CINXE.COM
John 7:39 He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 7:39 He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/7-39.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/18/43_Jhn_07_39.jpg" /><meta property="og:title" content="John 7:39 - Living Water" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/7-39.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/7-39.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/7.htm">Chapter 7</a> > Verse 39</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad19.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/7-38.htm" title="John 7:38">◄</a> John 7:39 <a href="/john/7-40.htm" title="John 7:40">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/7.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/7.htm">New International Version</a></span><br />By this he meant the Spirit, whom those who believed in him were later to receive. Up to that time the Spirit had not been given, since Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/7.htm">New Living Translation</a></span><br />(When he said “living water,” he was speaking of the Spirit, who would be given to everyone believing in him. But the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet entered into his glory.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/7.htm">English Standard Version</a></span><br />Now this he said about the Spirit, whom those who believed in him were to receive, for as yet the Spirit had not been given, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/7.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Now He said this concerning the Spirit, whom those having believed in Him were about to receive; for <i>the</i> Spirit was not yet <i>given</i>, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/7.htm">King James Bible</a></span><br />(But this spake he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet <i>given</i>; because that Jesus was not yet glorified.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/7.htm">New King James Version</a></span><br />But this He spoke concerning the Spirit, whom those believing in Him would receive; for the Holy Spirit was not yet <i>given,</i> because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/7.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But this He said in reference to the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet <i>given,</i> because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/7.htm">NASB 1995</a></span><br />But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/7.htm">NASB 1977 </a></span><br />But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not yet <i>given,</i> because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/7.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But this He spoke of the Spirit, whom those who believed in Him were going to receive; for the Spirit was not yet <i>given</i>, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/7.htm">Amplified Bible</a></span><br />But He was speaking of the [Holy] Spirit, whom those who believed in Him [as Savior] were to receive <i>afterward.</i> The Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified (raised to honor).<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/7.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />He said this about the Spirit. Those who believed in Jesus were going to receive the Spirit, for the Spirit had not yet been given because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />He said this about the Spirit. Those who believed in Jesus were going to receive the Spirit, for the Spirit had not yet been received because Jesus had not yet been glorified. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/7.htm">American Standard Version</a></span><br />But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/7.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Jesus was talking about the Holy Spirit, who would be given to everyone that had faith in him. The Spirit had not yet been given to anyone, since Jesus had not yet been given his full glory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/7.htm">English Revised Version</a></span><br />But this spake he of the Spirit, which they that believed on him were to receive: for the Spirit was not yet given; because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/7.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said this about the Spirit, whom his believers would receive. The Spirit was not yet evident, as it would be after Jesus had been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/7.htm">Good News Translation</a></span><br />Jesus said this about the Spirit, which those who believed in him were going to receive. At that time the Spirit had not yet been given, because Jesus had not been raised to glory. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/7.htm">International Standard Version</a></span><br />Now he said this about the Spirit, whom those who were believing in him were to receive, because the Spirit was not yet present and Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/7.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />He was speaking about the Spirit, whom those who believed in Him were later to receive. For the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/7.htm">NET Bible</a></span><br />(Now he said this about the Spirit, whom those who believed in him were going to receive, for the Spirit had not yet been given, because Jesus was not yet glorified.) <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/7.