CINXE.COM
Psalm 74:6 Commentaries: And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width; initial-scale=1.0; maximum-scale=1.0; user-scalable=0;"/><title>Psalm 74:6 Commentaries: And now all its carved work They smash with hatchet and hammers.</title><link rel="stylesheet" href="/newcom.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/psalms/74-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmcom/psalms/74-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/commentaries/">Commentaries</a> > Psalm 74:6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../psalms/74-5.htm" title="Psalm 74:5">◄</a> Psalm 74:6 <a href="../psalms/74-7.htm" title="Psalm 74:7">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse">But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.</div><div id="jump">Jump to: <a href="/commentaries/barnes/psalms/74.htm" title="Barnes' Notes">Barnes</a> • <a href="/commentaries/benson/psalms/74.htm" title="Benson Commentary">Benson</a> • <a href="/commentaries/illustrator/psalms/74.htm" title="Biblical Illustrator">BI</a> • <a href="/commentaries/calvin/psalms/74.htm" title="Calvin's Commentaries">Calvin</a> • <a href="/commentaries/cambridge/psalms/74.htm" title="Cambridge Bible">Cambridge</a> • <a href="/commentaries/clarke/psalms/74.htm" title="Clarke's Commentary">Clarke</a> • <a href="/commentaries/darby/psalms/74.htm" title="Darby's Bible Synopsis">Darby</a> • <a href="/commentaries/ellicott/psalms/74.htm" title="Ellicott's Commentary for English Readers">Ellicott</a> • <a href="/commentaries/expositors/psalms/74.htm" title="Expositor's Bible">Expositor's</a> • <a href="/commentaries/edt/psalms/74.htm" title="Expositor's Dictionary">Exp Dct</a> • <a href="/commentaries/gaebelein/psalms/74.htm" title="Gaebelein's Annotated Bible">Gaebelein</a> • <a href="/commentaries/gsb/psalms/74.htm" title="Geneva Study Bible">GSB</a> • <a href="/commentaries/gill/psalms/74.htm" title="Gill's Bible Exposition">Gill</a> • <a href="/commentaries/gray/psalms/74.htm" title="Gray's Concise">Gray</a> • <a href="/commentaries/guzik/psalms/74.htm" title="Guzik Bible Commentary">Guzik</a> • <a href="/commentaries/haydock/psalms/74.htm" title="Haydock Catholic Bible Commentary">Haydock</a> • <a href="/commentaries/hastings/psalms/68-19.htm" title="Hastings Great Texts">Hastings</a> • <a href="/commentaries/homiletics/psalms/74.htm" title="Pulpit Homiletics">Homiletics</a> • <a href="/commentaries/jfb/psalms/74.htm" title="Jamieson-Fausset-Brown">JFB</a> • <a href="/commentaries/kad/psalms/74.htm" title="Keil and Delitzsch OT">KD</a> • <a href="/commentaries/kelly/psalms/74.htm" title="Kelly Commentary">Kelly</a> • <a href="/commentaries/king-en/psalms/74.htm" title="Kingcomments Bible Studies">King</a> • <a href="/commentaries/lange/psalms/74.htm" title="Lange Commentary">Lange</a> • <a href="/commentaries/maclaren/psalms/74.htm" title="MacLaren Expositions">MacLaren</a> • <a href="/commentaries/mhc/psalms/74.htm" title="Matthew Henry Concise">MHC</a> • <a href="/commentaries/mhcw/psalms/74.htm" title="Matthew Henry Full">MHCW</a> • <a href="/commentaries/parker/psalms/74.htm" title="The People's Bible by Joseph Parker">Parker</a> • <a href="/commentaries/poole/psalms/74.htm" title="Matthew Poole">Poole</a> • <a href="/commentaries/pulpit/psalms/74.htm" title="Pulpit Commentary">Pulpit</a> • <a href="/commentaries/sermon/psalms/74.htm" title="Sermon Bible">Sermon</a> • <a href="/commentaries/sco/psalms/74.htm" title="Scofield Reference Notes">SCO</a> • <a href="/commentaries/ttb/psalms/74.htm" title="Through The Bible">TTB</a> • <a href="/commentaries/tod/psalms/74.htm" title="Treasury of David">TOD</a> • <a href="/commentaries/wes/psalms/74.htm" title="Wesley's Notes">WES</a> • <a href="#tsk" title="Treasury of Scripture Knowledge">TSK</a></div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="comtype">EXPOSITORY (ENGLISH BIBLE)</div><a name="mhc" id="mhc"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/mhc/psalms/74.htm">Matthew Henry's Concise Commentary</a></div>74:1-11 This psalm appears to describe the destruction of Jerusalem and the temple by the Chaldeans. The deplorable case of the people of God, at the time, is spread before the Lord, and left with him. They