CINXE.COM

Genesis 8:22 As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 8:22 As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/genesis/8-22.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/9/01_Gen_08_22.jpg" /><meta property="og:title" content="Genesis 8:22 - Noah Builds an Altar" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/genesis/8-22.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/genesis/8-22.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/genesis/">Genesis</a> > <a href="/genesis/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 22</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad2.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/genesis/8-21.htm" title="Genesis 8:21">&#9668;</a> Genesis 8:22 <a href="/genesis/9-1.htm" title="Genesis 9:1">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Heb&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/genesis/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/8.htm">New International Version</a></span><br />&#8220As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night will never cease.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/8.htm">New Living Translation</a></span><br />As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/8.htm">English Standard Version</a></span><br />While the earth remains, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/8.htm">King James Bible</a></span><br />While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/8.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, Winter and summer, And day and night Shall not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, Summer and winter, And day and night Shall not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/8.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220While the earth remains, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;While the earth remains, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/genesis/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />While all the days of the earth <i>remain</i>, Seedtime and harvest, And cold and heat, And summer and winter, And day and night Shall not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;While the earth remains, Seedtime and harvest, Cold and heat, Winter and summer, And day and night Shall not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/8.htm">American Standard Version</a></span><br />While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/genesis/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />As long as the earth remains, there will be planting and harvest, cold and heat; winter and summer, day and night. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/8.htm">English Revised Version</a></span><br />While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/8.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />As long as the earth exists, planting and harvesting, cold and heat, summer and winter, day and night will never stop."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/8.htm">Good News Translation</a></span><br />As long as the world exists, there will be a time for planting and a time for harvest. There will always be cold and heat, summer and winter, day and night." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/8.htm">International Standard Version</a></span><br />"Never again, as long as the earth exists, will sowing and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night ever cease."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/genesis/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night shall never cease.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/8.htm">NET Bible</a></span><br />"While the earth continues to exist, planting time and harvest, cold and heat, summer and winter, and day and night will not cease." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />While the earth remaineth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/8.htm">World English Bible</a></span><br />While the earth remains, seed time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night will not cease.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />during all [the] days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night never cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> during all days of the earth, seed-time and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night, do not cease.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Yet all the days of the earth, seed and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, night and day, shall not cease. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, night and day, will not cease.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/genesis/8.htm">New American Bible</a></span><br />All the days of the earth, seedtime and harvest, cold and heat, Summer and winter, and day and night shall not cease. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/genesis/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />As long as the earth endures, seedtime and harvest, cold and heat, summer and winter, day and night, shall not cease.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />From henceforth, while the earth remains, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And from now, all of the days of the Earth, seed and harvest, frost and heat, summer and winter, daytime and night, shall not cease.