CINXE.COM

Genesis 48:6 Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 48:6 Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/48-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/20/01_Gen_48_06.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 48:6 - Jacob Blesses Ephraim and Manasseh" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/48-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/48-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/48.htm">Chapter 48</a> > Verse 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad6.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/48-5.htm" title="Genesis 48:5">&#9668;</a> Genesis 48:6 <a href="/genesis/48-7.htm" title="Genesis 48:7">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/48.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/48.htm">New International Version</a></span><br />Any children born to you after them will be yours; in the territory they inherit they will be reckoned under the names of their brothers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/48.htm">New Living Translation</a></span><br />But any children born to you in the future will be your own, and they will inherit land within the territories of their brothers Ephraim and Manasseh.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/48.htm">English Standard Version</a></span><br />And the children that you fathered after them shall be yours. They shall be called by the name of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/48.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/48.htm">King James Bible</a></span><br />And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, <i>and</i> shall be called after the name of their brethren in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/48.htm">New King James Version</a></span><br />Your offspring whom you beget after them shall be yours; they will be called by the name of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/48.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But your children that you have fathered after them shall be yours; they shall be called by the names of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/48.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220But your offspring that have been born after them shall be yours; they shall be called by the names of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/48.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;But your offspring that have been born after them shall be yours; they shall be called by the names of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/48.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But your kin that have been born after them shall be yours; they shall be called by the names of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/48.htm">Amplified Bible</a></span><br />But other sons who were born to you after them shall be your own; they shall be called by the names of their [two] brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/48.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Children born to you after them will be yours and will be recorded under the names of their brothers with regard to their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/48.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Children born to you after them will be yours and will be recorded under the names of their brothers with regard to their inheritance. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/48.htm">American Standard Version</a></span><br />And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/48.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Any children you have later will be considered yours, but their inheritance will come from Ephraim and Manasseh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/48.htm">English Revised Version</a></span><br />And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/48.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Any other children you have after them will be yours. They will inherit the land listed under their brothers' names.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/48.htm">Good News Translation</a></span><br />If you have any more sons, they will not be considered mine; the inheritance they get will come through Ephraim and Manasseh. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/48.htm">International Standard Version</a></span><br />Your descendants are to be reckoned as yours, but are to be referred to among the names of their brothers in their respective inheritances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/48.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Any children born to you after them shall be yours, and they shall be called by the names of their brothers in the territory they inherit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/48.htm">NET Bible</a></span><br />Any children that you father after them will be yours; they will be listed under the names of their brothers in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/48.htm">New Heart English Bible</a></span><br />And your offspring born to you after them will be yours. But in their inheritance they are to be called after the names of their brothers. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/48.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And thy issue, which thou begettest after them, shall be thine, and shall be called after the name of their brethren in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/48.htm">World English Bible</a></span><br />Your offspring, whom you become the father of after them, will be yours. They will be called after the name of their brothers in their inheritance. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/48.