CINXE.COM

Exodus 34:25 Parallel: Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 34:25 Parallel: Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/exodus/34-25.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/34-25.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/exodus/34-25.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Exodus 34:25</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../exodus/34-24.htm" title="Exodus 34:24">&#9668;</a> Exodus 34:25 <a href="../exodus/34-26.htm" title="Exodus 34:26">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/34.htm">New International Version</a></span><br />"Do not offer the blood of a sacrifice to me along with anything containing yeast, and do not let any of the sacrifice from the Passover Festival remain until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/34.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;You must not offer the blood of my sacrificial offerings together with any baked goods containing yeast. And none of the meat of the Passover sacrifice may be kept over until the next morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/34.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;You shall not offer the blood of my sacrifice with anything leavened, or let the sacrifice of the Feast of the Passover remain until the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/34.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Do not offer the blood of a sacrifice to Me along with anything leavened, and do not let any of the sacrifice from the Passover Feast remain until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/34.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/34.htm">NASB 1995</a></span><br />"You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/34.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor is the sacrifice of the Feast of the Passover to be left over until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/34.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;You shall not offer the blood of My sacrifice with leavened bread, nor shall the sacrifice of the Feast of the Passover (Unleavened Bread) be left over until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/34.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Do not present the blood for my sacrifice with anything leavened. The sacrifice of the Passover Festival must not remain until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/34.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Do not present the blood for My sacrifice with anything leavened. The sacrifice of the Passover Festival must not remain until morning." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/34.htm">Contemporary English Version</a></span><br />When you sacrifice an animal on the altar, don't offer bread made with yeast. And don't save any part of the Passover meal for the next day. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/34.htm">Good News Translation</a></span><br />"Do not offer bread made with yeast when you sacrifice an animal to me. Do not keep until the following morning any part of the animal killed at the Passover Festival. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/34.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"Never offer the blood of a sacrifice to me at the same time you offer anything containing yeast. No part of the sacrifice at the Passover festival should be left over in the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/34.htm">International Standard Version</a></span><br />"You are not to offer the blood of my sacrifice with anything leavened, nor are you to allow the sacrifice of the Festival of Passover to remain until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/34.htm">NET Bible</a></span><br />"You must not offer the blood of my sacrifice with yeast; the sacrifice from the feast of Passover must not remain until the following morning. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/34.htm">King James Bible</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/34.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;You shall not offer the blood of My sacrifice with leaven, nor shall the sacrifice of the Feast of the Passover be left until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/exodus/34.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />You shall not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/34.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the Passover be left to the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/34.htm">World English Bible</a></span><br />"You shall not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the Passover be left to the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/exodus/34.htm">American King James Version</a></span><br />You shall not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left to the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/34.htm">American Standard Version</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/exodus/34.htm">A Faithful Version</a></span><br />You shall not slaughter the blood of My sacrifice with leavened <i>bread</i>. Neither shall the sacrifice of the feast of the Passover be left to the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/exodus/34.htm">Darby Bible Translation</a></span><br /> -- Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left over night until the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/34.htm">English Revised Version</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/34.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leaven, neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left until the morning.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/exodus/34.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice with leauen, neither shall ought of the sacrifice of the feast of Passeouer be left vnto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/exodus/34.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice vpon leauen, neither shal ought of the sacrifice of the feast of Passouer be left vnto the mornyng.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/exodus/34.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Thou shalt not offer the bloude of my sacrifice wt leueded bred. And the offerynge of the Easterfeast shal not remayne ouer night vntill the mornynge.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/exodus/34.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />Thou shalt not offre the bloude of my sacrifyce with leuended bred: nether shall ought of the sacrifyce of the feast of Passeover, be lefte vnto the morninge.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/34.htm">Literal Standard Version</a></span><br />You do not slaughter the blood of My sacrifice with a fermented thing; and the sacrifice of the Celebration of the Passover does not remain until morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/34.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Thou dost not slaughter with a fermented thing the blood of My sacrifice; and the sacrifice of the feast of the passover doth not remain till morning:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/34.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Thou shalt not slaughter upon leaven, the blood of my sacrifice; and the sacrifice of the festival of the pass over shall not be left to morning.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/34.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifice upon leaven: neither shall there remain in the morning any thing of the victim of the solemnity of the Lord. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/34.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />You shall not immolate the blood of my victim over leaven; and there shall not remain, in the morning, any of the victim of the Solemnity of the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/34.