CINXE.COM
Micah 2 BSB HEB Parallel
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Micah 2 BSB HEB Parallel</title><link rel="stylesheet" href="/newpstudy.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../cmenus/micah/2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="../../topmenuchap/micah/2-1.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="/micah/">Micah</a> > Micah 2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../micah/1.shtml" title="Micah 1">◄</a> Micah 2 <a href="../micah/3.shtml" title="Micah 3">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">BSB Parallel HEB <a href="../../bsb/micah/2.shtml">[BSB</a> <a href="../../csb/micah/2.shtml">CSB</a> <a href="../../esv/micah/2.shtml">ESV</a> <a href="../../hcs/micah/2.shtml">HCS</a> <a href="../../kjv/micah/2.shtml">KJV</a> <a href="../../isv/micah/2.shtml">ISV</a> <a href="../../nas/micah/2.shtml">NAS</a> <a href="../../net/micah/2.shtml">NET</a> <a href="../../niv/micah/2.shtml">NIV</a> <a href="../../nlt/micah/2.shtml">NLT</a> <a href="../../heb/micah/2.shtml">HEB]</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="version" width="50%">Berean Standard Bible</td><td class="version" width="50%">Hebrew Study Bible</td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="btext1">Woe to those who devise iniquity and plot evil on their beds! At morning’s light they accomplish it because the power is in their hands.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-1.htm"><b>1</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/1945.htm" title="1945: Ho -- Woe -- Interjection">ה֧וֹי</a> <a href="/hebrew/2803.htm" title="2803: cho·she·vei- -- to those who devise -- V-Qal-Prtcpl-mpc">חֹֽשְׁבֵי־</a> <a href="/hebrew/205.htm" title="205: 'A·ven -- iniquity -- N-ms">אָ֛וֶן</a> <a href="/hebrew/6466.htm" title="6466: u·Fo·'a·lei -- and work out -- Conj-w :: V-Qal-Prtcpl-mpc">וּפֹ֥עֲלֵי</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: ra' -- evil -- Adj-ms">רָ֖ע</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- on -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/4904.htm" title="4904: mish·ke·vo·Tam; -- their beds -- N-mpc :: 3mp">מִשְׁכְּבוֹתָ֑ם</a> <a href="/hebrew/216.htm" title="216: be·'or -- at light -- Prep-b :: N-csc">בְּא֤וֹר</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: hab·Bo·ker -- morning -- Art :: N-ms">הַבֹּ֙קֶר֙</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: ya·'a·Su·ha, -- they practice it -- V-Qal-Imperf-3mp :: 3fs">יַעֲשׂ֔וּהָ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- because -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/3426.htm" title="3426: yesh- -- it is -- Adv">יֶשׁ־</a> <a href="/hebrew/410.htm" title="410: le·'El -- in the power -- Prep-l :: N-msc">לְאֵ֖ל</a> <a href="/hebrew/3027.htm" title="3027: ya·Dam. -- of their hand -- N-fsc :: 3mp">יָדָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="btext1">They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-2.htm"><b>2</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/2530.htm" title="2530: ve·cha·me·Du -- And they covet -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְחָמְד֤וּ</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: sa·dOt -- fields -- N-mp">שָׂדוֹת֙</a> <a href="/hebrew/1497.htm" title="1497: ve·ga·Za·lu, -- and take [them] by violence -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְגָזָ֔לוּ</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: u·vat·Tim -- and houses -- Conj-w :: N-mp">וּבָתִּ֖ים</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: ve·na·Sa·'u; -- and seize [them] -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְנָשָׂ֑אוּ</a> <a href="/hebrew/6231.htm" title="6231: ve·'a·she·Ku -- so they oppress -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3cp">וְעָֽשְׁקוּ֙</a> <a href="/hebrew/1397.htm" title="1397: Ge·ver -- a man -- N-ms">גֶּ֣בֶר</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: u·vei·To, -- and his house -- Conj-w :: N-msc :: 3ms">וּבֵית֔וֹ</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: ve·'Ish -- and a man -- Conj-w :: N-ms">וְאִ֖ישׁ</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: ve·na·cha·la·To. -- and his inheritance -- Conj-w :: N-fsc :: 3ms">וְנַחֲלָתֽוֹ׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="btext1">Therefore this is what the LORD says: “I am planning against this nation a disaster from which you cannot free your necks. Then you will not walk so proudly, for it will be a time of calamity.