CINXE.COM
Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014 – Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available" lang="nb" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014 – Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )nowikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t."," \t,"],"wgDigitTransformTable":["",""], "wgDefaultDateFormat":"dmy","wgMonthNames":["","januar","februar","mars","april","mai","juni","juli","august","september","oktober","november","desember"],"wgRequestId":"233ccc5c-22c5-435a-b4ad-7e942ebb6fb4","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014","wgTitle":"Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014","wgCurRevisionId":23617296,"wgRevisionId":23617296,"wgArticleId":1165190,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Sider med kildemaler som mangler arkivdato","Artikler med autoritetsdatalenker fra Wikidata","Folkeavstemninger i 2014","Folkeavstemninger angående uavhengighet","Folkeavstemninger i Storbritannia","Skotsk politikk","2014 i Skottland"],"wgPageViewLanguage":"nb","wgPageContentLanguage":"nb","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014", "wgRelevantArticleId":1165190,"wgTempUserName":null,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"nb","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"nb"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":40000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q1458570","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"], "GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.gadget.InterProjectLinks":"ready","ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.tablesorter.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","site","mediawiki.page.ready","jquery.tablesorter","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.UkensKonkurranse","ext.gadget.link-missing-label", "ext.gadget.new-section","ext.gadget.superinterwiki","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","oojs-ui.styles.icons-media","oojs-ui-core.icons","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=nb&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.tablesorter.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=nb&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=nb&modules=ext.gadget.InterProjectLinks&only=styles&skin=vector-2022"> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=nb&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="1578"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png/800px-Scottish_independence_referendum_results.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="1052"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png/640px-Scottish_independence_referendum_results.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="841"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014 – Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//no.m.wikipedia.org/wiki/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Rediger" href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (nb)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//no.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://no.wikipedia.org/wiki/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.no"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom-mating" href="/w/index.php?title=Spesial:Siste_endringer&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014 rootpage-Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014 skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Hopp til innhold</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Nettsted"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Hovedmeny" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Hovedmeny</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Hovedmeny</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">flytt til sidefeltet</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">skjul</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigasjon </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Forside" title="Gå til hovedsiden [z]" accesskey="z"><span>Forside</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spesial:Tilfeldig" title="Vis en tilfeldig side [x]" accesskey="x"><span>Tilfeldig side</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Hjelp:Portal" title="Stedet for å få hjelp"><span>Hjelp</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spesial:Siste_endringer" title="Liste over siste endringer på wikien. [r]" accesskey="r"><span>Siste endringer</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-prosjekt" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-prosjekt" > <div class="vector-menu-heading"> Prosjekt </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Prosjektportal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Portal"><span>Prosjektportal</span></a></li><li id="n-bidra" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Bidra_til_Wikipedia"><span>Hvordan bidra?</span></a></li><li id="n-tinget" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Tinget"><span>Tinget</span></a></li><li id="n-torget" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Torget"><span>Torget</span></a></li><li id="n-konkurranser" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Konkurranser"><span>Konkurranser</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Wikipedia" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Wikipedia" > <div class="vector-menu-heading"> Wikipedia </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-kontakt" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Kontakt"><span>Kontakt Wikipedia</span></a></li><li id="n-wmno" class="mw-list-item"><a href="https://www.wikimedia.no" rel="nofollow" title="Medlemsorganisasjon for wikipedianere"><span>Wikimedia Norge</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Forside" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-no.svg" width="121" height="14" style="width: 7.5625em; height: 0.875em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Spesial:S%C3%B8k" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Søk i Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Søk</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Søk i Wikipedia" aria-label="Søk i Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Søk i Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Spesial:Søk"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Søk</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personlig"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Utseende"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Endre skriftstørrelse, bredde og farge på siden." > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Utseende" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Utseende</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_no.wikipedia.org&uselang=nb" class=""><span>Doner</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Spesial:Opprett_konto&returnto=Folkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014" title="Du oppfordres til å opprette en konto og logge inn, men det er ikke obligatorisk" class=""><span>Opprett konto</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Spesial:Logg_inn&returnto=Folkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014" title="Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk [o]" accesskey="o" class=""><span>Logg inn</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out user-links-collapsible-item" title="Flere alternativer" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personlig" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personlig</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Brukermeny" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="//donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_no.wikipedia.org&uselang=nb"><span>Doner</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:Opprett_konto&returnto=Folkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014" title="Du oppfordres til å opprette en konto og logge inn, men det er ikke obligatorisk"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Opprett konto</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:Logg_inn&returnto=Folkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014" title="Du oppfordres til å logge inn, men det er ikke obligatorisk [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Logg inn</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Nettsted"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Innhold" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Innhold</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">flytt til sidefeltet</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">skjul</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">(Til toppen)</div> </a> </li> <li id="toc-Bakgrunn" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Bakgrunn"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Bakgrunn</span> </div> </a> <ul id="toc-Bakgrunn-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Juridisk_grunnlag" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Juridisk_grunnlag"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Juridisk grunnlag</span> </div> </a> <ul id="toc-Juridisk_grunnlag-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tidspunkt" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tidspunkt"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Tidspunkt</span> </div> </a> <ul id="toc-Tidspunkt-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Stemmerett" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Stemmerett"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Stemmerett</span> </div> </a> <ul id="toc-Stemmerett-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Avstemningspørsmål" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Avstemningspørsmål"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Avstemningspørsmål</span> </div> </a> <ul id="toc-Avstemningspørsmål-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tema_i_valgkampen" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Tema_i_valgkampen"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Tema i valgkampen</span> </div> </a> <ul id="toc-Tema_i_valgkampen-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Meningsmålinger" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Meningsmålinger"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Meningsmålinger</span> </div> </a> <ul id="toc-Meningsmålinger-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Resultat" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Resultat"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Resultat</span> </div> </a> <ul id="toc-Resultat-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Reaksjoner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Reaksjoner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Reaksjoner</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Reaksjoner-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Vis/skjul underseksjonen Reaksjoner</span> </button> <ul id="toc-Reaksjoner-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Britiske_reaksjoner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Britiske_reaksjoner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.1</span> <span>Britiske reaksjoner</span> </div> </a> <ul id="toc-Britiske_reaksjoner-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Internasjonale_reaksjoner" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Internasjonale_reaksjoner"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9.2</span> <span>Internasjonale reaksjoner</span> </div> </a> <ul id="toc-Internasjonale_reaksjoner-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Virkninger_av_folkeavstemningen" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Virkninger_av_folkeavstemningen"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Virkninger av folkeavstemningen</span> </div> </a> <ul id="toc-Virkninger_av_folkeavstemningen-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Referanser" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Referanser"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Referanser</span> </div> </a> <ul id="toc-Referanser-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Eksterne_lenker" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1 vector-toc-list-item-expanded"> <a class="vector-toc-link" href="#Eksterne_lenker"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Eksterne lenker</span> </div> </a> <ul id="toc-Eksterne_lenker-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Innhold" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Vis/skjul innholdsfortegnelsen" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Vis/skjul innholdsfortegnelsen</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Gå til en artikkel på et annet språk. Tilgjengelig på 66 språk" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-66" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">66 språk</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Folkeafstemningen_om_skotsk_uafh%C3%A6ngighed_2014" title="Folkeafstemningen om skotsk uafhængighed 2014 – dansk" lang="da" hreflang="da" data-title="Folkeafstemningen om skotsk uafhængighed 2014" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="dansk" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Folkomr%C3%B6stningen_om_skotsk_sj%C3%A4lvst%C3%A4ndighet_2014" title="Folkomröstningen om skotsk självständighet 2014 – svensk" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Folkomröstningen om skotsk självständighet 2014" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="svensk" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/%C3%9Ej%C3%B3%C3%B0aratkv%C3%A6%C3%B0agrei%C3%B0sla_um_sj%C3%A1lfst%C3%A6%C3%B0i_Skotlands_2014" title="Þjóðaratkvæðagreiðsla um sjálfstæði Skotlands 2014 – islandsk" lang="is" hreflang="is" data-title="Þjóðaratkvæðagreiðsla um sjálfstæði Skotlands 2014" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandsk" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Referendum_oor_die_onafhanklikheid_van_Skotland" title="Referendum oor die onafhanklikheid van Skotland – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Referendum oor die onafhanklikheid van Skotland" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%81%D8%AA%D8%A7%D8%A1_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%82%D9%84%D8%A7%D9%84_%D8%A5%D8%B3%D9%83%D8%AA%D9%84%D9%86%D8%AF%D8%A7_2014" title="استفتاء استقلال إسكتلندا 2014 – arabisk" lang="ar" hreflang="ar" data-title="استفتاء استقلال إسكتلندا 2014" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabisk" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Referendu_pa_la_independencia_d%27Escocia_de_2014" title="Referendu pa la independencia d'Escocia de 2014 – asturisk" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Referendu pa la independencia d'Escocia de 2014" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturisk" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/%C5%9Eotlandiyan%C4%B1n_m%C3%BCst%C9%99qilliyi_haqq%C4%B1nda_referendum_(2014)" title="Şotlandiyanın müstəqilliyi haqqında referendum (2014) – aserbajdsjansk" lang="az" hreflang="az" data-title="Şotlandiyanın müstəqilliyi haqqında referendum (2014)" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="aserbajdsjansk" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8D%D1%84%D0%B5%D1%80%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%B0%D0%B1_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%86%D1%96_%D0%A8%D0%B0%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%8B%D1%96_(2014)" title="Рэферэндум аб незалежнасці Шатландыі (2014) – belarusisk" lang="be" hreflang="be" data-title="Рэферэндум аб незалежнасці Шатландыі (2014)" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarusisk" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%8D%D1%84%D1%8D%D1%80%D1%8D%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%B0%D0%B1_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D0%B0%D1%81%D1%8C%D1%86%D1%96_%D0%A8%D0%B0%D1%82%D0%BB%D1%8F%D0%BD%D0%B4%D1%8B%D1%96_(2014)" title="Рэфэрэндум аб незалежнасьці Шатляндыі (2014) – belarusisk (klassisk ortografi)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Рэфэрэндум аб незалежнасьці Шатляндыі (2014)" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="belarusisk (klassisk ortografi)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%B7%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%BD%D0%B0_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F" title="Референдум за независимост на Шотландия – bulgarsk" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Референдум за независимост на Шотландия" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgarsk" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Referendom_war_dizalc%27hiezh_Bro-Skos_(2014)" title="Referendom war dizalc'hiezh Bro-Skos (2014) – bretonsk" lang="br" hreflang="br" data-title="Referendom war dizalc'hiezh Bro-Skos (2014)" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretonsk" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Refer%C3%A8ndum_sobre_la_independ%C3%A8ncia_d%27Esc%C3%B2cia_de_2014" title="Referèndum sobre la independència d'Escòcia de 2014 – katalansk" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Referèndum sobre la independència d'Escòcia de 2014" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="katalansk" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_nez%C3%A1vislosti_Skotska_(2014)" title="Referendum o nezávislosti Skotska (2014) – tsjekkisk" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Referendum o nezávislosti Skotska (2014)" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="tsjekkisk" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Referendum_annantu_%C3%A0_l%27indipendenza_di_a_Scozia" title="Referendum annantu à l'indipendenza di a Scozia – korsikansk" lang="co" hreflang="co" data-title="Referendum annantu à l'indipendenza di a Scozia" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="korsikansk" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Refferendwm_annibyniaeth_yr_Alban,_2014" title="Refferendwm annibyniaeth yr Alban, 2014 – walisisk" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Refferendwm annibyniaeth yr Alban, 2014" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="walisisk" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Referendum_%C3%BCber_die_Unabh%C3%A4ngigkeit_Schottlands_2014" title="Referendum über die Unabhängigkeit Schottlands 2014 – tysk" lang="de" hreflang="de" data-title="Referendum über die Unabhängigkeit Schottlands 2014" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="tysk" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%94%CE%B7%CE%BC%CE%BF%CF%88%CE%AE%CF%86%CE%B9%CF%83%CE%BC%CE%B1_%CE%91%CE%BD%CE%B5%CE%BE%CE%B1%CF%81%CF%84%CE%B7%CF%83%CE%AF%CE%B1%CF%82_%CE%A3%CE%BA%CF%89%CF%84%CE%AF%CE%B1%CF%82_%CF%84%CE%BF%CF%85_2014" title="Δημοψήφισμα Ανεξαρτησίας Σκωτίας του 2014 – gresk" lang="el" hreflang="el" data-title="Δημοψήφισμα Ανεξαρτησίας Σκωτίας του 2014" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="gresk" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/2014_Scottish_independence_referendum" title="2014 Scottish independence referendum – engelsk" lang="en" hreflang="en" data-title="2014 Scottish independence referendum" data-language-autonym="English" data-language-local-name="engelsk" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Refer%C3%A9ndum_para_la_independencia_de_Escocia_de_2014" title="Referéndum para la independencia de Escocia de 2014 – spansk" lang="es" hreflang="es" data-title="Referéndum para la independencia de Escocia de 2014" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spansk" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Referendumo_pri_sendependeco_de_Skotlando" title="Referendumo pri sendependeco de Skotlando – esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Referendumo pri sendependeco de Skotlando" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="utmerket artikkel-merke"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Eskoziaren_independentziarako_2014ko_erreferenduma" title="Eskoziaren independentziarako 2014ko erreferenduma – baskisk" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Eskoziaren independentziarako 2014ko erreferenduma" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="baskisk" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%87%D9%85%D9%87%E2%80%8C%D9%BE%D8%B1%D8%B3%DB%8C_%D8%A7%D8%B3%D8%AA%D9%82%D9%84%D8%A7%D9%84_%D8%A7%D8%B3%DA%A9%D8%A7%D8%AA%D9%84%D9%86%D8%AF_(%DB%B2%DB%B0%DB%B1%DB%B4)" title="همهپرسی استقلال اسکاتلند (۲۰۱۴) – persisk" lang="fa" hreflang="fa" data-title="همهپرسی استقلال اسکاتلند (۲۰۱۴)" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persisk" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/R%C3%A9f%C3%A9rendum_sur_l%27ind%C3%A9pendance_de_l%27%C3%89cosse" title="Référendum sur l'indépendance de l'Écosse – fransk" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Référendum sur l'indépendance de l'Écosse" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="fransk" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Reifreann_air_Neo-eisimealachd_na_h-Alba_2014" title="Reifreann air Neo-eisimealachd na h-Alba 2014 – skotsk-gælisk" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Reifreann air Neo-eisimealachd na h-Alba 2014" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="skotsk-gælisk" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Referendo_de_independencia_de_Escocia_de_2014" title="Referendo de independencia de Escocia de 2014 – galisisk" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Referendo de independencia de Escocia de 2014" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galisisk" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/2014%EB%85%84_%EC%8A%A4%EC%BD%94%ED%8B%80%EB%9E%9C%EB%93%9C_%EB%8F%85%EB%A6%BD_%EA%B5%AD%EB%AF%BC%ED%88%AC%ED%91%9C" title="2014년 스코틀랜드 독립 국민투표 – koreansk" lang="ko" hreflang="ko" data-title="2014년 스코틀랜드 독립 국민투표" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="koreansk" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%87%D5%B8%D5%BF%D5%AC%D5%A1%D5%B6%D5%A4%D5%AB%D5%A1%D5%B5%D5%AB_%D5%A1%D5%B6%D5%AF%D5%A1%D5%AD%D5%B8%D6%82%D5%A9%D5%B5%D5%A1%D5%B6_%D5%B0%D5%A1%D5%B6%D6%80%D5%A1%D6%84%D5%BE%D5%A5_2014" title="Շոտլանդիայի անկախության հանրաքվե 2014 – armensk" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Շոտլանդիայի անկախության հանրաքվե 2014" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armensk" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%95%E0%A5%89%E0%A4%9F%E0%A4%B2%E0%A5%88%E0%A4%82%E0%A4%A1_%E0%A4%B8%E0%A5%8D%E0%A4%B5%E0%A4%BE%E0%A4%A4%E0%A4%82%E0%A4%A4%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A5%8D%E0%A4%AF_%E0%A4%9C%E0%A4%A8%E0%A4%AE%E0%A4%A4-%E0%A4%B8%E0%A4%82%E0%A4%97%E0%A5%8D%E0%A4%B0%E0%A4%B9,_%E0%A5%A8%E0%A5%A6%E0%A5%A7%E0%A5%AA" title="स्कॉटलैंड स्वातंत्र्य जनमत-संग्रह, २०१४ – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="स्कॉटलैंड स्वातंत्र्य जनमत-संग्रह, २०१४" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_neovisnosti_%C5%A0kotske" title="Referendum o neovisnosti Škotske – kroatisk" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Referendum o neovisnosti Škotske" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="kroatisk" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Referendum_kemerdekaan_Skotlandia_2014" title="Referendum kemerdekaan Skotlandia 2014 – indonesisk" lang="id" hreflang="id" data-title="Referendum kemerdekaan Skotlandia 2014" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indonesisk" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Referendum_sull%27indipendenza_della_Scozia_del_2014" title="Referendum sull'indipendenza della Scozia del 2014 – italiensk" lang="it" hreflang="it" data-title="Referendum sull'indipendenza della Scozia del 2014" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiensk" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%9E%D7%A9%D7%90%D7%9C_%D7%94%D7%A2%D7%9D_%D7%A2%D7%9C_%D7%A2%D7%A6%D7%9E%D7%90%D7%95%D7%AA_%D7%A1%D7%A7%D7%95%D7%98%D7%9C%D7%A0%D7%93_(2014)" title="משאל העם על עצמאות סקוטלנד (2014) – hebraisk" lang="he" hreflang="he" data-title="משאל העם על עצמאות סקוטלנד (2014)" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="hebraisk" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A8%E1%83%9D%E1%83%A2%E1%83%9A%E1%83%90%E1%83%9C%E1%83%93%E1%83%98%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%93%E1%83%90%E1%83%9B%E1%83%9D%E1%83%A3%E1%83%99%E1%83%98%E1%83%93%E1%83%94%E1%83%91%E1%83%9A%E1%83%9D%E1%83%91%E1%83%98%E1%83%A1_%E1%83%A0%E1%83%94%E1%83%A4%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%93%E1%83%A3%E1%83%9B%E1%83%98_(2014)" title="შოტლანდიის დამოუკიდებლობის რეფერენდუმი (2014) – georgisk" lang="ka" hreflang="ka" data-title="შოტლანდიის დამოუკიდებლობის რეფერენდუმი (2014)" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgisk" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D1%8F%D0%B4%D0%B0%D2%93%D1%8B_%D1%82%D3%99%D1%83%D0%B5%D0%BB%D1%81%D1%96%D0%B7%D0%B4%D1%96%D0%BA_%D1%80%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC%D1%8B_(2014)" title="Шотландиядағы тәуелсіздік референдумы (2014) – kasakhisk" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Шотландиядағы тәуелсіздік референдумы (2014)" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kasakhisk" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Skotijas_neatkar%C4%ABbas_referendums" title="Skotijas neatkarības referendums – latvisk" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Skotijas neatkarības referendums" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="latvisk" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/%C5%A0kotijos_nepriklausomyb%C4%97s_referendumas" title="Škotijos nepriklausomybės referendumas – litauisk" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Škotijos nepriklausomybės referendumas" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="litauisk" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu mw-list-item"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/2014-es_n%C3%A9pszavaz%C3%A1s_Sk%C3%B3cia_f%C3%BCggetlens%C3%A9g%C3%A9r%C5%91l" title="2014-es népszavazás Skócia függetlenségéről – ungarsk" lang="hu" hreflang="hu" data-title="2014-es népszavazás Skócia függetlenségéről" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="ungarsk" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%B7%D0%B0_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82_%D0%BD%D0%B0_%D0%A8%D0%BA%D0%BE%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B0_(2014)" title="Референдум за независност на Шкотска (2014) – makedonsk" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Референдум за независност на Шкотска (2014)" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="makedonsk" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B8%E0%B5%8D%E0%B4%B5%E0%B4%A4%E0%B4%A8%E0%B5%8D%E0%B4%A4%E0%B5%8D%E0%B4%B0_%E0%B4%B8%E0%B5%8D%E0%B4%95%E0%B5%8B%E0%B4%9F%E0%B5%8D%E0%B4%9F%E0%B5%8D%E0%B4%B2%E0%B5%BB%E0%B4%A1%E0%B5%8D:_%E0%B4%B9%E0%B4%BF%E0%B4%A4%E0%B4%AA%E0%B4%B0%E0%B4%BF%E0%B4%B6%E0%B5%8B%E0%B4%A7%E0%B4%A8_-_2014" title="സ്വതന്ത്ര സ്കോട്ട്ലൻഡ്: ഹിതപരിശോധന - 2014 – malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="സ്വതന്ത്ര സ്കോട്ട്ലൻഡ്: ഹിതപരിശോധന - 2014" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Referendum_kemerdekaan_Scotland_2014" title="Referendum kemerdekaan Scotland 2014 – malayisk" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Referendum kemerdekaan Scotland 2014" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malayisk" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Schots_onafhankelijkheidsreferendum_2014" title="Schots onafhankelijkheidsreferendum 2014 – nederlandsk" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Schots onafhankelijkheidsreferendum 2014" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="nederlandsk" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/2014%E5%B9%B4%E3%82%B9%E3%82%B3%E3%83%83%E3%83%88%E3%83%A9%E3%83%B3%E3%83%89%E7%8B%AC%E7%AB%8B%E4%BD%8F%E6%B0%91%E6%8A%95%E7%A5%A8" title="2014年スコットランド独立住民投票 – japansk" lang="ja" hreflang="ja" data-title="2014年スコットランド独立住民投票" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japansk" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pa mw-list-item"><a href="https://pa.wikipedia.org/wiki/%E0%A8%B8%E0%A8%95%E0%A8%BE%E0%A8%9F%E0%A8%B2%E0%A9%88%E0%A8%82%E0%A8%A1_%E0%A8%A6%E0%A9%80_%E0%A8%86%E0%A8%9C%E0%A8%BC%E0%A8%BE%E0%A8%A6%E0%A9%80_%E0%A8%AC%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%87_%E0%A8%B0%E0%A8%BE%E0%A8%8F%E0%A8%B8%E0%A8%BC%E0%A9%81%E0%A8%AE%E0%A8%BE%E0%A8%B0%E0%A9%80,_2014" title="ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਬਾਰੇ ਰਾਏਸ਼ੁਮਾਰੀ, 2014 – panjabi" lang="pa" hreflang="pa" data-title="ਸਕਾਟਲੈਂਡ ਦੀ ਆਜ਼ਾਦੀ ਬਾਰੇ ਰਾਏਸ਼ੁਮਾਰੀ, 2014" data-language-autonym="ਪੰਜਾਬੀ" data-language-local-name="panjabi" class="interlanguage-link-target"><span>ਪੰਜਾਬੀ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%94%E1%9F%92%E1%9E%9A%E1%9E%87%E1%9E%B6%E1%9E%98%E1%9E%8F%E1%9E%B7%E1%9E%91%E1%9E%B6%E1%9E%80%E1%9F%8B%E1%9E%91%E1%9E%84%E1%9E%93%E1%9E%B9%E1%9E%84%E1%9E%AF%E1%9E%80%E1%9E%9A%E1%9E%B6%E1%9E%87%E1%9E%97%E1%9E%B6%E1%9E%96%E1%9E%9A%E1%9E%94%E1%9E%9F%E1%9F%8B%E1%9E%9F%E1%9F%92%E1%9E%80%E1%9E%BB%E1%9E%8F%E1%9E%A1%E1%9F%82%E1%9E%93%E1%9E%86%E1%9F%92%E1%9E%93%E1%9F%86%E1%9E%B6%E1%9F%A2%E1%9F%A0%E1%9F%A1%E1%9F%A4" title="ប្រជាមតិទាក់ទងនឹងឯករាជភាពរបស់ស្កុតឡែនឆ្នំា២០១៤ – khmer" lang="km" hreflang="km" data-title="ប្រជាមតិទាក់ទងនឹងឯករាជភាពរបស់ស្កុតឡែនឆ្នំា២០១៤" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="khmer" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/Referendum_niepodleg%C5%82o%C5%9Bciowe_w_Szkocji_w_2014_roku" title="Referendum niepodległościowe w Szkocji w 2014 roku – polsk" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Referendum niepodległościowe w Szkocji w 2014 roku" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="polsk" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/Referendo_sobre_a_independ%C3%AAncia_da_Esc%C3%B3cia_em_2014" title="Referendo sobre a independência da Escócia em 2014 – portugisisk" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Referendo sobre a independência da Escócia em 2014" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugisisk" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ro mw-list-item"><a href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Referendumul_pentru_independen%C8%9Ba_Sco%C8%9Biei_din_2014" title="Referendumul pentru independența Scoției din 2014 – rumensk" lang="ro" hreflang="ro" data-title="Referendumul pentru independența Scoției din 2014" data-language-autonym="Română" data-language-local-name="rumensk" class="interlanguage-link-target"><span>Română</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D1%81%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D0%B8%D0%B8_(2014)" title="Референдум о независимости Шотландии (2014) – russisk" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Референдум о независимости Шотландии (2014)" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="russisk" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Referendum_pro_s%27indipendentzia_iscotzesa_de_su_2014" title="Referendum pro s'indipendentzia iscotzesa de su 2014 – sardisk" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Referendum pro s'indipendentzia iscotzesa de su 2014" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sardisk" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Scots_independence_referendum,_2014" title="Scots independence referendum, 2014 – skotsk" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Scots independence referendum, 2014" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="skotsk" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B7%83%E0%B7%8A%E0%B6%9A%E0%B7%9C%E0%B6%A7%E0%B7%8A%E0%B6%BD%E0%B6%B1%E0%B7%8A%E0%B6%AD_%E0%B6%B1%E0%B7%92%E0%B6%AF%E0%B7%84%E0%B7%83_%E0%B6%B4%E0%B7%92%E0%B7%85%E0%B7%92%E0%B6%B6%E0%B6%B3_%E0%B6%A2%E0%B6%B1%E0%B6%B8%E0%B6%AD_%E0%B7%80%E0%B7%92%E0%B6%A0%E0%B7%8F%E0%B6%BB%E0%B6%AB%E0%B6%BA,_2014" title="ස්කොට්ලන්ත නිදහස පිළිබඳ ජනමත විචාරණය, 2014 – singalesisk" lang="si" hreflang="si" data-title="ස්කොට්ලන්ත නිදහස පිළිබඳ ජනමත විචාරණය, 2014" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="singalesisk" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Scottish_independence_referendum" title="Scottish independence referendum – enkel engelsk" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Scottish independence referendum" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="enkel engelsk" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_nez%C3%A1vislosti_%C5%A0k%C3%B3tska" title="Referendum o nezávislosti Škótska – slovakisk" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Referendum o nezávislosti Škótska" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovakisk" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Plebiscit_o_samostojnosti_%C5%A0kotske" title="Plebiscit o samostojnosti Škotske – slovensk" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Plebiscit o samostojnosti Škotske" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovensk" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/Referendum_o_nezavisnosti_%C5%A0kotske_2014." title="Referendum o nezavisnosti Škotske 2014. – serbisk" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Referendum o nezavisnosti Škotske 2014." data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="serbisk" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="utmerket artikkel-merke"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/%C5%A0kotski_referendum_o_nezavisnosti_2014." title="Škotski referendum o nezavisnosti 2014. – serbokroatisk" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Škotski referendum o nezavisnosti 2014." data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="serbokroatisk" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Skotlannin_kansan%C3%A4%C3%A4nestys_itsen%C3%A4isyydest%C3%A4_2014" title="Skotlannin kansanäänestys itsenäisyydestä 2014 – finsk" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Skotlannin kansanäänestys itsenäisyydestä 2014" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finsk" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%87%E0%AE%9A%E0%AF%81%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%8A%E0%AE%9F%E0%AF%8D%E0%AE%B2%E0%AE%BE%E0%AE%A8%E0%AF%8D%E0%AE%A4%E0%AF%81_%E0%AE%B5%E0%AE%BF%E0%AE%9F%E0%AF%81%E0%AE%A4%E0%AE%B2%E0%AF%88%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AE%BE%E0%AE%A9_%E0%AE%AA%E0%AF%8A%E0%AE%A4%E0%AF%81_%E0%AE%B5%E0%AE%BE%E0%AE%95%E0%AF%8D%E0%AE%95%E0%AF%86%E0%AE%9F%E0%AF%81%E0%AE%AA%E0%AF%8D%E0%AE%AA%E0%AF%81,_2014" title="இசுக்கொட்லாந்து விடுதலைக்கான பொது வாக்கெடுப்பு, 2014 – tamil" lang="ta" hreflang="ta" data-title="இசுக்கொட்லாந்து விடுதலைக்கான பொது வாக்கெடுப்பு, 2014" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamil" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%A3%E0%B8%A5%E0%B8%87%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%8A%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%95%E0%B8%B4%E0%B9%80%E0%B8%AD%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%AA%E0%B8%81%E0%B8%AD%E0%B8%95%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%99%E0%B8%94%E0%B9%8C_%E0%B8%9E.%E0%B8%A8._2557" title="การลงประชามติเอกราชสกอตแลนด์ พ.ศ. 2557 – thai" lang="th" hreflang="th" data-title="การลงประชามติเอกราชสกอตแลนด์ พ.