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/7.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />(But this he spoke of the Spirit, which they that believe on him should receive, for the Holy Spirit was not yet given, because that Jesus was not yet glorified.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He referred to the Spirit which those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not bestowed as yet, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/7.htm">World English Bible</a></span><br />But he said this about the Spirit, which those believing in him were to receive. For the Holy Spirit was not yet given, because Jesus wasn’t yet glorified. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/7.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and this He said of the Spirit, which those believing in Him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/7.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Now He said this concerning the Spirit, whom those having believed in Him were about to receive; for <i>the</i> Spirit was not yet <i>given</i>, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/7.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and this he said of the Spirit, which those believing in him were about to receive; for not yet was the Holy Spirit, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/7.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />(This spake he of the Spirit which they believing in him were about to receive: for the Holy Spirit was not yet; for Jesus was not yet honoured.)<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/7.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Now this he said of the Spirit which they should receive, who believed in him: for as yet the Spirit was not given, because Jesus was not yet glorified. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/7.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Now he said this about the Spirit, which those who believe in him would soon be receiving. For the Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/7.htm">New American Bible</a></span><br />He said this in reference to the Spirit that those who came to believe in him were to receive. There was, of course, no Spirit yet, because Jesus had not yet been glorified. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/7.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Now he said this about the Spirit, which believers in him were to receive; for as yet there was no Spirit, because Jesus was not yet glorified.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/7.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He said this concerning the Spirit, which they who believe in him were to receive; for the Spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/7.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But this he spoke about The Spirit, Whom those who were trusting in him were being prepared to receive; for The Spirit had not yet been given, because Yeshua had not yet been glorified.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/7.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But this he spoke of the Spirit, which those who believe on him were about to receive; for the Holy Spirit had not yet been given, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/7.htm">Godbey New Testament</a></span><br />And He spoke this concerning the Spirit, whom those believing on Him were about to receive: for the Spirit was not yet; because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/7.htm">Haweis New Testament</a></span><br />(Now he spake this in reference to the Spirit, which they who believe on him should afterwards receive: for as yet the Holy Ghost was not given; because Jesus was not yet glorified.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/7.htm">Mace New Testament</a></span><br />(but this he meant of the spirit, which they that believed on him, should receive: for the spirit was not yet given, because Jesus was not yet glorified.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/7.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />He referred to the Spirit which those who believed in Him were to receive; for the Spirit was not bestowed as yet, because Jesus had not yet been glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/7.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But this He spake concerning the Spirit, Whom those who believed on Him were about to receive; for the Spirit was not yet <i>given</i>, because Jesus was not yet glorified.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/7.htm">Worsley New Testament</a></span><br />(This He spake of the Spirit, which they that believe on Him should receive; for the holy Spirit was not yet <i>given,</i> because Jesus was not yet glorified.)<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/7-39.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=2590" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/7.htm">Living Water</a></span><br>…<span class="reftext">38</span>Whoever believes in Me, as the Scripture has said: ‘Streams of living water will flow from within him.’ ” <span class="reftext">39</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc."></a> <a href="/greek/3778.htm" title="3778: touto (DPro-ANS) -- This; he, she, it. "></a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipen (V-AIA-3S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">He was speaking</a> <a href="/greek/4012.htm" title="4012: peri (Prep) -- From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.">about</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneumatos (N-GNS) -- Wind, breath, spirit. ">Spirit,</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GNS) -- Who, which, what, that. ">whom</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: hoi (Art-NMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">those who</a> <a href="/greek/4100.htm" title="4100: pisteusantes (V-APA-NMP) -- From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.">believed</a> <a href="/greek/1519.htm" title="1519: eis (Prep) -- A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.">in</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: auton (PPro-AM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">Him</a> <a href="/greek/3195.htm" title="3195: emellon (V-IIA-3P) -- A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.">were later</a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lambanein (V-PNA) -- (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. ">to receive.</a> <a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/4151.htm" title="4151: Pneuma (N-NNS) -- Wind, breath, spirit. ">the Spirit</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: ēn (V-IIA-3S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">had</a> <a href="/greek/3768.htm" title="3768: oupō (Adv) -- Not yet. From ou and po; not yet.">not yet been given,</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">because</a> <a href="/greek/2424.htm" title="2424: Iēsous (N-NMS) -- Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.">Jesus</a> <a href="/greek/3764.htm" title="3764: oudepō (Adv) -- Not yet, never before. From oude and po; not even yet.">had not yet</a> <a href="/greek/1392.htm" title="1392: edoxasthē (V-AIP-3S) -- To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.">been glorified.</a> </span> <span class="reftext">40</span>On hearing these words, some of the people said, “This is truly the Prophet.”…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/acts/2-33.htm">Acts 2:33</a></span><br />Exalted, then, to the right hand of God, He has received from the Father the promised Holy Spirit and has poured out what you now see and hear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-7.htm">John 16:7</a></span><br />But I tell you the truth, it is for your benefit that I am going away. Unless I go away, the Advocate will not come to you; but if I go, I will send Him to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-16.htm">John 14:16-17</a></span><br />And I will ask the Father, and He will give you another Advocate to be with you forever— / the Spirit of truth. The world cannot receive Him, because it neither sees Him nor knows Him. But you do know Him, for He abides with you and will be in you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-26.htm">John 14:26</a></span><br />But the Advocate, the Holy Spirit, whom the Father will send in My name, will teach you all things and will remind you of everything I have told you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-26.htm">John 15:26</a></span><br />When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father—the Spirit of truth who proceeds from the Father—He will testify about Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/1-4.htm">Acts 1:4-5</a></span><br />And while they were gathered together, He commanded them: “Do not leave Jerusalem, but wait for the gift the Father promised, which you have heard Me discuss. / For John baptized with water, but in a few days you will be baptized with the Holy Spirit.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/2-4.htm">Acts 2:4</a></span><br />And they were all filled with the Holy Spirit and began to speak in other tongues as the Spirit enabled them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-9.htm">Romans 8:9</a></span><br />You, however, are controlled not by the flesh, but by the Spirit, if the Spirit of God lives in you. And if anyone does not have the Spirit of Christ, he does not belong to Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/3-14.htm">Galatians 3:14</a></span><br />He redeemed us in order that the blessing promised to Abraham would come to the Gentiles in Christ Jesus, so that by faith we might receive the promise of the Spirit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/12-13.htm">1 Corinthians 12:13</a></span><br />For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/2-28.htm">Joel 2:28-29</a></span><br />And afterward, I will pour out My Spirit on all people. Your sons and daughters will prophesy, your old men will dream dreams, your young men will see visions. / Even on My menservants and maidservants, I will pour out My Spirit in those days.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/36-26.htm">Ezekiel 36:26-27</a></span><br />I will give you a new heart and put a new spirit within you; I will remove your heart of stone and give you a heart of flesh. / And I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes and to carefully observe My ordinances.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/44-3.htm">Isaiah 44:3</a></span><br />For I will pour water on the thirsty land, and currents on the dry ground. I will pour out My Spirit on your descendants, and My blessing on your offspring.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/32-15.htm">Isaiah 32:15</a></span><br />until the Spirit is poured out upon us from on high. Then the desert will be an orchard, and the orchard will seem like a forest.