plead the great things God had done for them. If the deliverance of Israel out of Egypt was encouragement to hope that he would not cast them off, much more reason have we to believe, that God will not cast off any whom Christ has redeemed with his own blood. Infidels and persecutors may silence faithful ministers, and shut up places of worship, and say they will destroy the people of God and their religion together. For a long time they may prosper in these attempts, and God's oppressed servants may see no prospect of deliverance; but there is a remnant of believers, the seed of a future harvest, and the despised church has survived those who once triumphed over her. When the power of enemies is most threatening, it is comfortable to flee to the power of God by earnest prayer.<a name="bar" id="bar"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/barnes/psalms/74.htm">Barnes' Notes on the Bible</a></div>But now they break down the carved work thereof ... - literally, "But now the carvings of it together, at once, with sledge and hammers they beat down." The carved work refers evidently to the ornaments of the temple. The word used here - פתוח pittûach - is rendered engraving, carved work, or carving; <a href="http://biblehub.com/exodus/28-11.htm">Exodus 28:11</a>, <a href="http://biblehub.com/exodus/28-21.htm">Exodus 28:21</a>, <a href="/exodus/28-36.htm">Exodus 28:36</a>; <a href="http://biblehub.com/exodus/39-6.htm">Exodus 39:6</a>, <a href="http://biblehub.com/exodus/39-14.htm">Exodus 39:14</a>, <a href="/exodus/39-30.htm">Exodus 39:30</a>; <a href="/zechariah/3-9.htm">Zechariah 3:9</a>; <a href="/2_chronicles/2-14.htm">2 Chronicles 2:14</a>. It is the very word which in <a href="/1_kings/6-29.htm">1 Kings 6:29</a> is applied to the ornaments around the walls of the temple - the "carved figures of cherubim, and palm trees, and open flowers," and there can be no doubt that the allusion here is to those ornaments. These were rudely cut down, or knocked off, with axes and hammers, as a man lays low the trees of the wood. The phrase "at once" means that they drove forward the work with all despatch. They spared none of them. They treated them all alike as an axeman does the trees of a forest when his object is to clear the land. <a name="jfb" id="jfb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/jfb/psalms/74.htm">Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary</a></div>6. carved work—(1Ki 6:29).<p>thereof—that is, of the temple, in the writer's mind, though not expressed till Ps 74:7, in which its utter destruction by fire is mentioned (2Ki 25:9; Isa 64:11).<div class="vheading2"><a href="/commentaries/poole/psalms/74.htm">Matthew Poole's Commentary</a></div> <span class="bld">See Poole "<a href="/psalms/74-5.htm" title="A man was famous according as he had lifted up axes on the thick trees.">Psalm 74:5</a>"</span>. <span class="p"><br /><br /></span><span class="bld">Axes and hammers:</span> it hath been ingeniously observed that these two words are not Hebrew, but Chaldee or Syriac words, to point out the time when this was done, even when the Chaldeans brought in their language together with their arms among the Israelites. <span class="p"><br /><br /></span><a name="gil" id="gil"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gill/psalms/74.htm">Gill's Exposition of the Entire Bible</a></div>But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. Formerly it was an honour to be employed in cutting down a tree for the building of the temple; but now so little regard was paid to it, that all its fine carved work, which Solomon made, <a href="http://biblehub.com/1_kings/6-18.htm">1 Kings 6:18</a>, was demolished at once in a rude and furious manner with axes and hammers; which was done either by the Chaldeans in Nebuchadnezzar's time, or by the Syrians in the times of Antiochus, or by the Romans in the times of Vespasian; the first seems intended; see <a href="/jeremiah/46-22.htm">Jeremiah 46:22</a>. <a name="gsb" id="gsb"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/gsb/psalms/74.htm">Geneva Study Bible</a></div><span class="cverse2">But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="comtype">EXEGETICAL (ORIGINAL LANGUAGES)</div><a name="pul" id="pul"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/psalms/74.