ศ. 2557" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thai" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/2014_%C4%B0sko%C3%A7ya_ba%C4%9F%C4%B1ms%C4%B1zl%C4%B1k_referandumu" title="2014 İskoçya bağımsızlık referandumu – tyrkisk" lang="tr" hreflang="tr" data-title="2014 İskoçya bağımsızlık referandumu" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="tyrkisk" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%B5%D1%84%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BD%D0%B4%D1%83%D0%BC_%D0%BF%D1%80%D0%BE_%D0%BD%D0%B5%D0%B7%D0%B0%D0%BB%D0%B5%D0%B6%D0%BD%D1%96%D1%81%D1%82%D1%8C_%D0%A8%D0%BE%D1%82%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%96%D1%97_(2014)" title="Референдум про незалежність Шотландії (2014) – ukrainsk" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Референдум про незалежність Шотландії (2014)" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ukrainsk" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/Referendum_par_l%27independensa_de_%C5%82a_Sc%C3%B2sia_del_2014" title="Referendum par l'independensa de ła Scòsia del 2014 – venetiansk" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Referendum par l'independensa de ła Scòsia del 2014" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="venetiansk" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Tr%C6%B0ng_c%E1%BA%A7u_d%C3%A2n_%C3%BD_%C4%91%E1%BB%99c_l%E1%BA%ADp_Scotland,_2014" title="Trưng cầu dân ý độc lập Scotland, 2014 – vietnamesisk" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Trưng cầu dân ý độc lập Scotland, 2014" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnamesisk" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/2014%E5%B9%B4%E8%8B%8F%E6%A0%BC%E5%85%B0%E7%8B%AC%E7%AB%8B%E5%85%AC%E6%8A%95" title="2014年苏格兰独立公投 – wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="2014年苏格兰独立公投" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E8%98%87%E6%A0%BC%E8%98%AD%E7%8D%A8%E7%AB%8B%E5%85%AC%E6%8A%95" title="蘇格蘭獨立公投 – kantonesisk" lang="yue" hreflang="yue" data-title="蘇格蘭獨立公投" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="kantonesisk" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/2014%E5%B9%B4%E8%8B%8F%E6%A0%BC%E5%85%B0%E7%8B%AC%E7%AB%8B%E5%85%AC%E6%8A%95" title="2014年苏格兰独立公投 – kinesisk" lang="zh" hreflang="zh" data-title="2014年苏格兰独立公投" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="kinesisk" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1458570#sitelinks-wikipedia" title="Rediger lenker til artikkelen på andre språk" class="wbc-editpage">Rediger lenker</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Navnerom"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014" title="Vis innholdssiden [c]" accesskey="c"><span>Artikkel</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Diskusjon:Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014" rel="discussion" title="Diskusjon om innholdssiden [t]" accesskey="t"><span>Diskusjon</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Bytt språkvariant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">norsk bokmål</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Visninger"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"><span>Les</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit" title="Rediger siden [v]" accesskey="v"><span>Rediger</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit" title="Rediger kildekoden for denne siden [e]" accesskey="e"><span>Rediger kilde</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=history" title="Tidligere sideversjoner av denne siden [h]" accesskey="h"><span>Vis historikk</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sideverktøy"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Verktøy" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Verktøy</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Verktøy</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">flytt til sidefeltet</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">skjul</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Flere alternativer" > <div class="vector-menu-heading"> Handlinger </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"><span>Les</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit" title="Rediger siden [v]" accesskey="v"><span>Rediger</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit" title="Rediger kildekoden for denne siden [e]" accesskey="e"><span>Rediger kilde</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=history"><span>Vis historikk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> Generelt </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spesial:Lenker_hit/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014" title="Liste over alle wikisider som lenker hit [j]" accesskey="j"><span>Lenker hit</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spesial:Relaterte_endringer/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014" rel="nofollow" title="Siste endringer i sider som blir lenket fra denne siden [k]" accesskey="k"><span>Relaterte endringer</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="//commons.wikimedia.org/wiki/Special:UploadWizard?uselang=no" title="Last opp filer [u]" accesskey="u"><span>Last opp fil</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Spesial:Spesialsider" title="Liste over alle spesialsider [q]" accesskey="q"><span>Spesialsider</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&oldid=23617296" title="Permanent lenke til denne versjonen av siden"><span>Permanent lenke</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=info" title="Mer informasjon om denne siden"><span>Sideinformasjon</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:Siteringshjelp&page=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&id=23617296&wpFormIdentifier=titleform" title="Informasjon om hvordan denne siden kan siteres"><span>Siter denne siden</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fno.wikipedia.org%2Fwiki%2FFolkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"><span>Hent forkortet URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:QrCode&url=https%3A%2F%2Fno.wikipedia.org%2Fwiki%2FFolkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014"><span>Last ned QR-kode</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Skriv ut / eksporter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Spesial:DownloadAsPdf&page=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=show-download-screen"><span>Last ned som PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&printable=yes" title="Utskriftsvennlig versjon av denne siden [p]" accesskey="p"><span>Utskriftsvennlig versjon</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> På andre prosjekter </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:2014_Scottish_independence_referendum" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q1458570" title="Lenke til koblet dataregisterelement [g]" accesskey="g"><span>Wikidata-element</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Sideverktøy"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Utseende"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Utseende</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">flytt til sidefeltet</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">skjul</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">Fra Wikipedia, den frie encyklopedi</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="nb" dir="ltr"><table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" width="300px" style="margin: 1em; background: #fafafa; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse; margin-right: 0em; margin-left: 2em;" align="right"> <tbody><tr style="background-color:#eeeeee; font-size:135%;"> <th>Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014 </th></tr> <tr style="background-color:#ffffff; font-size:85%; text-align:center;"> <td><b>Should Scotland be an independent country?</b><br /><small>(«Burde Skottland bli et selvstendig land?»)</small> <table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" style="margin: 0.75em 0em 0em 0em; background: #f9f9f9; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;"> <tbody><tr style="text-align: center; background-color:#E9E9E9"> <th colspan="5">Valgresultat </th></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE" align="center"> <th style="width: 17em">Svar </th> <th style="width: 5em">Stemmer </th> <th style="width: 7em">Prosent </th></tr> <tr> <td style="text-align: left;"><span typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/14px-Yes_check.svg.png" decoding="async" width="14" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/21px-Yes_check.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fb/Yes_check.svg/28px-Yes_check.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></span></span> <b>Ja</b> </td> <td style="text-align: right; margin-right: 0.5em">1 617 989 </td> <td style="text-align: right; margin-right: 0.5em">44.7% </td></tr> <tr> <td style="text-align: left;"><span typeof="mw:File"><span><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a2/X_mark.svg/14px-X_mark.svg.png" decoding="async" width="14" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a2/X_mark.svg/21px-X_mark.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a2/X_mark.svg/28px-X_mark.svg.png 2x" data-file-width="525" data-file-height="600" /></span></span> <b>Nei</b> </td> <td style="text-align: right; margin-right: 0.5em"><b>2 001 926</b> </td> <td style="text-align: right; margin-right: 0.5em"><b>55.3%</b> </td></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE"> <td style="text-align: right">Gyldige stemmer </td> <td align="right">3 619 915 </td> <td align="right">99.91% </td></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE"> <td style="text-align: right">Ugyldige og blanke stemmer </td> <td align="right">3 429 </td> <td align="right">0.09% </td></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE"> <td style="text-align: right; margin-right: 0.5em"><b>Totalt antall stemmer</b> </td> <td align="right"><b>3 623 344</b> </td> <td align="right"><b>100.00%</b> </td></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE"> <td style="text-align: right">Valgdeltakelse </td> <td colspan="2" align="right">84.59% </td></tr> <tr bgcolor="#EEEEEE"> <td style="text-align: right">Velgermasse </td> <td colspan="2" align="right">4 283 392 </td></tr></tbody></table> <table border="1" cellpadding="4" cellspacing="0" align="left" width="300px" style="margin: 0.5em 0em 0em 0em; background: #fafafa; border: 1px #aaa solid; border-collapse: collapse;"> <tbody><tr style="background-color:#dddddd;"> <th>Valgresultat etter region </th></tr> <tr style="background-color:#ffffff; text-align:center;"> <td><figure class="mw-halign-center" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fil:Scottish_independence_referendum_results.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png/250px-Scottish_independence_referendum_results.png" decoding="async" width="250" height="329" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png/375px-Scottish_independence_referendum_results.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Scottish_independence_referendum_results.png/500px-Scottish_independence_referendum_results.png 2x" data-file-width="1128" data-file-height="1483" /></a><figcaption></figcaption></figure> </td></tr> <tr style="background-color:#ffffff; text-align:left;"> <td><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r24553557">.mw-parser-output .legend{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .legend-color{display:inline-block;min-width:1.25em;height:1.25em;line-height:1.25;margin:1px 0;text-align:center;border:1px solid black;background-color:transparent;color:black}.mw-parser-output .legend-text{}</style><div class="legend" style=""><span class="legend-color mw-no-invert" style="background-color:#24B14C; color:black;"> </span> Ja</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r24553557"><div class="legend" style=""><span class="legend-color mw-no-invert" style="background-color:#DF0A24; color:white;"> </span> Nei</div> </td></tr></tbody></table> </td></tr> <tr> <td><small>Folkeavstemning avholdt: 18. september 2014</small> </td></tr></tbody></table> <p><b>Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014</b> ble avholdt <a href="/wiki/18._september" title="18. september">18. september</a> <a href="/wiki/2014" title="2014">2014</a>.<sup id="cite_ref-bbc16478121_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-bbc16478121-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> De sentrale punktene i folkeavstemningen var Skottlands økonomiske styrke, forsvarsspørsmål, de videre forbindelser med <a href="/wiki/Storbritannia" title="Storbritannia">Storbritannia</a> og medlemskap i overnasjonale organisasjoner, særlig <a href="/wiki/Den_europeiske_union" title="Den europeiske union">Den europeiske union</a> og <a href="/wiki/NATO" title="NATO">NATO</a>. </p><p>Spørsmålet velgerne skulle ta stilling til var: «<i>Should Scotland be an independent country?</i>»<sup id="cite_ref-scotgovaccentsecreport_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-scotgovaccentsecreport-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> («Burde Skottland være et uavhengig land?»), og velgerne skulle stemme ja eller nei til dette. </p><p>Som følge av en avtale mellom <a href="/wiki/Skottlands_regjering" title="Skottlands regjering">den skotske regjeringen</a> og <a href="/wiki/Storbritannias_regjering" title="Storbritannias regjering">den britiske regjeringen</a>,<sup id="cite_ref-number10.gov.uk_3-0" class="reference"><a href="#cite_note-number10.gov.uk-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> ble vilkårene og den praktiske gjennomføringen av folkeavstemningen regulert gjennom en egen lov, Scottish Independence Referendum Act, som ble framlagt 21. mars 2013,<sup id="cite_ref-Scotland.gov.uk_4-0" class="reference"><a href="#cite_note-Scotland.gov.uk-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> vedtatt av <a href="/wiki/Skottlands_parlament" title="Skottlands parlament">Skottlands parlament</a> 14. november 2013 og gitt <a href="/wiki/Sanksjon_(statsrett)" title="Sanksjon (statsrett)">kongelig sanksjon</a> 17. desember 2013.<sup id="cite_ref-Scottish.parliament.uk_5-0" class="reference"><a href="#cite_note-Scottish.parliament.uk-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-legislation.gov.uk_6-0" class="reference"><a href="#cite_note-legislation.gov.uk-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>I uken i forkant av folkeavstemningen utga lederne av de tre store britiske partiene en felles uttalelse før de alle tre reiste til Skottland for å drive valgkamp for nei-siden. Statsminister <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> heiste i tillegg det <a href="/wiki/Skottlands_flagg" title="Skottlands flagg">skotske flagget</a> over <a href="/wiki/Downing_Street_10" title="Downing Street 10">statsministerboligen i Downing Street</a> og andre bygninger i <a href="/wiki/Whitehall" title="Whitehall">Whitehall</a> fram til avstemningsdagen.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Etter folkeavstemningen er det igangsatt en prosess for å overføre ytterligere selvstyremyndighet til Skottland.<sup id="cite_ref-Skuffet_Salmond_takket_skottene_9-0" class="reference"><a href="#cite_note-Skuffet_Salmond_takket_skottene-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond_11-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Skottlands førsteminister kunngjorde etter folkeavstemningen at han ikke stiller til gjenvalg og at han trekker seg som partileder.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bakgrunn">Bakgrunn</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=1" title="Rediger avsnitt: Bakgrunn" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=1" title="Rediger kildekoden til seksjonen Bakgrunn"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="utdypende-artikkel" style="padding-left:2em; font-style: italic;"> <p>Utdypende artikler: <a href="/wiki/Skottlands_historie" title="Skottlands historie">Skottlands historie</a> og <a href="/wiki/Acts_of_Union_1707" title="Acts of Union 1707">Acts of Union 1707</a> </p> </div> <p>Skottland, slik vi kjenner det i dag, ble dannet gjennom <a href="/wiki/Opprinnelsen_til_konged%C3%B8mmet_Alba" title="Opprinnelsen til kongedømmet Alba">utviklingen av Alba</a> og utover i <a href="/wiki/Skottland_i_h%C3%B8ymiddelalderen" title="Skottland i høymiddelalderen">middelalderen</a>. Det skotske kongeriket kjempet en rekke <a href="/wiki/Den_skotske_uavhengighetskrig" title="Den skotske uavhengighetskrig">uavhengighetskriger mot England</a> på slutten av <a href="/wiki/1200-tallet" class="mw-redirect" title="1200-tallet">1200-tallet</a> og begynnelsen av <a href="/wiki/1300-tallet" class="mw-redirect" title="1300-tallet">1300-tallet</a>. Da kong <a href="/wiki/Jakob_I_av_England" title="Jakob I av England">Jakob VI av Skottland</a> besteg tronen til kongedømmet England, kom de to landene i en <a href="/wiki/Personalunion" title="Personalunion">personalunion</a>, kalt <i>Union of the Crowns</i>. Kong Jakob forlot Skottland for aldri mer å vende tilbake, og ble således <a href="/wiki/Jakob_I_av_England" title="Jakob I av England">Jakob I av England</a>. Med unntak av en kortere epoke under <a href="/wiki/Oliver_Cromwell" title="Oliver Cromwell">Oliver Cromwells</a> <a href="/wiki/Protektoratet" title="Protektoratet">protektorat</a> forble Skottland en selvstendig stat, men med betydelig konflikter mellom kronen og den reformerte <a href="/wiki/Presbyterianisme" title="Presbyterianisme">presbyterianske</a> bevegelsen (convenantene) over kirkens styre. Etter <a href="/wiki/Den_%C3%A6rerike_revolusjon" title="Den ærerike revolusjon">1688-revolusjonen</a> og avsettelsen av den katolske <a href="/wiki/Jakob_II_av_England" title="Jakob II av England">Jakob VII</a> ved <a href="/wiki/Vilhelm_III_av_England" title="Vilhelm III av England">Vilhelm</a> og <a href="/wiki/Maria_II_av_England" title="Maria II av England">Maria</a> ble Skottland kortvarig truet til å velge en annen protestantisk monark fra England. I 1707 derimot, etter trussel fra England om stenge handelen og fri bevegelse over grensene, gikk det skotske og det engelske parlamentet sammen om personalunionen («<a href="/wiki/Acts_of_Union_1707" title="Acts of Union 1707">Acts of Union 1707</a>») som dannet kongedømmet Storbritannia. </p><p>I flere hundre år ble Skottland styrt direkte fra London, mens et forslag om skotsk <a href="/wiki/Devolusjon" title="Devolusjon">devolusjon</a> ble tatt opp til en folkeavstemning 1. mars 1979, uten at dette medførte noen endringer, til tross for at forslaget ble vedtatt med snau margin (51,6%/48,4%).<sup id="cite_ref-remembered_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-remembered-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Dette skyldtes at et menig parlamentsmedlem fra <a href="/wiki/Labour_Party" title="Labour Party">Labour Party</a> hadde lyktes med å få igjennom en klausul som sa at et JA-flertall måtte utgjøre minst 40 % av alle stemmeberettigede.