Dialetti_toscani" title="Dialetti toscani">dialetti toscani</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Italiano_regionale" title="Italiano regionale">Italiano regionale</a> (<small><a href="/wiki/Italiani_regionali_meridionali" title="Italiani regionali meridionali">meridionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiani_regionali_settentrionali" title="Italiani regionali settentrionali">settentrionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sicilia" title="Italiano regionale della Sicilia">siciliano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_regionale_della_Sardegna" title="Italiano regionale della Sardegna">sardo</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Italiano_popolare" title="Italiano popolare">Italiano popolare</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sansepolcro#Il_dialetto" title="Sansepolcro">Biturgense</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_gallurese" title="Lingua gallurese">Gallurese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucchese" title="Dialetto lucchese">Lucchese</a> <small>(<a href="/wiki/Dialetto_viareggino" title="Dialetto viareggino">Viareggino</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_massese" title="Dialetto massese">Massese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_sassarese" title="Lingua sassarese">Sassarese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_versiliese" title="Dialetto versiliese">Versiliese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Capraia_Isola#Lingue_e_dialetti" title="Capraia Isola">Capraiese</a><sup>†</sup></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_mediani" title="Dialetti italiani mediani">Gruppo mediano</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_umbri" title="Dialetti umbri">Umbro</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_perugino" title="Dialetto perugino">Perugino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Citt%C3%A0_di_Castello#Lingue_e_dialetti" title="Città di Castello">Tifernate</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_della_Tuscia_viterbese" title="Dialetti della Tuscia viterbese">Viterbese</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a class="mw-selflink-fragment" href="#Dialetti_marchigiani_centrali">Marchigiano centrale</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_anconitano" title="Dialetto anconitano">Anconitano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_jesino" title="Dialetto jesino">Jesino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_osimano" title="Dialetto osimano">Osimano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_laziali_centro-settentrionali" title="Dialetti laziali centro-settentrionali">Laziale centro-settentrionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_alatrense" title="Dialetto alatrense">Alatrense</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_marinese" title="Dialetto marinese">Marinese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_romanesco" title="Dialetto romanesco">Romanesco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sabino" class="mw-redirect" title="Dialetto sabino">Sabino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_aquilano" title="Dialetto aquilano">Aquilano</a></small>)</td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali" title="Dialetti italiani meridionali">Gruppo meridionale intermedio</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_d%27Abruzzo" class="mw-redirect" title="Dialetti d'Abruzzo">Abruzzese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_abruzzesi_orientali" title="Dialetti abruzzesi orientali">Abruzzese orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_teramano" title="Dialetto teramano">Teramano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_marchigiani_meridionali" title="Dialetti marchigiani meridionali">Marchigiano meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_ascolano" title="Dialetto ascolano">Ascolano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_teatino" title="Dialetto teatino">Teatino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_campani" title="Dialetti campani">Campano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetto_beneventano" title="Dialetto beneventano">Beneventano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano" class="mw-redirect" title="Dialetto cilentano">Cilentano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_irpini" title="Dialetti irpini">Irpino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_arianese" title="Dialetto arianese">Arianese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_laziali_meridionali" title="Dialetti laziali meridionali">Laziale meridionale</a> (<small><a href="/wiki/Fonologia_del_dialetto_di_Sora" title="Fonologia del dialetto di Sora">Sorano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_napoletano" title="Dialetto napoletano">Napoletano</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_dei_dialetti_alto-meridionali" title="Dialetti della Puglia">Pugliese</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_andriese" title="Dialetto andriese">Andriese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_barese" class="mw-redirect" title="Dialetto barese">Barese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_foggiano" title="Dialetto foggiano">Foggiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_lucerino" title="Dialetto lucerino">Lucerino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Dialetti_lucani" title="Dialetti lucani">Lucano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_appenninica_lucana" title="Dialetti dell'area appenninica lucana">Area appenninica lucana</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_apulo-lucana" title="Dialetti dell'area apulo-lucana">Area apulo-lucana</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_arcaica_calabro-lucana" title="Dialetti dell'area arcaica calabro-lucana">Area Lausberg</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_marateota" title="Dialetto marateota">Marateota</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_dell%27area_metapontina" title="Dialetti dell'area metapontina">Metapontino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetti_molisani" title="Dialetti