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 6.</span> - But <span class="cmt_word">now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers.</span> The "carved work" (<span class="accented">pittuchim</span>) of the temple consisted of the cherubim and palm trees and open flowers which formed the decoration of the temple walls (see <a href="/1_kings/6-29.htm">1 Kings 6:29</a>, where the same word, pittuchim, is used). This superficial carved work may have been broken down for the sake of the gold with which it was overlaid (<a href="/1_kings/6-22.htm">1 Kings 6:22, 32, 35</a>). Psalm 74:6<a name="kad" id="kad"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/kad/psalms/74.htm">Keil and Delitzsch Biblical Commentary on the Old Testament</a></div>The poet now more minutely describes how the enemy has gone on. Since קדשׁ in <a href="/psalms/74-3.htm">Psalm 74:3</a> is the Temple, מועדיך in <a href="/psalms/74-4.htm">Psalm 74:4</a> ought likewise to mean the Temple with reference to the several courts; but the plural would here (cf. <a href="/psalms/74-8.htm">Psalm 74:8</a>) be misleading, and is, too, only a various reading. Baer has rightly decided in favour of מועדך; <p>(Note: The reading מעודיך is received, e.g., by Elias Hutter and Nissel; the Targum translates it, Kimchi follows it in his interpretation, and Abraham of Zante follows it in his paraphrase; it is tolerably widely known, but, according to the lxx and Syriac versions and MSS, it is to be rejected.)<p>מועד, as in <a href="/lamentations/2-6.htm">Lamentations 2:6</a>., is the instituted (<a href="http://biblehub.com/numbers/17-1.htm">Numbers 17:1-13</a> :19 [4]) place of God's intercourse with His congregation (cf. Arab. mı̂‛âd, a rendezvous). What Jeremiah says in <a href="/lamentations/2-7.htm">Lamentations 2:7</a> (cf. שׁאג, <a href="/jeremiah/2-15.htm">Jeremiah 2:15</a>) is here more briefly expressed. By אותתם (<a href="/psalms/74-4.htm">Psalm 74:4</a>) we must not understand military insignia; the scene of the Temple and the supplanting of the Israelitish national insignia to be found there, by the substitution of other insignia, requires that the word should have the religious reference in which it is used of circumcision and of the Sabbath (<a href="/exodus/31-13.htm">Exodus 31:13</a>); such heathen אתות, which were thrust upon the Temple and the congregation of Jahve as henceforth the lawful ones, were those which are set forth in 1 Macc. 1:45-49, and more particularly the so-called abomination of desolation mentioned in v. 54 of the same chapter. With יוּדע (<a href="/psalms/74-5.htm">Psalm 74:5</a>) the terrible scene which was at that time taking place before their eyes (<a href="/psalms/79-10.htm">Psalm 79:10</a>) is introduced. כּמביא is the subject; it became visible, tangible, noticeable, i.e., it looked, and one experienced it, as if a man caused the axe to enter into the thicket of the wood, i.e., struck into or at it right and left. The plural קדּמּות forces itself into the simile because it is the many heathen warriors who are, as in <a href="/jeremiah/46-22.htm">Jeremiah 46:22</a>., likened to these hewers of wood. Norzi calls the Kametz of בסבך־עץ Kametz chatuph; the combining form would then be a contraction of סבך (Ewald, Olshausen), for the long ā of סבך does not admit of any contraction. According to another view it is to be read bi-sbāch-etz, as in <a href="/esther/4-8.htm">Esther 4:8</a> kethāb-hadāth with counter-tone Metheg beside the long vowel, as e.g., עץ־הגּן, <a href="/genesis/2-16.htm">Genesis 2:16</a>). The poet follows the work of destruction up to the destroying stroke, which is introduced by the ועת (perhaps ועת, Ker ועתּה), which arrests one's attention. In <a href="/psalms/74-5.htm">Psalm 74:5</a> the usual, unbroken quiet is depicted, as is the heavy Cyclopean labour in the Virgilian illi inter sese, etc.; in jahalomûn, <a href="/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6</a> (now and then pointed jahlomûn), we hear the stroke of the uplifted axes, which break in pieces the costly carved work of the Temple. The suffix of פּתּוּחיה (the carved works thereof) refers, according to the sense, to מועדך. The lxx, favouring