<sup id="cite_ref-remembered_13-1" class="reference"><a href="#cite_note-remembered-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> De <a href="/wiki/Det_konservative_parti_(Storbritannia)" title="Det konservative parti (Storbritannia)">konservative</a> regjeringene under <a href="/wiki/Margaret_Thatcher" title="Margaret Thatcher">Margaret Thatcher</a> og <a href="/wiki/John_Major" title="John Major">John Major</a> i årene 1979 og 1997 fremmet ingen forslag om mer skotsk selvstyre. Men da Labour igjen kunne danne regjering i 1997, ble det avholdt en ny folkeavstemning om det skulle opprettes et skotsk parlament, og om dette parlamentet skulle ha beslutningsmyndighet til å regulere skattenivået for inntektsskatt.<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Det var en klar majoritet til støtte for begge forlagene. Scotland Act 1998 ble vedtatt det følgende året som opprettet <a href="/wiki/Skottlands_parlament" title="Skottlands parlament">Skottlands parlament</a> og de første valgene til dette ble avholdt 6. mai 1999. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fil:A_National_Conversation_launch.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/A_National_Conversation_launch.jpg/250px-A_National_Conversation_launch.jpg" decoding="async" width="250" height="166" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/A_National_Conversation_launch.jpg/375px-A_National_Conversation_launch.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/60/A_National_Conversation_launch.jpg/500px-A_National_Conversation_launch.jpg 2x" data-file-width="3216" data-file-height="2136" /></a><figcaption>Den skotske førsteminister <a href="/wiki/Alex_Salmond" title="Alex Salmond">Alex Salmond</a> og viseførsteminister <a href="/wiki/Nicola_Sturgeon" title="Nicola Sturgeon">Nicola Sturgeon</a> ved åpningen av den offentlige høringen og diskusjonen <a href="/w/index.php?title=National_Conversation&action=edit&redlink=1" class="new" title="National Conversation (ikke skrevet ennå)">National Conversation</a>, 14. august 2007</figcaption></figure> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fil:Scotland_Parliament_Holyrood.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Scotland_Parliament_Holyrood.jpg/250px-Scotland_Parliament_Holyrood.jpg" decoding="async" width="250" height="250" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Scotland_Parliament_Holyrood.jpg/375px-Scotland_Parliament_Holyrood.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0e/Scotland_Parliament_Holyrood.jpg/500px-Scotland_Parliament_Holyrood.jpg 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1500" /></a><figcaption>Plenumssalen i <a href="/wiki/Skottlands_parlament" title="Skottlands parlament">Skottlands parlament</a></figcaption></figure> <p><a href="/wiki/Scottish_National_Party" title="Scottish National Party">SNP</a> har programfestet folkeavstemning om skotsk uavhengighet. Ved valget i 2007 ble SNP det største partiet i det skotske parlamentet, men hadde ikke tilstrekkelig støtte fra de andre partiene til å få vedtatt en folkeavstemning, da de foruten sine egne 47 parlamentsmedlemmer bare fikk støtte fra to fra <a href="/wiki/Scottish_Green_Party" title="Scottish Green Party">Scottish Green Party</a> og den uavhengige <a href="/wiki/Margo_McDonald" class="mw-redirect" title="Margo McDonald">Margo McDonald</a>, av totalt 129 parlamentsmedlemmer.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Da SNP fikk rent flertall i det skotske parlamentet med sine 69 plasser ved valget i 2011 fikk SNP absolutt flertall, og etter valgseieren ble det klart at dette ville finne sted. Det var imidlertid stor usikkerhet med hensyn til hvordan den britiske regjeringen ville stille seg til resultatet, om avstemningen ble avholdt uten dennes godkjennelse. </p><p>26. november 2013 la den skotske regjeringen fram en lengre rapport som skulle viser hvordan Skottland skulle organisere seg ved en uavhengighet.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Juridisk_grunnlag">Juridisk grunnlag</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=2" title="Rediger avsnitt: Juridisk grunnlag" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=2" title="Rediger kildekoden til seksjonen Juridisk grunnlag"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>I prosessen fram mot vedtak om en folkeavstemningen om skotsk uavhengighet, ble det diskutert i hvilken grad det skotske parlamentet hadde fullmakt til å arrangere en folkeavstemning om skotsk uavhengighet, da dette innenfor dagens lovgivning ikke har myndighet til ensidig å si opp unionen med de andre landene i Storbritannia, da slike konstitusjonelle spørsmål utelukkende kan vedtas av <a href="/wiki/Det_britiske_parlamentet" title="Det britiske parlamentet">Det britiske parlamentet</a>.<sup id="cite_ref-disk_18-0" class="reference"><a href="#cite_note-disk-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Den skotske regjeringen presiserte at det juridiske grunnlaget skulle avklares før avstemningen og at dette skulle være en <a href="/wiki/Folkeavstemning" title="Folkeavstemning">rådgivende folkeavstemning</a> om det skotske parlamentets fullmakter skulle utvides,<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> og resultatet av denne ville ikke ha noen lovmessig virkning på unionen.<sup id="cite_ref-disk_18-1" class="reference"><a href="#cite_note-disk-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/15._oktober" title="15. oktober">15. oktober</a> <a href="/wiki/2012" title="2012">2012</a> ble det inngått en avtale («The Edinburgh Agreement»)<sup id="cite_ref-edinburghavtalen_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-edinburghavtalen-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> mellom <a href="/w/index.php?title=Liste_over_Storbritannias_statsminister&action=edit&redlink=1" class="new" title="Liste over Storbritannias statsminister (ikke skrevet ennå)">Storbritannias statsminister</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> og den skotske førsteminister <a href="/wiki/Alex_Salmond" title="Alex Salmond">Alex Salmond</a> i den skotske hovedstaden <a href="/wiki/Edinburgh" title="Edinburgh">Edinburgh</a> som regulerer det juridiske grunnlaget for folkeavstemningen.<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Vilkårene og den praktiske gjennomføringen av folkeavstemningen er regulert gjennom en egen lov: <i>Scottish Independence Referendum Bill</i>, som ble framlagt 21. mars 2013,<sup id="cite_ref-Scotland.gov.uk_4-1" class="reference"><a href="#cite_note-Scotland.gov.uk-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> vedtatt av <a href="/wiki/Skottlands_parlament" title="Skottlands parlament">Skottlands parlament</a> 14. november 2013 og gitt <a href="/wiki/Sanksjon_(statsrett)" title="Sanksjon (statsrett)">kongelig sanksjon</a> 17. desember 2013.<sup id="cite_ref-Scottish.parliament.uk_5-1" class="reference"><a href="#cite_note-Scottish.parliament.uk-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-legislation.gov.uk_6-1" class="reference"><a href="#cite_note-legislation.gov.uk-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tidspunkt">Tidspunkt</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=3" title="Rediger avsnitt: Tidspunkt" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=3" title="Rediger kildekoden til seksjonen Tidspunkt"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Skottlands_regjering" title="Skottlands regjering">Den skotske regjeringen</a> kunngjorde 21. mars 2013 at folkeavstemningen vil bli avholdt 18. september 2014.<sup id="cite_ref-bbc16478121_1-1" class="reference"><a href="#cite_note-bbc16478121-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Det ble spekulert i om at dette tidspunktet ble valgt siden dette er rett i etterkant av 700-årsjubileet for <a href="/wiki/Slaget_ved_Bannockburn" title="Slaget ved Bannockburn">slaget ved Bannockburn</a> i juni,<sup id="cite_ref-guardian10jan2012_22-0" class="reference"><a href="#cite_note-guardian10jan2012-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-heraldscotland1_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-heraldscotland1-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> men dette er avvist av <a href="/wiki/Alex_Salmond" title="Alex Salmond">Alex Salmond</a>.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Andre har antatt at høsten 2014 er valgt siden Skottland da skal være vertskap for både <a href="/wiki/Samveldelekene" title="Samveldelekene">Samveldelekene</a> i <a href="/wiki/Glasgow" title="Glasgow">Glasgow</a> og <a href="/wiki/Ryder_Cup_Matches" class="mw-redirect" title="Ryder Cup Matches">Ryder Cup</a> i <a href="/wiki/Gleneagles" title="Gleneagles">Gleneagles</a>.<sup id="cite_ref-guardian10jan2012_22-1" class="reference"><a href="#cite_note-guardian10jan2012-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-heraldscotland1_23-1" class="reference"><a href="#cite_note-heraldscotland1-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-econ_25-0" class="reference"><a href="#cite_note-econ-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Stemmerett">Stemmerett</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=4" title="Rediger avsnitt: Stemmerett" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=4" title="Rediger kildekoden til seksjonen Stemmerett"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Ved folkeavstemningen har følgende stemmerett:<sup id="cite_ref-disk_18-2" class="reference"><a href="#cite_note-disk-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li>Britiske statsborgere, bosatt i Skottland</li> <li>Statsborgere tilhørende de øvrige 53 <a href="/wiki/Samveldet_av_nasjoner" title="Samveldet av nasjoner">Commonwealth</a>-landene, bosatt i Skottland</li> <li>Statsborgere tilhørende de øvrige 27 <a href="/wiki/Den_europeiske_union" title="Den europeiske union">EU-landene</a>, bosatt i Skottland</li> <li>Alle medlemmer av <a href="/wiki/House_of_Lords" title="House of Lords">House of Lords</a> som er bosatt i Skottland</li> <li>Offentlige tjenestemenn og medlemmer av <a href="/wiki/Storbritannias_forsvar" title="Storbritannias forsvar">de militære styrker</a>, som tjenestegjør utenfor Skottland, men registret med stemmerett i Skottland</li></ul> <p><a href="/wiki/Scottish_National_Party" title="Scottish National Party">Scottish National Party</a> ønsket å senke stemmerettsalderen fra 18 til 16 år og <a href="/wiki/Skottlands_regjering" title="Skottlands regjering">den skotske regjeringen</a> oversendte forslag om å senke stemmerettsalderen i denne folkeavstemningen til <a href="/wiki/Skottlands_parlament" title="Skottlands parlament">det skotske parlamentet</a> i mars 2013.<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Dette ble vedtatt 27. juni 2013. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Avstemningspørsmål"><span id="Avstemningsp.C3.B8rsm.C3.A5l"></span>Avstemningspørsmål</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=5" title="Rediger avsnitt: Avstemningspørsmål" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=5" title="Rediger kildekoden til seksjonen Avstemningspørsmål"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Edinburgh-avtalen slår fast at den skotske regjeringen skal foreslå ordlyden i avstemningspørsmålet, og det skotske parlamentet har fullmakt til å vedta den endelige ordlyden.<sup id="cite_ref-edinburghavtalen_20-1" class="reference"><a href="#cite_note-edinburghavtalen-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Som følge av denne bestemmelsen, rådførte den skotske regjeringen seg med <i>Electoral Commission</i> (det nasjonale <a href="/wiki/Valgstyre" title="Valgstyre">valgstyret</a>). Den skotske regjeringen foreslo overfor Electoral Commission «Do you agree that Scotland should be an independent country?».<sup id="cite_ref-bbc21245701_27-0" class="reference"><a href="#cite_note-bbc21245701-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> («Er du enig i at Skottland burde være et uavhengig land») Denne formuleringen møtte kritikk, da innledningen «Er du enig i» virket førende for et positivt svar.<sup id="cite_ref-bbc21245701_27-1" class="reference"><a href="#cite_note-bbc21245701-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Etter konsultasjon med Electoral Commission ble spørsmålstillingen endret til «Should Scotland be an independent country?»<sup id="cite_ref-scotgovaccentsecreport_2-1" class="reference"><a href="#cite_note-scotgovaccentsecreport-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> («Burde Skottland være et uavhengig land?»), og velgerne skal stemme JA eller NEI til dette. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tema_i_valgkampen">Tema i valgkampen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=6" title="Rediger avsnitt: Tema i valgkampen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=6" title="Rediger kildekoden til seksjonen Tema i valgkampen"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Blant spørsmål som var oppe i valgkampen var særlig de uavklarte spørsmålene om Skottland kunne beholde medlemskapet i <a href="/wiki/Den_europeiske_union" title="Den europeiske union">EU</a>, om landet - om ikke annet i en overgangsperiode - fortsatt kunne bruke <a href="/wiki/Britisk_pund" title="Britisk pund">britisk pund</a> som valuta og hvordan sikkerhetspolitikken, herunder militærvesen, <a href="/wiki/NATO" title="NATO">NATO</a>-medlemskap og forhold til dagens <a href="/wiki/Storbritannias_forsvar" title="Storbritannias forsvar">Storbritannias forsvar</a> hvor blant annet basene for det britiske kjernefysiske <a href="/wiki/Trident_(missil)" title="Trident (missil)">Trident</a>-programmet ligger i Skottland, og det er ingen egnede havner i England eller Wales for dette. Den skotske regjeringen ønsker å bli kvitt disse kostbare installasjonene, og vil skape et konvensjonelt skotsk forsvar gjennom den skotske andelen av <a href="/wiki/Storbritannias_forsvar" title="Storbritannias forsvar">dagens væpnede styrker</a>.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Videre ble det også debattert både størrelsen på de fremtidige skotske oljeinntektene og kontrollen over disse.<sup id="cite_ref-db04092014_29-0" class="reference"><a href="#cite_note-db04092014-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Statsformen for et eventuelt uavhengig Skottland er ikke formelt avklart, noen politiske grupper, som <a href="/wiki/Scottish_Green_Party" title="Scottish Green Party">Scottish Green Party</a><sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> og Scottish Socialist Party ønsker republikk.<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Scottish National Party ønsker å videreføre monarkiet i en <a href="/wiki/Personalunion" title="Personalunion">personalunion</a> med resten av Storbritannia.<sup id="cite_ref-issue_32-0" class="reference"><a href="#cite_note-issue-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Alex Salmond har uttalt at monarkiet vil bli opprettholdt i et uavhengig Skottland. <a href="/w/index.php?title=Christine_Grahame&action=edit&redlink=1" class="new" title="Christine Grahame (ikke skrevet ennå)">Christine Grahame</a> fra samme parti at dette spørsmålet kan eventuelt komme opp i en ny folkeavstemning senere,<sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> i henhold til et vedtak i partiet i 1997.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Dronningen selv forholder seg nøytral til spørsmålet om skotsk uanhengighet.<sup id="cite_ref-35" class="reference"><a href="#cite_note-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Etter at meningsmålingene ble jevnere gikk også <a href="/w/index.php?title=Liste_over_Storbritannias_statsminister&action=edit&redlink=1" class="new" title="Liste over Storbritannias statsminister (ikke skrevet ennå)">statsminister</a> <a href="/wiki/David_Cameron" title="David Cameron">David Cameron</a> tungt inn i debatten og trappet opp sin rolle i valgkampen. I et engasjert innlegg i avisen <a href="/wiki/Daily_Mail" title="Daily Mail">Daily Mail</a> 9. september advarte han skottene om at det var ingen vei tilbake om det ble et flertall for løsrivelse og advarte mot følgende av det.<sup id="cite_ref-dm2749933_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-dm2749933-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Samtidig bestemte de to andre partilederne, <a href="/wiki/Ed_Miliband" title="Ed Miliband">Ed Miliband</a> fra <a href="/wiki/Labour_Party" title="Labour Party">Labour</a> og <a href="/wiki/Nick_Clegg" title="Nick Clegg">Nick Clegg</a> fra <a href="/wiki/Liberaldemokratene_(Storbritannia)" title="Liberaldemokratene (Storbritannia)">Liberaldemokratene</a> om å støtte Cameron og droppe spørsmål til ham i <a href="/wiki/Sp%C3%B8rretime" title="Spørretime">spørretimen</a> og reiste med Cameron for å driver valgkamp i Skottland for NEI-siden.<sup id="cite_ref-dm2749933_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-dm2749933-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-da10092014_37-0" class="reference"><a href="#cite_note-da10092014-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Samtidig sluttet partilederne seg til et forslag om å gi de skotske myndighetene større råderett over egne skatteinngang, adgang til egne velferdsordninger og mer kontroll over egne midler, noe som ble avvist av den skotske førsteminister Alex Salmond og mente at dette tilbudet ikke inneholdt noe nytt.<sup id="cite_ref-da10092014_37-1" class="reference"><a href="#cite_note-da10092014-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Meningsmålinger"><span id="Meningsm.C3.A5linger"></span>Meningsmålinger</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=7" title="Rediger avsnitt: Meningsmålinger" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=7" title="Rediger kildekoden til seksjonen Meningsmålinger"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fil:Scottish_independence_polls_graphic.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Scottish_independence_polls_graphic.svg/450px-Scottish_independence_polls_graphic.svg.png" decoding="async" width="450" height="288" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Scottish_independence_polls_graphic.svg/675px-Scottish_independence_polls_graphic.