CINXE.COM

James 5:7 Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil--how patient he is for the fall and spring rains.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>James 5:7 Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil--how patient he is for the fall and spring rains.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/james/5-7.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/16/59_Jas_05_07.jpg" /><meta property="og:title" content="James 5:7 - Patience in Suffering" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Be patient, then, brothers, until the Lord's coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil--how patient he is for the fall and spring rains." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/james/5-7.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/james/5-7.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/james/">James</a> > <a href="/james/5.htm">Chapter 5</a> > Verse 7</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad7.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/james/5-6.htm" title="James 5:6">&#9668;</a> James 5:7 <a href="/james/5-8.htm" title="James 5:8">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/james/5.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/james/5.htm">New International Version</a></span><br />Be patient, then, brothers and sisters, until the Lord&#8217s coming. See how the farmer waits for the land to yield its valuable crop, patiently waiting for the autumn and spring rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/james/5.htm">New Living Translation</a></span><br />Dear brothers and sisters, be patient as you wait for the Lord&#8217;s return. Consider the farmers who patiently wait for the rains in the fall and in the spring. They eagerly look for the valuable harvest to ripen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/james/5.htm">English Standard Version</a></span><br />Be patient, therefore, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient about it, until it receives the early and the late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/james/5.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Be patient, then, brothers, until the Lord&#8217;s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil&#8212;how patient he is for the fall and spring rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/james/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being patient for it until it receives <i>the</i> early and latter <i>rains</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/james/5.htm">King James Bible</a></span><br />Be patient therefore, brethren, unto the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receive the early and latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/james/5.htm">New King James Version</a></span><br />Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. See <i>how</i> the farmer waits for the precious fruit of the earth, waiting patiently for it until it receives the early and latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/james/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Therefore be patient, brothers <i>and sisters,</i> until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/james/5.htm">NASB 1995</a></span><br />Therefore be patient, brethren, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/james/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />Be patient, therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious produce of the soil, being patient about it, until it gets the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/james/5.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Therefore be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the soil, being patient about it, until it receives the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/james/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />So wait patiently, brothers and sisters, until the coming of the Lord. The farmer waits [expectantly] for the precious harvest from the land, being patient about it, until it receives the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/james/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, brothers and sisters, be patient until the Lord&#8217;s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/james/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Therefore, brothers, be patient until the Lord&#8217s coming. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth and is patient with it until it receives the early and the late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/james/5.htm">American Standard Version</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/james/5.htm">Contemporary English Version</a></span><br />My friends, be patient until the Lord returns. Think of farmers who wait patiently for the autumn and spring rains to make their valuable crops grow. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/james/5.htm">English Revised Version</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receive the early and latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/james/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Brothers and sisters, be patient until the Lord comes again. See how farmers wait for their precious crops to grow. They wait patiently for fall and spring rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/james/5.htm">Good News Translation</a></span><br />Be patient, then, my friends, until the Lord comes. See how patient farmers are as they wait for their land to produce precious crops. They wait patiently for the autumn and spring rains. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/james/5.htm">International Standard Version</a></span><br />So be patient, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious crop from his land, being patient with it until it receives the fall and the spring rains. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/james/5.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Be patient, then, brothers, until the Lord?s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil?how patient he is for the fall and spring rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/james/5.htm">NET Bible</a></span><br />So be patient, brothers and sisters, until the Lord's return. Think of how the farmer waits for the precious fruit of the ground and is patient for it until it receives the early and late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/james/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Look, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/james/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Be patient, therefore, brethren, to the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it, until he receiveth the early and the latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/james/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/james/5.htm">World English Bible</a></span><br />Be patient therefore, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient over it, until it receives the early and late rain. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/james/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Be patient, then, brothers, until the coming of the LORD; behold, the farmer expects the precious fruit of the earth, being patient for it, until he may receive rain&#8212;early and latter;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/james/5.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Therefore be patient, brothers, until the coming of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being patient for it until it receives <i>the</i> early and latter <i>rains</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/james/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Be patient, then, brethren, till the presence of the Lord; lo, the husbandman doth expect the precious fruit of the earth, being patient for it, till he may receive rain -- early and latter;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/james/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Therefore be longsuffering, brethren, even to the arrival of the Lord. Behold, the farmer awaits the precious fruit of the earth, being longsuffering for it, even till he should receive the early and late rain.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/james/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waiteth for the precious fruit of the earth: patiently bearing till he receive the early and latter rain. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/james/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Therefore, be patient, brothers, until the advent of the Lord. Consider that the farmer anticipates the precious fruit of the earth, waiting patiently, until he receives the early and the late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/james/5.htm">New American Bible</a></span><br />Be patient, therefore, brothers, until the coming of the Lord. See how the farmer waits for the precious fruit of the earth, being patient with it until it receives the early and the late rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/james/5.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Be patient, therefore, beloved, until the coming of the Lord. The farmer waits for the precious crop from the earth, being patient with it until it receives the early and the late rains.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/james/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />But you, my brethren, be patient, until the coming of the LORD, just as the husbandman waits for the precious crops of his field, and has long patience for it, until he receives the early and the latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/james/5.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />But you, my brethren, be patient until the coming of THE LORD JEHOVAH, like a farmer who waits for the precious crops of the ground; he is patient over them until he receives the early and late rain.<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/james/5.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Be patient, therefore, brethren, till the coming of the Lord. Behold, the farmer looks for the precious fruit of the earth, and waits patiently for it, till he receives the early and the latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/james/5.htm">Godbey New Testament</a></span><br />Therefore, O brethren, suffer long, until the coming of the Lord. Behold, the farmer receives the precious fruit of the earth, waiting for it, until he may receive the former and latter rain:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/james/5.