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and your family which you have begotten after them are yours; by the name of their brothers they are called in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/48.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and thy family which thou hast begotten after them are thine; by the name of their brethren they are called in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/48.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And thy progeny which thou didst beget after them, shall be to thee; after the name of their brethren shall they be called in their inheritance.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/48.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But the rest whom thou shalt have after them, shall be thine, and shall be called by the name of their brethren in their possessions. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/48.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But the remainder, whom you will conceive after them, will be yours, and they will be called by the name of their brothers among their possessions.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/48.htm">New American Bible</a></span><br />Progeny born to you after them shall remain yours; but their heritage shall be recorded in the names of their brothers.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/48.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />As for the offspring born to you after them, they shall be yours. They shall be recorded under the names of their brothers with regard to their inheritance.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/48.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But the children that you begot after them shall be yours, and shall be called after the name of their brothers when they come into their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/48.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And the sons that you beget after them they shall be yours; they shall be called for the name of their brothers in their inheritance.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/48.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And thy issue, that thou begettest after them, shall be thine; they shall be called after the name of their brethren in their inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/48.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the children which thou shalt beget hereafter, shall be in the name of their brethren; they shall be named after their inheritances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/48-6.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=12604" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/48.htm">Jacob Blesses Ephraim and Manasseh</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">5</span>And now your two sons born to you in Egypt before I came to you here shall be reckoned as mine; Ephraim and Manasseh shall be mine, just as Reuben and Simeon are mine. <span class="reftext">6</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4138.htm" title="4138: &#363;&#183;m&#333;&#183;w&#183;la&#7695;&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#257; (Conj-w:: N-fsc:: 2ms) -- Kindred, birth, offspring. From yalad; nativity; by implication, lineage, native country; also offspring, family.">Any children</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er- (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: h&#333;&#183;w&#183;la&#7695;&#183;t&#257; (V-Hifil-Perf-2ms) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">born</a> <a href="/hebrew/l&#601;&#183;&#7733;&#257; (Prep:: 2ms) -- ">to you</a> <a href="/hebrew/310.htm" title="310: &#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#234;&#183;hem (Prep:: 3mp) -- The hind or following part. From 'achar; properly, the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after.">after them</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih&#183;y&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">shall be yours,</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: yiq&#183;q&#257;&#183;r&#601;&#183;&#8217;&#363; (V-Nifal-Imperf-3mp) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">and they shall be called</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">by</a> <a href="/hebrew/8034.htm" title="8034: &#353;&#234;m (N-msc) -- A primitive word; an appellation, as a mark or memorial of individuality; by implication honor, authority, character.">the names</a> <a href="/hebrew/251.htm" title="251: &#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#234;&#183;hem (N-mpc:: 3mp) -- A brother. A primitive word; a brother (like 'ab).">of their brothers</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: b&#601;&#183;na&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#257;&#183;&#7791;&#257;m (Prep-b:: N-fsc:: 3mp) -- From nachal; properly, something inherited, i.e. occupancy, or an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.">in the territory they inherit.</a> </span><span class="reftext">7</span>Now as for me, when I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way in the land of Canaan, some distance from Ephrath. So I buried her there beside the road to Ephrath&#8221; (that is, Bethlehem).&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/genesis/17-20.htm">Genesis 17:20</a></span><br />As for Ishmael, I have heard you, and I will surely bless him; I will make him fruitful and multiply him greatly. He will become the father of twelve rulers, and I will make him into a great nation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/25-5.htm">Genesis 25:5-6</a></span><br />Abraham left everything he owned to Isaac. / But while he was still alive, Abraham gave gifts to the sons of his concubines and sent them away from his son Isaac to the land of the east.