molisani">Molisano</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Dialetti_italiani_meridionali_estremi" title="Dialetti italiani meridionali estremi">Gruppo meridionale estremo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_siciliana" title="Lingua siciliana">Siciliano</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_siciliano_occidentale" title="Dialetto siciliano occidentale">Occidentale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_palermitano" title="Dialetto palermitano">Palermitano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_agrigentino" title="Dialetto agrigentino">Agrigentino</a> (<a href="/wiki/Subdialetto_bivonese" title="Subdialetto bivonese">Bivonese</a>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pelagio" title="Dialetto pelagio">Pelagio</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_pantesco" title="Dialetto pantesco">Pantesco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_centrale" title="Dialetto siciliano metafonetico centrale">Centrale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_orientale" title="Dialetto siciliano orientale">Orientale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_catanese" title="Dialetto catanese">Catanese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_siciliano_metafonetico_sudorientale" title="Dialetto siciliano metafonetico sudorientale">Sudorientale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_messinese" title="Dialetto messinese">Messinese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_eoliano" title="Dialetto eoliano">Eoliano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_reggino" title="Dialetto reggino">Reggino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:right; width:7.5em;">Altri</th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Dialetti_salentini" title="Dialetti salentini">Salentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_brindisino" title="Dialetto brindisino">Brindisino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_leccese" title="Dialetto leccese">Leccese</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cilentano_meridionale" title="Dialetto cilentano meridionale">Cilentano meridionale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cosentino" title="Dialetto cosentino">Cosentino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_catanzarese" title="Dialetto catanzarese">Catanzarese</a></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_sarda" title="Lingua sarda">Sardo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_sarda_campidanese" title="Lingua sarda campidanese">Campidanese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_cagliaritano" title="Dialetto cagliaritano">Cagliaritano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_sarda_logudorese" title="Lingua sarda logudorese">Logudorese</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_retoromanze" title="Lingue retoromanze">Gruppo retoromanzo</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><table class="subnavbox"><tbody><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_ladina" title="Lingua ladina">Ladino</a></th><td colspan="1"><a href="/wiki/Dialetto_badioto" title="Dialetto badioto">Badioto</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_gardenese" title="Dialetto gardenese">Gardenese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_fassano" title="Dialetto fassano">Fassano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_livinallese" title="Dialetto livinallese">Livinallese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_ampezzano" title="Dialetto ampezzano">Ampezzano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_noneso" title="Dialetto noneso">Noneso</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_solandro" title="Dialetto solandro">Solandro</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_cadorino" title="Dialetto cadorino">Cadorino</a></td></tr><tr><th class="subnavbox_group" style="text-align:left; width:7.5em;"><a href="/wiki/Lingua_friulana" title="Lingua friulana">Friulano</a></th><td colspan="1" style="background:#f7f7f7;"><a href="/wiki/Friulano_occidentale" title="Friulano occidentale">Occidentale</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Friulano_centro-orientale" title="Friulano centro-orientale">Centro-orientale</a> (<small><a href="/wiki/Friulano_orientale" class="mw-redirect" title="Friulano orientale">Orientale</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Friulano_carnico" title="Friulano carnico">Carnico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_tergestino" title="Dialetto tergestino">Tergestino</a> <sup>†</sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_muglisano" title="Dialetto muglisano">Muglisano</a> <sup>†</sup></td></tr></tbody></table></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_romanze" title="Lingue romanze">lingue romanze</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Dialetti_della_Puglia#Gruppo_di_transizione_apulo-salentino" title="Dialetti della Puglia">Dialetti apulo-salentini</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_tarantino" title="Dialetto tarantino">Tarantino</a></small>)<b> ·</b> Dialetti ladino-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetto_agordino" title="Dialetto agordino">Agordino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Val_di_Zoldo#Lingua" title="Val di Zoldo">Zoldano</a></small>)<b> ·</b> Dialetti lombardo-veneti (<small><a href="/wiki/Dialetti_trentini" title="Dialetti trentini">Trentino</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_pinetano" title="Dialetto pinetano">Pinetano</a></small>)</small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francese" title="Lingua francese">Francese</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_francese_valdostano" title="Dialetto francese valdostano">francese valdostano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_francoprovenzale" title="Lingua francoprovenzale">Francoprovenzale</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_faetano" title="Dialetto faetano">Faetano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_valdostano" title="Dialetto valdostano">Valdostano</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_occitana" title="Lingua