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Because I shall destroy the nations from before you and I shall enlarge your borders and no man will lust for your land when you go up to appear before LORD JEHOVAH your God three times in a year.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/34.htm">Lamsa Bible</a></span><br />You shall not offer the blood of a sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left over to the morning.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/34.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of My sacrifice with leavened bread; neither shall the sacrifice of the feast of the passover be left unto the morning.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/34.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Thou shalt not offer the blood of my sacrifices with leaven, neither shall the sacrifices of the feast of the passover remain till the morning.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/exodus/34.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333;- (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Do not</a> <a href="/hebrew/7819.htm" title="7819: &#7791;i&#353;&#183;&#7717;a&#7789; (V-Qal-Imperf-2ms) -- To slaughter, beat. A primitive root; to slaughter.">offer</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818: dam- (N-msc) -- Blood. From damam; blood of man or an animal; by analogy, the juice of the grape; figuratively bloodshed.">the blood</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077: zi&#7687;&#183;&#7717;&#238; (N-msc:: 1cs) -- A sacrifice. From zabach; properly, a slaughter, i.e. The flesh of an animal; by implication, a sacrifice.">of a sacrifice to Me</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">along with</a> <a href="/hebrew/2557.htm" title="2557: &#7717;&#257;&#183;m&#234;&#7779; (N-ms) -- That which is leavened. From chamets; ferment, extortion.">anything leavened,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">and do not let</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077: ze&#183;&#7687;a&#7717; (N-msc) -- A sacrifice. From zabach; properly, a slaughter, i.e. The flesh of an animal; by implication, a sacrifice.">any of the sacrifice</a> <a href="/hebrew/6453.htm" title="6453: hap&#183;p&#257;&#183;sa&#7717; (Art:: N-ms) -- Passover. From pacach; a pretermission, i.e. Exemption; used only techically of the Jewish Passover.">from the Passover</a> <a href="/hebrew/2282.htm" title="2282: &#7717;a&#7713; (N-msc) -- A festival gathering, feast, pilgrim feast. Or chag; from chagag; a festival, or a victim therefor.">Feast</a> <a href="/hebrew/3885.htm" title="3885: y&#257;&#183;l&#238;n (V-Qal-Imperf-3ms) -- Or liyn; a primitive root; to stop; by implication, to stay permanently; hence to be obstinate.">remain</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242: lab&#183;b&#333;&#183;qer (Prep-l, Art:: N-ms) -- Morn- ing. From baqar; properly, dawn; generally, morning.">until morning.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/exodus/34.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">&#8216;Thou dost not</a><a href="/hebrew/7819.htm" title="7819. shachat (shaw-khat') -- to slaughter, beat"> slaughter</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over"> with</a><a href="/hebrew/2557.htm" title="2557. chametz (khaw-mates') -- that which is leavened"> a fermented thing</a><a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood"> the blood</a><a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice"> of My sacrifice</a><a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice">; and the sacrifice</a><a href="/hebrew/2282.htm" title="2282. chag (khag) -- a festival gathering, feast, pilgrim feast"> of the feast</a><a href="/hebrew/6453.htm" title="6453. pecach (peh'-sakh) -- passover"> of the passover</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> doth not</a><a href="/hebrew/3885.htm" title="3885. luwn (loon) -- lodge"> remain</a><a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing"> till morning:</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/exodus/34.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">&ldquo; <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808">Do not</a> <a href="/hebrew/7819.htm" title="&#1513;&#1473;&#1495;&#1496;&#95;&#49; vqi2ms 7819"> present</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="&#1491;&#1468;&#1464;&#1501; ncmsc 1818"> the blood</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1460;&#1497; psn1cs"> for My</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="&#1494;&#1462;&#1489;&#1463;&#1495;&#95;&#49; ncmsc 2077"> sacrifice</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> with</a> <a href="/hebrew/2557.htm" title="&#1495;&#1464;&#1502;&#1461;&#1509; ncmsa 2557"> anything leavened</a>. <a href="/hebrew/2077.htm" title="&#1494;&#1462;&#1489;&#1463;&#1495;&#95;&#49; ncmsc 2077">The sacrifice</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/6453.htm" title="&#1508;&#1468;&#1462;&#1505;&#1463;&#1495; ncmsa 6453"> Passover</a> <a href="/hebrew/2282.htm" title="&#1495;&#1463;&#1490; ncmsc 2282"> Festival</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> must not</a> <a href="/hebrew/3885.htm" title="&#1500;&#1497;&#1503; vqi3ms 3885"> remain</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1500;&#1456; Pp"> until</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="&#1489;&#1468;&#1465;&#1511;&#1462;&#1512;&#95;&#50; ncmsa 1242"> morning</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/exodus/34.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7819.htm" title="7819. shachat (shaw-khat') -- to slaughter, beat">"You shall not offer</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">the blood</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice">of My sacrifice</a> <a href="/hebrew/2557.htm" title="2557. chametz (khaw-mates') -- that which is leavened">with leavened</a> <a href="/hebrew/2557.htm" title="2557. chametz (khaw-mates') -- that which is leavened">bread,</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">nor</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice">is the sacrifice</a> <a href="/hebrew/2282.htm" title="2282. chag (khag) -- a festival gathering, feast, pilgrim feast">of the Feast</a> <a href="/hebrew/6453.htm" title="6453. pecach (peh'-sakh) -- passover">of the Passover</a> <a href="/hebrew/3885a.htm" title="3885a">to be left</a> <a href="/hebrew/3885a.htm" title="3885a">over</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">until morning.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/exodus/34.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7819.htm" title="7819. shachat (shaw-khat') -- to slaughter, beat">Thou shalt not offer</a> <a href="/hebrew/1818.htm" title="1818. dam (dawm) -- blood">the blood</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice">of my sacrifice</a> <a href="/hebrew/2557.htm" title="2557. chametz (khaw-mates') -- that which is leavened">with leaven;</a> <a href="/hebrew/2077.htm" title="2077. zebach (zeh'-bakh) -- a sacrifice">neither shall the sacrifice</a> <a href="/hebrew/2282.htm" title="2282. chag (khag) -- a festival gathering, feast, pilgrim feast">of the feast</a> <a href="/hebrew/6453.htm" title="6453. pecach (peh'-sakh) -- passover">of the passover</a> <a href="/hebrew/3885.htm" title="3885. luwn (loon) -- lodge">be left</a> <a href="/hebrew/1242.htm" title="1242. boqer (bo'-ker) -- morn- ing">unto the morning.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../exodus/34-24.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 34:24"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 34:24" /></a></div><div id="right"><a href="../exodus/34-26.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 34:26"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 34:26" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10