CINXE.COM
Matthew 1:22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 1:22 All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/1-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/40_Mat_01_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 1:22 - The Birth of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/1-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/1-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/1.htm">Chapter 1</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/1-21.htm" title="Matthew 1:21">◄</a> Matthew 1:22 <a href="/matthew/1-23.htm" title="Matthew 1:23">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/1.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/1.htm">New International Version</a></span><br />All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/1.htm">New Living Translation</a></span><br />All of this occurred to fulfill the Lord’s message through his prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/1.htm">English Standard Version</a></span><br />All this took place to fulfill what the Lord had spoken by the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/1.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And all this has come to pass, so that it may be fulfilled that having been spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/1.htm">King James Bible</a></span><br />Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/1.htm">New King James Version</a></span><br />So all this was done that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/1.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Now all this took place so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/1.htm">NASB 1995</a></span><br />Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/1.htm">NASB 1977 </a></span><br />Now all this took place that what was spoken by the Lord through the prophet might be fulfilled, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/1.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Now all this took place in order that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/1.htm">Amplified Bible</a></span><br />All this happened in order to fulfill what the Lord had spoken through the prophet [Isaiah]:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/1.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/1.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Now all this took place to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/1.htm">American Standard Version</a></span><br />Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/1.htm">Contemporary English Version</a></span><br />So the Lord's promise came true, just as the prophet had said, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/1.htm">English Revised Version</a></span><br />Now all this is come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/1.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />All this happened so that what the Lord had spoken through the prophet came true:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/1.htm">Good News Translation</a></span><br />Now all this happened in order to make come true what the Lord had said through the prophet, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/1.htm">International Standard Version</a></span><br />Now all this happened to fulfill what was declared by the Lord through the prophet when he said,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/1.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/1.htm">NET Bible</a></span><br />This all happened so that what was spoken by the Lord through the prophet would be fulfilled:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/1.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Now all this has happened, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/1.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken from the Lord by the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/1.htm">World English Bible</a></span><br />Now all this has happened that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/1.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And all this has come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the LORD through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/1.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And all this has come to pass, so that it may be fulfilled that having been spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/1.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And all this hath come to pass, that it may be fulfilled that was spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/1.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the whole of this has been that it might be completed having been spoken by the prophet, saying,<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/1.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now all this was done that it might be fulfilled which the Lord spoke by the prophet, saying: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/1.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now all this occurred in order to fulfill what was spoken by the Lord through the prophet, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/1.htm">New American Bible</a></span><br />All this took place to fulfill what the Lord had said through the prophet: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/1.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />All this took place to fulfill what had been spoken by the Lord through the prophet:<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/1.htm">Lamsa Bible</a></span><br />All this happened, that what was spoken from the Lord by the prophet might be fulfilled,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/1.