occitana">Occitano</a> (<small><a href="/wiki/Guardiolo" class="mw-redirect" title="Guardiolo">Guardiolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_vivaro-alpino" title="Dialetto vivaro-alpino">Vivaro-alpino</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_algherese" title="Dialetto algherese">Catalano algherese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingue_giudeo-italiane" title="Lingue giudeo-italiane">Lingue giudeo-italiane</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_giudaico-piemontese" title="Lingua giudaico-piemontese">Giudeo-piemontese</a><sup>†</sup><b> ·</b> <a href="/wiki/Bagitto" title="Bagitto">Bagitto</a><sup>†</sup></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_tedesca" title="Lingua tedesca">Lingua tedesca</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_walser" title="Lingua walser">Walser</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_bavarese" title="Lingua bavarese">Bavarese</a> (<small><a href="/wiki/Lingua_cimbra" title="Lingua cimbra">Cimbro</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_mochena" title="Lingua mochena">Mocheno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sappada#Dialetto_sappadino" title="Sappada">Sappadino</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Sauris#Lingue_e_dialetti" title="Sauris">Saurano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_sudtirolese" title="Dialetto sudtirolese">Sudtirolese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Timau#Lingue_e_dialetti" title="Timau">Timavese</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingue_slave" title="Lingue slave">Lingue slave</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_slovena_in_Italia" title="Lingua slovena in Italia">Sloveno</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_resiano" title="Dialetto resiano">Resiano</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Po_nasen" class="mw-redirect" title="Po nasen">Po nasen</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_croata_molisana" title="Lingua croata molisana">Croato molisano</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Altre <a href="/wiki/Lingue_indoeuropee" title="Lingue indoeuropee">lingue indoeuropee</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_arb%C3%ABreshe" title="Lingua arbëreshe">Albanese d'Italia</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetti_greco-italioti" title="Dialetti greco-italioti">Dialetti greco-italioti</a> (<small><a href="/wiki/Dialetto_greco-calabro" title="Dialetto greco-calabro">Grecanico</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Dialetto_grico" title="Dialetto grico">Grico</a></small>)<b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_roman%C3%AD" title="Lingua romaní">Romanì</a> (<small><a href="/wiki/Romaniska" title="Romaniska">Romaniska</a></small>)</td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni" title="Lingua dei segni">Lingue dei segni</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_odd"><a href="/wiki/Lingua_dei_segni_italiana" title="Lingua dei segni italiana">Lingua dei segni italiana</a></td></tr><tr><th colspan="1" class="navbox_group">Lingue <a href="/wiki/Immigrazione_in_Italia" title="Immigrazione in Italia">d'immigrazione recente</a></th><td colspan="1" class="navbox_list navbox_even"><a href="/wiki/Lingua_albanese" title="Lingua albanese">Albanese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_araba" title="Lingua araba">Arabo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_bengali" title="Lingua bengali">Bengalese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_cinese" title="Lingua cinese">Cinese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_inglese" title="Lingua inglese">Inglese</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_polacca" title="Lingua polacca">Polacco</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_serbo-croata" title="Lingua serbo-croata">Serbocroato</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_spagnola" title="Lingua spagnola">Spagnolo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena">Rumeno</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_russa" title="Lingua russa">Russo</a><b> ·</b> <a href="/wiki/Lingua_ucraina" title="Lingua ucraina">Ucraino</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="navbox_abovebelow">† = <a href="/wiki/Lingua_estinta" title="Lingua estinta">lingua estinta</a></th></tr></tbody></table> <div class="noprint" style="width:100%; padding: 3px 0; display: flex; flex-wrap: wrap; row-gap: 4px; column-gap: 8px; box-sizing: border-box;"><div style="flex-basis: calc( 100% / 2 - 8px / 2 );"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r140555418">.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{width:100%;line-height:25px;border:1px solid #CCF;background-color:#F0EEFF;box-sizing:border-box}.mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#FAFAFA}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello{background-color:#202122;border-color:#54595D}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .itwiki-template-occhiello-progetto{background-color:#282929}}</style><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Crystal128-kanagram.svg" class="mw-file-description" title="Linguistica"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/25px-Crystal128-kanagram.svg.png" decoding="async" width="25" height="25" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/38px-Crystal128-kanagram.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0d/Crystal128-kanagram.svg/50px-Crystal128-kanagram.svg.png 2x" data-file-width="256" data-file-height="256" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Linguistica" title="Portale:Linguistica">Portale Linguistica</a></b></div></div><div style="flex-basis: calc( 100% / 2 - 8px / 2 );"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r140555418"><div class="itwiki-template-occhiello"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><a href="/wiki/File:Flag_of_Marche.svg" class="mw-file-description" title="Marche"><img alt=" " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Flag_of_Marche.svg/25px-Flag_of_Marche.svg.png" decoding="async" width="25" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Flag_of_Marche.svg/38px-Flag_of_Marche.