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the coming of the Lord. See, the husbandman waits for the precious fruit of the earth, in patient expectation for it, till it receives the former and the latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/james/5.htm">Mace New Testament</a></span><br />As for you, my brethren, bear your sufferings with constancy, till the advent of the Lord, the farmer, from the prospect of a golden crop, patiently expects the showers of the spring and the autumn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/james/5.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Be patient therefore, brethren, until the Coming of the Lord. Notice how eagerly a farmer waits for a valuable crop! He is patient over it till it has received the early and the later rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/james/5.htm">Worrell New Testament</a></span><br />Be patient, therefore, brethren, until the coming of the Lord. Behold, the husbandman waits for the precious fruit of the earth; being patient over it, until it receives <i>the</i> early and latter <i>rain</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/james/5.htm">Worsley New Testament</a></span><br />Wait patiently therefore, <i>my</i> brethren, till the coming of the Lord: behold the husbandman expecteth the precious fruit of the earth, waiting patiently for it, till he receive the former and the latter rain.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/james/5-7.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/0xUBCzqsAGw?start=858" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/james/5.htm">Patience in Suffering</a></span><br><span class="reftext">6</span>You have condemned and murdered the righteous, who did not resist you. <span class="reftext">7</span><span class="highl"><a href="/greek/3114.htm" title="3114: Makrothym&#275;sate (V-AMA-2P) -- From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.">Be patient,</a> <a href="/greek/3767.htm" title="3767: oun (Conj) -- Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.">then,</a> <a href="/greek/80.htm" title="80: adelphoi (N-VMP) -- A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.">brothers,</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: he&#333;s (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">until</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2962.htm" title="2962: Kyriou (N-GMS) -- Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.">Lord&#8217;s</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3952.htm" title="3952: parousias (N-GFS) -- From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.">coming.</a> <a href="/greek/2400.htm" title="2400: idou (V-AMA-2S) -- See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!">See how</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ho (Art-NMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1092.htm" title="1092: ge&#333;rgos (N-NMS) -- From ge and the base of ergon; a land-worker, i.e. Farmer.">farmer</a> <a href="/greek/1551.htm" title="1551: ekdechetai (V-PIM/P-3S) -- To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.">awaits</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: ton (Art-AMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/5093.htm" title="5093: timion (Adj-AMS) -- Of great price, precious, honored. ">precious</a> <a href="/greek/2590.htm" title="2590: karpon (N-AMS) -- Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.">fruit</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/1093.htm" title="1093: g&#275;s (N-GFS) -- Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.">soil&#8212;</a> <a href="/greek/3114.htm" title="3114: makrothym&#333;n (V-PPA-NMS) -- From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.">how patient he is</a> <a href="/greek/1909.htm" title="1909: ep&#8217; (Prep) -- On, to, against, on the basis of, at. ">for</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#333; (PPro-DM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons."></a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: he&#333;s (Conj) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until."></a> <a href="/greek/2983.htm" title="2983: lab&#275; (V-ASA-3S) -- (a) I receive, get, (b) I take, lay hold of. "></a> <a href="/greek/4406.htm" title="4406: proimon (Adj-AMS) -- Dawning, early. From proi; dawning, i.e. autumnal.">the fall</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/3797.htm" title="3797: opsimon (Adj-AMS) -- Late, latter. From opse; later, i.e. Vernal.">spring rains.</a> </span> <span class="reftext">8</span>You, too, be patient and strengthen your hearts, because the Lord&#8217;s coming is near.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/24-13.htm">Matthew 24:13</a></span><br />But the one who perseveres to the end will be saved.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/10-36.htm">Hebrews 10:36</a></span><br />You need to persevere, so that after you have done the will of God, you will receive what He has promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/6-9.htm">Galatians 6:9</a></span><br />Let us not grow weary in well-doing, for in due time we will reap a harvest if we do not give up.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/8-25.htm">Romans 8:25</a></span><br />But if we hope for what we do not yet see, we wait for it patiently.