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Now all this happened, that the thing which was spoken from THE LORD JEHOVAH by the Prophet would be fulfilled:<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/1.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Now all this was done, that the word might be fulfilled, which was spoken by the Lord through the prophet, saying:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/1.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And all this took place in order that the Word, having been spoken by the Lord through the prophet, might be fulfilled, saying;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/1.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Now the whole of this was done, that what was spoken of the Lord, by the prophet, might be fulfilled, saying,<RX 23.7.14><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/1.htm">Mace New Testament</a></span><br />now by these events, that divine prediction of the Prophet had its full accomplishment, when he said, "Behold,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/1.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />All this took place in fulfilment of what the Lord had spoken through the Prophet,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/1.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Now all this has come to pass, that it might be fulfilled which was spoken by the Lord through the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/1.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(Now all this came to pass, that it might be fulfilled, which the Lord spake by the prophet, saying,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/1-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=194" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/1.htm">The Birth of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">21</span>She will give birth to a Son, and you are to give Him the name Jesus, because He will save His people from their sins.” <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/greek/3650.htm" title="3650: holon (Adj-NNS) -- All, the whole, entire, complete. A primary word; whole or all, i.e. Complete, especially as noun or adverb.">All</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: Touto (DPro-NNS) -- This; he, she, it. ">this</a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gegonen (V-RIA-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">took place</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">to</a> <a href="/greek/4137.htm" title="4137: plērōthē (V-ASP-3S) -- From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.">fulfill</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: to (Art-NNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">what</a> <a href="/greek/5259.htm" title="5259: hypo (Prep) -- A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when)."></a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou (N-GMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">the Lord</a> <a href="/greek/2046.htm" title="2046: rhēthen (V-APP-NNS) -- Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.">had said</a> <a href="/greek/1223.htm" title="1223: dia (Prep) -- A primary preposition denoting the channel of an act; through.">through</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4396.htm" title="4396: prophētou (N-GMS) -- From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.">prophet:</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legontos (V-PPA-GMS) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. "></a> </span> <span class="reftext">23</span>“Behold, the virgin will be with child and will give birth to a son, and they will call Him Immanuel” (which means, “God with us”).…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/isaiah/7-14.htm">Isaiah 7:14</a></span><br />Therefore the Lord Himself will give you a sign: Behold, the virgin will be with child and give birth to a son, and will call Him Immanuel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-15.htm">Matthew 2:15</a></span><br />where he stayed until the death of Herod. This fulfilled what the Lord had spoken through the prophet: “Out of Egypt I called My Son.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-17.htm">Matthew 2:17</a></span><br />Then what was spoken through the prophet Jeremiah was fulfilled:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/2-23.htm">Matthew 2:23</a></span><br />and he went and lived in a town called Nazareth. So was fulfilled what was spoken through the prophets: “He will be called a Nazarene.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/4-14.htm">Matthew 4:14</a></span><br />to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah:<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-17.htm">Matthew 12:17-21</a></span><br />This was to fulfill what was spoken through the prophet Isaiah: / “Here is My Servant, whom I have chosen, My beloved, in whom My soul delights. I will put My Spirit on Him, and He will proclaim justice to the nations. / He will not quarrel or cry out; no one will hear His voice in the streets. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/21-4.htm">Matthew 21:4-5</a></span><br />This took place to fulfill what was spoken through the prophet: / “Say to the Daughter of Zion, ‘See, your King comes to you, gentle and riding on a donkey, on a colt, the foal of a donkey.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-56.htm">Matthew 26:56</a></span><br />But this has all happened so that the writings of the prophets would be fulfilled.” Then all the disciples deserted Him and fled.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-38.htm">John 12:38-41</a></span><br />This was to fulfill the word of Isaiah the prophet: “Lord, who has believed our message? And to whom has the arm of the Lord been revealed?” / For this reason they were unable to believe. For again, Isaiah says: / “He has blinded their eyes and hardened their hearts, so that they cannot see with their eyes, and understand with their hearts, and turn, and I would heal them.