&#8221; <div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />While the earth remaineth, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />All the days of the earth, seed and harvest, cold and heat, summer and spring, shall not cease by day or night.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/genesis/8-22.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/7ehevn8iSgc?start=1833" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/genesis/8.htm">Noah Builds an Altar</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">21</span>When the LORD smelled the pleasing aroma, He said in His heart, &#8220;Never again will I curse the ground because of man, even though every inclination of his heart is evil from his youth. And never again will I destroy all living creatures as I have done. <span class="reftext">22</span><span class="highl"><a href="/hebrew/5750.htm" title="5750: &#8216;&#333;&#7695; (Adv) -- Or rod; from uwd; properly, iteration or continuance; used only adverbially, again, repeatedly, still, more.">As long as</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: k&#257;l- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779; (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the earth</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: y&#601;&#183;m&#234; (N-mpc) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">endures,</a> <a href="/hebrew/2233.htm" title="2233: ze&#183;ra&#8216; (N-ms) -- A sowing, seed, offspring. From zara'; seed; figuratively, fruit, plant, sowing-time, posterity.">seedtime</a> <a href="/hebrew/7105.htm" title="7105: w&#601;&#183;q&#257;&#183;&#7779;&#238;r (Conj-w:: N-ms) -- From qatsar; severed, i.e. Harvest, the crop, the time, the reaper, or figuratively; also a limb.">and harvest,</a> <a href="/hebrew/7120.htm" title="7120: w&#601;&#183;q&#333;r (Conj-w:: N-ms) -- Cold. From the same as qar; cold.">cold</a> <a href="/hebrew/2527.htm" title="2527: w&#257;&#183;&#7717;&#333;m (Conj-w:: N-ms) -- Heat. From chamam; heat.">and heat,</a> <a href="/hebrew/7019.htm" title="7019: w&#601;&#183;qa&#183;yi&#7779; (Conj-w:: N-ms) -- To awake. From quwts; harvest, whether the product or the season.">summer</a> <a href="/hebrew/2779.htm" title="2779: w&#257;&#183;&#7717;&#333;&#183;rep&#772; (Conj-w:: N-ms) -- Harvest time, autumn. From charaph. properly, the crop gathered, i.e. the autumn season; figuratively, ripeness of age.">and winter,</a> <a href="/hebrew/3117.htm" title="3117: w&#601;&#183;y&#333;&#183;wm (Conj-w:: N-ms) -- Day. From an unused root meaning to be hot; a day, whether literal, or figurative.">day</a> <a href="/hebrew/3915.htm" title="3915: w&#257;&#183;lay&#183;l&#257;h (Conj-w:: N-ms) -- Night. Or leyl; also laylah; from the same as luwl; properly, a twist, i.e. Night; figuratively, adversity.">and night</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">shall never</a> <a href="/hebrew/7673.htm" title="7673: yi&#353;&#183;b&#333;&#183;&#7791;&#363; (V-Qal-Imperf-3mp) -- To repose, desist from exertion. A primitive root; to repose, i.e. Desist from exertion; used in many implied relations.">cease.&#8221;</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/psalms/104-19.htm">Psalm 104:19-23</a></span><br />He made the moon to mark the seasons; the sun knows when to set. / You bring darkness, and it becomes night, when all the beasts of the forest prowl. / The young lions roar for their prey and seek their food from God. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/33-20.htm">Jeremiah 33:20-21</a></span><br />&#8220;This is what the LORD says: If you can break My covenant with the day and My covenant with the night, so that day and night cease to occupy their appointed time, / then My covenant may also be broken with David My servant and with My ministers the Levites who are priests, so that David will not have a son to reign on his throne.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ecclesiastes/3-1.htm">Ecclesiastes 3:1-2</a></span><br />To everything there is a season, and a time for every purpose under heaven: / a time to be born and a time to die, a time to plant and a time to uproot,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/38-12.htm">Job 38:12-13</a></span><br />In your days, have you commanded the morning or assigned the dawn its place, / that it might spread to the ends of the earth and shake the wicked out of it?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/54-9.htm">Isaiah 54:9-10</a></span><br />&#8220;For to Me this is like the days of Noah, when I swore that the waters of Noah would never again cover the earth. So I have sworn that I will not be angry with you or rebuke you. / Though the mountains may be removed and the hills may be shaken, My loving devotion will not depart from you, and My covenant of peace will not be broken,&#8221; says the LORD, who has compassion on you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/74-16.htm">Psalm 74:16-17</a></span><br />The day is Yours, and also the night; You established the moon and the sun. / You set all the boundaries of the earth; You made the summer and winter.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/5-24.htm">Jeremiah 5:24</a></span><br />They have not said in their hearts, &#8216;Let us fear the LORD our God, who gives the rains, both autumn and spring, in season, who keeps for us the appointed weeks of harvest.