CINXE.COM

Matthew 26:5 "But not during the feast," they said, "or there may be a riot among the people."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Matthew 26:5 "But not during the feast," they said, "or there may be a riot among the people."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/matthew/26-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/13/40_Mat_26_05.jpg" /><meta property="og:title" content="Matthew 26:5 - The Plot to Kill Jesus" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="But not during the feast, they said, or there may be a riot among the people." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/matthew/26-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/matthew/26-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/matthew/">Matthew</a> > <a href="/matthew/26.htm">Chapter 26</a> > Verse 5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad5.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/matthew/26-4.htm" title="Matthew 26:4">&#9668;</a> Matthew 26:5 <a href="/matthew/26-6.htm" title="Matthew 26:6">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/matthew/26.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/matthew/26.htm">New International Version</a></span><br />&#8220But not during the festival,&#8221 they said, &#8220or there may be a riot among the people.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/matthew/26.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;But not during the Passover celebration,&#8221; they agreed, &#8220;or the people may riot.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/matthew/26.htm">English Standard Version</a></span><br />But they said, &#8220;Not during the feast, lest there be an uproar among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/matthew/26.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />&#8220;But not during the feast,&#8221; they said, &#8220;or there may be a riot among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But they were saying, "Not during the feast, lest there be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/matthew/26.htm">King James Bible</a></span><br />But they said, Not on the feast <i>day</i>, lest there be an uproar among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/matthew/26.htm">New King James Version</a></span><br />But they said, &#8220;Not during the feast, lest there be an uproar among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/matthew/26.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But they were saying, &#8220;Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/matthew/26.htm">NASB 1995</a></span><br />But they were saying, &#8220Not during the festival, otherwise a riot might occur among the people.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/matthew/26.htm">NASB 1977 </a></span><br />But they were saying, &#8220;Not during the festival, lest a riot occur among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/matthew/26.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />But they were saying, &#8220;Not during the festival, lest a riot occur among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/matthew/26.htm">Amplified Bible</a></span><br />But they said, &#8220;It must not be during the festival (Passover), otherwise there might be a riot among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/matthew/26.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;Not during the festival,&#8221; they said, &#8220;so there won&#8217;t be rioting among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/matthew/26.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Not during the festival,&#8221 they said, &#8220so there won&#8217t be rioting among the people.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/matthew/26.htm">American Standard Version</a></span><br />But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/matthew/26.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But they said, "We must not do it during Passover, because the people will riot." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/matthew/26.htm">English Revised Version</a></span><br />But they said, Not during the feast, lest a tumult arise among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/matthew/26.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />But they said, "We shouldn't arrest him during the festival, or else there may be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/matthew/26.htm">Good News Translation</a></span><br />"We must not do it during the festival," they said, "or the people will riot." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/matthew/26.htm">International Standard Version</a></span><br />But they kept saying, "This must not happen during the festival. Otherwise, there'll be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/matthew/26.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />?But not during the feast,? they said, ?or there may be a riot among the people.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/matthew/26.htm">NET Bible</a></span><br />But they said, "Not during the feast, so that there won't be a riot among the people." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/matthew/26.htm">New Heart English Bible</a></span><br />But they said, "Not during the feast, lest a riot occur among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/matthew/26.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />But they said, Not on the feast-day, lest there be an uproar among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But they said, "Not during the Festival, lest there be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/matthew/26.htm">World English Bible</a></span><br />But they said, &#8220;Not during the feast, lest a riot occur among the people.