CINXE.COM
Deuteronomy 19:14 You must not move your neighbor's boundary marker, which was set up by your ancestors to mark the inheritance you shall receive in the land that the LORD your God is giving you to possess.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Deuteronomy 19:14 You must not move your neighbor's boundary marker, which was set up by your ancestors to mark the inheritance you shall receive in the land that the LORD your God is giving you to possess.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/deuteronomy/19-14.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/05_Deu_19_14.jpg" /><meta property="og:title" content="Deuteronomy 19:14 - Cities of Refuge" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="You must not move your neighbor's boundary marker, which was set up by your ancestors to mark the inheritance you shall receive in the land that the LORD your God is giving you to possess." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/deuteronomy/19-14.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/deuteronomy/19-14.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/deuteronomy/">Deuteronomy</a> > <a href="/deuteronomy/19.htm">Chapter 19</a> > Verse 14</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad14.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/deuteronomy/19-13.htm" title="Deuteronomy 19:13">◄</a> Deuteronomy 19:14 <a href="/deuteronomy/19-15.htm" title="Deuteronomy 19:15">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/deuteronomy/19.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/deuteronomy/19.htm">New International Version</a></span><br />Do not move your neighbor’s boundary stone set up by your predecessors in the inheritance you receive in the land the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/deuteronomy/19.htm">New Living Translation</a></span><br />“When you arrive in the land the LORD your God is giving you as your special possession, you must never steal anyone’s land by moving the boundary markers your ancestors set up to mark their property.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/deuteronomy/19.htm">English Standard Version</a></span><br />“You shall not move your neighbor’s landmark, which the men of old have set, in the inheritance that you will hold in the land that the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/deuteronomy/19.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />You must not move your neighbor’s boundary marker, which was set up by your ancestors to mark the inheritance you shall receive in the land that the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/deuteronomy/19.htm">King James Bible</a></span><br />Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set in thine inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/deuteronomy/19.htm">New King James Version</a></span><br />“You shall not remove your neighbor’s landmark, which the men of old have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/deuteronomy/19.htm">New American Standard Bible</a></span><br />“You shall not displace your neighbor’s boundary marker, which the ancestors have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/deuteronomy/19.htm">NASB 1995</a></span><br />“You shall not move your neighbor’s boundary mark, which the ancestors have set, in your inheritance which you will inherit in the land that the LORD your God gives you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/deuteronomy/19.htm">NASB 1977 </a></span><br />“You shall not move your neighbor’s boundary mark, which the ancestors have set, in your inheritance which you shall inherit in the land that the LORD your God gives you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/deuteronomy/19.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />“You shall not move your neighbor’s boundary mark, which the ancestors have set, in your inheritance which you will inherit in the land that Yahweh your God gives you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/deuteronomy/19.htm">Amplified Bible</a></span><br />“You shall not move your neighbor’s boundary mark, which the forefathers [who first divided the territory] have set, in the land which you will inherit in the land which the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/deuteronomy/19.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />“Do not move your neighbor’s boundary marker, established at the start in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/deuteronomy/19.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />You must not move your neighbor’s boundary marker, established at the start in the inheritance you will receive in the land the LORD your God is giving you to possess.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/deuteronomy/19.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou shalt not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that Jehovah thy God giveth thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/deuteronomy/19.htm">Contemporary English Version</a></span><br />In the land the LORD is giving you, there are already stones set up to mark the property lines between fields. So don't move those stones. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/deuteronomy/19.htm">English Revised Version</a></span><br />Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/deuteronomy/19.