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/zechariah/12-10.htm">Zechariah 12:10</a></span><br />Then I will pour out on the house of David and on the people of Jerusalem a spirit of grace and prayer, and they will look on Me, the One they have pierced. They will mourn for Him as one mourns for an only child, and grieve bitterly for Him as one grieves for a firstborn son.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">(But this spoke he of the Spirit, which they that believe on him should receive: for the Holy Ghost was not yet given; because that Jesus was not yet glorified.)</p><p class="hdg">this spake.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-16.htm">John 14:16,17,26</a></b></br> And I will pray the Father, and he shall give you another Comforter, that he may abide with you for ever; … </p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/1-23.htm">Proverbs 1:23</a></b></br> Turn you at my reproof: behold, I will pour out my spirit unto you, I will make known my words unto you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/12-3.htm">Isaiah 12:3</a></b></br> Therefore with joy shall ye draw water out of the wells of salvation.</p><p class="hdg">for.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-7.htm">John 16:7</a></b></br> Nevertheless I tell you the truth; It is expedient for you that I go away: for if I go not away, the Comforter will not come unto you; but if I depart, I will send him unto you.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/68-18.htm">Psalm 68:18</a></b></br> Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men; yea, <i>for</i> the rebellious also, that the LORD God might dwell <i>among them</i>.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/32-15.htm">Isaiah 32:15</a></b></br> Until the spirit be poured upon us from on high, and the wilderness be a fruitful field, and the fruitful field be counted for a forest.</p><p class="hdg">glorified.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/12-16.htm">John 12:16</a></b></br> These things understood not his disciples at the first: but when Jesus was glorified, then remembered they that these things were written of him, and <i>that</i> they had done these things unto him.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/13-31.htm">John 13:31,32</a></b></br> Therefore, when he was gone out, Jesus said, Now is the Son of man glorified, and God is glorified in him… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-13.htm">John 14:13</a></b></br> And whatsoever ye shall ask in my name, that will I do, that the Father may be glorified in the Son.</p><p class="hdg">Of.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-12.htm">John 7:12</a></b></br> And there was much murmuring among the people concerning him: for some said, He is a good man: others said, Nay; but he deceiveth the people.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/1-21.htm">John 1:21,25</a></b></br> And they asked him, What then? Art thou Elias? And he saith, I am not. Art thou that prophet? And he answered, No… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/6-14.htm">John 6:14</a></b></br> Then those men, when they had seen the miracle that Jesus did, said, This is of a truth that prophet that should come into the world.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/7-31.htm">Believe</a> <a href="/john/7-31.htm">Believed</a> <a href="/john/7-38.htm">Believing</a> <a href="/john/4-38.htm">Bestowed</a> <a href="/john/7-38.htm">Faith</a> <a href="/john/1-33.htm">Ghost</a> <a href="/luke/23-47.htm">Glorified</a> <a href="/john/7-18.htm">Glory</a> <a href="/john/6-69.htm">Holy</a> <a href="/john/7-37.htm">Jesus</a> <a href="/john/6-71.htm">Later</a> <a href="/john/6-71.htm">Meant</a> <a href="/john/7-23.htm">Receive</a> <a href="/luke/20-19.htm">Referred</a> <a href="/john/7-20.htm">Spirit</a> <a href="/john/7-33.htm">Time</a> <a href="/john/6-32.htm">Wasn't</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/7-48.htm">Believe</a> <a href="/john/7-48.htm">Believed</a> <a href="/john/11-25.htm">Believing</a> <a href="/acts/8-18.htm">Bestowed</a> <a href="/john/8-24.htm">Faith</a> <a href="/john/14-26.htm">Ghost</a> <a href="/john/11-4.htm">Glorified</a> <a href="/john/8-50.htm">Glory</a> <a href="/john/10-36.htm">Holy</a> <a href="/john/7-43.htm">Jesus</a> <a href="/john/12-4.htm">Later</a> <a href="/john/10-6.htm">Meant</a> <a href="/john/9-18.htm">Receive</a> <a href="/john/11-13.htm">Referred</a> <a href="/john/8-48.htm">Spirit</a> <a href="/john/8-9.htm">Time</a> <a href="/john/12-5.htm">Wasn't</a><div class="vheading2">John 7</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-1.htm">Jesus reproves the ambition and boldness of his kinsmen;</a></span><br><span class="reftext">10. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-10.htm">goes up from Galilee to the feast of tabernacles;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-14.htm">teaches in the temple.</a></span><br><span class="reftext">40. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-40.htm">Various opinions of him among the people.</a></span><br><span class="reftext">45. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-45.htm">The Pharisees are angry that their officers took him not, </a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/7-50.htm">and chide with Nicodemus for taking his side.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/john/7.