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-13.htm">1 Peter 1:13</a></span><br />Therefore prepare your minds for action. Be sober-minded. Set your hope fully on the grace to be given you at the revelation of Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-8.htm">2 Peter 3:8-9</a></span><br />Beloved, do not let this one thing escape your notice: With the Lord a day is like a thousand years, and a thousand years are like a day. / The Lord is not slow in keeping His promise as some understand slowness, but is patient with you, not wanting anyone to perish but everyone to come to repentance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/14-12.htm">Revelation 14:12</a></span><br />Here is a call for the perseverance of the saints, who keep the commandments of God and the faith of Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/21-19.htm">Luke 21:19</a></span><br />By your patient endurance you will gain your souls.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_thessalonians/5-14.htm">1 Thessalonians 5:14</a></span><br />And we urge you, brothers, to admonish the unruly, encourage the fainthearted, help the weak, and be patient with everyone.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/4-5.htm">Philippians 4:5</a></span><br />Let your gentleness be apparent to all. The Lord is near.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/1-7.htm">1 Corinthians 1:7</a></span><br />Therefore you do not lack any spiritual gift as you eagerly await the revelation of our Lord Jesus Christ.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_thessalonians/3-5.htm">2 Thessalonians 3:5</a></span><br />May the Lord direct your hearts into God&#8217;s love and Christ&#8217;s perseverance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/6-12.htm">Hebrews 6:12</a></span><br />Then you will not be sluggish, but will imitate those who through faith and patience inherit what has been promised.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/37-7.htm">Psalm 37:7</a></span><br />Be still before the LORD and wait patiently for Him; do not fret when men prosper in their ways, when they carry out wicked schemes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/40-31.htm">Isaiah 40:31</a></span><br />But those who wait upon the LORD will renew their strength; they will mount up with wings like eagles; they will run and not grow weary, they will walk and not faint.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receive the early and latter rain.</p><p class="hdg">Be patient.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/8-15.htm">Luke 8:15</a></b></br> But that on the good ground are they, which in an honest and good heart, having heard the word, keep <i>it</i>, and bring forth fruit with patience.</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/2-7.htm">Romans 2:7</a></b></br> To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:</p><p class="tskverse"><b><a href="/romans/8-24.htm">Romans 8:24,25</a></b></br> For we are saved by hope: but hope that is seen is not hope: for what a man seeth, why doth he yet hope for? &#8230; </p><p class="hdg">unto.</p><p class="tskverse"><b><a href="/james/5-8.htm">James 5:8,9</a></b></br> Be ye also patient; stablish your hearts: for the coming of the Lord draweth nigh&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/24-27.htm">Matthew 24:27,44</a></b></br> For as the lightning cometh out of the east, and shineth even unto the west; so shall also the coming of the Son of man be&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/18-8.htm">Luke 18:8</a></b></br> I tell you that he will avenge them speedily. Nevertheless when the Son of man cometh, shall he find faith on the earth?</p><p class="hdg">until.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/11-14.htm">Deuteronomy 11:14</a></b></br> That I will give <i>you</i> the rain of your land in his due season, the first rain and the latter rain, that thou mayest gather in thy corn, and thy wine, and thine oil.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremiah 5:24</a></b></br> Neither say they in their heart, Let us now fear the LORD our God, that giveth rain, both the former and the latter, in his season: he reserveth unto us the appointed weeks of the harvest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/hosea/6-3.htm">Hosea 6:3</a></b></br> Then shall we know, <i>if</i> we follow on to know the LORD: his going forth is prepared as the morning; and he shall come unto us as the rain, as the latter <i>and</i> former rain unto the earth.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joel/2-23.htm">Autumn</a> <a href="/hebrews/6-7.htm">Crop</a> <a href="/hebrews/9-28.htm">Eagerly</a> <a href="/philippians/4-15.htm">Early</a> <a href="/james/5-5.htm">Earth</a> <a href="/2_timothy/2-6.htm">Farmer</a> <a href="/james/3-18.htm">Fruit</a> <a href="/2_timothy/2-6.htm">Husbandman</a> <a href="/acts/27-9.htm">Late</a> <a href="/james/2-22.htm">Notice</a> <a href="/hebrews/12-1.htm">Patient</a> <a href="/2_timothy/1-14.htm">Precious</a> <a href="/james/3-12.htm">Produce</a> <a href="/hebrews/6-7.htm">Rain</a> <a href="/acts/14-17.htm">Rains</a> <a href="/james/4-3.htm">Receive</a> <a href="/james/2-25.htm">Received</a> <a href="/hebrews/12-6.htm">Receives</a> <a href="/hebrews/12-6.htm">Receiveth</a> <a href="/james/3-12.htm">Spring</a> <a href="/acts/18-27.htm">Valuable</a> <a href="/romans/8-19.htm">Waiteth</a> <a href="/hebrews/10-13.htm">Waits</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jude/1-12.htm">Autumn</a> <a