&#8217;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/14-17.htm">Acts 14:17</a></span><br />Yet He has not left Himself without testimony to His goodness: He gives you rain from heaven and fruitful seasons, filling your hearts with food and gladness.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/5-45.htm">Matthew 5:45</a></span><br />that you may be sons of your Father in heaven. He causes His sun to rise on the evil and the good, and sends rain on the righteous and the unrighteous.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/james/5-7.htm">James 5:7</a></span><br />Be patient, then, brothers, until the Lord&#8217;s coming. See how the farmer awaits the precious fruit of the soil&#8212;how patient he is for the fall and spring rains.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-7.htm">Psalm 136:7-9</a></span><br />He made the great lights&#8212;His loving devotion endures forever. / the sun to rule the day, His loving devotion endures forever. / the moon and stars to govern the night. His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/2-21.htm">Hosea 2:21-22</a></span><br />&#8220;On that day I will respond&#8212;&#8221; declares the LORD&#8212;&#8220;I will respond to the heavens, and they will respond to the earth. / And the earth will respond to the grain, to the new wine and oil, and they will respond to Jezreel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/11-14.htm">Deuteronomy 11:14</a></span><br />then I will provide rain for your land in season, the autumn and spring rains, that you may gather your grain, new wine, and oil.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/26-4.htm">Leviticus 26:4</a></span><br />I will give you rains in their season, and the land will yield its produce, and the trees of the field will bear their fruit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_peter/3-7.htm">2 Peter 3:7</a></span><br />And by that same word, the present heavens and earth are reserved for fire, being kept for the day of judgment and destruction of ungodly men.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">While the earth remains, seedtime and harvest, and cold and heat, and summer and winter, and day and night shall not cease.</p><p class="hdg">While the earth remaineth.</p><p class="tskverse"><b><a href="/isaiah/54-8.htm">Isaiah 54:8</a></b></br> In a little wrath I hid my face from thee for a moment; but with everlasting kindness will I have mercy on thee, saith the LORD thy Redeemer.</p><p class="hdg">seed-time.</p><p class="tskverse"><b><a href="/genesis/45-6.htm">Genesis 45:6</a></b></br> For these two years <i>hath</i> the famine <i>been</i> in the land: and yet <i>there are</i> five years, in the which <i>there shall</i> neither <i>be</i> earing nor harvest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/34-21.htm">Exodus 34:21</a></b></br> Six days thou shalt work, but on the seventh day thou shalt rest: in earing time and in harvest thou shalt rest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/74-16.htm">Psalm 74:16,17</a></b></br> The day <i>is</i> thine, the night also <i>is</i> thine: thou hast prepared the light and the sun&#8230; </p><p class="hdg">day.</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/31-35.htm">Jeremiah 31:35</a></b></br> Thus saith the LORD, which giveth the sun for a light by day, <i>and</i> the ordinances of the moon and of the stars for a light by night, which divideth the sea when the waves thereof roar; The LORD of hosts <i>is</i> his name:</p><p class="tskverse"><b><a href="/jeremiah/33-20.htm">Jeremiah 33:20-26</a></b></br> Thus saith the LORD; If ye can break my covenant of the day, and my covenant of the night, and that there should not be day and night in their season; &#8230; </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/revelation/9-20.htm">Cease</a> <a href="/revelation/3-16.htm">Cold</a> <a href="/genesis/8-19.htm">Earth</a> <a href="/genesis/8-6.htm">End</a> <a href="/1_peter/2-19.htm">Endures</a> <a href="/3_john/1-2.htm">Getting</a> <a href="/genesis/7-8.htm">Goes</a> <a href="/revelation/14-16.htm">Grain</a> <a href="/revelation/14-16.htm">Harvest</a> <a href="/revelation/16-9.htm">Heat</a> <a href="/genesis/4-12.htm">Henceforth</a> <a href="/genesis/1-18.htm">Night</a> <a href="/genesis/7-3.htm">Seed</a> <a href="/luke/21-30.htm">Summer</a> <a href="/genesis/8-12.htm">Time</a> <a href="/revelation/6-13.htm">Winter</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/genesis/11-8.htm">Cease</a> <a href="/genesis/31-40.htm">Cold</a> <a href="/genesis/9-1.htm">Earth</a> <a href="/genesis/9-29.htm">End</a> <a href="/1_chronicles/16-34.htm">Endures</a> <a href="/genesis/31-18.htm">Getting</a> <a href="/genesis/10-19.htm">Goes</a> <a href="/genesis/27-28.htm">Grain</a> <a href="/genesis/30-14.htm">Harvest</a> <a href="/genesis/18-1.htm">Heat</a> <a href="/genesis/35-10.htm">Henceforth</a> <a href="/genesis/14-15.htm">Night</a> <a href="/genesis/9-9.htm">Seed</a> <a href="/judges/3-20.htm">Summer</a> <a href="/genesis/10-25.htm">Time</a> <a href="/psalms/74-17.htm">Winter</a><div class="vheading2">Genesis 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-1.htm">God remembers Noah and calms the waters.</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-4.htm">The ark rests on Ararat.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-6.htm">Noah sends forth a raven and then a dove.</a></span><br><span class="reftext">13. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-13.htm">Noah, being commanded, goes forth from the ark.</a></span><br><span class="reftext">20. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-20.htm">He builds an altar, and offers sacrifices,</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/genesis/8-21.htm">which God accepts, and promises to curse the earth no more.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/genesis/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/genesis/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/genesis/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>As long as the earth endures</b><br>This phrase establishes the temporal framework for the promise that follows. It implies a continuation of the natural order as long as the earth exists. This assurance comes after the flood, a cataclysmic event that reshaped the earth and its inhabitants. The promise is a covenantal assurance from God, reflecting His sovereignty over creation. It echoes the creation narrative in <a href="/genesis/1.htm">Genesis 1</a>, where God establishes order and function in the universe. The phrase also anticipates the eschatological renewal of creation, as seen in <a href="/revelation/21.htm">Revelation 21:1</a>, where a new heaven and a new earth are promised.<p><b>seedtime and harvest</b><br>This phrase refers to the agricultural cycles essential for human survival. In the ancient Near East, agriculture was the backbone of society, and the regularity of these cycles was crucial. The promise of seedtime and harvest reflects God's provision and faithfulness, ensuring that the earth will continue to produce food. This assurance is foundational for the covenant with Noah and all living creatures, as seen in <a href="/genesis/9-9.htm">Genesis 9:9-17</a>. It also prefigures the spiritual harvest mentioned in <a href="/matthew/9-37.htm">Matthew 9:37-38</a>, where Jesus speaks of the plentiful harvest of souls.<p><b>cold and heat</b><br>These terms describe the climatic conditions necessary for life on earth. The mention of cold and heat indicates the regularity of seasons, which are vital for agriculture and human activity. This promise reassures that despite the flood's disruption, the natural order will persist. The regularity of these conditions is a testament to God's control over creation, as seen in <a href="/job/37-9.htm">Job 37:9-10</a>, where God commands the weather. It also points to the spiritual warmth and coldness of human hearts, as seen in <a href="/revelation/3-15.htm">Revelation 3:15-16</a>, where the church in Laodicea is admonished for being lukewarm.<p><b>summer and winter</b><br>These seasons represent the cyclical nature of time and the predictability of the natural world. In the ancient context, the distinction between summer and winter was crucial for planning agricultural activities and ensuring survival. This promise of continuity is a sign of God's covenant faithfulness, as seen in <a href="/jeremiah/33-20.htm">Jeremiah 33:20-21</a>, where God compares His covenant with David to the fixed order of day and night. The mention of summer and winter also symbolizes the spiritual seasons in a believer's life, as seen in <a href="/ecclesiastes/3.htm">Ecclesiastes 3:1</a>, where there is a time for every purpose under heaven.<p><b>day and night</b><br>The alternation of day and night is one of the most fundamental aspects of the created order, established in <a href="/genesis/1-3.htm">Genesis 1:3-5</a>. This phrase underscores the reliability and constancy of God's creation. The regularity of day and night is a reminder of God's unchanging nature, as seen in <a href="/james/1-17.htm">James 1:17</a>, where God is described as the Father of lights with no variation or shadow due to change. It also points to the spiritual light and darkness, as seen in <a href="/john/1-5.htm">John 1:5</a>, where the light shines in the darkness, and the darkness has not overcome it.<p><b>shall never cease.</b><br>This concluding phrase emphasizes the permanence of God's promise. The assurance that these cycles will never cease is a testament to God's faithfulness and the stability of His creation. It provides a foundation for human trust in God's provision and care. This promise is part of the Noahic Covenant, which is unconditional and universal, extending to all creation. It foreshadows the eternal nature of God's kingdom, as seen in <a href="/daniel/7-14.htm">Daniel 7:14</a>, where His dominion is described as everlasting and will not pass away.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/n/noah.htm">Noah</a></b><br>A righteous man chosen by God to survive the flood and repopulate the earth. After the flood, God makes a covenant with Noah, promising the regularity of seasons and day and night.<br><br>2. <b><a href="/topical/g/god.htm">God</a></b><br>The Creator who establishes the covenant with Noah, ensuring the stability of the natural order as a sign of His faithfulness and mercy.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_earth.htm">The Earth</a></b><br>The physical realm that God promises to sustain with regular cycles of nature, symbolizing His ongoing provision and care for creation.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_flood.htm">The Flood</a></b><br>A cataclysmic event that purged the earth of its wickedness, after which God promises never to destroy all life in such a manner again.