CINXE.COM
Matthew 26:50 "Friend," Jesus replied, "do what you came for." Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 26:50 "Friend," Jesus replied, "do what you came for." Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/26-50.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/40_Mat_26_50.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 26:50 - The Betrayal of Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Friend, Jesus replied, do what you came for. Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/26-50.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/26-50.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/26.htm">Chapter 26</a> > Verse 50</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/26-49.htm" title="Matthew 26:49">◄</a> Matthew 26:50 <a href="/matthew/26-51.htm" title="Matthew 26:51">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/26.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/26.htm">New International Version</a></span><br />Jesus replied, “Do what you came for, friend.” Then the men stepped forward, seized Jesus and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/26.htm">New Living Translation</a></span><br />Jesus said, “My friend, go ahead and do what you have come for.” Then the others grabbed Jesus and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/26.htm">English Standard Version</a></span><br />Jesus said to him, “Friend, do what you came to do.” Then they came up and laid hands on Jesus and seized him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/26.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />“Friend,” Jesus replied, “do what you came for.” Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus said to him, "Friend, for what are you come?" Then having approached, they laid hands on Jesus and seized Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br />And Jesus said unto him, Friend, wherefore art thou come? Then came they, and laid hands on Jesus, and took him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/26.htm">New King James Version</a></span><br />But Jesus said to him, “Friend, why have you come?” Then they came and laid hands on Jesus and took Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But Jesus said to him, “Friend, <i>do</i> what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and arrested Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/26.htm">NASB 1995</a></span><br />And Jesus said to him, “Friend, do what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and seized Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/26.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Jesus said to him, “Friend, <i>do</i> what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and seized Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/26.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And Jesus said to him, “Friend, <i>do</i> what you have come for.” Then they came and laid hands on Jesus and seized Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/26.htm">Amplified Bible</a></span><br />Jesus said to Judas, “Friend, do what you came for.” Then they came and seized Jesus and arrested Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/26.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“Friend,” Jesus asked him, “why have you come? ” Then they came up, took hold of Jesus, and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“Friend,” Jesus asked him, “why have you come?” Then they came up, took hold of Jesus, and arrested Him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/26.htm">American Standard Version</a></span><br />And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/26.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus replied, "My friend, do what you came for." The men grabbed Jesus and arrested him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/26.htm">English Revised Version</a></span><br />And Jesus said unto him, Friend, do that for which thou art come. Then they came and laid hands on Jesus, and took him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/26.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then some men came forward, took hold of Jesus, and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/26.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus answered, "Be quick about it, friend!" Then they came up, arrested Jesus, and held him tight. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/26.htm">International Standard Version</a></span><br />Jesus asked him, "Friend, why are you here?" Then the other men surged forward, took hold of Jesus, and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/26.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />“Friend,” Jesus replied, “do what you came for.” Then the men stepped forward, seized Jesus, and arrested Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/26.htm">NET Bible</a></span><br />Jesus said to him, "Friend, do what you are here to do." Then they came and took hold of Jesus and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/26.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Jesus said to him, "Friend, why are you here?" Then they came and laid hands on Jesus, and took him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/26.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Jesus said to him, Friend, Why art thou come? Then they came, and laid hands on Jesus, and took him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Friend," said Jesus, "carry out your intention." Then they came and laid their hands on Jesus and seized Him firmly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/26.htm">World English Bible</a></span><br />Jesus said to him, “Friend, why are you here?” Then they came and laid hands on Jesus, and took him. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/26.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Jesus said to him, “Friend, for what are you present?” Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />And Jesus said to him, "Friend, for what are you come?" Then having approached, they laid hands on Jesus and seized Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Jesus said to him, 'Comrade, for what art thou present?' Then having come near, they laid hands on Jesus, and took hold on him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/26.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Jesus said to him, Friend, for what comest thou? Then having come near, they put hands upon Jesus, and held him firmly.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/26.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Jesus said to him: Friend, whereto art thou come? Then they came up, and laid hands on Jesus, and held him. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/26.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Jesus said to him, “Friend, for what purpose have you come?” Then they approached, and they put their hands on Jesus, and they held him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/26.htm">New American Bible</a></span><br />Jesus answered him, “Friend, do what you have come for.” Then stepping forward they laid hands on Jesus and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/26.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Jesus said to him, “Friend, do what you are here to do.” Then they came and laid hands on Jesus and arrested him.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/26.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Jesus said to him, Is it for this that you have come, my friend? Then they came near and laid hands on Jesus, and arrested him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/26.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />Then Yeshua said to him, “Have you come to this my friend?” Then they came and they laid their hands on Yeshua, and they took him.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/26.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Jesus said to him: Friend, for what purpose have you come? Then they came, and laid hands on Jesus, and held him fast.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/26.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And Jesus said to him, <FR>Comrade, unto what do you come?<Fr> Then having come forward they laid hands on Him, and bound Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/26.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Then spake Jesus to him, Friend, for what purpose art thou here? Then approaching they laid hands on Jesus, and seized him.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/26.htm">Mace New Testament</a></span><br />Jesus said to him, friend, what are you come about? when the others advancing, seized upon Jesus, and secur'd him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />"Friend," said Jesus, "carry out your intention." Then they came and laid their hands on Jesus and seized Him firmly.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/26.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But Jesus said to him, <FR>"Comrade, <i>do</i> that for which you are present!"<Fr> Then, coming near, they laid hands on Jesus, and took Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/26.htm">Worsley New Testament</a></span><br />And Jesus said to him, <FR>Friend, wherefore art thou come?<Fr> then they came up and laid hands on Jesus, and apprehended Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/26-50.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=8283" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/26.htm">The Betrayal of Jesus</a></span><br>…<span class="reftext">49</span>Going directly to Jesus, he said, “Greetings, Rabbi!” and kissed Him. <span class="reftext">50</span><span class="highl"><a href="/greek/2083.htm" title="2083: Hetaire (N-VMS) -- A companion, comrade, friend. From etes; a comrade.">“Friend,” </a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: Ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">replied,</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autō (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: ho (RelPro-ANS) -- Who, which, what, that. ">“do what</a> <a href="/greek/3918.htm" title="3918: parei (V-PIA-2S) -- From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.">you came</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: eph’ (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">for.”</a> <a href="/greek/5119.htm" title="5119: Tote (Adv) -- Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.">Then</a> <a href="/greek/4334.htm" title="4334: proselthontes (V-APA-NMP) -- From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.">the men stepped forward,</a> <a href="/greek/1911.htm" title="1911: epebalon (V-AIA-3P) -- From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.">seized</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tas (Art-AFP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5495.htm" title="5495: cheiras (N-AFP) -- A hand. "></a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: epi (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsoun (N-AMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2902.htm" title="2902: ekratēsan (V-AIA-3P) -- From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.">arrested</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him.