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/07/Flag_of_Marche.svg/50px-Flag_of_Marche.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="500" /></a></span> <b><a href="/wiki/Portale:Marche" title="Portale:Marche">Portale Marche</a></b></div></div></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐7d9797f5d‐t5zpq Cached time: 20241120035010 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.755 seconds Real time usage: 0.925 seconds Preprocessor visited node count: 15330/1000000 Post‐expand include size: 153035/2097152 bytes Template argument size: 20080/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 13/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 49847/5000000 bytes Lua time usage: 0.275/10.000 seconds Lua memory usage: 4182614/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 687.998 1 -total 14.95% 102.855 1 Template:Dialetti_d'Italia 14.16% 97.439 1 Template:Navbox 12.71% 87.426 1 Template:Lingua 12.38% 85.174 8 Template:Vedi_anche 12.16% 83.687 3 Template:Avviso 12.11% 83.322 1 Template:Infobox 9.61% 66.098 2 Template:F 9.15% 62.926 3 Template:Categorie_avviso 7.86% 54.091 15 Template:Cita_web --> <!-- Saved in parser cache with key itwiki:pcache:689238:|#|:idhash:canonical and timestamp 20241120035010 and revision id 141463757. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Estratto da "<a dir="ltr" href="https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&oldid=141463757">https://it.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&oldid=141463757</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Categoria:Categorie" title="Categoria:Categorie">Categoria</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Lingue_e_dialetti_delle_Marche" title="Categoria:Lingue e dialetti delle Marche">Lingue e dialetti delle Marche</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorie nascoste: <ul><li><a href="/wiki/Categoria:Template_Webarchive_-_collegamenti_all%27Internet_Archive" title="Categoria:Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive">Template Webarchive - collegamenti all'Internet Archive</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Pagine_che_utilizzano_collegamenti_magici_ISBN" title="Categoria:Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN">Pagine che utilizzano collegamenti magici ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_Marche" title="Categoria:Senza fonti - Marche">Senza fonti - Marche</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_agosto_2023" title="Categoria:Senza fonti - agosto 2023">Senza fonti - agosto 2023</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_dialetti" title="Categoria:Senza fonti - dialetti">Senza fonti - dialetti</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Senza_fonti_-_ottobre_2009" title="Categoria:Senza fonti - ottobre 2009">Senza fonti - ottobre 2009</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Controllare_-_linguistica" title="Categoria:Controllare - linguistica">Controllare - linguistica</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Controllare_-_ottobre_2009" title="Categoria:Controllare - ottobre 2009">Controllare - ottobre 2009</a></li><li><a href="/wiki/Categoria:Voci_con_template_Controllo_di_autorit%C3%A0_ma_senza_codici" title="Categoria:Voci con template Controllo di autorità ma senza codici">Voci con template Controllo di autorità ma senza codici</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Questa pagina è stata modificata per l'ultima volta il 5 ott 2024 alle 21:29.</li> <li id="footer-info-copyright">Il testo è disponibile secondo la <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.it">licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo</a>; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use/it">condizioni d'uso</a> per i dettagli.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy/it">Informativa sulla privacy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Sala_stampa/Wikipedia">Informazioni su Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Avvertenze_generali">Avvertenze</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Codice di condotta</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Sviluppatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/it.wikipedia.org">Statistiche</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Dichiarazione sui cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//it.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Dialetti_marchigiani&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versione mobile</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.canary-84779d6bf6-vqkvc","wgBackendResponseTime":164,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.755","walltime":"0.925","ppvisitednodes":{"value":15330,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":153035,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":20080,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":13,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":49847,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 687.998 1 -total"," 14.95% 102.855 1 Template:Dialetti_d'Italia"," 14.16% 97.439 1 Template:Navbox"," 12.71% 87.426 1 Template:Lingua"," 12.38% 85.174 8 Template:Vedi_anche"," 12.16% 83.687 3 Template:Avviso"," 12.11% 83.322 1 Template:Infobox"," 9.61% 66.098 2 Template:F"," 9.15% 62.926 3 Template:Categorie_avviso"," 7.86% 54.091 15 Template:Cita_web"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.275","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":4182614,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-7d9797f5d-t5zpq","timestamp":"20241120035010","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Dialetti marchigiani","url":"https:\/\/it.wikipedia.org\/wiki\/Dialetti_marchigiani","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q99747339","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q99747339","author":{"@type":"Organization","name":"Contributori ai progetti Wikimedia"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2006-11-21T17:21:36Z","dateModified":"2024-10-05T20:29:47Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/7\/76\/Dialetti_marchigiani.png","headline":"gruppo di dialetti parlati nelle Marche"}</script> </body> </html>