href="/genesis/47-24.htm">Crop</a> <a href="/1_peter/5-2.htm">Eagerly</a> <a href="/genesis/19-2.htm">Early</a> <a href="/james/5-12.htm">Earth</a> <a href="/genesis/4-2.htm">Farmer</a> <a href="/james/5-18.htm">Fruit</a> <a href="/genesis/4-2.htm">Husbandman</a> <a href="/exodus/9-32.htm">Late</a> <a href="/2_peter/3-5.htm">Notice</a> <a href="/james/5-8.htm">Patient</a> <a href="/1_peter/1-7.htm">Precious</a> <a href="/genesis/1-11.htm">Produce</a> <a href="/james/5-17.htm">Rain</a> <a href="/leviticus/26-4.htm">Rains</a> <a href="/1_peter/2-20.htm">Receive</a> <a href="/1_peter/1-18.htm">Received</a> <a href="/3_john/1-9.htm">Receives</a> <a href="/3_john/1-9.htm">Receiveth</a> <a href="/james/5-18.htm">Spring</a> <a href="/1_kings/10-21.htm">Valuable</a> <a href="/1_samuel/13-8.htm">Waiteth</a> <a href="/job/7-2.htm">Waits</a><div class="vheading2">James 5</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-1.htm">Rich oppressors are to fear God's vengeance.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-7.htm">We ought to be patient in afflictions, after the example of the prophets, and Job;</a></span><br><span class="reftext">12. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-12.htm">to forbear swearing;</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-13.htm">to pray in adversity, to sing in prosperity;</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-14.htm">to acknowledge mutually our several faults, to pray one for another;</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/james/5-19.htm">and to correct a straying brother.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/james/5.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/james/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/james/5.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Be patient, then, brothers, until the Lord&#8217;s coming.</b><br>The call for patience is a recurring theme in the New Testament, emphasizing endurance and steadfastness in the face of trials. The term "brothers" indicates a familial bond among believers, suggesting unity and mutual support. The "Lord's coming" refers to the anticipated return of Jesus Christ, a central tenet of Christian eschatology. This expectation of Christ's return is meant to inspire hope and perseverance. The early church lived with the imminent expectation of this event, which provided motivation for holy living and evangelism. Patience here is not passive but active, involving trust in God's timing and sovereignty.<p><b>See how the farmer awaits the precious fruit of the soil&#8212;</b><br>The imagery of a farmer is a common biblical metaphor, illustrating the principles of sowing and reaping, patience, and reliance on God's provision. In an agrarian society, the farmer's dependence on the land and weather was well understood. The "precious fruit" symbolizes the valuable outcome of patient labor and faith. This can be connected to the spiritual fruit that believers are to bear, as mentioned in <a href="/galatians/5-22.htm">Galatians 5:22-23</a>. The farmer's work is a type of Christ's work in believers, cultivating spiritual growth and maturity.<p><b>how patient he is for the fall and spring rains.</b><br>The reference to "fall and spring rains" is significant in the agricultural cycle of the ancient Near East, particularly in Israel. The fall rains, or "early rains," typically began in October or November, softening the ground for planting. The spring rains, or "latter rains," occurred in March or April, crucial for the maturation of crops. This dependence on seasonal rains underscores the necessity of patience and trust in God's provision. The rains can also be seen as a metaphor for the Holy Spirit's work in the life of a believer, bringing growth and fruitfulness. The patience of the farmer serves as an example for believers to wait on God's timing for spiritual and eschatological fulfillment.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/james.htm">James</a></b><br>The author of the epistle, traditionally understood to be James, the brother of Jesus and a leader in the early Jerusalem church. He writes with authority and pastoral concern for the believers.<br><br>2. <b><a href="/topical/b/brothers.htm">Brothers</a></b><br>Refers to the Christian community, indicating a familial relationship among believers. James addresses them with affection and urgency.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_lord's_coming.htm">The Lord&#8217;s Coming</a></b><br>This event refers to the anticipated return of Jesus Christ, a central hope in Christian eschatology, which motivates believers to live righteously and patiently.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_farmer.htm">The Farmer</a></b><br>An illustrative figure used by James to exemplify patience and faith. The farmer's reliance on natural processes symbolizes the believer's trust in God's timing.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/early_and_late_rains.htm">Early and Late Rains</a></b><br>These are seasonal rains in the agricultural cycle of the ancient Near East, crucial for crop growth. They symbolize God's provision and timing.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_virtue_of_patience.htm">The Virtue of Patience</a></b><br>Patience is a key Christian virtue, especially in the face of trials and waiting for God's promises. Like the farmer, believers must trust in God's timing.