</a> </span> <span class="reftext">51</span>At this, one of Jesus’ companions drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his ear.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/18-4.htm">John 18:4-6</a></span><br />Jesus, knowing all that was coming upon Him, stepped forward and asked them, “Whom are you seeking?” / “Jesus of Nazareth,” they answered. Jesus said, “I am He.” And Judas His betrayer was standing there with them. / When Jesus said, “I am He,” they drew back and fell to the ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-48.htm">Luke 22:48</a></span><br />But Jesus asked him, “Judas, are you betraying the Son of Man with a kiss?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-45.htm">Mark 14:45-46</a></span><br />Going directly to Jesus, he said, “Rabbi!” and kissed Him. / Then the men seized Jesus and arrested Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-27.htm">John 13:27</a></span><br />And when Judas had taken the morsel, Satan entered into him. Then Jesus said to Judas, “What you are about to do, do quickly.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></span><br />Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/11-12.htm">Zechariah 11:12-13</a></span><br />Then I told them, “If it seems right to you, give me my wages; but if not, keep them.” So they weighed out my wages, thirty pieces of silver. / And the LORD said to me, “Throw it to the potter”—this magnificent price at which they valued me. So I took the thirty pieces of silver and threw them to the potter in the house of the LORD.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-2.htm">John 18:2-3</a></span><br />Now Judas His betrayer also knew the place, because Jesus had often met there with His disciples. / So Judas brought a band of soldiers and officers from the chief priests and Pharisees. They arrived at the garden carrying lanterns, torches, and weapons.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-16.htm">Acts 1:16</a></span><br />“Brothers, the Scripture had to be fulfilled that the Holy Spirit foretold through the mouth of David concerning Judas, who became a guide for those who arrested Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-70.htm">John 6:70-71</a></span><br />Jesus answered them, “Have I not chosen you, the Twelve? Yet one of you is a devil!” / He was speaking about Judas, the son of Simon Iscariot. For although Judas was one of the Twelve, he was later to betray Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/27-6.htm">Proverbs 27:6</a></span><br />The wounds of a friend are faithful, but the kisses of an enemy are deceitful.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/55-12.htm">Psalm 55:12-14</a></span><br />For it is not an enemy who insults me; that I could endure. It is not a foe who rises against me; from him I could hide. / But it is you, a man like myself, my companion and close friend. / We shared sweet fellowship together; we walked with the crowd into the house of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/18-10.htm">John 18:10-11</a></span><br />Then Simon Peter drew his sword and struck the servant of the high priest, cutting off his right ear. The servant’s name was Malchus. / “Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/20-18.htm">Matthew 20:18</a></span><br />“Look, we are going up to Jerusalem, and the Son of Man will be delivered over to the chief priests and scribes. They will condemn Him to death<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/53-3.htm">Isaiah 53:3</a></span><br />He was despised and rejected by men, a man of sorrows, acquainted with grief. Like one from whom men hide their faces, He was despised, and we esteemed Him not.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-4.htm">John 12:4-6</a></span><br />But one of His disciples, Judas Iscariot, who was going to betray Him, asked, / “Why wasn’t this perfume sold for three hundred denarii and the money given to the poor?” / Judas did not say this because he cared about the poor, but because he was a thief. As keeper of the money bag, he used to take from what was put into it.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Jesus said to him, Friend, why are you come? Then came they, and laid hands on Jesus and took him.</p><p class="hdg">Friend.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/20-13.htm">Matthew 20:13</a></b></br> But he answered one of them, and said, Friend, I do thee no wrong: didst not thou agree with me for a penny?</p><p class="tskverse"><b><a href="/2_samuel/16-17.htm">2 Samuel 16:17</a></b></br> And Absalom said to Hushai, <i>Is</i> this thy kindness to thy friend? why wentest thou not with thy friend?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/41-9.htm">Psalm 41:9</a></b></br> Yea, mine own familiar friend, in whom I trusted, which did eat of my bread, hath lifted up <i>his</i> heel against me.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/14-3.htm">Arrested</a> <a href="/matthew/12-29.htm">Carry</a> <a href="/matthew/22-12.htm">Comrade</a> <a href="/daniel/11-32.htm">Firmly</a> <a href="/matthew/26-41.htm">Forward</a> <a href="/matthew/22-12.htm">Friend</a> <a href="/matthew/26-45.htm">Hands</a> <a href="/matthew/26-48.htm">Hold</a> <a href="/matthew/12-10.htm">Intention</a> <a href="/matthew/26-49.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/22-15.htm">Laid</a> <a href="/matthew/24-34.htm">Present</a> <a href="/matthew/26-8.htm">Purpose</a> <a href="/matthew/22-6.htm">Seized</a> <a href="/matthew/14-29.htm">Stepped</a> <a href="/matthew/24-44.