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-3.htm"><b>3</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: la·Chen, -- Therefore -- Adv">לָכֵ֗ן</a> <a href="/hebrew/3541.htm" title="3541: koh -- thus -- Adv">כֹּ֚ה</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- says -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַ֣ר</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/2005.htm" title="2005: hin·Ni -- behold I -- Interjection :: 1cs">הִנְנִ֥י</a> <a href="/hebrew/2803.htm" title="2803: cho·Shev -- am devising -- V-Qal-Prtcpl-ms">חֹשֵׁ֛ב</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'al- -- against -- Prep">עַל־</a> <a href="/hebrew/4940.htm" title="4940: ham·mish·pa·Chah -- family -- Art :: N-fs">הַמִּשְׁפָּחָ֥ה</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: haz·Zot -- this -- Art :: Pro-fs">הַזֹּ֖את</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: ra·'Ah; -- disaster -- Adj-fs">רָעָ֑ה</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: 'a·Sher -- which -- Pro-r">אֲ֠שֶׁר</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- cannot -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/4185.htm" title="4185: ta·Mi·shu -- you remove -- V-Hifil-Imperf-2mp">תָמִ֨ישׁוּ</a> <a href="/hebrew/8033.htm" title="8033: mish·Sham -- from -- Prep-m :: Adv">מִשָּׁ֜ם</a> <a href="/hebrew/6677.htm" title="6677: tzav·ve·ro·tei·Chem, -- your necks -- N-mpc :: 2mp">צַוְּארֹֽתֵיכֶ֗ם</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ve·Lo -- nor -- Conj-w :: Adv-NegPrt">וְלֹ֤א</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: te·le·Chu -- shall you walk -- V-Qal-Imperf-2mp">תֵֽלְכוּ֙</a> <a href="/hebrew/7317.htm" title="7317: ro·Mah, -- haughtily -- Adv">רוֹמָ֔ה</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֛י</a> <a href="/hebrew/6256.htm" title="6256: 'et -- time -- N-cs">עֵ֥ת</a> <a href="/hebrew/7451.htm" title="7451: ra·'Ah -- an evil -- Adj-fs">רָעָ֖ה</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: Hi. -- that [is] -- Pro-3fs">הִֽיא׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="btext1">In that day they will take up a proverb against you and taunt you with this bitter lamentation: ‘We are utterly ruined! He has changed the portion of my people. How He has removed it from me! He has allotted our fields to traitors.’”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-4.htm"><b>4</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: bai·Yom -- In day -- Prep-b, Art :: N-ms">בַּיּ֨וֹם</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: ha·Hu -- that -- Art :: Pro-3ms">הַה֜וּא</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: yis·Sa -- [one] shall take up -- V-Qal-Imperf-3ms">יִשָּׂ֧א</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: 'a·lei·Chem -- against you -- Prep :: 2mp">עֲלֵיכֶ֣ם</a> <a href="/hebrew/4912.htm" title="4912: ma·Shal, -- a proverb -- N-ms">מָשָׁ֗ל</a> <a href="/hebrew/5091.htm" title="5091: ve·na·Hah -- and lament -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְנָהָ֨ה</a> <a href="/hebrew/5092.htm" title="5092: ne·Hi -- with a lamentation -- N-ms">נְהִ֤י</a> <a href="/hebrew/5093.htm" title="5093: nih·Yah -- bitter -- V-Nifal-Perf-3ms">נִֽהְיָה֙</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: 'a·Mar -- saying -- V-Qal-Perf-3ms">אָמַר֙</a> <a href="/hebrew/7703.htm" title="7703: sha·Dod -- utterly -- V-Qal-InfAbs">שָׁד֣וֹד</a> <a href="/hebrew/7703.htm" title="7703: ne·shad·Du·nu, -- we are destroyed -- V-Nifal-Perf-1cp">נְשַׁדֻּ֔נוּ</a> <a href="/hebrew/2506.htm" title="2506: Che·lek -- the heritage -- N-msc">חֵ֥לֶק</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am·Mi -- of my people -- N-msc :: 1cs">עַמִּ֖י</a> <a href="/hebrew/4171.htm" title="4171: ya·Mir; -- He has changed -- V-Hifil-Imperf-3ms">יָמִ֑יר</a> <a href="/hebrew/349.htm" title="349: 'eich -- how -- Interjection">אֵ֚יךְ</a> <a href="/hebrew/4185.htm" title="4185: ya·Mish -- He has removed [it] -- V-Hifil-Imperf-3ms">יָמִ֣ישׁ</a> <a href="/hebrew/" title="Li, -- from me -- Prep :: 1cs">לִ֔י</a> <a href="/hebrew/7728.htm" title="7728: le·sho·Vev -- to a turncoat -- Prep-l :: Adj-ms">לְשׁוֹבֵ֥ב</a> <a href="/hebrew/7704.htm" title="7704: sa·Dei·nu -- our fields -- N-mpc :: 1cp">שָׂדֵ֖ינוּ</a> <a href="/hebrew/2505.htm" title="2505: ye·chal·Lek. -- He has divided -- V-Piel-Imperf-3ms">יְחַלֵּֽק׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="btext1">Therefore, you will have no one in the assembly of the LORD to divide the land by lot.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-5.htm"><b>5</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3651.htm" title="3651: la·Chen -- Therefore -- Adv">לָכֵן֙</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- no one -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: yih·Yeh -- will have -- V-Qal-Imperf-3ms">יִֽהְיֶ֣ה</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha, -- you -- Prep :: 2ms">לְךָ֔</a> <a href="/hebrew/7993.htm" title="7993: mash·Lich -- to determine -- V-Hifil-Prtcpl-ms">מַשְׁלִ֥יךְ</a> <a href="/hebrew/2256.htm" title="2256: Che·vel -- boundaries -- N-ms">חֶ֖בֶל</a> <a href="/hebrew/1486.htm" title="1486: be·go·Ral; -- by lot -- Prep-b :: N-ms">בְּגוֹרָ֑ל</a> <a href="/hebrew/6951.htm" title="6951: bik·Hal -- in the assembly -- Prep-b :: N-msc">בִּקְהַ֖ל</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh. -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="btext1">“Do not preach,” they preach. “Do not preach these things; disgrace will not overtake us.”<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-6.htm"><b>6</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/408.htm" title="408: 'al- -- Not -- Adv">אַל־</a> <a href="/hebrew/5197.htm" title="5197: tat·Ti·fu -- do prattle -- V-Hifil-Imperf-2mp">תַּטִּ֖פוּ</a> <a href="/hebrew/5197.htm" title="5197: yat·ti·Fun; -- [you say to those] who prophesy -- V-Hifil-Imperf-3mp :: Pn">יַטִּיפ֑וּן</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹֽא־</a> <a href="/hebrew/5197.htm" title="5197: yat·Ti·fu -- so they shall prophesy -- V-Hifil-Imperf-3mp">יַטִּ֣פוּ</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: la·'El·leh, -- to these -- Prep-l :: Pro-cp">לָאֵ֔לֶּה</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo -- not -- Adv-NegPrt">לֹ֥א</a> <a href="/hebrew/5253.htm" title="5253: yis·Sag -- they shall return -- V-Nifal-Imperf-3ms">יִסַּ֖ג</a> <a href="/hebrew/3639.htm" title="3639: ke·lim·Mot. -- insult for [insult] -- N-fp">כְּלִמּֽוֹת׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="btext1">Should it be said, O house of Jacob, “Is the Spirit of the LORD impatient? Are these the things He does?” Do not My words bring good to him who walks uprightly?<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-7.htm"><b>7</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/559.htm" title="559: he·'a·Mur -- [You who are] named -- V-Qal-QalPassPrtcpl-ms">הֶאָמ֣וּר</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: beit- -- the house -- N-msc">בֵּֽית־</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·'a·Ko, -- of Jacob -- N-proper-ms">יַעֲקֹ֗ב</a> <a href="/hebrew/7114.htm" title="7114: ha·ka·Tzar -- is restricted -- V-Qal-Perf-3ms">הֲקָצַר֙</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: Ru·ach -- the Spirit -- N-csc">ר֣וּחַ</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh, -- of Yahweh -- N-proper-ms">יְהוָ֔ה</a> <a href="/hebrew/518.htm" title="518: 'im- -- [Are] -- Conj">אִם־</a> <a href="/hebrew/428.htm" title="428: 'El·leh -- these -- Pro-cp">אֵ֖לֶּה</a> <a href="/hebrew/4611.htm" title="4611: ma·'a·la·Lav; -- His doings -- N-mpc :: 3ms">מַעֲלָלָ֑יו</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: ha·Lo -- do not -- Adv-NegPrt">הֲל֤וֹא</a> <a href="/hebrew/1697.htm" title="1697: de·va·Rai -- My words -- N-mpc :: 1cs">דְבָרַ֨י</a> <a href="/hebrew/3190.htm" title="3190: yei·Ti·vu, -- do good -- V-Hifil-Imperf-3mp">יֵיטִ֔יבוּ</a> <a href="/hebrew/5973.htm" title="5973: 'im -- to -- Prep">עִ֖ם</a> <a href="/hebrew/3477.htm" title="3477: hai·ya·Shar -- uprightly -- Art :: Adj-ms">הַיָּשָׁ֥ר</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ho·Lech. -- him who walks -- V-Qal-Prtcpl-ms">הוֹלֵֽךְ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="btext1">But of late My people have risen up like an enemy: You strip off the splendid robe from unsuspecting passersby like men returning from battle.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-8.htm"><b>8</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/865.htm" title="865: ve·'et·Mul, -- and Lately -- Conj-w :: Adv">וְאֶתְמ֗וּל</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am·Mi -- My people -- N-msc :: 1cs">עַמִּי֙</a> <a href="/hebrew/341.htm" title="341: le·'o·Yev -- as an enemy -- Prep-l :: V-Qal-Prtcpl-ms">לְאוֹיֵ֣ב</a> <a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: ye·ko·Mem, -- have risen up -- V-Piel-Imperf-3ms">יְקוֹמֵ֔ם</a> <a href="/hebrew/4136.htm" title="4136: mi·Mul -- with -- Prep-m">מִמּ֣וּל</a> <a href="/hebrew/8008.htm" title="8008: sal·Mah, -- the garment -- N-fs">שַׂלְמָ֔ה</a> <a href="/hebrew/145.htm" title="145: 'E·der -- the magnificence -- N-ms">אֶ֖דֶר</a> <a href="/hebrew/6584.htm" title="6584: taf·shi·Tun; -- You pull off -- V-Hifil-Imperf-2mp :: Pn">תַּפְשִׁט֑וּן</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: me·'oe·Rim -- from as they pass by -- Prep-m :: V-Qal-Prtcpl-mp">מֵעֹבְרִ֣ים</a> <a href="/hebrew/983.htm" title="983: Be·tach, -- those who trust [you] -- N-ms">בֶּ֔טַח</a> <a href="/hebrew/7725.htm" title="7725: shu·Vei -- Like men returned from -- V-Qal-QalPassPrtcpl-mpc">שׁוּבֵ֖י</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="4421: mil·cha·Mah. -- war -- N-fs">מִלְחָמָֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="btext1">You drive the women of My people from their pleasant homes. You take away My blessing from their children forever.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-9.htm"><b>9</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/802.htm" title="802: ne·Shei -- The women -- N-fpc">נְשֵׁ֤י</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: 'am·Mi -- of My people -- N-msc :: 1cs">עַמִּי֙</a> <a href="/hebrew/1644.htm" title="1644: te·Ga·re·Shun, -- you cast out -- V-Piel-Imperf-2mp :: Pn">תְּגָ֣רְשׁ֔וּן</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: mib·Beit -- from houses -- Prep-m :: N-msc">מִבֵּ֖ית</a> <a href="/hebrew/8588.htm" title="8588: ta·'a·nu·Gei·ha; -- their pleasant -- N-mpc :: 3fs">תַּֽעֲנֻגֶ֑יהָ</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: me·'Al -- from -- Prep-m">מֵעַל֙</a> <a href="/hebrew/5768.htm" title="5768: 'o·la·Lei·ha, -- their children -- N-mpc :: 3fs">עֹֽלָלֶ֔יהָ</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: tik·Chu -- You have taken away -- V-Qal-Imperf-2mp">תִּקְח֥וּ</a> <a href="/hebrew/1926.htm" title="1926: ha·da·Ri -- My glory -- N-msc :: 1cs">הֲדָרִ֖י</a> <a href="/hebrew/5769.htm" title="5769: le·'o·Lam. -- forever -- Prep-l :: N-ms">לְעוֹלָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="btext1">Arise and depart, for this is not your place of rest, because its defilement brings destruction—a grievous destruction!