<br><br><b><a href="/topical/e/eschatological_hope.htm">Eschatological Hope</a></b><br>The anticipation of the Lord's coming should inspire believers to live faithfully and expectantly, knowing that their labor in the Lord is not in vain.<br><br><b><a href="/topical/t/trust_in_god's_provision.htm">Trust in God's Provision</a></b><br>Just as the farmer relies on the rains, Christians are called to trust in God's provision and timing, even when circumstances seem uncertain.<br><br><b><a href="/topical/a/active_waiting.htm">Active Waiting</a></b><br>Patience is not passive; it involves active faith and perseverance. Believers are encouraged to continue in good works and spiritual growth as they wait.<br><br><b><a href="/topical/c/community_encouragement.htm">Community Encouragement</a></b><br>Addressing the "brothers" highlights the importance of community support and encouragement in maintaining patience and hope.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_james_5.htm">Top 10 Lessons from James 5</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_your_heart_ready_for_the_lord's_return.htm">Are your hearts firmly established for the Lord's coming?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_'not_my_will'_mean.htm">What do 'Latter Rain' and 'Former Rain' mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_it_sinful_for_him.htm">What does the Bible say about early and latter rain?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_to_reconcile_james_5_9_with_lament_psalms.htm">In James 5:9, how can believers reconcile the warning against grumbling with other biblical passages that encourage honest lament or complaint (e.g., in the Psalms)? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/james/5.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(7) <span class= "bld">Be patient.</span>--The third, and last, part of the Letter commences here with these exhortations towards endurance.<p><span class= "bld">Therefore</span>--<span class= "ital">i.e.</span>, because of this your deep and abiding misery, be sure God's help is nigh:--<p>"The darkest hour is on the verge of day."<p>"Out of your stony griefs" build, like Jacob of old, a house of God (<a href="/genesis/28-19.htm" title="And he called the name of that place Bethel: but the name of that city was called Luz at the first.">Genesis 28:19</a>), whereunto you may run and find refuge. If there be wrath laid up in store for the oppressor, great is the coming peace of the oppressed.<p><span class= "bld">The husbandman waiteth for the precious fruit of the earth, and hath long patience for it . . . Be ye also patient</span>.--It becomes you, the just, to bear with the unjust till God work the end of your trial, and prove them at the same time. Again and again, through several verses (<a href="/context/james/5-7.htm" title="Be patient therefore, brothers, to the coming of the Lord. Behold, the farmer waits for the precious fruit of the earth, and has long patience for it, until he receive the early and latter rain.">James 5:7-11</a>), St. James repeats his advice, emphasising it with various reasons: the nearness of deliverance; the Judge standing at the gate; the example of the prophets--persecuted by men, and therefore blessed of God; the hope of those who endure--Job for example: the very faithfulness and tender mercy of the Lord, bringing all things to a perfect end. Few ideas are more startling (is a reflection of Dr. Evans) than those produced by the strange combinations in Scripture. Matters are joined there which we mostly put asunder here, speaking of them, at least, as apart. And thus we read in the Revelation (<a href="/james/1-9.htm" title="Let the brother of low degree rejoice in that he is exalted:">James 1:9</a>) of the <span class= "ital">kingdom and patience</span> of Jesus Christ. But all Christians are citizens of a patient kingdom; the King thereof is more patient, as He hath greater need of patience than His subjects, and He is patient, because He is strong. Impatience is a sign of weakness. God can afford to wait, for His time is eternity. And we can be strong in His strength, and wait also in patience. In so far as St. James's hearers were earthly minded, they could not learn this lesson; so often with ourselves we would have our wrong righted instantly, and to the full. Only one view of life can alter this, viz., the lifting of our gaze from earth to heaven, remembering that "the time is short" (<a href="/1_corinthians/7-29.htm" title="But this I say, brothers, the time is short: it remains, that both they that have wives be as though they had none;">1Corinthians 7:29</a>). . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/james/5.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verses 7-20.</span> - CONCLUDING EXHORTATIONS <p><span class="note_emph">(1)</span> TO PATIENCE (vers. 7-11); <p><span class="note_emph">(2)</span> AGAINST SWEARING (ver. 12); <p><span class="note_emph">(3)</span> TO PRACTICAL CONDUCT IN HEALTH AND IN SICKNESS (ver. 13, etc.). <span class="cmt_sub_title">Verses 7-11.</span> <span class="accented">- Exhortation to patience.</span> <span class="cmt_sub_title">Verse 7.