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fc/Scottish_independence_polls_graphic.svg/900px-Scottish_independence_polls_graphic.svg.png 2x" data-file-width="1052" data-file-height="673" /></a><figcaption>Resultatene fra 55 meningsmålinger fram til september 2014 fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ukpollingreport.co.uk/scottish-independence-referendum">UKPollingReport</a>.</figcaption></figure> <p>Meningsmålinger som er tatt opp etter at Edinburgh-avtalen ble inngått, viser gjennomgående en majoritet til å stemme NEI i avstemningen, men marginen mellom JA og NEI-siden har minket noe, særlig etter mai 2013. </p><p>Målingene viser at støtte til skotsk uavhengighet er størst blant unge velgere, mellom 18 og 24 år fra økonomisk vanskeligstilte områder, mens støtten til unionen er størst blant velgere over 55 år som bor i mer økonomisk velstående områder.<sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> En undersøkelse i mars 2013 fant en signifikant større støtte for uavhengighet blant menn enn blant kvinner.<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Noen universiteter har arrangert prøveavstemninger, og på <a href="/wiki/University_of_Glasgow" title="University of Glasgow">University of Glasgow</a> stemte 62 % mot uavhengighet, med 2 518 avgitte stemmer,<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> og på <a href="/wiki/Edinburgh_Napier_University" title="Edinburgh Napier University">Edinburgh Napier University</a> ble det avgitt 569 stemmer hvor 70,5 % stemte mot uavhengighet.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>I mai 2013 viste en måling at 47 % av velgerne ikke var overbevist om at de skotske myndighetene ville få større beslutningsmyndighet om NEI-siden skulle vinne folkeavstemningen, mens bare 33 % hadde tiltro til dette.<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Førsteminister Alex Salmond uttalte i august 2013 at han hadde stor tro på at skottene ville stemme for selvstendighet, selv om meningsmålingene så langt hadde sagt noe annet.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>En meningsmåling foretatt av TNS BMRB fra 25. september til 2. oktober 2013, viste at 44% ønsker å forbli i unionen, mens 25% ønsker uavhengighet og 31% er usikre.<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Meningsmålingen var relativt stabile gjennom hele 2013, men etter at den skotske regjeringen publiserte en rapport om skotsk uavhengighet, ble det visse endinger. På fem målinger i desember 2013 og januar 2014 økte andelen som ønsket skotsk uavhengighet til 39 %.<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Målingene ble ytterligere jevnere etter at <a href="/wiki/Storbritannias_finansministre" class="mw-redirect" title="Storbritannias finansministre">den britiske finansministeren</a> <a href="/wiki/George_Osborne" title="George Osborne">George Osborne</a> i februar hevdet at den britiske regjeringen var mot en valutaunion,<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> og andelen som ønsket skotsk uavhengighet steg til 45% i april og andelen som ønsker unionen opprettholdt har falt fra 62 % til 55 %.<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Særlig mot slutten av valgkampen ble forskjellen mellom JA og NEI mindre, og andelen usikre velgere ble mindre,<sup id="cite_ref-db04092014_29-1" class="reference"><a href="#cite_note-db04092014-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> og søndag 7. september ble den første meningsmålingen med et JA-flertall offentliggjort.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Mønstrene i meningsmålingene mot slutten av valgkampen tydet på at det var forskjeller i hvordan de ulike gruppene stilte seg til skotsk uavhengighet: yngre velgere var mer positive til uavhengighet enn eldre velgere, menn mer positive enn kvinner, de som er født i Skottland var mer positive enn de som bor i Skottland, men er født annet sted (disse har også stemmerett).<sup id="cite_ref-cowling_50-0" class="reference"><a href="#cite_note-cowling-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Det så ut til at kampen sto om velgerne til <a href="/wiki/Scottish_Labour_Party" title="Scottish Labour Party">Scottish Labour Party</a>, da de andre partienes velgere i hovedsak følger eget parti. Men blant Labour-velgerne er det en betydelig minoritet som ønsker uavhengighet.<sup id="cite_ref-cowling_50-1" class="reference"><a href="#cite_note-cowling-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Resultat">Resultat</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=8" title="Rediger avsnitt: Resultat" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=8" title="Rediger kildekoden til seksjonen Resultat"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <table class="wikitable sortable" style="text-align: right"> <tbody><tr> <th scope="col" style="width:22%">Valgkrets<sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </th> <th scope="col" style="width:13%">Ja-stemmer </th> <th scope="col" style="width:13%">Nei-stemmer </th> <th scope="col" style="width:13%">Ja (%) </th> <th scope="col" style="width:13%">Nei (%) </th> <th scope="col" style="width:13%">Diff. </th> <th scope="col" style="width:13%">Godkjente stemmer </th> <th scope="col" style="width:13%">Deltakelse (%) </th></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Aberdeen" title="Aberdeen">Aberdeen</a> </td> <td>59 390 </td> <td><b>84 094</b> </td> <td>41,4% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>58,6%</b> </td> <td>17,2% </td> <td>143 484 </td> <td>81,7% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Aberdeenshire" title="Aberdeenshire">Aberdeenshire</a> </td> <td>71 337 </td> <td><b>108 606</b> </td> <td>39,6% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>60,4%</b> </td> <td>20,8% </td> <td>179 943 </td> <td>87,2% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Angus" title="Angus">Angus</a> </td> <td>35 044 </td> <td><b>45 192</b> </td> <td>43,7% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>56,3%</b> </td> <td>12,6% </td> <td>80 236 </td> <td>85,7% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Argyll_and_Bute" title="Argyll and Bute">Argyll and Bute</a> </td> <td>26 324 </td> <td><b>37 143</b> </td> <td>41,5% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>58,5%</b> </td> <td>17% </td> <td>63 467 </td> <td>88,2% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Clackmannanshire" title="Clackmannanshire">Clackmannanshire</a> </td> <td>16 350 </td> <td><b>19 036</b> </td> <td>46,2% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>53,8%</b> </td> <td>7,6% </td> <td>35 386 </td> <td>88,6% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Dumfries_and_Galloway" title="Dumfries and Galloway">Dumfries and Galloway</a> </td> <td>36 614 </td> <td><b>70 039</b> </td> <td>34,3% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>65,7%</b> </td> <td>31'4% </td> <td>106 653 </td> <td>87,5% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Dundee" title="Dundee">Dundee</a> </td> <td><b>53 620</b> </td> <td>39 880 </td> <td style="background:#9F9;color:black;vertical-align:middle;text-align:;" class="table-yes"><b>57,3%</b> </td> <td>42,7% </td> <td>14,6% </td> <td>93 500 </td> <td>78,8% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/East_Ayrshire" title="East Ayrshire">East Ayrshire</a> </td> <td>39 762 </td> <td><b>44 442</b> </td> <td>47,2% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>52,8%</b> </td> <td>5,6% </td> <td>84 204 </td> <td>84,5% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/East_Dunbartonshire" title="East Dunbartonshire">East Dunbartonshire</a> </td> <td>30 624 </td> <td><b>48 314</b> </td> <td>38,8% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>61,2%</b> </td> <td>22,4% </td> <td>78 938 </td> <td>91,0% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/East_Lothian" title="East Lothian">East Lothian</a> </td> <td>27 467 </td> <td><b>44 283</b> </td> <td>38,3% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>61,7%</b> </td> <td>23,4% </td> <td>71 750 </td> <td>87,6% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/East_Renfrewshire" title="East Renfrewshire">East Renfrewshire</a> </td> <td>24 287 </td> <td><b>41 690</b> </td> <td>36,8% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>63,2%</b> </td> <td>26,4% </td> <td>65 977 </td> <td>90,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Edinburgh" title="Edinburgh">Edinburgh</a> </td> <td>123 927 </td> <td><b>194 638</b> </td> <td>38,9% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>61,1%</b> </td> <td>22,2% </td> <td>318 565 </td> <td>84,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Comhairle_nan_Eilean_Siar" class="mw-redirect" title="Comhairle nan Eilean Siar">Eilean Siar</a> </td> <td>9 195 </td> <td><b>10 544</b> </td> <td>46,6% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>53,4%</b> </td> <td>6,8% </td> <td>19 739 </td> <td>86,2% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Falkirk_(region)" title="Falkirk (region)">Falkirk</a> </td> <td>50 489 </td> <td><b>58 030</b> </td> <td>46,5% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>53,5%</b> </td> <td>7% </td> <td>108 519 </td> <td>88,7% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Fife" title="Fife">Fife</a> </td> <td>114 148 </td> <td><b>139 788</b> </td> <td>45,0% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>55,0%</b> </td> <td>10% </td> <td>253 936 </td> <td>84,1% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Glasgow" title="Glasgow">Glasgow</a> </td> <td><b>194 779</b> </td> <td>169 347 </td> <td style="background:#9F9;color:black;vertical-align:middle;text-align:;" class="table-yes"><b>53,5%</b> </td> <td>46,5% </td> <td>7% </td> <td>364 126 </td> <td>75,0% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Highland" title="Highland">Highland</a> </td> <td>78 069 </td> <td><b>87 739</b> </td> <td>47,1% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>52,9%</b> </td> <td>5,8% </td> <td>165 808 </td> <td>87,0% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Inverclyde" title="Inverclyde">Inverclyde</a> </td> <td>27 243 </td> <td><b>27 329</b> </td> <td>49,9% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>50,1%</b> </td> <td>0,2% </td> <td>54 572 </td> <td>87,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Midlothian" title="Midlothian">Midlothian</a> </td> <td>26 370 </td> <td><b>33 972</b> </td> <td>43,7% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>56,3%</b> </td> <td>12,6% </td> <td>60 342 </td> <td>86,8% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Moray" title="Moray">Moray</a> </td> <td>27 232 </td> <td><b>36 935</b> </td> <td>42,4% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>57,6%</b> </td> <td>15,2% </td> <td>64 167 </td> <td>85,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/North_Ayrshire" title="North Ayrshire">North Ayrshire</a> </td> <td>47 072 </td> <td><b>49 016</b> </td> <td>48,9% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>51,1%</b> </td> <td>2,2% </td> <td>96 088 </td> <td>84,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/North_Lanarkshire" title="North Lanarkshire">North Lanarkshire</a> </td> <td><b>115 783</b> </td> <td>110 922 </td> <td style="background:#9F9;color:black;vertical-align:middle;text-align:;" class="table-yes"><b>51,1%</b> </td> <td>48,9% </td> <td>2,2% </td> <td>226 705 </td> <td>84,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Orkn%C3%B8yene" title="Orknøyene">Orknøyene</a> </td> <td>4 883 </td> <td><b>10 004</b> </td> <td>32,8% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>67,2%</b> </td> <td>34,4% </td> <td>14 887 </td> <td>83,7% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Perth_and_Kinross" title="Perth and Kinross">Perth and Kinross</a> </td> <td>41 475 </td> <td><b>62 714</b> </td> <td>39,8% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>60,2%</b> </td> <td>20,4% </td> <td>104 189 </td> <td>86,9% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Renfrewshire" title="Renfrewshire">Renfrewshire</a> </td> <td>55 466 </td> <td><b>62 067</b> </td> <td>47,2% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>52,8%</b> </td> <td>5,6% </td> <td>117 533 </td> <td>87,3% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Scottish_Borders" title="Scottish Borders">Scottish Borders</a> </td> <td>27 906 </td> <td><b>55 553</b> </td> <td>33,4% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>66,6%</b> </td> <td>33,2% </td> <td>83 459 </td> <td>87,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Shetland" title="Shetland">Shetland</a> </td> <td>5 669 </td> <td><b>9 951</b> </td> <td>36,3% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>63,7%</b> </td> <td>27,4% </td> <td>15 620 </td> <td>84,4% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/South_Ayrshire" title="South Ayrshire">South Ayrshire</a> </td> <td>34 402 </td> <td><b>47 247</b> </td> <td>42,1% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>57,9%</b> </td> <td>15,8% </td> <td>81 649 </td> <td>86,1% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/South_Lanarkshire" title="South Lanarkshire">South Lanarkshire</a> </td> <td>100 990 </td> <td><b>121 800</b> </td> <td>45,3% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>54,7%</b> </td> <td>9,4% </td> <td>222 790 </td> <td>85,3% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/Stirling_(region)" title="Stirling (region)">Stirling</a> </td> <td>25 010 </td> <td><b>37 153</b> </td> <td>40,2% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>59,8%</b> </td> <td>19,6% </td> <td>62 163 </td> <td>90,1% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/West_Dunbartonshire" title="West Dunbartonshire">West Dunbartonshire</a> </td> <td><b>33 720</b> </td> <td>28 776 </td> <td style="background:#9F9;color:black;vertical-align:middle;text-align:;" class="table-yes"><b>54,0%</b> </td> <td>46,0% </td> <td>8% </td> <td>62 396 </td> <td>87,9% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"><a href="/wiki/West_Lothian" title="West Lothian">West Lothian</a> </td> <td>53 342 </td> <td><b>65 682</b> </td> <td>44,8% </td> <td style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>55,2%</b> </td> <td>10,4% </td> <td>119 024 </td> <td>86,2% </td></tr> <tr> <td scope="row" style="text-align:left"> </td></tr> <tr> <th scope="row" style="text-align:left">SKOTTLAND </th> <th>1 617 989 </th> <th>2 001 926 </th> <th>44,7% </th> <th style="background:#F99; color:black;text-align:;" class="table-no"><b>55,3%</b> </th> <th>10,6% </th> <th>3 619 915 </th> <th>84,6% </th></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Reaksjoner">Reaksjoner</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=9" title="Rediger avsnitt: Reaksjoner" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=9" title="Rediger kildekoden til seksjonen Reaksjoner"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Britiske_reaksjoner">Britiske reaksjoner</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=10" title="Rediger avsnitt: Britiske reaksjoner" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=10" title="Rediger kildekoden til seksjonen Britiske reaksjoner"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Statsminister David Cameron sa han var glad («delighted») for resultatet, og la til at han hadde blitt knust om Storbritannia hadde sluttet å eksistere, og hevdet at dette var en holdning mange hadde, også i utlandet.<sup id="cite_ref-skynews_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-skynews-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Den skotske førsteministeren Alex Salmond erklærte at han aksepterte «folkets dom» («verdict of the people») og ba alle skotter om å akseptere den demokratiske beslutningen. Han kalte folkeavstemningen for en demokratisk triumf og for politisk deltakelse.<sup id="cite_ref-skynews_52-1" class="reference"><a href="#cite_note-skynews-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Salmond bekreftet at han som følge av resultatet vil gå av som leder for SNP og som skotsk førsteminister, og erklærte at tiden for ham som leder er snart over, men for Skottland for arbeidet fortsette, og at drømmen aldri vil død.<sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Den nordirske førsteministeren <a href="/wiki/Peter_Robinson_(politiker)" title="Peter Robinson (politiker)">Peter Robinson</a> og <a href="/wiki/F%C3%B8rsteminister_av_nasjonalforsamlingen_for_Wales" class="mw-redirect" title="Førsteminister av nasjonalforsamlingen for Wales">walisiske førsteministeren</a> <a href="/w/index.php?title=Carwyn_Jones&action=edit&redlink=1" class="new" title="Carwyn Jones (ikke skrevet ennå)">Carwyn Jones</a> reagerte positivt på resultatet. Robinson var glad for at Skottland hadde stemt for å forbli i unionen.<sup id="cite_ref-skynews_52-2" class="reference"><a href="#cite_note-skynews-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Internasjonale_reaksjoner">Internasjonale reaksjoner</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=11" title="Rediger avsnitt: Internasjonale reaksjoner" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=11" title="Rediger kildekoden til seksjonen Internasjonale reaksjoner"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/NATO" title="NATO"><img alt="NATOs flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/22px-Flag_of_NATO.svg.png" decoding="async" width="22" height="17" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/33px-Flag_of_NATO.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/3/37/Flag_of_NATO.svg/44px-Flag_of_NATO.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="768" /></a></span></span></span> <b><a href="/wiki/NATO" title="NATO">NATO</a></b>: <a href="/wiki/NATOs_generalsekret%C3%A6r" title="NATOs generalsekretær">NATOs generalsekretær</a> <a href="/wiki/Anders_Fogh_Rasmussen" title="Anders Fogh Rasmussen">Anders Fogh Rasmussen</a> sa at han fullt ut respekterte det valget folket i Skottland hadde gjort.