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/35-11.htm">Genesis 35:11-12</a></span><br />And God told him, &#8220;I am God Almighty. Be fruitful and multiply. A nation&#8212;even a company of nations&#8212;shall come from you, and kings shall descend from you. / The land that I gave to Abraham and Isaac I will give to you, and I will give this land to your descendants after you.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/49-28.htm">Genesis 49:28</a></span><br />These are the tribes of Israel, twelve in all, and this was what their father said to them. He blessed them, and he blessed each one with a suitable blessing.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/1-7.htm">Exodus 1:7</a></span><br />but the Israelites were fruitful and increased rapidly; they multiplied and became exceedingly numerous, so that the land was filled with them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/21-15.htm">Deuteronomy 21:15-17</a></span><br />If a man has two wives, one beloved and the other unloved, and both bear him sons, but the unloved wife has the firstborn son, / when that man assigns his inheritance to his sons he must not appoint the son of the beloved wife as the firstborn over the son of the unloved wife. / Instead, he must acknowledge the firstborn, the son of his unloved wife, by giving him a double portion of all that he has. For that son is the firstfruits of his father&#8217;s strength; the right of the firstborn belongs to him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/14-4.htm">Joshua 14:4</a></span><br />The descendants of Joseph became two tribes, Manasseh and Ephraim. And no portion of the land was given to the Levites, except for cities in which to live, along with pasturelands for their flocks and herds.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/5-1.htm">1 Chronicles 5:1-2</a></span><br />These were the sons of Reuben the firstborn of Israel. Though he was the firstborn, his birthright was given to the sons of Joseph son of Israel, because Reuben defiled his father&#8217;s bed. So he is not reckoned according to birthright. / And though Judah prevailed over his brothers and a ruler came from him, the birthright belonged to Joseph.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/7-14.htm">1 Chronicles 7:14-19</a></span><br />The descendants of Manasseh: Asriel through his Aramean concubine. She also gave birth to Machir the father of Gilead. / Machir took a wife from among the Huppites and Shuppites. The name of his sister was Maacah. Another descendant was named Zelophehad, who had only daughters. / Machir&#8217;s wife Maacah gave birth to a son, and she named him Peresh. His brother was named Sheresh, and his sons were Ulam and Rekem. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/127-3.htm">Psalm 127:3-5</a></span><br />Children are indeed a heritage from the LORD, and the fruit of the womb is His reward. / Like arrows in the hand of a warrior, so are children born in one&#8217;s youth. / Blessed is the man whose quiver is full of them. He will not be put to shame when he confronts the enemies at the gate.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-5.htm">Isaiah 43:5-7</a></span><br />Do not be afraid, for I am with you; I will bring your offspring from the east and gather you from the west. / I will say to the north, &#8216;Give them up!&#8217; and to the south, &#8216;Do not hold them back!&#8217; Bring My sons from afar, and My daughters from the ends of the earth&#8212; / everyone called by My name and created for My glory, whom I have indeed formed and made.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-9.htm">Jeremiah 31:9</a></span><br />They will come with weeping, and by their supplication I will lead them; I will make them walk beside streams of waters, on a level path where they will not stumble. For I am Israel&#8217;s Father, and Ephraim is My firstborn.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/47-13.htm">Ezekiel 47:13-14</a></span><br />This is what the Lord GOD says: &#8220;These are the boundaries by which you are to divide the land as an inheritance among the twelve tribes of Israel; Joseph shall receive two portions. / You are to divide it equally among them. Because I swore with an uplifted hand to give it to your forefathers, this land will fall to you as an inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-29.htm">Matthew 19:29</a></span><br />And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/1-33.htm">Luke 1:33</a></span><br />and He will reign over the house of Jacob forever. His kingdom will never end!&#8221;</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And your issue, which you beget after them, shall be yours, and shall be called after the name of their brothers in their inheritance.</p><p class="hdg">and shall be called.</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/14-4.htm">Joshua 14:4</a></b></br> For the children of Joseph were two tribes, Manasseh and Ephraim: therefore they gave no part unto the Levites in the land, save cities to dwell <i>in</i>, with their suburbs for their cattle and for their substance.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/isaiah/45-10.htm">Begettest</a> <a href="/genesis/25-19.htm">Begotten</a> <a href="/genesis/48-5.htm">Born</a> <a href="/genesis/47-24.htm">Children</a> <a href="/genesis/48-4.htm">Family</a> <a href="/genesis/48-4.htm">Heritage</a> <a href="/genesis/28-4.htm">Inherit</a> <a href="/genesis/31-14.htm">Inheritance</a> <a href="/revelation/16-13.htm">Issue</a> <a href="/genesis/46-8.htm">Names</a> <a href="/genesis/46-26.htm">Offspring</a> <a href="/genesis/48-5.htm">Reckoned</a> <a href="/genesis/20-1.htm">Territory</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/isaiah/39-7.htm">Begettest</a> <a href="/leviticus/18-11.htm">Begotten</a> <a href="/genesis/50-23.htm">Born</a> <a href="/genesis/48-11.htm">Children</a> <a href="/genesis/50-22.htm">Family</a> <a href="/genesis/48-22.htm">Heritage</a> <a href="/exodus/23-30.htm">Inherit</a> <a href="/exodus/15-17.htm">Inheritance</a> <a href="/exodus/22-11.htm">Issue</a> <a href="/genesis/48-16.htm">Names</a> <a href="/exodus/1-5.htm">Offspring</a> <a href="/leviticus/7-18.htm">Reckoned</a> <a href="/exodus/8-2.htm">Territory</a><div class="vheading2">Genesis 48</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-1.htm">Joseph with his sons visits his sick father.