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/matthew/26.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and they said, &#8220;Not in the celebration, that there may not be a tumult among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/matthew/26.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />But they were saying, "Not during the feast, lest there be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/matthew/26.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and they said, 'Not in the feast, that there may not be a tumult among the people.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/matthew/26.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And they said, Not in the festival, lest there should be an uproar among the people.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/matthew/26.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />But they said: Not on the festival day, lest perhaps there should be a tumult among the people. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/matthew/26.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />But they said, &#8220;Not on the feast day, lest perhaps there may be a tumult among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/matthew/26.htm">New American Bible</a></span><br />But they said, &#8220;Not during the festival, that there may not be a riot among the people.&#8221; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/matthew/26.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />But they said, &#8220;Not during the festival, or there may be a riot among the people.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/matthew/26.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And they said, Not on the feast day, so as not to cause a riot among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/matthew/26.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />And they were saying, &#8220;Not during the feast lest there be a riot among the people.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/matthew/26.htm">Anderson New Testament</a></span><br />But they said: Not during the feast, lest there be a tumult among the people.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/matthew/26.htm">Godbey New Testament</a></span><br />But they said, Not at the feast, lest there be an uproar among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/matthew/26.htm">Haweis New Testament</a></span><br />But they said, Not on the feast-day, lest there be a tumult among the people.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/matthew/26.htm">Mace New Testament</a></span><br />but they said, this must not be done on the feastday, for fear the people rise.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/matthew/26.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />But they said, "Not during the Festival, lest there be a riot among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/matthew/26.htm">Worrell New Testament</a></span><br />But they said, "Not during the feast, lest an uproar might arise among the people."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/matthew/26.htm">Worsley New Testament</a></span><br />But they said, Not on the feast-day, least there should be a tumult among the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/matthew/26-5.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/hriiyJYqzvc?start=7904" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/matthew/26.htm">The Plot to Kill Jesus</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">4</span>and they conspired to arrest Jesus covertly and kill Him. <span class="reftext">5</span><span class="highl"><a href="/greek/1161.htm" title="1161: de (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">&#8220;But</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: M&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">not</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">during</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275; (Art-DFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1859.htm" title="1859: heort&#275; (N-DFS) -- A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.">feast,&#8221;</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: elegon (V-IIA-3P) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">they said,</a> <a href="/greek/2443.htm" title="2443: hina (Conj) -- In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.">&#8220;or</a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: m&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/1096.htm" title="1096: gen&#275;tai (V-ASM-3S) -- A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">there may be</a> <a href="/greek/2351.htm" title="2351: thorybos (N-NMS) -- (a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.">a riot</a> <a href="/greek/1722.htm" title="1722: en (Prep) -- In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; in, at, on, by, etc.">among</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#333; (Art-DMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/2992.htm" title="2992: la&#333; (N-DMS) -- Apparently a primary word; a people.">people.&#8221;</a> </span> <span class="reftext">6</span>While Jesus was in Bethany in the home of Simon the Leper,&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/mark/14-2.htm">Mark 14:2</a></span><br />&#8220;But not during the feast,&#8221; they said, &#8220;or there may be a riot among the people.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-2.htm">Luke 22:2</a></span><br />and the chief priests and scribes were looking for a way to put Jesus to death, for they feared the people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-47.htm">John 11:47-53</a></span><br />Then the chief priests and Pharisees convened the Sanhedrin and said, &#8220;What are we to do? This man is performing many signs. / If we let Him go on like this, everyone will believe in Him, and then the Romans will come and take away both our place and our nation.