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/john/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/john/7.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>He was speaking about the Spirit</b><br>In this passage, "the Spirit" refers to the Holy Spirit, the third person of the Trinity. The Holy Spirit's role is significant in the New Testament, acting as a comforter, guide, and source of power for believers. Jesus frequently spoke about the coming of the Holy Spirit, particularly in the Gospel of John (<a href="/john/14-16.htm">John 14:16-17, 26</a>; 16:7-15). The Spirit's work is to convict the world of sin, righteousness, and judgment, and to guide believers into all truth.<p><b>whom those who believed in Him were later to receive</b><br>This phrase indicates a future event for the disciples and early believers. The reception of the Holy Spirit is a promise fulfilled at Pentecost, as recorded in <a href="/acts/2.htm">Acts 2</a>. This event marked the beginning of the Church and the empowerment of believers to spread the Gospel. The Holy Spirit's indwelling presence is a distinctive feature of the New Covenant, contrasting with the Old Testament, where the Spirit came upon individuals temporarily for specific tasks.<p><b>For the Spirit had not yet been given</b><br>At this point in Jesus' ministry, the Holy Spirit had not been given in the way that would occur after Jesus' ascension. In the Old Testament, the Spirit's presence was selective and temporary, but the New Testament promises a permanent indwelling for all believers. This giving of the Spirit is a fulfillment of Old Testament prophecies, such as <a href="/joel/2-28.htm">Joel 2:28-29</a>, which speaks of God pouring out His Spirit on all people.<p><b>because Jesus had not yet been glorified</b><br>The glorification of Jesus refers to His death, resurrection, and ascension. It is through these events that Jesus completed His work of salvation, making it possible for the Holy Spirit to be given to believers. Jesus' glorification is a central theme in the Gospel of John, where His crucifixion is paradoxically seen as the moment of His exaltation (<a href="/john/12-23.htm">John 12:23-33</a>). The sending of the Spirit is contingent upon Jesus' return to the Father, as He explained in <a href="/john/16-7.htm">John 16:7</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus.htm">Jesus</a></b><br>Central figure in the Gospel of John, speaking about the future coming of the Holy Spirit.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_holy_spirit.htm">The Holy Spirit</a></b><br>Referred to as the Spirit, who believers would receive after Jesus' glorification.<br><br>3. <b><a href="/topical/b/believers.htm">Believers</a></b><br>Those who have faith in Jesus and are promised the future reception of the Holy Spirit.<br><br>4. <b><a href="/topical/g/glorification_of_jesus.htm">Glorification of Jesus</a></b><br>Refers to Jesus' death, resurrection, and ascension, after which the Holy Spirit would be given.<br><br>5. <b><a href="/topical/f/feast_of_tabernacles.htm">Feast of Tabernacles</a></b><br>The context in which Jesus speaks these words, a Jewish festival celebrating God's provision.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_promise_of_the_spirit.htm">The Promise of the Spirit</a></b><br>Jesus' words assure believers of the coming of the Holy Spirit, a promise fulfilled at Pentecost.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_the_holy_spirit.htm">The Role of the Holy Spirit</a></b><br>The Spirit empowers, guides, and transforms believers, enabling them to live out their faith.<br><br><b><a href="/topical/t/the_timing_of_the_spirit's_coming.htm">The Timing of the Spirit's Coming</a></b><br>The Spirit was given after Jesus' glorification, highlighting the importance of Jesus' death and resurrection in God's redemptive plan.<br><br><b><a href="/topical/l/living_by_the_spirit.htm">Living by the Spirit</a></b><br>Believers are called to live by the Spirit, producing spiritual fruit and reflecting Christ's character.<br><br><b><a href="/topical/t/the_assurance_of_god's_presence.htm">The Assurance of God's Presence</a></b><br>The indwelling of the Holy Spirit assures believers of God's continual presence and guidance in their lives.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_john_7.htm">Top 10 Lessons from John 7</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_was_the_robber_synod's_result.htm">What is the manifestation of the Spirit?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_is_god_invisible_if_he_wants_us.htm">If God wants a relationship with us, why does He remain invisible instead of revealing Himself physically?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_meaning_of_living_water.htm">What is the meaning of Living Water?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what's_the_water_of_life's_meaning.htm">What is the significance of the Water of Life?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/7.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(39) The word "given" is omitted in nearly all MSS. except the Vatican. "Holy" before Ghost is also probably an insertion, though it is found in some of the oldest MSS. and versions. These are additions of copyists who were anxious to preserve from all possibility of misinterpretation the doctrine concerning the Holy Spirit. This doctrine is more fully expounded in John 14-16, where see Notes.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/7.