<br><br>5. <b><a href="/topical/c/covenant.htm">Covenant</a></b><br>The divine promise made by God to Noah and all living creatures, signifying a new beginning and the assurance of God's continued provision.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_faithfulness.htm">God's Faithfulness</a></b><br>God's promise in <a href="/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22</a> is a testament to His unwavering faithfulness. Just as He maintains the natural order, He is faithful to His promises in our lives.<br><br><b><a href="/topical/d/dependence_on_god's_provision.htm">Dependence on God's Provision</a></b><br>The regularity of seasons and cycles reminds us of our dependence on God's provision. We are called to trust in His timing and care.<br><br><b><a href="/topical/s/stewardship_of_creation.htm">Stewardship of Creation</a></b><br>As recipients of God's promise to sustain the earth, we are entrusted with the responsibility to steward His creation wisely and responsibly.<br><br><b><a href="/topical/h/hope_in_god's_promises.htm">Hope in God's Promises</a></b><br>The assurance that "day and night shall never cease" provides hope and stability, encouraging us to rely on God's unchanging nature amidst life's uncertainties.<a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/genesis/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(22) <span class= "bld">While the earth remaineth . . . --</span>The traditional interpretation of this verse among the Jews represents the year as divided into six seasons. But this is untenable; for in Palestine itself there are two seed times, the winter crops being put into the ground in October and November, and the summer crops in January and February. Really the verse describes those great alternations upon which the well-being of the earth depends, whether considered absolutely, as of light and darkness, cold and heat, or with reference to man's labours, as of sowing and harvesting; or relatively with respect to vegetation, winter being earth's time of rest, and summer that of its activity.<p>As regards these promises, Delitsch considers that they probably came to Noah as strong inward convictions in answer to his prayers during the sacrifice.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/genesis/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 22.</span> - <span class="cmt_word">While the earth remaineth</span>. Literally, as <span class="accented">yet, all the days of the earth, i.e.</span> henceforth, so long as the earth continues, <span class="hebrew">&#x5e2;&#x5b9;&#x5d3;</span> expressing the ideas of repetition and continuance (<span class="accented">vide</span> ver. 12). <span class="cmt_word">Seed-time and harvest</span>, - from roots signifying to scatter, e.g. seed, and to cut off, specially grain; <span class="greek">&#x3c3;&#x3c0;&#x1f73;&#x3c1;&#x3bc;&#x3b1;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x3b8;&#x3b5;&#x3c1;&#x3b9;&#x3c3;&#x3bc;&#x1f78;&#x3c2;</span> (LXX.) - <span class="cmt_word">and cold and heat</span>, - <span class="greek">&#x3c8;&#x1f7b;&#x3c7;&#x3bf;&#x3c2;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1fe6;&#x3bc;&#x3b1;</span> (LXX.) - <span class="cmt_word">and summer and winter</span>. Properly the cutting off of fruits, from a root meaning to cut off, hence summer; and the time when fruits are plucked, hence autumn (including winter); the import of the root being to gather, to pluck off; <span class="greek">&#x3b8;&#x1f73;&#x3c1;&#x3bf;&#x3c2;&#x20;&#x3ba;&#x3b1;&#x1f76;&#x20;&#x1f14;&#x3b1;&#x3c1;</span> (LXX.). The first term of each pair denotes the first half of the year, and the second term of each pair the second half. <span class="cmt_word">And day and night</span> (cf. <a href="/genesis/1-5.htm">Genesis 1:5</a>) <span class="cmt_word">shall not cease</span>. Hebrew, <span class="accented">lo yish-bothu</span>, shall not sabbatise, or keep a day of rest; <span class="accented">i.e.</span> they shall continue ever in operation and succession. This Divine promise to conserve the orderly constitution and course of nature is elsewhere styled "God's covenant of the day and of the night" (cf. <a href="/jeremiah/33-20.htm">Jeremiah 33:20, 25</a>). <p>TRADITIONS OF THE DELUGE. <p><span class="Text_Heading">1.</span> The <span class="accented">Babylonian</span>. <p><span class="note_emph">(1)</span> From the Chaldean monuments. As deciphered from the eleventh tablet of the Izdubar series, the story of the Flood is briefly this: - Izdubar, whom George Smith identifies with Nimrod, the founder of Babylonia, is informed by Hasisadra, whom the same authority believes to represent Noah, of a Divine commandment which he had received to construct a ship after a specified pattern, in which to save himself and "the seed of all life," because the city Surippak wherein he dwelt was to be destroyed. After first attempting to excuse himself, as he explains to Izdubar, on the ground that "young and old will deride him," Hasisadra builds the ship, and causes to go up into it "all my male servants and my female the ants, the beast of the field, the animal of the field, the sons of the people, all of them," while the god Shamas makes a flood, causing it to rain heavily. The flood destroys all life from the face of the earth Six days and nights the storm rages; on the seventh it grows calm. Twelve measures above the sea rises the land. The ship is stopped by a mountain in the country of Nizir. After seven days Hasisadra sends forth a dove, "which went and turned, and a resting-place it did not find, and it returned;" then a swallow, and finally a raven. On the decrease of the waters he sends forth the animals, and builds an altar on the peak of the mountain, and pours out a libation ('Chaldean Genesis,' <a href="/genesis/16.htm">Genesis 16</a>; 'Records of the Past,' vol. 7:133-141). . . . <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/genesis/8-22.