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Never move your neighbor's original boundary marker on any property in the land that the LORD your God is giving you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/deuteronomy/19.htm">Good News Translation</a></span><br />"Do not move your neighbor's property line, established long ago in the land that the LORD your God is giving you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/deuteronomy/19.htm">International Standard Version</a></span><br />"When you inherit the land that the LORD your God is about to give you, don't move your neighbor's boundary marker from where it was placed long ago."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/deuteronomy/19.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />You must not move your neighbor?s boundary marker, which was set up by your ancestors to mark the inheritance you shall receive in the land that the LORD your God is giving you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/deuteronomy/19.htm">NET Bible</a></span><br />You must not encroach on your neighbor's property, which will have been defined in the inheritance you will obtain in the land the LORD your God is giving you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/deuteronomy/19.htm">New Heart English Bible</a></span><br />You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set, in your inheritance which you shall inherit, in the land that the LORD your God gives you to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/deuteronomy/19.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thou shalt not remove thy neighbor's landmark, which they of old time have set in thy inheritance, which thou shalt inherit in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/deuteronomy/19.htm">World English Bible</a></span><br />You shall not remove your neighbor’s landmark, which they of old time have set, in your inheritance which you shall inherit, in the land that Yahweh your God gives you to possess. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/deuteronomy/19.htm">Literal Standard Version</a></span><br />You do not remove a border of your neighbor, which they of former times have made, in your inheritance, which you inherit in the land which your God YHWH is giving to you to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/deuteronomy/19.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Thou dost not remove a border of thy neighbour, which they of former times have made, in thine inheritance, which thou dost inherit in the land which Jehovah thy God is giving to thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/deuteronomy/19.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou shalt not remove the boundary of thy neighbor which they at first set bounds in thine inheritance which thou shalt inherit in the land which Jehovah thy God gave to thee to inherit it.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/deuteronomy/19.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou shalt not take nor remove thy neighbour's landmark, which thy predecessors have set in thy possession. which the Lord thy God will give thee in the land that thou shalt receive to possess. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/deuteronomy/19.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You shall not take up or move the landmark of your neighbor, which those before you have placed, in your possession that the Lord your God will give to you, in the land you will receive to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/deuteronomy/19.htm">New American Bible</a></span><br />You shall not move your neighbor’s boundary markers erected by your forebears in the heritage that will be allotted to you in the land the LORD, your God, is giving you to possess. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/deuteronomy/19.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />You must not move your neighbor’s boundary marker, set up by former generations, on the property that will be allotted to you in the land that the LORD your God is giving you to possess.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/deuteronomy/19.htm">Lamsa Bible</a></span><br />You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set in your inheritance, which you shall inherit in the land that the LORD your God gives you to possess.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/deuteronomy/19.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Do not remove the border from when they first marked out your inheritance that you inherited in the land that LORD JEHOVAH your God gives you to inherit.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/deuteronomy/19.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thou shalt not remove thy neighbour's landmark, which they of old time have set, in thine inheritance which thou shalt inherit, in the land that the LORD thy God giveth thee to possess it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/deuteronomy/19.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou shalt not move the landmarks of thy neighbour, which thy fathers set in the inheritance, in which thou hast obtained a share in the land, which the Lord thy God gives thee to inherit.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/deuteronomy/19-14.