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 39.</span> - <span class="cmt_word">This spake he,</span> <span class="cmt_word">said the evangelist, concerning the Spirit, which they that believe</span> <span class="cmt_word">on</span> <span class="cmt_word">him</span> <span class="cmt_word">were to receive: for the</span> (Holy) <span class="cmt_word">Spirit</span> <span class="cmt_word">was</span> <span class="cmt_word">not yet</span> (given), <span class="cmt_word">because </span> <span class="cmt_word">Jesus was not yet glorified.</span> This verse has a great weight, as the evangelist's interpretation of the previous words of the Lord, nor can they be put aside. The history of the outpouring of the Spirit on Pentecost, and the mighty gift of the risen and glorified Jesus to those who believed on him, are their abundant justification. If the thirty-eighth verse were not an immense advance upon the promise of the thirty-seventh verse, it would not be easy to show how the words of the first promise could only find fulfilment in a future and as yet unrealized condition. Eternal life is a present gift. Satisfaction of the thirst of the soul was an immediate bestowment of Christ, and had been realized by untold multitudes of those who had been inwardly cleansed by the Spirit, who had come to the waters of life, who had received the Logos, and known that they were sons of God. But the thirty-eighth verse speaks of a new and nobler life flowing to others from belief in Christ. It looks forward to the production of a worldwide blessing conditioned by what was yet to happen. So that we cannot doubt that John saw more deeply into the Lord's words than some of those who have criticized his comment. John, says Weiss, does "not mean to explain the metaphor of the living water, but he intends to prove the truth of Jesus' promise from his own blessed experience." "<span class="accented">The</span> (<span class="accented">Holy</span>) <span class="accented">Spirit was not yet"</span> is, however, a strange and startling statement. The work and Person of the Spirit are spoken of throughout the Old Testament - from <a href="/genesis/1-2.htm">Genesis 1:2</a>; <a href="/genesis/6-3.htm">Genesis 6:3</a>; <a href="/job/26-13.htm">Job 26:13</a>; <a href="/job/33-4.htm">Job 33:4</a>; <a href="/psalms/104-30.htm">Psalm 104:30</a>; <a href="/psalms/139-7.htm">Psalm 139:7</a>; to <a href="/zechariah/4-6.htm">Zechariah 4:6</a>. The redeeming and renewing, quickening powers of the Spirit are represented as equipping judges, artists, warriors, and prophets for their work, as sanctifying the individual soul (<a href="/psalms/51-11.htm">Psalm 51:11</a>; <a href="/ezekiel/3-24.htm">Ezekiel 3:24, 27</a>), and building the temple of God (<a href="/haggai/2-5.htm">Haggai 2:5</a>). The prophetic gift is especially referred to the Spirit by St. Paul (<a href="/1_corinthians/12-10.htm">1 Corinthians 12:10, 11</a>; <a href="/2_peter/1-21.htm">2 Peter 1:21</a>; <span class="greek">πᾶσα γραφή</span> is <span class="greek">Θεοπνευστος</span>, <a href="/2_timothy/3-16.htm">2 Timothy 3:16</a>). More than this, our Lord himself is, in the synoptic Gospels, said to be conceived by the Holy Spirit, and his humanity baptized and anointed, empowered and directed throughout by the Spirit, and kept by him in sacred consecration and personal union with the Logos. The union of the Divine and human nature of Christ is maintained by that same Spirit who is the union of the Father and of the Son. In what sense can it be said, "the Holy Spirit was not yet"? Our Lord himself has thrown most light upon this perplexing saying when, on promising the Paraclete, he said, "He shall not speak of [or, 'from'] himself: he will take of mine, and show unto you" (<a href="/john/16-13.htm">John 16:13, 14</a>); and when he declared (<a href="/john/16-7.htm">John 16:7-10</a>) that he must himself go to the Father, resume his antenatal glory, carry our nature, dishonoured by man, but now clothed with an infinite majesty, to the very throne of God, as the condition of the gift of the Paraclete. There was, in the constitution of nature, in the order of providence, in the revelations of the prophets, in the Person of the Son of man, that wherewith the blessed Spirit was ever and ceaselessly working; but not until the atonement was made, till God had glorified his Son Jesus, not until the Person of the God-Man was constituted in its infinity of power and perfection of sympathy, were the facts ready, were the truths liberated for the salvation of men, were the streams of living water ready to flow from every heart that received the Divine gift. In comparison with all previous manifestation of the Spirit, this was so wonderful that John could say of all that had gone before - "<span class="accented">not yet,"</span> "<span class="accented">not yet."</span> The Baptist's expression, "I knew him not" (see note, <a href="/john/1-31.htm">John 1:31</a>), and the scene described in <a href="/john/20-21.htm">John 20:21, 22</a>, do not contradict this (see note). This is the first time that John mentions the glorification of the Son of mart. Jesus certainly looked at his death, with what followed it, as his glory (see <a href="/john/12-23.htm">John 12:23</a>, etc.; John 13:31; 17:5). This evangelist does not, so clearly as St. Paul (says Westcott), discriminate the two stages of "humiliation" and "glory" (cf. <a href="/philippians/2.htm">Philippians 2</a> with <a href="/1_john/3-5.htm">1 John 3:5, 8</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/7-39.