<sup id="cite_ref-Telegraph-Reaction_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-Telegraph-Reaction-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Den_europeiske_union" title="Den europeiske union"><img alt="EUs flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/22px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/33px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/44px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span></span></span> <b><a href="/wiki/Europakommisjonen" title="Europakommisjonen">Europakommisjonen</a></b>: Presidenten for Europakommisjonen <a href="/wiki/Jos%C3%A9_Manuel_Dur%C3%A3o_Barroso" title="José Manuel Durão Barroso">José Manuel Durão Barroso</a> sa at det skotske valget var bra for et samlet, åpent og sterkere Europa.<sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Canada" title="Canada"><img alt="Canadas flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/22px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png" decoding="async" width="22" height="11" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/33px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d9/Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg/44px-Flag_of_Canada_%28Pantone%29.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></a></span></span> <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a></span></b>: Utenriksminister <a href="/w/index.php?title=John_Baird&action=edit&redlink=1" class="new" title="John Baird (ikke skrevet ennå)">John Baird</a> sa at Canada tar godt imot at det skotske folket vil være med i et sterkt Storbritannia.<sup id="cite_ref-CanadaWelcomes_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-CanadaWelcomes-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <ul><li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec"><img alt="Québecs flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/22px-Flag_of_Quebec.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/33px-Flag_of_Quebec.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5f/Flag_of_Quebec.svg/44px-Flag_of_Quebec.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="800" /></a></span></span> <a href="/wiki/Qu%C3%A9bec" title="Québec">Québec</a></span></b>: Quebecs statsminister <a href="/w/index.php?title=Philippe_Couillard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Philippe Couillard (ikke skrevet ennå)">Philippe Couillard</a> søkte å begrense sammenligningen mellom Skottland og Quebec, hvor den separatistiske bevegelsen nylig har hatt to folkeavstemninger, og foreslått et selvstyre i form av en føderalisme som en fremtidig britisk modell. Han kommenterte at dersom skottene hadde hatt det slik Quebec har innen Canada, ville de ha vært fornøyd.<sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Lederer av det separatistiske partiet <a href="/w/index.php?title=Parti_Qu%C3%A9b%C3%A9cois&action=edit&redlink=1" class="new" title="Parti Québécois (ikke skrevet ennå)">Parti Québécois</a>, <a href="/w/index.php?title=St%C3%A9phane_B%C3%A9dard&action=edit&redlink=1" class="new" title="Stéphane Bédard (ikke skrevet ennå)">Stéphane Bédard</a> sa han var skuffet over resultatet.<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul></li> <li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Spania" title="Spania"><img alt="Spanias flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/22px-Flag_of_Spain.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/33px-Flag_of_Spain.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/9a/Flag_of_Spain.svg/44px-Flag_of_Spain.svg.png 2x" data-file-width="750" data-file-height="500" /></a></span></span> <a href="/wiki/Spania" title="Spania">Spania</a></span></b>: Statsminister <a href="/wiki/Mariano_Rajoy" title="Mariano Rajoy">Mariano Rajoy</a> sa at skottene gjennom denne avgjørelsen har unngått alvorlige konsekvenser og har valgt den løsningen som er mest fordelaktig for alle, for dem selv, for alle i Storbritannia og for resten av Europa."<sup id="cite_ref-Rajoy-Reaction_59-0" class="reference"><a href="#cite_note-Rajoy-Reaction-59"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <ul><li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Baskerland" title="Baskerland"><img alt="Baskerlands flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Flag_of_the_Basque_Country.svg/22px-Flag_of_the_Basque_Country.svg.png" decoding="async" width="22" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Flag_of_the_Basque_Country.svg/33px-Flag_of_the_Basque_Country.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/2d/Flag_of_the_Basque_Country.svg/44px-Flag_of_the_Basque_Country.svg.png 2x" data-file-width="1000" data-file-height="560" /></a></span></span> <a href="/wiki/Baskerland" title="Baskerland">Baskerland</a></span></b>: <a href="/wiki/I%C3%B1igo_Urkullu" title="Iñigo Urkullu">Iñigo Urkullu</a> som er <a href="/wiki/Lehendakari" title="Lehendakari">Lehendakari</a> i <a href="/wiki/Baskerland" title="Baskerland">Baskerland</a> hevdet på valgdagen at den britiske regjeringen hadde gitt Skottland anledning til fritt å bestemme over egen framtid, og at den baskiske regjeringens ansvar var å gå i Skottlands fotspor gjennom å få til en tlsvarende avtale i Spania.<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Catalonia" title="Catalonia"><img alt="Catalonias flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/22px-Flag_of_Catalonia.svg.png" decoding="async" width="22" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/33px-Flag_of_Catalonia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/ce/Flag_of_Catalonia.svg/44px-Flag_of_Catalonia.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span></span> <a href="/wiki/Catalonia" title="Catalonia">Catalonia</a></span></b>: <a href="/wiki/Liste_over_Catalonias_presidenter" title="Liste over Catalonias presidenter">Catalonias president</a> <a href="/wiki/Artur_Mas_i_Gavarr%C3%B3" title="Artur Mas i Gavarró">Artur Mas</a> beskrev folkeavstemningen som en modell for en fremtidig avstemning i Catalonia, og sa at det som hadde skjedd i Skottland var ikke noe tilbakeslag for dem, fordi det de virkelig ønsker, er å få anledning til å kunne stemme.<sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Mange i regionen har lenge talt for uavhengighet, og dagen etter den skotske folkeavstemningen gikk det katalanske parlamentet inn for å ha en rådgivende avstemning om uavhengighet.<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul></li> <li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Norge" title="Norge"><img alt="Norges flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg/22px-Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg.png" decoding="async" width="22" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg/33px-Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/89/Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg/44px-Flag_of_Norway_%28ef2b2d_for_red_%26_002868_for_blue%29.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="372" /></a></span></span> <a href="/wiki/Norge" title="Norge">Norge</a></span></b>: Statsminister <a href="/wiki/Erna_Solberg" title="Erna Solberg">Erna Solberg</a> uttalte til <a href="/wiki/NRK" title="NRK">NRK</a> at «det er bra for hele Storbritannia at de holder sammen» og at «(d)et hadde vært krevende, også for Norge, dersom det gikk mot løsrivelse».<sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li><b><span class="flagg"><span><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/USA" title="USA"><img alt="USAs flagg" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/22px-Flag_of_the_United_States.svg.png" decoding="async" width="22" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/33px-Flag_of_the_United_States.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a4/Flag_of_the_United_States.svg/44px-Flag_of_the_United_States.svg.png 2x" data-file-width="1235" data-file-height="650" /></a></span></span> <a href="/wiki/USA" title="USA">USA</a></span></b>: <a href="/wiki/Det_hvite_hus" title="Det hvite hus">Det hvite hus</a> gratulerte Skottland med deres «fulle og energiske demokratiske øvelse» («full and energetic exercise of democracy»). President <a href="/wiki/Barack_Obama" title="Barack Obama">Barack Obama</a> øsnket resultatet velkomment og sa han så fram til å «fortsette det sterke og gode forholdet med Storbritannias folk» («continuing our strong and special relationship with all the people of Great Britain and Northern Ireland».<sup id="cite_ref-Telegraph-Reaction_54-1" class="reference"><a href="#cite_note-Telegraph-Reaction-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Virkninger_av_folkeavstemningen">Virkninger av folkeavstemningen</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=12" title="Rediger avsnitt: Virkninger av folkeavstemningen" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=12" title="Rediger kildekoden til seksjonen Virkninger av folkeavstemningen"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Selv om folkeavstemningen ga et flertall mot løsrivelse fra Storbritannia, er det konstatert at prosessen og debatten rundt skotsk selvstendighet vil føre til ytterligere skotsk selvstyre.<sup id="cite_ref-Skuffet_Salmond_takket_skottene_9-1" class="reference"><a href="#cite_note-Skuffet_Salmond_takket_skottene-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond_11-1" class="reference"><a href="#cite_note-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Det er videre forventet at dette vil sette igang en prosess for endring av hvordan hele Storbritannia styres, noe statsminister David Cameron også bekreftet dagen etter folkeavstemningen.<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ensidig selvstyre for Skottland, som vil innebære større råderett over mer penger, uten at tilsvarende også skal gjelde for de andre landene som utgjør Storbritannia, har møtt motstand innen det konservative partiet til statsministeren.<sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Referanser">Referanser</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=13" title="Rediger avsnitt: Referanser" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=13" title="Rediger kildekoden til seksjonen Referanser"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-bbc16478121-1"><b>^</b> <a href="#cite_ref-bbc16478121_1-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-bbc16478121_1-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-16478121">«Scotland to hold independence poll in 2014 – Salmond»</a>. BBC. 10. januar 2012<span class="reference-accessdate">. Besøkt 5. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scotland+to+hold+independence+poll+in+2014+%E2%80%93+Salmond&rft.date=2012-01-10&rft.genre=article&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-scotland-16478121&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-scotgovaccentsecreport-2"><b>^</b> <a href="#cite_ref-scotgovaccentsecreport_2-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-scotgovaccentsecreport_2-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotland.gov.uk/News/Releases/2013/01/electoral-commission-report30012013">«Government accepts all Electoral Commission recommendations»</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140805023124/http://www.scotland.gov.uk/News/Releases/2013/01/electoral-commission-report30012013">Arkivert</a> 5. august 2014 hos <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., Den skotske regjeringens offisielle side, 30. januar 2013, besøkt 5. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-number10.gov.uk-3"><b><a href="#cite_ref-number10.gov.uk_3-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20130109092234/http://www.number10.gov.uk/wp-content/uploads/2012/10/Agreement-final-for-signing.pdf">«Agreement between the United Kingdom Government and the Scottish Government on a referendum on independence for Scotland»</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. 15. oktober 2012. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.number10.gov.uk/wp-content/uploads/2012/10/Agreement-final-for-signing.pdf">originalen</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span> 3. oktober 2012<span class="reference-accessdate">. Besøkt 11. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Agreement+between+the+United+Kingdom+Government+and+the+Scottish+Government+on+a+referendum+on+independence+for+Scotland&rft.date=2012-10-15&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.number10.gov.uk%2Fwp-content%2Fuploads%2F2012%2F10%2FAgreement-final-for-signing.pdf&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Scotland.gov.uk-4"><b>^</b> <a href="#cite_ref-Scotland.gov.uk_4-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-Scotland.gov.uk_4-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140924044752/http://www.scotland.gov.uk/News/Releases/2012/05/referendum-consultation11052012">«Response to referendum consultation»</a>. Scotland.gov.uk. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotland.gov.uk/News/Releases/2012/05/referendum-consultation11052012">originalen</a> 24. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 11. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Response+to+referendum+consultation&rft.genre=unknown&rft.pub=Scotland.gov.uk&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.scotland.gov.uk%2FNews%2FReleases%2F2012%2F05%2Freferendum-consultation11052012&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Scottish.parliament.uk-5"><b>^</b> <a href="#cite_ref-Scottish.parliament.uk_5-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-Scottish.parliament.uk_5-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scottish.parliament.uk/parliamentarybusiness/Bills/61076.aspx">«Scottish Independence Referendum Bill»</a>. Scottish.parliament.uk<span class="reference-accessdate">. Besøkt 31. januar 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+Independence+Referendum+Bill&rft.genre=unknown&rft.pub=Scottish.parliament.uk&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.scottish.parliament.uk%2Fparliamentarybusiness%2FBills%2F61076.aspx&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-legislation.gov.uk-6"><b>^</b> <a href="#cite_ref-legislation.gov.uk_6-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-legislation.gov.uk_6-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.legislation.gov.uk/asp/2013/14/contents">Scottish Independence Referendum Act 2013</a>, besøkt 11. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/business/2014/sep/09/currency-union-independent-scotland-unworkable-bank-governor">Scottish independence: currency union 'incompatible with sovereignty'</a> The Guardian 9. september 2014, besøkt 11. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-8"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-scotland-scotland-politics-29126386">«Scottish independence: UK party leaders in No vote trip to Scotland»</a>. <i>BBC News</i>. 9. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 11. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scottish+independence%3A+UK+party+leaders+in+No+vote+trip+to+Scotland&rft.date=2014-09-09&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fnews%2Fuk-scotland-scotland-politics-29126386&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Skuffet_Salmond_takket_skottene-9"><b>^</b> <a href="#cite_ref-Skuffet_Salmond_takket_skottene_9-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-Skuffet_Salmond_takket_skottene_9-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nrk.no/verden/skuffet-salmond-takket-skottene-1.11940978">Skuffet Salmond takket skottene</a>, nrk.no 19. september 2014, besøkt 19. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gov.uk/government/news/more-powers-for-scottish-parliament">More powers for Scottish Parliament</a></span> </li> <li id="cite_note-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond-11"><b>^</b> <a href="#cite_ref-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond_11-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-Ingen_grunn_til_å_deppe,_Salmond_11-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nrk.no/verden/skottland---slik-blir-veien-videre-1.11941361">Ingen grunn til å deppe, Salmond</a>, nrk.no 19. september 2014, besøkt 9. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-12"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotsman.com/news/politics/top-stories/alex-salmond-to-stand-down-as-first-minister-1-3547344">Scotsman, 19.9.14</a></span> </li> <li id="cite_note-remembered-13"><b>^</b> <a href="#cite_ref-remembered_13-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-remembered_13-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/special/politics97/devolution/scotland/briefing/scotbrief1.shtml#1979">Scottish Devolution, 1979 Remembered</a>, BBC Scotland besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-14"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/special/politics97/devolution/scotland/live/index.shtml">Scottish Referendum Live - The Results</a> BBC Scotland, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-15"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-19907675">Timeline: Scottish independence referendum</a>, BBC Scotland 14. oktober 2012, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-16"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-11196967">Scottish independence plan 'an election issue'</a>, BBC News 6. september 2010, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-17"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nrk.no/verden/slik-blir-et-uavhengig-skottland-1.11379102">Viser frem et uavhengig Skottland i 600-siders rapport</a>, nrk, 26. november 2013, besøkt 26. november 2013</span> </li> <li id="cite_note-disk-18"><b>^</b> <a href="#cite_ref-disk_18-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-disk_18-1"><sup>b</sup></a> <a href="#cite_ref-disk_18-2"><sup>c</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotland.gov.uk/Resource/Doc/303348/0095138.pdf">Scotland’s Future: Draft Referendum (Scotland) Bill Consultation Paper</a> Diskusjonspapir fra den skotske regjeringen, 25. februar 2010, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-19"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b> <span class="reference-text">«...an advisory referendum on extending the powers of the Scottish Parliament.»