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/1-2.htm">Romans 1:2</a></span><br />the gospel He promised beforehand through His prophets in the Holy Scriptures,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/16-26.htm">Romans 16:26</a></span><br />but now revealed and made known through the writings of the prophets by the command of the eternal God, in order to lead all nations to the obedience that comes from faith—<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-10.htm">1 Peter 1:10-12</a></span><br />Concerning this salvation, the prophets who foretold the grace to come to you searched and investigated carefully, / trying to determine the time and setting to which the Spirit of Christ in them was pointing when He predicted the sufferings of Christ and the glories to follow. / It was revealed to them that they were not serving themselves, but you, when they foretold the things now announced by those who preached the gospel to you by the Holy Spirit sent from heaven. Even angels long to look into these things.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/9-6.htm">Isaiah 9:6-7</a></span><br />For unto us a child is born, unto us a son is given, and the government will be upon His shoulders. And He will be called Wonderful Counselor, Mighty God, Everlasting Father, Prince of Peace. / Of the increase of His government and peace there will be no end. He will reign on the throne of David and over his kingdom, to establish and sustain it with justice and righteousness from that time and forevermore. The zeal of the LORD of Hosts will accomplish this.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-4.htm">Isaiah 53:4</a></span><br />Surely He took up our infirmities and carried our sorrows; yet we considered Him stricken, struck down by God, and afflicted.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/11-1.htm">Isaiah 11:1</a></span><br />Then a shoot will spring up from the stump of Jesse, and a Branch from his roots will bear fruit.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Now all this was done, that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying,</p><p class="hdg">that.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/2-15.htm">Matthew 2:15,23</a></b></br> And was there until the death of Herod: that it might be fulfilled which was spoken of the Lord by the prophet, saying, Out of Egypt have I called my son… </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/5-17.htm">Matthew 5:17</a></b></br> Think not that I am come to destroy the law, or the prophets: I am not come to destroy, but to fulfil.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/8-17.htm">Matthew 8:17</a></b></br> That it might be fulfilled which was spoken by Esaias the prophet, saying, Himself took our infirmities, and bare <i>our</i> sicknesses.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/daniel/11-14.htm">Fulfil</a> <a href="/daniel/11-14.htm">Fulfill</a> <a href="/daniel/12-6.htm">Fulfilled</a> <a href="/ezekiel/12-23.htm">Fulfilment</a> <a href="/malachi/4-5.htm">Prophet</a> <a href="/malachi/2-6.htm">True.</a> <a href="/malachi/1-1.htm">Word</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/2-15.htm">Fulfil</a> <a href="/matthew/2-15.htm">Fulfill</a> <a href="/matthew/2-15.htm">Fulfilled</a> <a href="/matthew/13-14.htm">Fulfilment</a> <a href="/matthew/2-5.htm">Prophet</a> <a href="/matthew/2-15.htm">True.</a> <a href="/matthew/1-23.htm">Word</a><div class="vheading2">Matthew 1</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/1-1.htm">The genealogy of Jesus from Abraham to Joseph.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/1-18.htm">He is miraculously conceived of the Holy Spirit by the Virgin Mary.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/1-19.htm">The angel satisfies the doubts of Joseph, </a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/1-21.htm">and declares the names and office of Jesus;</a></span><br><span class="reftext">25. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/1-25.htm">Jesus is born</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/matthew/1.htm">Berean Study Bible</a></div><b>All this took place</b><br />This phrase indicates the divine orchestration of events. The Greek word for "took place" is "γέγονεν" (gegonen), which implies that these events were not random but were part of a divine plan. In the context of <a href="/matthew/1.htm">Matthew 1</a>, this refers to the miraculous conception of Jesus Christ. The phrase underscores the sovereignty of God in history, affirming that the birth of Jesus was a fulfillment of divine prophecy and not merely a human occurrence.<p><b>to fulfill</b><br />The Greek word used here is "πληρωθῇ" (plērōthē), meaning to complete or bring to full measure. This word is significant in Matthew's Gospel, as it often highlights the fulfillment of Old Testament prophecies. The use of "fulfill" emphasizes that Jesus' birth was the culmination of God's promises to Israel, demonstrating the continuity and faithfulness of God’s plan from the Old Testament to the New Testament.<p><b>what the Lord had said</b><br />This phrase points to the divine origin of the prophecy. The Greek term "εἶπεν" (eipen) is used for "said," indicating a direct communication from God. This underscores the authority and reliability of the Scriptures, as they are not merely human words but the words of the Lord. It reflects the belief that the Bible is divinely inspired and authoritative in matters of faith and practice.<p><b>through the prophet</b><br />The term "διὰ τοῦ προφήτου" (dia tou prophētou) indicates the means by which God communicated His message. Prophets in the Old Testament were chosen vessels through whom God revealed His will. This phrase highlights the role of prophecy in God’s redemptive history, serving as a bridge between the Old and New Testaments. It also affirms the prophetic office as a legitimate and divinely appointed means of revelation, reinforcing the trustworthiness of the prophetic message concerning the Messiah.