</span> - <span class="cmt_word">Be patient therefore</span>. In his concluding remarks St. James reverts to the point from which he started (comp. <a href="/james/1-3.htm">James 1:3, 4</a>). <span class="greek">&#x39c;&#x3b1;&#x3ba;&#x3c1;&#x3bf;&#x3b8;&#x3c5;&#x3bc;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3bd;</span> is here given a wider meaning than that which generally attaches to it. As was pointed out in the notes on James 1:3, it ordinarily refers to patience in respect of persons. Here, however, it certainly includes endurance in respect of things, so that the husbandman is said <span class="greek">&#x3bc;&#x3b1;&#x3ba;&#x3c1;&#x3bf;&#x3b8;&#x3c5;&#x3bc;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3bd;</span> where we should rather have expected <span class="greek">&#x1f51;&#x3c0;&#x3bf;&#x3bc;&#x3b5;&#x3bd;&#x3b5;&#x1fd6;&#x3bd;</span> (cf. Lightfoot on <a href="/colossians/1-11.htm">Colossians 1:11</a>). <span class="cmt_word">Unto the coming of the Lord</span> (<span class="greek">&#x1f15;&#x3c9;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x1fc6;&#x3c2;</span> <span class="greek">&#x3c0;&#x3b1;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x1f77;&#x3b1;&#x3c2;&#x20;&#x3c4;&#x3bf;&#x1fe6;&#x20;&#x39a;&#x3c5;&#x3c1;&#x1f77;&#x3bf;&#x3c5;</span>); Vulgate, <span class="accented">usque ad adventure Domiai.</span> The word <span class="greek">&#x3c0;&#x3b1;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c5;&#x3c3;&#x1f77;&#x3b1;&#x20;&#x3b7;&#x3b1;&#x3b4;</span> been used by our Lord himself of his return to judge, in <a href="/matthew/24-3.htm">Matthew 24:3, 27, 37, 39</a>. It is also found in St. Paul's writings, only, however (in this sense), in Thessalonians (<a href="/1_thessalonians/2-19.htm">1 Thessalonians 2:19</a>; <a href="/1_thessalonians/3-13.htm">1 Thessalonians 3:13</a>; <a href="/1_thessalonians/4-15.htm">1 Thessalonians 4:15</a>; <a href="/1_thessalonians/5-23.htm">1 Thessalonians 5:23</a>; <a href="/2_thessalonians/2-1.htm">2 Thessalonians 2:1, 8</a>) and <a href="/1_corinthians/15-23.htm">1 Corinthians 15:23</a>. St. Peter uses it in his Second Epistle (2 Peter 1:16; 3:4, 12), as does St. John (<a href="/1_john/2-28.htm">1 John 2:28</a>). <span class="cmt_word">Behold, the husbandman</span>, etc. <span class="accented">Consideration</span>, <span class="accented">exciting to patience</span>, <span class="accented">drawn from an example before the eyes of all. <span class="cmt_word"></span>Until he receive</span>; better, taking <span class="greek">&#x3b3;&#x1f75;</span> as the subject of the verb, <span class="accented">until it receive. <span class="cmt_word"></span>The early and the latter rain</span>. <span class="greek">&#x3a5;&#x3b5;&#x3c4;&#x1f79;&#x3bd;</span> of the Received Text has the authority of A, K, L, and the Syriac Versions; <span class="hebrew">&#x5d0;</span> (with which agree the Coptic and Old Latin, if), <span class="greek">&#x3ba;&#x3b1;&#x3c1;&#x3c0;&#x1f79;&#x3bd;</span>. B and the Vulgate omit the substantive altogether. In this they are followed by most critical editors (e.g. Lachmann, Tischendorf, Tregelles, Westcott and Hort), but not by the Revisers; and as the expression, <span class="greek">&#x3c0;&#x3c1;&#x1f7d;&#x3b9;&#x3bc;&#x3bf;&#x3bd;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x1f44;&#x3c8;&#x3b9;&#x3bc;&#x3bf;&#x3bd;</span>, without the substantive, is never found in the LXX., it is safer to follow A and the Syriac in retaining <span class="greek">&#x1f51;&#x3b5;&#x3c4;&#x1f79;&#x3bd;</span> here. (For "<span class="accented">the</span> early and the latter rain," comp. <a href="/deuteronomy/11-14.htm">Deuteronomy 11:14</a>; <a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremiah 5:24</a>; <a href="/joel/2-23.htm">Joel 2:23</a>; <a href="/zechariah/10-1.htm">Zechariah 10:1</a>.) "The first showers of autumn which revived the parched and thirsty soil and prepared it for the seed; and the later showers of spring which continued to refresh and forward both the ripening crops and the vernal products of the field" (Robinson, quoted in 'Dictionary of the Bible,' 2:994). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/james/5-7.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Be patient,</span><br /><span class="grk">&#924;&#945;&#954;&#961;&#959;&#952;&#965;&#956;&#942;&#963;&#945;&#964;&#949;</span> <span class="translit">(Makrothym&#275;sate)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3114.htm">Strong's 3114: </a> </span><span class="str2">From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.</span><br /><br /><span class="word">then,</span><br /><span class="grk">&#959;&#8022;&#957;</span> <span class="translit">(oun)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3767.htm">Strong's 3767: </a> </span><span class="str2">Therefore, then. Apparently a primary word; certainly, or accordingly.</span><br /><br /><span class="word">brothers,</span><br /><span class="grk">&#7936;&#948;&#949;&#955;&#966;&#959;&#943;</span> <span class="translit">(adelphoi)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_80.htm">Strong's 80: </a> </span><span class="str2">A brother, member of the same religious community, especially a fellow-Christian. A brother near or remote.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">&#7957;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(he&#333;s)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Lord&#8217;s</span><br /><span class="grk">&#922;&#965;&#961;&#943;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(Kyriou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2962.htm">Strong's 2962: </a> </span><span class="str2">Lord, master, sir; the Lord. From kuros; supreme in authority, i.e. controller; by implication, Master.