<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-10.htm"><b>10</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/6965.htm" title="6965: Ku·mu -- Arise -- V-Qal-Imp-mp">ק֣וּמוּ</a> <a href="/hebrew/3212.htm" title="3212: u·le·Chu, -- and depart -- Conj-w :: V-Qal-Imp-mp">וּלְכ֔וּ</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: ki -- for -- Conj">כִּ֥י</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lo- -- not -- Adv-NegPrt">לֹא־</a> <a href="/hebrew/2063.htm" title="2063: zot -- this [is] -- Pro-fs">זֹ֖את</a> <a href="/hebrew/4496.htm" title="4496: ham·me·nu·Chah; -- [your] rest -- Art :: N-fs">הַמְּנוּחָ֑ה</a> <a href="/hebrew/5668.htm" title="5668: ba·'a·Vur -- because -- Prep-b :: N-ms">בַּעֲב֥וּר</a> <a href="/hebrew/2930.htm" title="2930: ta·me·'Ah -- it is defiled -- V-Qal-Perf-3fs">טָמְאָ֛ה</a> <a href="/hebrew/2254.htm" title="2254: te·chab·Bel -- it shall destroy -- V-Piel-Imperf-3fs">תְּחַבֵּ֖ל</a> <a href="/hebrew/2256.htm" title="2256: ve·Che·vel -- and Yes with destruction -- Conj-w :: N-ms">וְחֶ֥בֶל</a> <a href="/hebrew/4834.htm" title="4834: nim·Ratz. -- utter -- V-Nifal-Prtcpl-ms">נִמְרָֽץ׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="btext1">If a man of wind were to come and say falsely, “I will preach to you of wine and strong drink,” he would be just the preacher for this people!<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-11.htm"><b>11</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/3863.htm" title="3863: lu- -- If -- Prep">לוּ־</a> <a href="/hebrew/376.htm" title="376: 'ish -- a man -- N-ms">אִ֞ישׁ</a> <a href="/hebrew/1980.htm" title="1980: ho·Lech -- should walk -- V-Qal-Prtcpl-msc">הֹלֵ֥ךְ</a> <a href="/hebrew/7307.htm" title="7307: Ru·ach -- in a spirit -- N-cs">ר֙וּחַ֙</a> <a href="/hebrew/8267.htm" title="8267: va·She·ker -- and false -- Conj-w :: N-ms">וָשֶׁ֣קֶר</a> <a href="/hebrew/3576.htm" title="3576: kiz·Zev, -- and speak a lie -- V-Piel-Perf-3ms">כִּזֵּ֔ב</a> <a href="/hebrew/5197.htm" title="5197: 'at·Tif -- [saying] I will prophesy -- V-Hifil-Imperf-1cs">אַטִּ֣ף</a> <a href="/hebrew/" title="le·Cha, -- to you -- Prep :: 2ms">לְךָ֔</a> <a href="/hebrew/3196.htm" title="3196: lai·Ya·yin -- of wine -- Prep-l, Art :: N-ms">לַיַּ֖יִן</a> <a href="/hebrew/7941.htm" title="7941: ve·lash·she·Char; -- and drink -- Conj-w, Prep-l, Art :: N-ms">וְלַשֵּׁכָ֑ר</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: ve·ha·Yah -- and Even he would be -- Conj-w :: V-Qal-ConjPerf-3ms">וְהָיָ֥ה</a> <a href="/hebrew/5197.htm" title="5197: mat·Tif -- the prattler -- V-Hifil-Prtcpl-msc">מַטִּ֖יף</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: ha·'Am -- of people -- Art :: N-ms">הָעָ֥ם</a> <a href="/hebrew/2088.htm" title="2088: haz·Zeh. -- this -- Art :: Pro-ms">הַזֶּֽה׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="even" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="btext1">I will surely gather all of you, O Jacob; I will collect the remnant of Israel. I will bring them together like sheep in a pen, like a flock in the midst of its pasture—a noisy throng.<td width="50%" class="evenheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-12.htm"><b>12</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/622.htm" title="622: 'a·Sof -- Surely -- V-Qal-InfAbs">אָסֹ֨ף</a> <a href="/hebrew/622.htm" title="622: 'e·'e·Sof -- I will assemble -- V-Qal-Imperf-1cs">אֶאֱסֹ֜ף</a> <a href="/hebrew/3290.htm" title="3290: ya·'a·Ko -- Jacob -- N-proper-ms">יַעֲקֹ֣ב</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kul·Lach, -- all of you -- N-msc :: 2ms">כֻּלָּ֗ךְ</a> <a href="/hebrew/6908.htm" title="6908: kab·Betz -- surely -- V-Piel-InfAbs">קַבֵּ֤ץ</a> <a href="/hebrew/6908.htm" title="6908: 'a·kab·Betz -- I will gather -- V-Piel-Imperf-1cs">אֲקַבֵּץ֙</a> <a href="/hebrew/7611.htm" title="7611: she·'e·Rit -- the remnant -- N-fsc">שְׁאֵרִ֣ית</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: Yis·ra·'El, -- of Israel -- N-proper-ms">יִשְׂרָאֵ֔ל</a> <a