the Maccabaean interpretation, renders: ἐξέκοψαν τάς θύρας αὐτῆς (פּתחיה). This shattering of the panelling is followed in <a href="/psalms/74-7.htm">Psalm 74:7</a> by the burning, first of all, as we may suppose, of this panelling itself so far as it consists of wood. The guaranteed reading here is מקדשׁך, not מקדשׁיך. שׁלּח בּאשׁ signifies to set on fire, immittere igni, differing from שׁלּח אשׁ בּ, to set fire to, immittere ignem. On לארץ חלּלוּ, cf. <a href="/lamentations/2-2.htm">Lamentations 2:2</a>; <a href="/jeremiah/19-13.htm">Jeremiah 19:13</a>. Hitzig, following the lxx, Targum, and Jerome, derives the exclamation of the enemies נינם from נין: their whole generation (viz., we will root out)! But נין is posterity, descendants; why therefore only the young and not the aged? And why is it an expression of the object and not rather of the action, the object of which would be self-evident? נינם is fut. Kal of ינה, here equals Hiph. הונה, to force, oppress, tyrannize over, and like אנס, to compel by violence, in later Hebrew. נינם (from יינה, like ייפה) is changed in pause into נינם; cf. the future forms in <a href="/numbers/21-30.htm">Numbers 21:30</a>; <a href="http://biblehub.com/exodus/34-19.htm">Exodus 34:19</a>, and also in <a href="http://biblehub.com/psalms/118-10.htm">Psalm 118:10-12</a>. Now, after mention has been made of the burning of the Temple framework, מועדי־אל cannot denote the place of the divine manifestation after its divisions (Hengstenberg), still less the festive assemblies (Bttcher), which the enemy could only have burnt up by setting fire to the Temple over their heads, and כל does not at all suit this. The expression apparently has reference to synagogues (and this ought not to be disputed), as Aquila and Symmachus render the word. For there is no room for thinking of the separate services conducted by the prophets in the northern kingdom (<a href="/2_kings/4-23.htm">2 Kings 4:23</a>), because this kingdom no longer existed at the time this Psalm was written; nor of the בּמות, the burning down of which no pious Israelite would have bewailed; nor of the sacred places memorable from the early history of Israel, which are nowhere called מועדים, and after the founding of the central sanctuary appear only as the seats of false religious rites. The expression points (like בּית ועד, Sota ix. 15) to places of assembly for religious purposes, to houses for prayer and teaching, that is to say, to synagogues - a weighty instance in favour of the Maccabaean origin of the Psalm. <div class="vheading2">Links</div><a href="/interlinear/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Interlinear</a><br /><a href="/texts/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Parallel Texts</a><br /><span class="p"><br /><br /></span><a href="/niv/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 NIV</a><br /><a href="/nlt/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 NLT</a><br /><a href="/esv/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 ESV</a><br /><a href="/nasb/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 NASB</a><br /><a href="/kjv/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="http://bibleapps.com/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Bible Apps</a><br /><a href="/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Parallel</a><br /><a href="http://bibliaparalela.com/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Biblia Paralela</a><br /><a href="http://holybible.com.cn/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 Chinese Bible</a><br /><a href="http://saintebible.com/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 French Bible</a><br /><a href="http://bibeltext.com/psalms/74-6.htm">Psalm 74:6 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td align="center"><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <div id="left"><a href="../psalms/74-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Psalm 74:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Psalm 74:5" /></a></div><div id="right"><a href="../psalms/74-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Psalm 74:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Psalm 74:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>