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/IRhBtZaVxJ0?start=5397" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/deuteronomy/19.htm">Cities of Refuge</a></span><br>…<span class="reftext">13</span>You must show him no pity. You are to purge from Israel the guilt of shedding innocent blood, that it may go well with you. <span class="reftext">14</span><span class="highl"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">You must not</a> <a href="/hebrew/5253.htm" title="5253: ṯas·sîḡ (V-Hifil-Imperf-2ms) -- Departing away, remove, take hold, turn away. A primitive root; to retreat.">move</a> <a href="/hebrew/7453.htm" title="7453: rê·‘ă·ḵā (N-msc:: 2ms) -- Friend, companion, fellow. Or reya2; from ra'ah; an associate.">your neighbor’s</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/1366.htm" title="1366: gə·ḇūl (N-msc) -- Border, boundary, territory. Or gbul; from gabal; properly, a cord, i.e. a boundary; by extens. The territory inclosed.">boundary marker,</a> <a href="/hebrew/1379.htm" title="1379: gā·ḇə·lū (V-Qal-Perf-3cp) -- To bound, border. A primitive root; properly, to twist as a rope; only to bound.">which was set up</a> <a href="/hebrew/7223.htm" title="7223: ri·šō·nîm (Adj-mp) -- Former, first, chief. Or riishon; from ri'shah; first, in place, time or rank.">by your ancestors</a> <a href="/hebrew/5159.htm" title="5159: bə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā (Prep-b:: N-fsc:: 2ms) -- From nachal; properly, something inherited, i.e. occupancy, or an heirloom; generally an estate, patrimony or portion.">to mark the inheritance</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/5157.htm" title="5157: tin·ḥal (V-Qal-Imperf-2ms) -- A primitive root; to inherit (figurative) mode of descent), or to occupy; causatively, to bequeath, or distribute, instate.">you shall receive</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: bā·’ā·reṣ (Prep-b, Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">in the land</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: ’ă·šer (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc.">that</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">the LORD</a> <a href="/hebrew/430.htm" title="430: ’ĕ·lō·he·ḵā (N-mpc:: 2ms) -- Plural of 'elowahh; gods in the ordinary sense; but specifically used of the supreme God">your God</a> <a href="/hebrew/5414.htm" title="5414: nō·ṯên (V-Qal-Prtcpl-ms) -- To give, put, set. A primitive root; to give, used with greatest latitude of application.">is giving</a> <a href="/hebrew/lə·ḵā (Prep:: 2ms) -- ">you</a> <a href="/hebrew/3423.htm" title="3423: lə·riš·tāh (Prep-l:: V-Qal-Inf:: 3fs) -- Or yaresh; a primitive root; to occupy; by implication, to seize, to rob, to inherit; also to expel, to impoverish, to ruin.">to possess.</a> </span><div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/proverbs/22-28.htm">Proverbs 22:28</a></span><br />Do not move an ancient boundary stone which your fathers have placed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/proverbs/23-10.htm">Proverbs 23:10</a></span><br />Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hosea/5-10.htm">Hosea 5:10</a></span><br />The princes of Judah are like those who move boundary stones; I will pour out My fury upon them like water.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/job/24-2.htm">Job 24:2</a></span><br />Men move boundary stones; they pasture stolen flocks.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/5-8.htm">Isaiah 5:8</a></span><br />Woe to you who add house to house and join field to field until no place is left and you live alone in the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/micah/2-2.htm">Micah 2:2</a></span><br />They covet fields and seize them; they take away houses. They deprive a man of his home, a fellow man of his inheritance.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/21-1.htm">1 Kings 21:1-16</a></span><br />Some time after these events, Naboth the Jezreelite owned a vineyard in Jezreel next to the palace of Ahab king of Samaria. / So Ahab said to Naboth, “Give me your vineyard to use as a vegetable garden, since it is next to my palace. I will give you a better vineyard in its place—or if you prefer, I will give you its value in silver.” / But Naboth replied, “The LORD forbid that I should give you the inheritance of my fathers.” ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_samuel/14-47.htm">1 Samuel 14:47</a></span><br />After Saul had assumed the kingship over Israel, he fought against all his enemies on every side—the Moabites, the Ammonites, the Edomites, the kings of Zobah, and the Philistines. Wherever he turned, he routed them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/45-8.htm">Ezekiel 45:8-9</a></span><br />This land will be his possession in Israel. And My princes will no longer oppress My people, but will give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes. / For this is what the Lord GOD says: ‘Enough, O princes of Israel! Cease your violence and oppression, and do what is just and right. Stop dispossessing My people, declares the Lord GOD.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/27-7.htm">Numbers 27:7-11</a></span><br />“The daughters of Zelophehad speak correctly. You certainly must give them property as an inheritance among their father’s brothers and transfer their father’s inheritance to them. / Furthermore, you shall say to the Israelites, ‘If a man dies and leaves no son, you are to transfer his inheritance to his daughter. / If he has no daughter, give his inheritance to his brothers. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/24-13.htm">Joshua 24:13</a></span><br />So I gave you a land on which you did not toil and cities that you did not build, and now you live in them and eat from vineyards and olive groves that you did not plant.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/17-26.htm">Acts 17:26</a></span><br />From one man He made every nation of men, that they should inhabit the whole earth; and He determined their appointed times and the boundaries of their lands.