href="/hebrew/3162.htm" title="3162: Ya·chad -- together -- Adv">יַ֥חַד</a> <a href="/hebrew/7760.htm" title="7760: 'a·si·Men·nu -- I will put them -- V-Qal-Imperf-1cs :: 3mse">אֲשִׂימֶ֖נּוּ</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: ke·Tzon -- like sheep -- Prep-k :: N-cs">כְּצֹ֣אן</a> <a href="/hebrew/1223.htm" title="1223: botz·rah -- of the fold -- N-fs">בָּצְרָ֑ה</a> <a href="/hebrew/5739.htm" title="5739: ke·'E·der -- Like a flock -- Prep-k :: N-ms">כְּעֵ֙דֶר֙</a> <a href="/hebrew/8432.htm" title="8432: be·Toch -- in the midst -- Prep-b :: N-msc">בְּת֣וֹךְ</a> <a href="/hebrew/1699.htm" title="1699: had·da·ve·Ro, -- of their pasture -- Art :: N-msc :: 3ms">הַדָּֽבְר֔וֹ</a> <a href="/hebrew/1949.htm" title="1949: te·hi·Me·nah -- they shall make a loud noise -- V-Hifil-Imperf-3fp">תְּהִימֶ֖נָה</a> <a href="/hebrew/120.htm" title="120: me·'a·Dam. -- because of [so many] people -- Prep-m :: N-ms">מֵאָדָֽם׃</a> </span></td></tr></table> <table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td width="50%" class="odd" valign="top"><span class="reftext"><a href="/micah/2-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="btext1">One who breaks open the way will go up before them; they will break through the gate, and go out by it. Their King will pass through before them, the LORD as their leader.<td width="50%" class="oddheb" valign="top" align="right" dir="rtl"><span class="reftext"><a href="/micah/2-13.htm"><b>13</b></a></span><span class="hebrew"><a href="/hebrew/5927.htm" title="5927: 'a·Lah -- Will come up -- V-Qal-Perf-3ms">עָלָ֤ה</a> <a href="/hebrew/6555.htm" title="6555: hap·po·Retz -- the one who breaks open -- Art :: V-Qal-Prtcpl-ms">הַפֹּרֵץ֙</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·nei·Hem, -- before them -- Prep-l :: N-mpc :: 3mp">לִפְנֵיהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/6555.htm" title="6555: pa·re·Tzu -- they will break out -- V-Qal-Perf-3cp">פָּֽרְצוּ֙</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: vai·ya·'a·Vo·ru, -- and Pass through -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַֽיַּעֲבֹ֔רוּ</a> <a href="/hebrew/8179.htm" title="8179: Sha·'ar -- the gate -- N-ms">שַׁ֖עַר</a> <a href="/hebrew/3318.htm" title="3318: vai·Ye·tze·'u -- and go out -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3mp">וַיֵּ֣צְאוּ</a> <a href="/hebrew/" title="vo; -- by it -- Prep :: 3ms">ב֑וֹ</a> <a href="/hebrew/5674.htm" title="5674: vai·ya·'a·Vor -- and will pass -- Conj-w :: V-Qal-ConsecImperf-3ms">וַיַּעֲבֹ֤ר</a> <a href="/hebrew/4428.htm" title="4428: mal·Kam -- their king -- N-msc :: 3mp">מַלְכָּם֙</a> <a href="/hebrew/6440.htm" title="6440: lif·nei·Hem, -- before them -- Prep-l :: N-mpc :: 3mp">לִפְנֵיהֶ֔ם</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh -- with Yahweh -- Conj-w :: N-proper-ms">וַיהוָ֖ה</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: be·ro·Sham. -- at their head -- Prep-b :: N-msc :: 3mp">בְּרֹאשָֽׁם׃</a> <a href="/hebrew/" title="Peh -- Punc">פ</a> </span></td></tr></table><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td class="copy" width="50%">This text of God's Word has been dedicated to the public domain.</td><td class="copy" width="50%"><a href="/interlinear/">Greek and Hebrew Study Bible</a> courtesy Bible Hub and the Discovery Bible team.</td></tr></table><div id="botbox"><div class="padbot"><div align="center"><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a></div></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../micah/1.shtml" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Micah 1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Micah 1" /></a></div><div id="right"><a href="../micah/3.shtml" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Micah 3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Micah 3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /> <div align="center"> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>