</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-2.htm">Jacob strengthens himself to bless them.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-3.htm">He repeats God's promise.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-5.htm">He takes Ephraim and Manasseh as his own sons.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-7.htm">He tells Joseph of his mother's grave.</a></span><br><span class="reftext">8. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-8.htm">He blesses Ephraim and Manasseh.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-17.htm">He prefers the younger before the elder.</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/48-21.htm">He prophesies their return to Canaan.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/48.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/genesis/48.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Any children born to you after them shall be yours</b><br>This phrase indicates a distinction between the two sons of Joseph, Ephraim and Manasseh, and any future offspring. Jacob, also known as Israel, is adopting Ephraim and Manasseh as his own, granting them equal status with his other sons. This adoption is significant because it elevates Joseph's sons to the status of tribal patriarchs, each becoming the head of a tribe of Israel. This act reflects the cultural practice of adoption in ancient Near Eastern societies, where adopted sons could receive inheritance rights. It also underscores the importance of lineage and inheritance in the biblical narrative, as these sons are integrated into the covenant promises given to Abraham, Isaac, and Jacob.<p><b>and they shall be called by the names of their brothers</b><br>Here, Jacob is specifying that any future children of Joseph will not form separate tribes but will be incorporated into the tribes of Ephraim and Manasseh. This reflects the importance of tribal identity and inheritance in Israelite society. The naming of tribes after Ephraim and Manasseh rather than Joseph himself highlights the unique status of these two sons. This also foreshadows the significant roles that the tribes of Ephraim and Manasseh will play in the history of Israel, with Ephraim often representing the northern kingdom in later biblical texts.<p><b>in the territory they inherit</b><br>The mention of territory emphasizes the tangible aspect of the inheritance, which is not just a spiritual promise but also a physical land. This ties back to the Abrahamic covenant, where God promised Abraham's descendants a specific land. The allocation of land to the tribes of Israel is a central theme in the book of Joshua, where the land is divided among the tribes. The inheritance of land is a fulfillment of God's promises and a crucial element of Israel's identity as a nation. This phrase also points to the future settlement in Canaan, where the tribes of Ephraim and Manasseh will receive their portions, as detailed in <a href="/joshua/16.htm">Joshua 16 and 17</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jacob.htm">Jacob (Israel)</a></b><br>The patriarch who is blessing his grandsons, Ephraim and Manasseh, and discussing the inheritance of Joseph's future children.<br><br>2. <b><a href="/topical/j/joseph.htm">Joseph</a></b><br>Jacob's son, who is in Egypt and has brought his sons to be blessed by Jacob.<br><br>3. <b><a href="/topical/e/ephraim_and_manasseh.htm">Ephraim and Manasseh</a></b><br>Joseph's sons, who are being adopted by Jacob as his own, thus receiving a share in the inheritance.<br><br>4. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where Joseph and his family are residing during the famine.<br><br>5. <b><a href="/topical/i/inheritance.htm">Inheritance</a></b><br>The division of land and blessings among the tribes of Israel, which is a significant theme in the account of the Israelites.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/adoption_into_god's_family.htm">Adoption into God's Family</a></b><br>Just as Jacob adopts Ephraim and Manasseh, believers are adopted into God's family through faith in Christ. This adoption grants us an inheritance in God's kingdom.<br><br><b><a href="/topical/t/the_importance_of_inheritance.htm">The Importance of Inheritance</a></b><br>The concept of inheritance in the Bible is not just about land or material wealth but also about spiritual blessings and responsibilities. Believers are called to live in a way that honors their spiritual inheritance.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_god's_promises.htm">Faith in God's Promises</a></b><br>Jacob's actions demonstrate faith in God's promises. Believers are encouraged to trust in God's promises, even when the fulfillment is not immediately visible.<br><br><b><a href="/topical/g/generational_blessings.htm">Generational Blessings</a></b><br>The blessings and promises of God often extend beyond the immediate generation. Parents and grandparents are encouraged to pass on their faith and values to their children and grandchildren.<br><br><b><a href="/topical/i/identity_and_belonging.htm">Identity and Belonging</a></b><br>Ephraim and Manasseh's inclusion in the tribes of Israel speaks to the importance of identity and belonging. In Christ, believers find their true identity and belonging in the family of God.