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/26-57.htm">Arrested</a> <a href="/matthew/27-32.htm">Carry</a> <a href="/2_corinthians/8-23.htm">Comrade</a> <a href="/mark/14-46.htm">Firmly</a> <a href="/matthew/26-60.htm">Forward</a> <a href="/luke/5-20.htm">Friend</a> <a href="/matthew/26-67.htm">Hands</a> <a href="/matthew/26-55.htm">Hold</a> <a href="/acts/8-22.htm">Intention</a> <a href="/matthew/26-51.htm">Jesus</a> <a href="/matthew/26-55.htm">Laid</a> <a href="/matthew/27-61.htm">Present</a> <a href="/matthew/27-1.htm">Purpose</a> <a href="/matthew/26-57.htm">Seized</a> <a href="/luke/8-27.htm">Stepped</a> <a href="/matthew/27-8.htm">Wherefore</a><div class="vheading2">Matthew 26</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-1.htm">Jesus foretells his own death.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-3.htm">The rulers conspire against him.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-6.htm">The woman anoints his feet.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-14.htm">Judas bargains to betray him.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-17.htm">Jesus eats the Passover;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-26.htm">institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-30.htm">foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-36.htm">prays in the garden;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-47.htm">and being betrayed by a kiss,</a></span><br><span class="reftext">57. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-57.htm">is carried to Caiaphas,</a></span><br><span class="reftext">69. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-69.htm">and denied by Peter.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/matthew/26.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Friend</b><br />In <a href="/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50</a>, Jesus addresses Judas with the word "Friend." The Greek word used here is "ἑταῖρε" (hetairos), which can mean companion or comrade. This term is significant because it reflects Jesus' consistent demeanor of love and grace, even towards those who betray Him. Despite Judas' impending betrayal, Jesus still addresses him with a term that denotes relationship and connection. This highlights the depth of Jesus' love and the sorrow of betrayal from someone close. It serves as a reminder of the call to love our enemies and those who wrong us, reflecting the heart of Christ.<p><b>Jesus replied</b><br />The phrase "Jesus replied" indicates a response to Judas' actions. In the Greek, "ἀποκρίνομαι" (apokrinomai) is used, which means to answer or respond. This shows Jesus' awareness and control over the situation. Despite the chaos and impending suffering, Jesus remains composed and purposeful. His response is not one of anger or retaliation but of fulfillment of His mission. This teaches us about the importance of responding with wisdom and grace, even in the face of betrayal or adversity.<p><b>Do what you came for</b><br />This directive from Jesus, "Do what you came for," is a profound statement of acceptance of God's will. The Greek phrase "ποιεῖν ὃ ἦλθες" (poiein ho ēlthes) suggests a command to proceed with the intended action. Jesus acknowledges Judas' role in the divine plan, demonstrating His submission to the Father's will. This moment underscores the sovereignty of God and the fulfillment of prophecy, as Jesus willingly embraces the path to the cross. It is a powerful reminder of the necessity of obedience and trust in God's plan, even when it leads through suffering.<p><b>Then the men stepped forward</b><br />The phrase "Then the men stepped forward" marks the transition from dialogue to action. The Greek word "προσελθόντες" (proselthontes) means to approach or come forward. This movement signifies the beginning of the physical arrest of Jesus. It highlights the courage and resolve of Jesus, who stands firm as the men approach to seize Him. This moment is pivotal, as it sets in motion the events leading to the crucifixion. It serves as a reminder of the courage required to face trials and the fulfillment of God's redemptive plan through Jesus' sacrifice.<p><b>seized Jesus</b><br />The act of seizing Jesus is captured in the Greek word "κρατέω" (krateō), meaning to take hold of or arrest. This action signifies the physical manifestation of betrayal and the beginning of Jesus' passion. Despite being seized, Jesus remains the central figure of authority and purpose. This moment fulfills the prophecies of the suffering servant and the Messiah's path to the cross. It is a poignant reminder of the cost of redemption and the depth of Jesus' love for humanity, willingly allowing Himself to be taken for the sake of our salvation.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/matthew/26.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(50) <span class= "bld">Friend, wherefore art thou come?</span>--The word is the same as in <a href="/matthew/20-13.htm" title="But he answered one of them, and said, Friend, I do you no wrong: did not you agree with me for a penny?">Matthew 20:13</a>; <a href="/matthew/22-12.htm" title="And he said to him, Friend, how came you in here not having a wedding garment? And he was speechless.">Matthew 22:12</a>; and "comrade," and the old and not yet obsolete English "mate," come nearer to its meaning. In classical Greek it was used by fellow-soldiers, or sailors, of each other. Socrates used it in conversing with his scholars (Plato, <span class= "ital">Repub.