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-18.htm">Matthew 19:18-19</a></span><br />“Which ones?” the man asked. Jesus answered, “‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, / honor your father and mother, and love your neighbor as yourself.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/10-19.htm">Mark 10:19</a></span><br />You know the commandments: ‘Do not murder, do not commit adultery, do not steal, do not bear false witness, do not cheat others, honor your father and mother.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/18-20.htm">Luke 18:20</a></span><br />You know the commandments: ‘Do not commit adultery, do not murder, do not steal, do not bear false witness, honor your father and mother.’”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">You shall not remove your neighbor's landmark, which they of old time have set in your inheritance, which you shall inherit in the land that the LORD your God gives you to possess it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/27-17.htm">Deuteronomy 27:17</a></b></br> Cursed <i>be</i> he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/deuteronomy/27-17.htm">Deuteronomy 27:17</a></b></br> Cursed <i>be</i> he that removeth his neighbour's landmark. And all the people shall say, Amen.</p><p class="tskverse"><b><a href="/job/24-2.htm">Job 24:2</a></b></br> <i>Some</i> remove the landmarks; they violently take away flocks, and feed <i>thereof</i>.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/leviticus/26-45.htm">Ancestors</a> <a href="/deuteronomy/19-8.htm">Border</a> <a href="/deuteronomy/3-17.htm">Boundary</a> <a href="/deuteronomy/19-10.htm">Heritage</a> <a href="/deuteronomy/16-13.htm">Hold</a> <a href="/deuteronomy/19-3.htm">Inherit</a> <a href="/deuteronomy/19-10.htm">Inheritance</a> <a href="/hosea/5-10.htm">Landmark</a> <a href="/deuteronomy/17-1.htm">Mark</a> <a href="/numbers/16-26.htm">Move</a> <a href="/deuteronomy/18-6.htm">Moved</a> <a href="/deuteronomy/5-21.htm">Neighbor's</a> <a href="/deuteronomy/19-11.htm">Neighbour</a> <a href="/deuteronomy/5-21.htm">Neighbour's</a> <a href="/deuteronomy/19-2.htm">Possess</a> <a href="/deuteronomy/18-8.htm">Receive</a> <a href="/deuteronomy/19-13.htm">Remove</a> <a href="/deuteronomy/17-5.htm">Stone</a> <a href="/deuteronomy/19-6.htm">Time</a> <a href="/deuteronomy/18-14.htm">Times</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/jeremiah/11-10.htm">Ancestors</a> <a href="/deuteronomy/27-17.htm">Border</a> <a href="/deuteronomy/27-17.htm">Boundary</a> <a href="/deuteronomy/20-16.htm">Heritage</a> <a href="/deuteronomy/21-8.htm">Hold</a> <a href="/deuteronomy/21-16.htm">Inherit</a> <a href="/deuteronomy/20-16.htm">Inheritance</a> <a href="/deuteronomy/27-17.htm">Landmark</a> <a href="/deuteronomy/27-17.htm">Mark</a> <a href="/deuteronomy/23-25.htm">Move</a> <a href="/deuteronomy/29-27.htm">Moved</a> <a href="/deuteronomy/22-24.htm">Neighbor's</a> <a href="/deuteronomy/22-26.htm">Neighbour</a> <a href="/deuteronomy/22-24.htm">Neighbour's</a> <a href="/deuteronomy/21-1.htm">Possess</a> <a href="/deuteronomy/21-8.htm">Receive</a> <a href="/deuteronomy/19-19.htm">Remove</a> <a href="/deuteronomy/21-21.htm">Stone</a> <a href="/deuteronomy/19-17.htm">Time</a> <a href="/deuteronomy/25-3.htm">Times</a><div class="vheading2">Deuteronomy 19</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/19-1.htm">The cities of refuge</a></span><br><span class="reftext">4. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/19-4.htm">The privilege thereof for the manslayer</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/19-14.htm">The landmark is not to be removed</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/19-15.htm">At least two witnesses are required</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/deuteronomy/19-16.htm">the punishment of a false witness</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/19.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/deuteronomy/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/deuteronomy/19.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>You must not move your neighbor’s boundary marker</b><br>This command emphasizes the importance of respecting property rights and maintaining justice within the community. Boundary markers were stones or other markers used to delineate property lines. Moving them was considered a serious offense, akin to theft, as it involved taking land that did not belong to you. This principle is rooted in the broader biblical theme of justice and fairness, as seen in other scriptures like <a href="/proverbs/22-28.htm">Proverbs 22:28</a> and <a href="/hosea/5-10.htm">Hosea 5:10</a>, which condemn those who move boundary stones. The act of moving a boundary marker disrupts social harmony and violates the trust within the community.<p><b>which was set up by your ancestors</b><br>The reference to ancestors highlights the continuity and stability of the community's social and legal structures. It underscores the respect for tradition and the wisdom of previous generations in establishing fair and just boundaries. This phrase also connects to the covenantal promises given to the patriarchs, such as Abraham, Isaac, and Jacob, regarding the land. The ancestral setting of boundaries reflects the divine order and the importance of maintaining what has been divinely allotted.