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_genesis_48.htm">Top 10 Lessons from Genesis 48</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_edom's_fate_in_the_bible.htm">What fate awaits Edom according to biblical prophecies?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_include_joseph's_kids_in_genesis_46_20.htm">Why does Genesis 46:20 include Joseph's Egyptian-born children in the lineage, and is there extrabiblical evidence for Joseph's high status in Egypt?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_favor_ephraim_over_manasseh.htm">Genesis 48:17-19 - Why would God supposedly favor Ephraim over Manasseh despite established primogeniture traditions, and is there any extrabiblical data supporting this choice?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/names_and_meanings_of_israel's_tribes.htm">What are the names and meanings of Israel's twelve tribes?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/48.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(6) <span class= "bld">Thy issue, which thou begettest after them.</span>--We gather from <a href="/genesis/1-23.htm" title="And the evening and the morning were the fifth day.">Genesis 1:23</a> that Joseph probably had no other sons. But if such were born to him, they were not to count as heads of tribes, but be regarded as the children of Ephraim and Manasseh, and take rank only as heads of families.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/48-6.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Any children</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1468;&#1502;&#1493;&#1465;&#1500;&#1463;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1456;&#1498;&#1464;&#1435;</span> <span class="translit">(&#363;&#183;m&#333;&#183;w&#183;la&#7695;&#183;t&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - feminine singular construct &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4138.htm">Strong's 4138: </a> </span><span class="str2">Nativity, lineage, native country, offspring, family</span><br /><br /><span class="word">born</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1493;&#1465;&#1500;&#1463;&#1445;&#1491;&#1456;&#1514;&#1468;&#1464;</span> <span class="translit">(h&#333;&#183;w&#183;la&#7695;&#183;t&#257;)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Perfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3205.htm">Strong's 3205: </a> </span><span class="str2">To bear young, to beget, medically, to act as midwife, to show lineage</span><br /><br /><span class="word">to you</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1456;&#1498;&#1464;&#1443;</span> <span class="translit">(l&#601;&#183;&#7733;&#257;)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">after them</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1463;&#1495;&#1458;&#1512;&#1461;&#1497;&#1492;&#1462;&#1430;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#183;&#7717;a&#774;&#183;r&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Preposition &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_310.htm">Strong's 310: </a> </span><span class="str2">The hind or following part</span><br /><br /><span class="word">shall be yours,</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1492;&#1456;&#1497;&#1425;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(yih&#183;y&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1961.htm">Strong's 1961: </a> </span><span class="str2">To fall out, come to pass, become, be</span><br /><br /><span class="word">and they shall be called</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1511;&#1468;&#1464;&#1512;&#1456;&#1488;&#1430;&#1493;&#1468;</span> <span class="translit">(yiq&#183;q&#257;&#183;r&#601;&#183;&#8217;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">by</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1463;&#1443;&#1500;</span> <span class="translit">(&#8216;al)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm">Strong's 5921: </a> </span><span class="str2">Above, over, upon, against</span><br /><br /><span class="word">the names</span><br /><span class="heb">&#1513;&#1473;&#1461;&#1447;&#1501;</span> <span class="translit">(&#353;&#234;m)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8034.htm">Strong's 8034: </a> </span><span class="str2">A name</span><br /><br /><span class="word">of their brothers</span><br /><span class="heb">&#1488;&#1458;&#1495;&#1461;&#1497;&#1492;&#1462;&#1435;&#1501;</span> <span class="translit">(&#8217;a&#774;&#183;&#7717;&#234;&#183;hem)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_251.htm">Strong's 251: </a> </span><span class="str2">A brother, )</span><br /><br /><span class="word">in the territory they inherit.</span><br /><span class="heb">&#1489;&#1468;&#1456;&#1504;&#1463;&#1495;&#1458;&#1500;&#1464;&#1514;&#1464;&#1469;&#1501;&#1475;</span> <span class="translit">(b&#601;&#183;na&#183;&#7717;a&#774;&#183;l&#257;&#183;&#7791;&#257;m)</span><br /><span class="parse">Preposition-b &#124; Noun - feminine singular construct &#124; third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5159.htm">Strong's 5159: </a> </span><span class="str2">Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/48-6.htm">Genesis 48:6 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/48-6.htm">OT Law: Genesis 48:6 Your issue who you become the father (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/48-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 48:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 48:5" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/48-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 48:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 48:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10