<a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110606135614/http://www.scotland.gov.uk/Topics/Government/Elections/rbc/">Draft Referendum (Scotland) Bill Consultation</a>, Den skotske regjeringens nettsider, 25. februar 2010, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-edinburghavtalen-20"><b>^</b> <a href="#cite_ref-edinburghavtalen_20-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-edinburghavtalen_20-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://webarchive.nationalarchives.gov.uk/20130109092234/http://www.number10.gov.uk/wp-content/uploads/2012/10/Agreement-final-for-signing.pdf">Edinburgh-avtalen</a></span> </li> <li id="cite_note-21"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-scotland-scotland-politics-19942638">«Scottish independence: Cameron and Salmond strike referendum deal»</a>, BBC 15. oktober 2012, besøkt 5. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-guardian10jan2012-22"><b>^</b> <a href="#cite_ref-guardian10jan2012_22-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-guardian10jan2012_22-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Severin Carrell and Nicholas Watt. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guardian.co.uk/politics/2012/jan/10/scottish-independence-salmond-poll-date">«Scottish independence: Alex Salmond sets poll date – and defies London | Politics»</a>. The Guardian<span class="reference-accessdate">. Besøkt 6. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.au=Severin+Carrell+and+Nicholas+Watt&rft.btitle=Scottish+independence%3A+Alex+Salmond+sets+poll+date+%E2%80%93+and+defies+London+%26%23124%3B+Politics&rft.genre=unknown&rft.pub=The+Guardian&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.guardian.co.uk%2Fpolitics%2F2012%2Fjan%2F10%2Fscottish-independence-salmond-poll-date&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-heraldscotland1-23"><b>^</b> <a href="#cite_ref-heraldscotland1_23-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-heraldscotland1_23-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.heraldscotland.com/news/home-news/bannockburn-date-mooted-for-referendum.16330813">«Bannockburn date mooted for referendum»</a>. Herald Scotland. 2. januar 2012<span class="reference-accessdate">. Besøkt 6. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Bannockburn+date+mooted+for+referendum&rft.date=2012-01-02&rft.genre=unknown&rft.pub=Herald+Scotland&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.heraldscotland.com%2Fnews%2Fhome-news%2Fbannockburn-date-mooted-for-referendum.16330813&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-24"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news">Carrell, Severin (11. januar 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guardian.co.uk/politics/2012/jan/11/scottish-independence-referendum-autumn-2014">«Scottish independence referendum: why autumn 2014?»</a>. <i>www.guardian.co.uk</i>. Guardian News and Media Limited<span class="reference-accessdate">. Besøkt 6. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scottish+independence+referendum%3A+why+autumn+2014%3F&rft.aufirst=Severin&rft.aulast=Carrell&rft.date=2012-01-11&rft.genre=article&rft.jtitle=www.guardian.co.uk&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.guardian.co.uk%2Fpolitics%2F2012%2Fjan%2F11%2Fscottish-independence-referendum-autumn-2014&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-econ-25"><b><a href="#cite_ref-econ_25-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.economist.com/node/21542806">«Scotland’s referendum: If at first you don’t succeed»</a>. The Economist<span class="reference-accessdate">. Besøkt 6. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scotland%E2%80%99s+referendum%3A+If+at+first+you+don%E2%80%99t+succeed&rft.genre=article&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.economist.com%2Fnode%2F21542806&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-21741448">«Scottish independence: Bill to lower voting age lodged»</a>. 12. mars 2013<span class="reference-accessdate">. Besøkt 5. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+independence%3A+Bill+to+lower+voting+age+lodged&rft.date=2013-03-12&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-scotland-scotland-politics-21741448&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-bbc21245701-27"><b>^</b> <a href="#cite_ref-bbc21245701_27-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-bbc21245701_27-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-21245701">«Scottish independence: SNP accepts call to change referendum question»</a> BBC Scotland 30. januar 2013, besøkt 6. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-28"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b> <span class="reference-text">Cameron Buttle: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/uk-scotland-scotland-politics-29135269">Daily question: What might a Scottish defence force look like?</a> BBC News 9. september 2014, besøkt 11. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-db04092014-29"><b>^</b> <a href="#cite_ref-db04092014_29-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-db04092014_29-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dagbladet.no/2014/09/04/nyheter/innenriks/skottland/uavhengighet/35099689/">Meningsmålingene så helt umulige ut for et uavhengig Skottland. Men nå skjer det noe</a>, Dagbladet 4. september 2014, besøkt 5. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-30"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news">MacDonell, Hamish (24. november 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.independent.co.uk/news/uk/politics/radicals-threaten-salmond-and-scottish-independence-campaign-8347545.html">«Radicals threaten Salmond and Scottish independence campaign»</a>. <i>The Independent</i><span class="reference-accessdate">. Besøkt 10. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Radicals+threaten+Salmond+and+Scottish+independence+campaign&rft.aufirst=Hamish&rft.aulast=MacDonell&rft.date=2012-11-24&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Independent&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.independent.co.uk%2Fnews%2Fuk%2Fpolitics%2Fradicals-threaten-salmond-and-scottish-independence-campaign-8347545.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-31"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.heraldscotland.com/news/home-news/snp-minister-i-think-indy-scotland-should-vote-on-the-queen.1376255659">«SNP minister: I think indy Scotland should vote on the Queen»</a>. 11. august 2013<span class="reference-accessdate">. Besøkt 10. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=SNP+minister%3A+I+think+indy+Scotland+should+vote+on+the+Queen&rft.date=2013-08-11&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.heraldscotland.com%2Fnews%2Fhome-news%2Fsnp-minister-i-think-indy-scotland-should-vote-on-the-queen.1376255659&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-issue-32"><b><a href="#cite_ref-issue_32-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://diplomatonline.com/mag/2012/04/the-case-for-scottish-independence/">«The case for Scottish independence : Diplomat Magazine»</a>. Diplomatonline.com. 12. april 2012<span class="reference-accessdate">. Besøkt 10. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=The+case+for+Scottish+independence+%3A+Diplomat+Magazine&rft.date=2012-04-12&rft.genre=unknown&rft.pub=Diplomatonline.com&rft_id=http%3A%2F%2Fdiplomatonline.com%2Fmag%2F2012%2F04%2Fthe-case-for-scottish-independence%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-33"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news">Johnson, Simon (12. mai 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telegraph.co.uk/news/politics/9261092/Queen-may-not-remain-monarch-of-an-independent-Scotland.html">«Queen 'may not remain monarch of an independent Scotland<span style="padding-right:0.2em;">'</span>»</a>. <i>Daily Telegraph</i>. Telegraph Media Group<span class="reference-accessdate">. Besøkt 10. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Queen+%27may+not+remain+monarch+of+an+independent+Scotland%27&rft.aufirst=Simon&rft.aulast=Johnson&rft.date=2012-05-12&rft.genre=article&rft.jtitle=Daily+Telegraph&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2Fpolitics%2F9261092%2FQueen-may-not-remain-monarch-of-an-independent-Scotland.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-34"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Torrance, David (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/battleforbritain0000torr"><i>The Battle for Britain</i></a>. Biteback Publishing. s. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/battleforbritain0000torr/page/67">67</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.aufirst=David&rft.aulast=Torrance&rft.btitle=The+Battle+for+Britain&rft.date=2013&rft.genre=book&rft.pages=67&rft.pub=Biteback+Publishing&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbattleforbritain0000torr&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-35"><b><a href="#cite_ref-35">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/politics/2014/sep/08/pound-slumps-scottish-yes-campaign-poll-lead">«Pound slumps to 10-month low after Scottish yes campaign takes poll lead»</a>. <i>The Guardian</i>. 8. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 10. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Pound+slumps+to+10-month+low+after+Scottish+yes+campaign+takes+poll+lead&rft.date=2014-09-08&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fpolitics%2F2014%2Fsep%2F08%2Fpound-slumps-scottish-yes-campaign-poll-lead&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-dm2749933-36"><b>^</b> <a href="#cite_ref-dm2749933_36-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-dm2749933_36-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dailymail.co.uk/news/article-2749933/Don-t-rip-family-apart-Cameron-gets-passionate-Union-highly-personal-article-Mail-warns-no-going-Yes-vote-wins.html">'Don't rip our family apart': At last, the PM gets passionate about the Union and warns there will be NO going back if Yes vote wins</a>, <a href="/wiki/Daily_Mail" title="Daily Mail">Daily Mail</a> 9. september 2014, besøkt 10. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-da10092014-37"><b>^</b> <a href="#cite_ref-da10092014_37-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-da10092014_37-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dagsavisen.no/verden/til-skottland-for-a-redde-unionen/">Til Skottland for å redde unionen</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140910195504/http://www.dagsavisen.no/verden/til-skottland-for-a-redde-unionen/">Arkivert</a> 10. september 2014 hos <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a href="/wiki/Dagsavisen" title="Dagsavisen">Dagsavisen</a> 10. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-38"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ipsos-mori.com/researchpublications/researcharchive/3130/Support-for-independence-bounces-back.aspx">«Support for independence bounces back»</a>. 13. februar 2013<span class="reference-accessdate">. Besøkt 7. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Support+for+independence+bounces+back&rft.date=2013-02-13&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ipsos-mori.com%2Fresearchpublications%2Fresearcharchive%2F3130%2FSupport-for-independence-bounces-back.aspx&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-39"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news">Allardyce, Jason (24. mars 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131104212952/http://www.thesundaytimes.co.uk/sto/news/uk_news/scotland/article1234975.ece">«Independence referendum: he says Yes, she says No»</a>. <i>The Sunday Times</i>. News International. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thesundaytimes.co.uk/sto/news/uk_news/scotland/article1234975.ece">originalen</a> 4. november 2013<span class="reference-accessdate">. Besøkt 7. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Independence+referendum%3A+he+says+Yes%2C+she+says+No&rft.aufirst=Jason&rft.aulast=Allardyce&rft.date=2013-03-24&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Sunday+Times&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thesundaytimes.co.uk%2Fsto%2Fnews%2Fuk_news%2Fscotland%2Farticle1234975.ece&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-40"><b><a href="#cite_ref-40">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guardian.co.uk/politics/scottish-independence-blog/2013/feb/22/scottish-independence-mock-referendum">Glasgow students reject independence in mock referendum by large margin</a>, The Guardian, besøkt 7. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-41"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thetimes.co.uk/tto/news/uk/scotland/article3696037.ece">Two thirds of students vote to keep Union in mock referendum</a> The Times 22. februar 2013, besøkt 7. august 201</span> </li> <li id="cite_note-42"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thetimes.co.uk/tto/news/uk/scotland/article3742505.ece">«Students reject question of Scottish independence»</a>, The Times 18. april 2013, besøkt 7. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-43"><b><a href="#cite_ref-43">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130728122928/http://www.govtoday.co.uk/politics/25-devolved/15796-scots-don-t-believe-no-campaign-more-powers-pledge">«Scots don't believe No campaign more powers pledge»</a>. 7. mai 2013. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.govtoday.co.uk/politics/25-devolved/15796-scots-don-t-believe-no-campaign-more-powers-pledge">originalen</a> 28. juli 2013<span class="reference-accessdate">. Besøkt 7. august 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scots+don%27t+believe+No+campaign+more+powers+pledge&rft.date=2013-05-07&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.govtoday.co.uk%2Fpolitics%2F25-devolved%2F15796-scots-don-t-believe-no-campaign-more-powers-pledge&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-44"><b><a href="#cite_ref-44">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.aftenposten.no/nyheter/uriks/Skotsk-nasjonalistleder-tror-pa-selvstendighet-7288551.html#.UhdDbm3LLKY">Skotsk nasjonalistleder tror på selvstendighet</a>, Aftenposten 23. august 2013, besøkt 23. august 2013</span> </li> <li id="cite_note-45"><b><a href="#cite_ref-45">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tnsglobal.com/sites/default/files/whitepaper/TNS%20BMRB_SOMDataTables2013Oct10.pdf">POLL ON SCOTTISH INDEPENDENCE</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140922071400/http://www.tnsglobal.com/sites/default/files/whitepaper/TNS%20BMRB_SOMDataTables2013Oct10.pdf">Arkivert</a> 22. september 2014 hos <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., TNS BMRB, 10. oktober 2013, besøkt 18. oktober 2013</span> </li> <li id="cite_note-46"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-25917726">«Scottish independence: Are referendum polls on the move?»</a>. <i>BBC News</i>. BBC. 27. januar 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 30. april 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scottish+independence%3A+Are+referendum+polls+on+the+move%3F&rft.date=2014-01-27&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-scotland-scotland-politics-25917726&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-47"><b><a href="#cite_ref-47">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Curtice, John (26. mars 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://blog.whatscotlandthinks.org/2014/03/yougov-reports-its-highest-yes-vote-yet/">«YouGov Reports Its Highest Yes Vote Yet»</a>. <i>www.whatscotlandthinks.org</i>. ScotCen Social Research<span class="reference-accessdate">. Besøkt 30. april 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=YouGov+Reports+Its+Highest+Yes+Vote+Yet&rft.aufirst=John&rft.aulast=Curtice&rft.date=2014-03-26&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.whatscotlandthinks.org&rft_id=http%3A%2F%2Fblog.whatscotlandthinks.org%2F2014%2F03%2Fyougov-reports-its-highest-yes-vote-yet%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-48"><b><a href="#cite_ref-48">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Demsie, John (1. mai 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140502174805/http://www.yesscotland.net/news/poll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref">«Poll of polls reveals steady rise in support for Yes vote in #indyref»</a>. <i>Poll of polls</i>. Yes, Scotland's future in Scotland's hands. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.yesscotland.net/news/poll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref">originalen</a> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment">Bruk av <code>|arkiv_url=</code> krever at <code>|arkivdato=</code> også er angitt (<a href="/wiki/Hjelp:CS1-feil#archive_missing_date" title="Hjelp:CS1-feil">hjelp</a>)</span><span class="reference-accessdate">. Besøkt 2. mai 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Poll+of+polls+reveals+steady+rise+in+support+for+Yes+vote+in+%23indyref&rft.aufirst=John&rft.aulast=Demsie&rft.date=2014-05-01&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Poll+of+polls&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.yesscotland.net%2Fnews%2Fpoll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140502174805/http://www.yesscotland.net/news/poll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref">«Arkivert kopi»</a>. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.yesscotland.net/news/poll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref">originalen</a> 2. mai 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 2. mai 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Arkivert+kopi&rft.genre=unknown&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.yesscotland.net%2Fnews%2Fpoll-polls-reveals-steady-rise-support-yes-vote-indyref&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-49"><b><a href="#cite_ref-49">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dailyrecord.co.uk/news/politics/independence-referendum-shock-yougov-poll-4177182">Independence referendum: Shock YouGov poll puts Yes campaign out in front for first time</a>, Daily Record, 7. september 2014, besøkt 7. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-cowling-50"><b>^</b> <a href="#cite_ref-cowling_50-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-cowling_50-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text">Analyse av David Cowling, redaktør, BBC Political Research Unit på <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/events/scotland-decides/poll-tracker">Scottish referendum poll tracker</a>, BBC News, besøkt 11. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-51"><b><a href="#cite_ref-51">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/events/scotland-decides/results">«Scottish independence referendum - Results»</a>. BBC. 18. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+independence+referendum+-+Results&rft.date=2014-09-18&rft.genre=unknown&rft.pub=BBC&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fevents%2Fscotland-decides%2Fresults&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-skynews-52"><b>^</b> <a href="#cite_ref-skynews_52-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-skynews_52-1"><sup>b</sup></a> <a href="#cite_ref-skynews_52-2"><sup>c</sup></a> <span class="reference-text">Cameron: «it would have broken my heart to see our United Kingdom come to an end and I know that this sentiment was shared not just by people across our country but also around the world»<br />Salmond: «triumph for the democratic process and for participation in politics»<br />Robertson: «delighted Scotland has voted to remain in the Union»<br /> <cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.sky.com/story/1338384/scottish-referendum-what-theyre-saying">«Scottish independence: Key figures give their reaction»</a>. Sky News. 19. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+independence%3A+Key+figures+give+their+reaction&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=Sky+News&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.sky.com%2Fstory%2F1338384%2Fscottish-referendum-what-theyre-saying&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-53"><b><a href="#cite_ref-53">^</a></b> <span class="reference-text">«for me as leader my time is nearly over but for Scotland the campaign continues and the dream shall never die» <cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-29277527">«Scottish referendum: Alex Salmond to quit as first minister»</a>. BBC. 19. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+referendum%3A+Alex+Salmond+to+quit+as+first+minister&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=BBC&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fnews%2Fuk-scotland-29277527&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Telegraph-Reaction-54"><b>^</b> <a href="#cite_ref-Telegraph-Reaction_54-0"><sup>a</sup></a> <a href="#cite_ref-Telegraph-Reaction_54-1"><sup>b</sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation news">Winch, Jessica (19. september 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/scottish-independence/11108226/Scotland-votes-no-to-independence-world-reaction.html">«Scotland votes no to independence: world reaction»</a>. <i>The Daily Telegraph</i><span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Scotland+votes+no+to+independence%3A+world+reaction&rft.aufirst=Jessica&rft.aulast=Winch&rft.date=2014-09-19&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Daily+Telegraph&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2Fuknews%2Fscottish-independence%2F11108226%2FScotland-votes-no-to-independence-world-reaction.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-55"><b><a href="#cite_ref-55">^</a></b> <span class="reference-text">«united, open and stronger Europe» <a rel="nofollow" class="external text" href="http://uk.reuters.com/article/2014/09/19/uk-scotland-independence-europe-idUKKBN0HE10M20140919">Reuters</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140922030510/http://uk.reuters.com/article/2014/09/19/uk-scotland-independence-europe-idUKKBN0HE10M20140919">Arkivert</a> 22. september 2014 hos <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. 19. september 2014, besøkt 20. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-CanadaWelcomes-56"><b><a href="#cite_ref-CanadaWelcomes_56-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">John Baird (19. september 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://twitter.com/HonJohnBaird/status/512912932557320192">«The Scottish people have voted to remain within a strong United Kingdom. Canada welcomes this decision.»</a>. Twitter<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.au=John+Baird&rft.btitle=The+Scottish+people+have+voted+to+remain+within+a+strong+United+Kingdom.+Canada+welcomes+this+decision.&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=Twitter&rft_id=https%3A%2F%2Ftwitter.com%2FHonJohnBaird%2Fstatus%2F512912932557320192&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-57"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Graeme Hamilton (19. september 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.nationalpost.com/2014/09/19/quebec-separatists-disappointed-but-ever-optimistic-put-positive-spin-on-scotland-independence-loss/">«Quebec separatists, disappointed but ever optimistic, put positive spin on Scotland independence loss»</a>. National Post<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.au=Graeme+Hamilton&rft.btitle=Quebec+separatists%2C+disappointed+but+ever+optimistic%2C+put+positive+spin+on+Scotland+independence+loss&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=National+Post&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.nationalpost.com%2F2014%2F09%2F19%2Fquebec-separatists-disappointed-but-ever-optimistic-put-positive-spin-on-scotland-independence-loss%2F&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-58"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Philip Autier (19. september 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140921073036/http://www.montrealgazette.com/news/Philippe+Couillard+cautious+reaction+Scottish/10218354/story.html">«Philippe Couillard cautious in reaction to Scottish independence vote»</a>. Montreal Gazette. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.montrealgazette.com/news/Philippe+Couillard+cautious+reaction+Scottish/10218354/story.html">originalen</a> 21. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.au=Philip+Autier&rft.btitle=Philippe+Couillard+cautious+in+reaction+to+Scottish+independence+vote&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=Montreal+Gazette&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.montrealgazette.com%2Fnews%2FPhilippe%2BCouillard%2Bcautious%2Breaction%2BScottish%2F10218354%2Fstory.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-Rajoy-Reaction-59"><b><a href="#cite_ref-Rajoy-Reaction_59-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141030152608/http://economictimes.indiatimes.com/news/international/world-news/scottish-no-vote-best-outcome-for-europe-says-spanish-pm-mariano-rajoy/articleshow/42898221.cms">«Scottish no vote best outcome for Europe, says Spanish PM Mariano Rajoy»</a>. Reuters. 19. september 2014. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://economictimes.indiatimes.com/news/international/world-news/scottish-no-vote-best-outcome-for-europe-says-spanish-pm-mariano-rajoy/articleshow/42898221.cms">originalen</a> 30. oktober 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Scottish+no+vote+best+outcome+for+Europe%2C+says+Spanish+PM+Mariano+Rajoy&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=Reuters&rft_id=http%3A%2F%2Feconomictimes.indiatimes.com%2Fnews%2Finternational%2Fworld-news%2Fscottish-no-vote-best-outcome-for-europe-says-spanish-pm-mariano-rajoy%2Farticleshow%2F42898221.cms&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-60"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://ccaa.elpais.com/ccaa/2014/09/18/paisvasco/1411036874_420253.html">«Urkullu: La voluntad del Gobierno vasco es avanzar por el camino de Escocia»</a> [Urkullu: The responsibility of the Basque government is to follow in Scotland's footsteps]. <i><a href="/wiki/El_Pa%C3%ADs" title="El País">El País</a></i> (på spansk). 18. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 19. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.atitle=Urkullu%3A+La+voluntad+del+Gobierno+vasco+es+avanzar+por+el+camino+de+Escocia&rft.date=2014-09-18&rft.genre=article&rft.jtitle=El+Pa%C3%ADs&rft_id=http%3A%2F%2Fccaa.elpais.com%2Fccaa%2F2014%2F09%2F18%2Fpaisvasco%2F1411036874_420253.html&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-61"><b><a href="#cite_ref-61">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Elena Gyldenkerne (19. september 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140919141141/http://www.reuters.com/article/2014/09/19/us-spain-catalonia-idUSKBN0HE11T20140919">«Catalonia call independence vote despite Scottish 'no<span style="padding-right:0.2em;">'</span>»</a>. Reuters. Arkivert fra <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.reuters.com/article/2014/09/19/us-spain-catalonia-idUSKBN0HE11T20140919">originalen</a> 19. september 2014<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.au=Elena+Gyldenkerne&rft.btitle=Catalonia+call+independence+vote+despite+Scottish+%27no%27&rft.date=2014-09-19&rft.genre=unknown&rft.pub=Reuters&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.reuters.com%2Farticle%2F2014%2F09%2F19%2Fus-spain-catalonia-idUSKBN0HE11T20140919&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-62"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/world-europe-29274849">«Catalan parliament approves independence vote»</a>. BBC News<span class="reference-accessdate">. Besøkt 20. september 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rfr_id=info%3Asid%2Fno.wikipedia.org%3AFolkeavstemningen+om+skotsk+uavhengighet+2014&rft.btitle=Catalan+parliament+approves+independence+vote&rft.genre=unknown&rft.pub=BBC+News&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fnews%2Fworld-europe-29274849&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span></span> </li> <li id="cite_note-63"><b><a href="#cite_ref-63">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://nrk.no/verden/_-kunne-blitt-komplisert-for-norge-1.11941032">– Skotsk kalddusj for dem som ønsker løsrivelse</a> 19. september 2014, besøkt 20. september 2014</span> </li> <li id="cite_note-64"><b><a href="#cite_ref-64">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://time.com/3401917/scotlands-vote-explained/?xid=newsletter-brief">Scotland’s Vote Signals Big Change for the U.K. — and Europe</a>, <a href="/wiki/Time_(magasin)" title="Time (magasin)">Time</a>, 19.september 2014, beskt 20. september 2014.</span> </li> <li id="cite_note-65"><b><a href="#cite_ref-65">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/scottish-independence/11103710/Dont-give-Scotland-financial-party-bags-Tory-minister-warns.html">Don't give Scotland 'financial party bags', Tory minister warns</a>, <a href="/wiki/The_Daily_Telegraph" title="The Daily Telegraph">The Daily Telegraph</a> 18. september 2014, besøkt 20. september 2014</span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Eksterne_lenker">Eksterne lenker</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&veaction=edit&section=14" title="Rediger avsnitt: Eksterne lenker" class="mw-editsection-visualeditor"><span>rediger</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&action=edit&section=14" title="Rediger kildekoden til seksjonen Eksterne lenker"><span>rediger kilde</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotland.gov.uk/Home">Den skotske regjeringens nettsider</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150214064953/http://www.scotland.gov.uk/Home">Arkivert</a> 14. februar 2015 hos <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scotreferendum.com/">Folkeavstemningens nettsider</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/news/uk-scotland-scotland-politics-18364699">BBC Q&A</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/news/16630456">Emneside hos BBC</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nrk.no/emne/folkeavstemning-om-uavhengighet-for-skottland-1.11379105">Emneside hos NRK</a></li></ul> <div class="navbox-styles"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r23230704">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r24561737">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Oppslagsverk/autoritetsdata" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th id="Oppslagsverk/autoritetsdata" scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Hjelp:Autoritetsdata" title="Hjelp:Autoritetsdata">Oppslagsverk/autoritetsdata</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0em 0.25em"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/things/840f0adc-b653-46b5-ad31-d5ab82b6fad5">BBC Things</a></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐56865c4dc8‐t8ll7 Cached time: 20241107141152 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 0.652 seconds Real time usage: 0.890 seconds Preprocessor visited node count: 26974/1000000 Post‐expand include size: 113728/2097152 bytes Template argument size: 11320/2097152 bytes Highest expansion depth: 11/100 Expensive parser function count: 1/500 Unstrip recursion depth: 0/20 Unstrip post‐expand size: 69238/5000000 bytes Lua time usage: 0.244/10.000 seconds Lua memory usage: 2892605/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 2/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 660.758 1 -total 27.14% 179.355 21 Mal:Cite_web 26.54% 175.386 22 Mal:Kilde_www 20.69% 136.684 1 Mal:Autoritetsdata 19.43% 128.386 11 Mal:Cite_news 18.59% 122.807 11 Mal:Kilde_avis 12.13% 80.159 1 Mal:Navboks 11.48% 75.880 1 Mal:Navbox 9.35% 61.806 9 Mal:Flagg 6.98% 46.110 1 Mal:Infoboks_Folkeavstemning --> <!-- Saved in parser cache with key nowiki:pcache:idhash:1165190-0!canonical and timestamp 20241107141152 and revision id 23617296. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Hentet fra «<a dir="ltr" href="https://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&oldid=23617296">https://no.wikipedia.org/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&oldid=23617296</a>»</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Kategori:Kategorier" title="Kategori:Kategorier">Kategorier</a>: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:Folkeavstemninger_i_2014" title="Kategori:Folkeavstemninger i 2014">Folkeavstemninger i 2014</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Folkeavstemninger_ang%C3%A5ende_uavhengighet" title="Kategori:Folkeavstemninger angående uavhengighet">Folkeavstemninger angående uavhengighet</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Folkeavstemninger_i_Storbritannia" title="Kategori:Folkeavstemninger i Storbritannia">Folkeavstemninger i Storbritannia</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Skotsk_politikk" title="Kategori:Skotsk politikk">Skotsk politikk</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:2014_i_Skottland" title="Kategori:2014 i Skottland">2014 i Skottland</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Skjulte kategorier: <ul><li><a href="/wiki/Kategori:Sider_med_kildemaler_som_mangler_arkivdato" title="Kategori:Sider med kildemaler som mangler arkivdato">Sider med kildemaler som mangler arkivdato</a></li><li><a href="/wiki/Kategori:Artikler_med_autoritetsdatalenker_fra_Wikidata" title="Kategori:Artikler med autoritetsdatalenker fra Wikidata">Artikler med autoritetsdatalenker fra Wikidata</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Denne siden ble sist redigert 10. jun. 2023 kl. 14:28.</li> <li id="footer-info-copyright">Innholdet er tilgjengelig under <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.no">Creative Commons-lisensen Navngivelse-DelPåSammeVilkår</a>, men ytterligere betingelser kan gjelde. Se <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">bruksvilkårene</a> for detaljer.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Personvern</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Om">Om Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Generelle_forbehold">Forbehold</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Atferdsnorm</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Utviklere</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/no.wikipedia.org">Statistikk</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Erklæring om informasjonskapsler</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//no.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobilvisning</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-7dxkw","wgBackendResponseTime":198,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"0.652","walltime":"0.890","ppvisitednodes":{"value":26974,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":113728,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":11320,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":11,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":1,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":0,"limit":20},"unstrip-size":{"value":69238,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":2,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 660.758 1 -total"," 27.14% 179.355 21 Mal:Cite_web"," 26.54% 175.386 22 Mal:Kilde_www"," 20.69% 136.684 1 Mal:Autoritetsdata"," 19.43% 128.386 11 Mal:Cite_news"," 18.59% 122.807 11 Mal:Kilde_avis"," 12.13% 80.159 1 Mal:Navboks"," 11.48% 75.880 1 Mal:Navbox"," 9.35% 61.806 9 Mal:Flagg"," 6.98% 46.110 1 Mal:Infoboks_Folkeavstemning"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.244","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":2892605,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-56865c4dc8-t8ll7","timestamp":"20241107141152","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Folkeavstemningen om skotsk uavhengighet 2014","url":"https:\/\/no.wikipedia.org\/wiki\/Folkeavstemningen_om_skotsk_uavhengighet_2014","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1458570","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q1458570","author":{"@type":"Organization","name":"Bidragsytere til Wikimedia-prosjektene"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2013-08-05T10:39:49Z","dateModified":"2023-06-10T13:28:17Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/0\/0b\/Scottish_independence_referendum_results.png"}</script> </body> </html>