</span> i., p. 334). It is probably immediately after the kiss had thus been given that we must insert the short dialogue between our Lord and the officers recorded in <a href="/context/john/18-2.htm" title="And Judas also, which betrayed him, knew the place: for Jesus often resorted thither with his disciples.">John 18:2-8</a>.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/26.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 50.</span> - <span class="cmt_word">Friend</span>; <span class="greek">ἑταῖρε</span>: <span class="accented">companion</span> (see <a href="/matthew/20-13.htm">Matthew 20:13</a>; <a href="/matthew/22-12.htm">Matthew 22:12</a>). The word seems, in the New Testament, to be always addressed to the evil, though in itself an expression of affection. Here Christ uses no reproach; to the last he endeavours by kindness andlove to win the traitor to a better mind. St. Luke narrates that Jesus called him by name, saying, "Judas, betrayest thou the Son of man with a kiss?" <span class="accented"><span class="cmt_word"></span>Wherefore art thou come?</span> <span class="greek">Ἐφ ο{ πάρει</span>. The Received Text gives <span class="greek">ἐφ ῷ</span>, which has very inferior authority. There is great difficulty in giving an exact interpretation of this clause. The Authorized Version, as the Vulgate (<span class="accented">Ad quid venisti?</span>), takes it interrogatively; but such a use of the relative <span class="greek">ο{ς</span> is unknown. If it is interrogative, we must understand, "Is it this for which thou art come?" But Christ knew too well the purport of Judas's arrival to put such an unnecessary question. Others explain, "Do that, or, I know that for which thou art come." Alford, Farrar, and others consider the sentence as unfinished, the concluding member being suppressed by an aposiopesis consequent on the agitation of the Speaker, "That errand on which thou hast come - <span class="accented">complete."</span> More probably the clause is an exclamation, <span class="greek">ο{</span> being equivalent to <span class="greek">οῖον</span>, as in later Greek, "For what a purpose art thou here!" It is, indeed, a last remonstrance and appeal to the conscience of the traitor. <span class="cmt_word">Took him.</span> They seized him with their hands, but did not bind him till afterwards (<a href="/john/18-2.htm">John 18:2</a>). Whether Judas had any latent hope or expectation that Jesus at this supreme moment would assert and justify his Messiahship, we know not. The histories give no hint of any such idea, and it is most improbable that the apostate was thus influenced (see on ver. 14). We must here introduce the incident recorded by St. John (John 18:4-9). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/26-50.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">“Friend,”</span><br /><span class="grk">Ἑταῖρε</span> <span class="translit">(Hetaire)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2083.htm">Strong's 2083: </a> </span><span class="str2">A companion, comrade, friend. From etes; a comrade.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">replied,</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">“[do] what</span><br /><span class="grk">ὃ</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">you came</span><br /><span class="grk">πάρει</span> <span class="translit">(parei)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3918.htm">Strong's 3918: </a> </span><span class="str2">From para and eimi; to be near, i.e. At hand; neuter present participle time being, or property.</span><br /><br /><span class="word">for.”</span><br /><span class="grk">ἐφ’</span> <span class="translit">(eph’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">Then</span><br /><span class="grk">Τότε</span> <span class="translit">(Tote)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5119.htm">Strong's 5119: </a> </span><span class="str2">Then, at that time. From ho and hote; the when, i.e. At the time that.</span><br /><br /><span class="word">[the men] stepped forward,</span><br /><span class="grk">προσελθόντες</span> <span class="translit">(proselthontes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4334.htm">Strong's 4334: </a> </span><span class="str2">From pros and erchomai; to approach, i.e. come near, visit, or worship, assent to.</span><br /><br /><span class="word">seized</span><br /><span class="grk">ἐπέβαλον</span> <span class="translit">(epebalon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1911.htm">Strong's 1911: </a> </span><span class="str2">From epi and ballo; to throw upon; specially to reflect; impersonally, to belong to.</span><br /><br /><span class="word">Jesus,</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦν</span> <span class="translit">(Iēsoun)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">arrested</span><br /><span class="grk">ἐκράτησαν</span> <span class="translit">(ekratēsan)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2902.htm">Strong's 2902: </a> </span><span class="str2">From kratos; to use strength, i.e. Seize or retain.</span><br /><br /><span class="word">Him.</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/26-50.htm">Matthew 26:50 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/26-50.htm">NT Gospels: Matthew 26:50 Jesus said to him Friend why (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/26-49.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 26:49"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 26:49" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/26-51.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 26:51"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 26:51" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>