<p><b>to mark the inheritance you shall receive</b><br>Inheritance in the biblical context is not merely a transfer of property but a fulfillment of God's promises to His people. The land was a tangible sign of God's covenant with Israel, and each tribe and family had a specific portion assigned to them. This inheritance was meant to be a perpetual possession, passed down through generations, as seen in <a href="/numbers/34-2.htm">Numbers 34:2</a> and <a href="/joshua/13.htm">Joshua 13-21</a>. The concept of inheritance also points to spiritual truths, foreshadowing the eternal inheritance believers receive through Christ.<p><b>in the land that the LORD your God is giving you to possess</b><br>This phrase emphasizes the divine origin of the land grant. The land is not just a piece of property but a gift from God, a fulfillment of His promise to the Israelites. It underscores God's sovereignty and faithfulness in providing for His people. The land is a central theme in Deuteronomy, representing both a physical and spiritual blessing. It also serves as a type of the ultimate rest and inheritance believers will receive in the new heavens and new earth, as described in <a href="/hebrews/4-8.htm">Hebrews 4:8-10</a> and <a href="/revelation/21.htm">Revelation 21:1-4</a>.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The author of Deuteronomy, delivering God's laws to the Israelites.<br><br>2. <b><a href="/topical/i/israelites.htm">Israelites</a></b><br>The recipients of the law, preparing to enter the Promised Land.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/promised_land.htm">Promised Land</a></b><br>The land given by God to the Israelites, where these laws would be applied.<br><br>4. <b><a href="/topical/a/ancestors.htm">Ancestors</a></b><br>The forefathers of the Israelites who originally set the boundary markers.<br><br>5. <b><a href="/topical/b/boundary_marker.htm">Boundary Marker</a></b><br>Physical markers used to delineate property lines and inheritance.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/r/respect_for_property_and_heritage.htm">Respect for Property and Heritage</a></b><br>The command to not move boundary markers underscores the importance of respecting others' property and the heritage passed down through generations.<br><br><b><a href="/topical/i/integrity_and_honesty.htm">Integrity and Honesty</a></b><br>Adhering to this law reflects a commitment to integrity and honesty in dealings with others, as moving a boundary marker would be a deceitful act.<br><br><b><a href="/topical/d/divine_order_and_justice.htm">Divine Order and Justice</a></b><br>Recognizing that God has established boundaries, both physical and moral, encourages believers to live justly and respect divine order.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_trust.htm">Community and Trust</a></b><br>Maintaining established boundaries fosters trust and harmony within the community, as it prevents disputes and promotes fairness.<br><br><b><a href="/topical/s/stewardship_of_god's_gifts.htm">Stewardship of God's Gifts</a></b><br>The land was a gift from God, and respecting its boundaries is part of being a good steward of what God has provided.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_deuteronomy_19.htm">Top 10 Lessons from Deuteronomy 19</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/should_the_ancient_landmark_be_removed.htm">Should the ancient landmark be removed?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_statism.htm">Should the ancient landmark be removed?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/are_'boundary_moves'_in_hosea_5_10_recorded.htm">Hosea 5:10 – Do the described “boundary moves” have any verifiable record in ancient Israel’s land division or tribal borders? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/is_job_24_2's_boundary_moving_accurate.htm">In Job 24:2, is the reference to moving boundary stones historically accurate, or does it conflict with other accounts of ancient property laws? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/deuteronomy/19.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(14) <span class= "bld">Thou shalt not remove thy neighbour's landmark.</span>--Another law manifestly appropriate here, where it appears for the first time, like the "field" in the tenth commandment (<a href="/deuteronomy/5-21.htm" title="Neither shall you desire your neighbor's wife, neither shall you covet your neighbor's house, his field, or his manservant, or his maidservant, his ox, or his ass, or any thing that is your neighbor's.">Deuteronomy 5:21</a>). But the immediate connection is not obvious. Perhaps the idea is to caution the people to avoid a most certain incentive to hatred and murder. Ancient landmarks are also important and almost sacred <span class= "ital">witnesses.</span><p><span class= "bld">They of old time.</span>--The first dividers of the land. There is no idea of antiquity about the expression.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/deuteronomy/19.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - To the ordinance concerning cities of refuge Moses appends one prohibiting the removing of landmarks; if these had been placed by a man's ancestors to mark the boundaries of possessions, they were not to be surreptitiously altered. Landmarks were held sacred, and a curse is pronounced against those who remove them (<a href="/deuteronomy/27-7.htm">Deuteronomy 27:7</a>; cf. <a href="/job/24-2.htm">Job 24:2</a>; <a href="/proverbs/22-28.htm">Proverbs 22:28</a>; <a href="/proverbs/23-10.htm">Proverbs 23:10</a>; <a href="/hosea/5-10.htm">Hosea 5:10</a>). Among other nations also landmarks were regarded as sacred (cf. Plato, 'De Legibus,' 8. p. 842; Dionys. Halic. 2:17; Plutarch, 'Numa,' 16; Ovid, 'Fast.,' 2:639). <span class="cmt_sub_title">Verse 14.</span> - <span class="cmt_word">They of old time</span>; <span class="accented">i</span>.