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">As long as</span><br /><span class="heb">&#1506;&#1465;&#1430;&#1491;</span> <span class="translit">(&#8216;&#333;&#7695;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5750.htm">Strong's 5750: </a> </span><span class="str2">Iteration, continuance, again, repeatedly, still, more</span><br /><br /><span class="word">the earth endures,</span><br /><span class="heb">&#1492;&#1464;&#1488;&#1464;&#1425;&#1512;&#1462;&#1509;</span> <span class="translit">(h&#257;&#183;&#8217;&#257;&#183;re&#7779;)</span><br /><span class="parse">Article &#124; Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">seedtime</span><br /><span class="heb">&#1494;&#1462;&#1441;&#1512;&#1463;&#1506;</span> <span class="translit">(ze&#183;ra&#8216;)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2233.htm">Strong's 2233: </a> </span><span class="str2">Seed, fruit, plant, sowing-time, posterity</span><br /><br /><span class="word">and harvest,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1440;&#1511;&#1464;&#1510;&#1460;&#1497;&#1512;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;q&#257;&#183;&#7779;&#238;r)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7105.htm">Strong's 7105: </a> </span><span class="str2">Severed, harvest, the crop, the time, the reaper, a limb</span><br /><br /><span class="word">cold</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1511;&#1465;&#1448;&#1512;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;q&#333;r)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7120.htm">Strong's 7120: </a> </span><span class="str2">Cold</span><br /><br /><span class="word">and heat,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1495;&#1465;&#1436;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#7717;&#333;m)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2527.htm">Strong's 2527: </a> </span><span class="str2">Heat</span><br /><br /><span class="word">summer</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1511;&#1463;&#1447;&#1497;&#1460;&#1509;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;qa&#183;yi&#7779;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7019.htm">Strong's 7019: </a> </span><span class="str2">To awake</span><br /><br /><span class="word">and winter,</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1495;&#1465;&#1435;&#1512;&#1462;&#1507;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;&#7717;&#333;&#183;rep&#772;)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2779.htm">Strong's 2779: </a> </span><span class="str2">The crop gathered, the autumn, season, ripeness of age</span><br /><br /><span class="word">day</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1456;&#1497;&#1445;&#1493;&#1465;&#1501;</span> <span class="translit">(w&#601;&#183;y&#333;&#183;wm)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm">Strong's 3117: </a> </span><span class="str2">A day</span><br /><br /><span class="word">and night</span><br /><span class="heb">&#1493;&#1464;&#1500;&#1463;&#1430;&#1497;&#1456;&#1500;&#1464;&#1492;</span> <span class="translit">(w&#257;&#183;lay&#183;l&#257;h)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw &#124; Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3915.htm">Strong's 3915: </a> </span><span class="str2">A twist, night, adversity</span><br /><br /><span class="word">shall never</span><br /><span class="heb">&#1500;&#1465;&#1445;&#1488;</span> <span class="translit">(l&#333;)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">cease.&#8221;</span><br /><span class="heb">&#1497;&#1460;&#1513;&#1473;&#1456;&#1489;&#1468;&#1465;&#1469;&#1514;&#1493;&#1468;&#1475;</span> <span class="translit">(yi&#353;&#183;b&#333;&#183;&#7791;&#363;)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7673.htm">Strong's 7673: </a> </span><span class="str2">To repose, desist from exertion</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 NIV</a><br /><a href="/nlt/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 NLT</a><br /><a href="/esv/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 ESV</a><br /><a href="/nasb/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 NASB</a><br /><a href="/kjv/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 French Bible</a><br /><a href="/catholic/genesis/8-22.htm">Genesis 8:22 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/genesis/8-22.htm">OT Law: Genesis 8:22 While the earth remains seed time (Gen. Ge Gn)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/genesis/8-21.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 8:21"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 8:21" /></a></div><div id="right"><a href="/genesis/9-1.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 9:1"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 9:1" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10