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">He was speaking</span><br /><span class="grk">εἶπεν</span> <span class="translit">(eipen)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">about</span><br /><span class="grk">περὶ</span> <span class="translit">(peri)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4012.htm">Strong's 4012: </a> </span><span class="str2">From the base of peran; properly, through, i.e. Around; figuratively with respect to; used in various applications, of place, cause or time.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">τοῦ</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Spirit,</span><br /><span class="grk">Πνεύματος</span> <span class="translit">(Pneumatos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4151.htm">Strong's 4151: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, spirit. </span><br /><br /><span class="word">whom</span><br /><span class="grk">οὗ</span> <span class="translit">(hou)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">those who</span><br /><span class="grk">οἱ</span> <span class="translit">(hoi)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">believed</span><br /><span class="grk">πιστεύσαντες</span> <span class="translit">(pisteusantes)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Participle Active - Nominative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4100.htm">Strong's 4100: </a> </span><span class="str2">From pistis; to have faith, i.e. Credit; by implication, to entrust.</span><br /><br /><span class="word">in</span><br /><span class="grk">εἰς</span> <span class="translit">(eis)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1519.htm">Strong's 1519: </a> </span><span class="str2">A primary preposition; to or into, of place, time, or purpose; also in adverbial phrases.</span><br /><br /><span class="word">Him</span><br /><span class="grk">αὐτόν</span> <span class="translit">(auton)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">were later</span><br /><span class="grk">ἔμελλον</span> <span class="translit">(emellon)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3195.htm">Strong's 3195: </a> </span><span class="str2">A strengthened form of melo; to intend, i.e. Be about to be, do, or suffer something.</span><br /><br /><span class="word">to receive.</span><br /><span class="grk">λαμβάνειν</span> <span class="translit">(lambanein)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2983.htm">Strong's 2983: </a> </span><span class="str2">(a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. </span><br /><br /><span class="word">For</span><br /><span class="grk">γὰρ</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">[the] Spirit</span><br /><span class="grk">Πνεῦμα</span> <span class="translit">(Pneuma)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4151.htm">Strong's 4151: </a> </span><span class="str2">Wind, breath, spirit. </span><br /><br /><span class="word">had</span><br /><span class="grk">ἦν</span> <span class="translit">(ēn)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">not yet [been given],</span><br /><span class="grk">οὔπω</span> <span class="translit">(oupō)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3768.htm">Strong's 3768: </a> </span><span class="str2">Not yet. From ou and po; not yet.</span><br /><br /><span class="word">because</span><br /><span class="grk">ὅτι</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">Jesus</span><br /><span class="grk">Ἰησοῦς</span> <span class="translit">(Iēsous)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2424.htm">Strong's 2424: </a> </span><span class="str2">Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites.</span><br /><br /><span class="word">{had} not yet</span><br /><span class="grk">οὐδέπω</span> <span class="translit">(oudepō)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3764.htm">Strong's 3764: </a> </span><span class="str2">Not yet, never before. From oude and po; not even yet.</span><br /><br /><span class="word">been glorified.</span><br /><span class="grk">ἐδοξάσθη</span> <span class="translit">(edoxasthē)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1392.htm">Strong's 1392: </a> </span><span class="str2">To glorify, honor, bestow glory on. From doxa; to render glorious.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/7-39.htm">John 7:39 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/7-39.htm">John 7:39 NLT</a><br /><a href="/esv/john/7-39.htm">John 7:39 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/7-39.htm">John 7:39 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/7-39.htm">John 7:39 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/7-39.htm">John 7:39 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/7-39.htm">John 7:39 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/7-39.htm">John 7:39 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/7-39.htm">John 7:39 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/7-39.htm">John 7:39 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/7-39.htm">NT Gospels: John 7:39 But he said this about the Spirit (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/7-38.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 7:38"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 7:38" /></a></div><div id="right"><a href="/john/7-40.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 7:40"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 7:40" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>