<span class="accented">e</span>. those of a former age (<span class="hebrew">רִאשֹׁנִים</span>, earlier ones, ancestors, predecessors). The word does not necessarily imply that the age described as "former" was removed at a <span class="accented">great</span> distance in the past; it might designate men of the immediately preceding age. The LXX. have here <span class="greek">οἱ πατέρες</span>, and the Vulgate <span class="accented">priores</span>. That the law here given was uttered whilst Israel was yet outside of Canaan, is evident from what follows in this verse. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/deuteronomy/19-14.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">You must not</span><br /><span class="heb">לֹ֤א</span> <span class="translit">(lō)</span><br /><span class="parse">Adverb - Negative particle<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm">Strong's 3808: </a> </span><span class="str2">Not, no</span><br /><br /><span class="word">move</span><br /><span class="heb">תַסִּיג֙</span> <span class="translit">(ṯas·sîḡ)</span><br /><span class="parse">Verb - Hifil - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5253.htm">Strong's 5253: </a> </span><span class="str2">Departing away, remove, take hold, turn away </span><br /><br /><span class="word">your neighbor’s</span><br /><span class="heb">רֵֽעֲךָ֔</span> <span class="translit">(rê·‘ă·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7453.htm">Strong's 7453: </a> </span><span class="str2">Friend, companion, fellow</span><br /><br /><span class="word">boundary marker,</span><br /><span class="heb">גְּב֣וּל</span> <span class="translit">(gə·ḇūl)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1366.htm">Strong's 1366: </a> </span><span class="str2">A cord, a boundary, the territory inclosed</span><br /><br /><span class="word">which was set up</span><br /><span class="heb">גָּבְל֖וּ</span> <span class="translit">(gā·ḇə·lū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Perfect - third person common plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1379.htm">Strong's 1379: </a> </span><span class="str2">To twist as a, rope, to bound</span><br /><br /><span class="word">by your ancestors</span><br /><span class="heb">רִאשֹׁנִ֑ים</span> <span class="translit">(ri·šō·nîm)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7223.htm">Strong's 7223: </a> </span><span class="str2">First, in place, time, rank</span><br /><br /><span class="word">[to mark] the inheritance</span><br /><span class="heb">בְּנַחֲלָֽתְךָ֙</span> <span class="translit">(bə·na·ḥă·lā·ṯə·ḵā)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - feminine singular construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5159.htm">Strong's 5159: </a> </span><span class="str2">Something inherited, occupancy, an heirloom, an estate, patrimony, portion</span><br /><br /><span class="word">you shall receive</span><br /><span class="heb">תִּנְחַ֔ל</span> <span class="translit">(tin·ḥal)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperfect - second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5157.htm">Strong's 5157: </a> </span><span class="str2">To inherit, to occupy, to bequeath, distribute, instate</span><br /><br /><span class="word">in the land</span><br /><span class="heb">בָּאָ֕רֶץ</span> <span class="translit">(bā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Preposition-b, Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">the LORD</span><br /><span class="heb">יְהוָ֣ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">your God</span><br /><span class="heb">אֱלֹהֶ֔יךָ</span> <span class="translit">(’ĕ·lō·he·ḵā)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct | second person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_430.htm">Strong's 430: </a> </span><span class="str2">gods -- the supreme God, magistrates, a superlative</span><br /><br /><span class="word">is giving</span><br /><span class="heb">נֹתֵ֥ן</span> <span class="translit">(nō·ṯên)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5414.htm">Strong's 5414: </a> </span><span class="str2">To give, put, set</span><br /><br /><span class="word">you to possess.</span><br /><span class="heb">לְרִשְׁתָּֽהּ׃</span> <span class="translit">(lə·riš·tāh)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Verb - Qal - Infinitive construct | third person feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3423.htm">Strong's 3423: </a> </span><span class="str2">To occupy, to seize, to rob, to inherit, to expel, to impoverish, to ruin</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 NIV</a><br /><a href="/nlt/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 NLT</a><br /><a href="/esv/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 ESV</a><br /><a href="/nasb/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 NASB</a><br /><a href="/kjv/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 French Bible</a><br /><a href="/catholic/deuteronomy/19-14.htm">Deuteronomy 19:14 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/deuteronomy/19-14.htm">OT Law: Deuteronomy 19:14 You shall not remove your neighbor's landmark (Deut. De Du)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/deuteronomy/19-13.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Deuteronomy 19:13"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Deuteronomy 19:13" /></a></div><div id="right"><a href="/deuteronomy/19-15.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Deuteronomy 19:15"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Deuteronomy 19:15" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>