</span><br /><br /><span class="word">coming.</span><br /><span class="grk">&#960;&#945;&#961;&#959;&#965;&#963;&#943;&#945;&#962;</span> <span class="translit">(parousias)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3952.htm">Strong's 3952: </a> </span><span class="str2">From the present participle of pareimi; a being near, i.e. Advent; physically, aspect.</span><br /><br /><span class="word">See how</span><br /><span class="grk">&#7984;&#948;&#959;&#8058;</span> <span class="translit">(idou)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2400.htm">Strong's 2400: </a> </span><span class="str2">See! Lo! Behold! Look! Second person singular imperative middle voice of eido; used as imperative lo!</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#8001;</span> <span class="translit">(ho)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">farmer</span><br /><span class="grk">&#947;&#949;&#969;&#961;&#947;&#8056;&#962;</span> <span class="translit">(ge&#333;rgos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1092.htm">Strong's 1092: </a> </span><span class="str2">From ge and the base of ergon; a land-worker, i.e. Farmer.</span><br /><br /><span class="word">awaits</span><br /><span class="grk">&#7952;&#954;&#948;&#941;&#967;&#949;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(ekdechetai)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1551.htm">Strong's 1551: </a> </span><span class="str2">To wait for, expect. From ek and dechomai; to accept from some source, i.e. to await.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(ton)</span><br /><span class="parse">Article - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">precious</span><br /><span class="grk">&#964;&#943;&#956;&#953;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(timion)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5093.htm">Strong's 5093: </a> </span><span class="str2">Of great price, precious, honored. </span><br /><br /><span class="word">fruit</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#961;&#960;&#8056;&#957;</span> <span class="translit">(karpon)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2590.htm">Strong's 2590: </a> </span><span class="str2">Probably from the base of harpazo; fruit, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">soil&#8212;</span><br /><span class="grk">&#947;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(g&#275;s)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1093.htm">Strong's 1093: </a> </span><span class="str2">Contracted from a primary word; soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe.</span><br /><br /><span class="word">how patient he is</span><br /><span class="grk">&#956;&#945;&#954;&#961;&#959;&#952;&#965;&#956;&#8182;&#957;</span> <span class="translit">(makrothym&#333;n)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Participle Active - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3114.htm">Strong's 3114: </a> </span><span class="str2">From the same as makrothumos; to be long-spirited, i.e. forbearing or patient.</span><br /><br /><span class="word">for</span><br /><span class="grk">&#7952;&#960;&#8217;</span> <span class="translit">(ep&#8217;)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1909.htm">Strong's 1909: </a> </span><span class="str2">On, to, against, on the basis of, at. </span><br /><br /><span class="word">[the fall]</span><br /><span class="grk">&#960;&#961;&#972;&#970;&#956;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(proimon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4406.htm">Strong's 4406: </a> </span><span class="str2">Dawning, early. From proi; dawning, i.e. autumnal.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">&#954;&#945;&#8054;</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">[spring rains].</span><br /><span class="grk">&#8004;&#968;&#953;&#956;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(opsimon)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3797.htm">Strong's 3797: </a> </span><span class="str2">Late, latter. From opse; later, i.e. Vernal.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/james/5-7.htm">James 5:7 NIV</a><br /><a href="/nlt/james/5-7.htm">James 5:7 NLT</a><br /><a href="/esv/james/5-7.htm">James 5:7 ESV</a><br /><a href="/nasb/james/5-7.htm">James 5:7 NASB</a><br /><a href="/kjv/james/5-7.htm">James 5:7 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/james/5-7.htm">James 5:7 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/james/5-7.htm">James 5:7 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/james/5-7.htm">James 5:7 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/james/5-7.htm">James 5:7 French Bible</a><br /><a href="/catholic/james/5-7.htm">James 5:7 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/james/5-7.htm">NT Letters: James 5:7 Be patient therefore brothers until the coming (Ja Jas. Jam) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/james/5-6.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="James 5:6"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="James 5:6" /></a></div><div id="right"><a href="/james/5-8.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="James 5:8"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="James 5:8" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10