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/1.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">All this was done.</span>--The Evangelist pauses in his narrative to introduce his own comment. He saw in what he relates that which answered to the apparent meaning of prophetic words. He could not possibly regard the agreement as a chance coincidence; and, as chance was excluded, there was no alternative but purpose. The prophecy and the event entered both of them into a divine plan.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/1.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 22, 23.</span> <span class="accented">- The evidence of prophecy.</span> ("Now all this was done .... God with us.") The Revised Version omits the marks of parenthesis. From a comparison of <a href="/matthew/26-56.htm">Matthew 26:56</a> (and perhaps also <a href="/matthew/21-4.htm">Matthew 21:4</a>), this is not the utterance of the evangelist, but of the previous speaker, yet formulated by the evangelist (cf. Weiss). The thought, that is to say, is still part of the angel's encouragement to Joseph; the exact mode of expressing the record of that thought is the evangelist's; so also Tatian's 'Diattess.' (or perhaps only Ephraem's comment upon it; cf. Zahn), <span class="accented">Quod si dubitas</span>, <span class="accented">Isaiam audi.</span> <span class="cmt_sub_title">Verse 22.</span> - <span class="cmt_word">All this</span>; <span class="greek">τοῦτο ὅλον</span> (not <span class="greek">ταῦτα</span> <span class="greek">πάντα</span>). The birth of a Saviour, with the means by which it came about, by a virgin, and "of the Holy Ghost." <span class="cmt_word">Was done</span>; <span class="accented">is come to pass</span> (Revised Version); <span class="accented">i.e. in</span> abiding effect (<span class="greek">γέγονεν</span>). It is considered as having already taken place (cf. "the prophetic perfect" of the Old Testament). <span class="cmt_word">That it might be fulfilled</span>. God's past utterance is looked at as necessitating a present action. <span class="cmt_word">Which was spoken of the Lord by the prophet, saying</span>; <span class="accented">by the Lord through</span> (Revised Version); <span class="accented">i.e.</span> the Lord is the Agent (<span class="greek">ὑπό</span>), the prophet the means or instrument (<span class="greek">διά</span>). <span class="accented">The Lord</span>; <span class="accented">i.e.</span> Jehovah, not "God," because the thought is of covenant promise. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/1-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">All</span><br /><span class="grk">ὅλον</span> <span class="translit">(holon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3650.htm">Strong's 3650: </a> </span><span class="str2">All, the whole, entire, complete. A primary word; 'whole' or 'all', i.e. Complete, especially as noun or adverb.</span><br /><br /><span class="word">this</span><br /><span class="grk">Τοῦτο</span> <span class="translit">(Touto)</span><br /><span class="parse">Demonstrative Pronoun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3778.htm">Strong's 3778: </a> </span><span class="str2">This; he, she, it. </span><br /><br /><span class="word">took place</span><br /><span class="grk">γέγονεν</span> <span class="translit">(gegonen)</span><br /><span class="parse">Verb - Perfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">to</span><br /><span class="grk">ἵνα</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">fulfill</span><br /><span class="grk">πληρωθῇ</span> <span class="translit">(plērōthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4137.htm">Strong's 4137: </a> </span><span class="str2">From pleres; to make replete, i.e. to cram, level up, or to furnish, satisfy, execute, finish, verify, etc.</span><br /><br /><span class="word">what</span><br /><span class="grk">τὸ</span> <span class="translit">(to)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="grk">Κυρίου</span> <span class="translit">(Kyriou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">had said</span><br /><span class="grk">ῥηθὲν</span> <span class="translit">(rhēthen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2046.htm">Strong's 2046: </a> </span><span class="str2">Probably a fuller form of rheo; an alternate for epo in certain tenses; to utter, i.e. Speak or say.</span><br /><br /><span class="word">through</span><br /><span class="grk">διὰ</span> <span class="translit">(dia)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1223.htm">Strong's 1223: </a> </span><span class="str2">A primary preposition denoting the channel of an act; through.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">prophet:</span><br /><span class="grk">προφήτου</span> <span class="translit">(prophētou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4396.htm">Strong's 4396: </a> </span><span class="str2">From a compound of pro and phemi; a foreteller; by analogy, an inspired speaker; by extension, a poet.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/1-22.htm">Matthew 1:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/1-22.htm">NT Gospels: Matthew 1:22 Now all this has happened that it (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/1-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 1:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 1:21" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/1-23.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 1:23"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 1:23" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>