&#8221; / But one of them, named Caiaphas, who was high priest that year, said to them, &#8220;You know nothing at all! ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-1.htm">John 7:1</a></span><br />After this, Jesus traveled throughout Galilee. He did not want to travel in Judea, because the Jews there were trying to kill Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-19.htm">John 7:19-20</a></span><br />Has not Moses given you the law? Yet not one of you keeps it. Why are you trying to kill Me?&#8221; / &#8220;You have a demon,&#8221; the crowd replied. &#8220;Who is trying to kill You?&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-30.htm">John 7:30</a></span><br />So they tried to seize Him, but no one laid a hand on Him, because His hour had not yet come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/7-44.htm">John 7:44-46</a></span><br />Some of them wanted to seize Him, but no one laid a hand on Him. / Then the officers returned to the chief priests and Pharisees, who asked them, &#8220;Why didn&#8217;t you bring Him in?&#8221; / &#8220;Never has anyone spoken like this man!&#8221; the officers answered.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/11-57.htm">John 11:57</a></span><br />But the chief priests and Pharisees had given orders that anyone who knew where He was must report it, so that they could arrest Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-10.htm">John 12:10-11</a></span><br />So the chief priests made plans to kill Lazarus as well, / for on account of him many of the Jews were deserting them and believing in Jesus.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/5-26.htm">Acts 5:26</a></span><br />At that point, the captain went with the officers and brought the apostles&#8212;but not by force, for fear the people would stone them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/12-3.htm">Acts 12:3-4</a></span><br />And seeing that this pleased the Jews, Herod proceeded to seize Peter during the Feast of Unleavened Bread. / He arrested him and put him in prison, handing him over to be guarded by four squads of four soldiers each. Herod intended to bring him out to the people after the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/23-12.htm">Acts 23:12-15</a></span><br />When daylight came, the Jews formed a conspiracy and bound themselves with an oath not to eat or drink until they had killed Paul. / More than forty of them were involved in this plot. / They went to the chief priests and elders and said, &#8220;We have bound ourselves with a solemn oath not to eat anything until we have killed Paul. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/12-14.htm">Exodus 12:14-20</a></span><br />And this day will be a memorial for you, and you are to celebrate it as a feast to the LORD, as a permanent statute for the generations to come. / For seven days you must eat unleavened bread. On the first day you are to remove the leaven from your houses. Whoever eats anything leavened from the first day through the seventh must be cut off from Israel. / On the first day you are to hold a sacred assembly, and another on the seventh day. You must not do any work on those days, except to prepare the meals&#8212;that is all you may do. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/23-4.htm">Leviticus 23:4-8</a></span><br />These are the LORD&#8217;s appointed feasts, the sacred assemblies you are to proclaim at their appointed times. / The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month. / On the fifteenth day of the same month begins the Feast of Unleavened Bread to the LORD. For seven days you must eat unleavened bread. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/28-16.htm">Numbers 28:16-25</a></span><br />The fourteenth day of the first month is the LORD&#8217;s Passover. / On the fifteenth day of this month, there shall be a feast; for seven days unleavened bread is to be eaten. / On the first day there is to be a sacred assembly; you must not do any regular work. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">But they said, Not on the feast day, lest there be an uproar among the people.</p><p class="hdg">Not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/76-10.htm">Psalm 76:10</a></b></br> Surely the wrath of man shall praise thee: the remainder of wrath shalt thou restrain.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/19-21.htm">Proverbs 19:21</a></b></br> <i>There are</i> many devices in a man's heart; nevertheless the counsel of the LORD, that shall stand.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/21-30.htm">Proverbs 21:30</a></b></br> <i>There is</i> no wisdom nor understanding nor counsel against the LORD.</p><p class="hdg">lest.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/14-5.htm">Matthew 14:5</a></b></br> And when he would have put him to death, he feared the multitude, because they counted him as a prophet.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/21-26.htm">Matthew 21:26</a></b></br> But if we shall say, Of men; we fear the people; for all hold John as a prophet.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/20-6.htm">Luke 20:6</a></b></br> But and if we say, Of men; all the people will stone us: for they be persuaded that John was a prophet.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/matthew/24-24.htm">Arise</a> <a href="/matthew/25-25.htm">Fear</a> <a href="/matthew/26-2.htm">Feast</a> <a href="/isaiah/3-22.htm">Feast-Day</a> <a href="/malachi/2-3.htm">Festival</a> <a href="/micah/7-4.htm">Occur</a> <a href="/matthew/15-5.htm">Otherwise</a> <a href="/psalms/73-7.htm">Riot</a> <a href="/matthew/24-29.htm">Trouble</a> <a href="/matthew/9-23.htm">Tumult</a> <a href="/amos/2-2.htm">Uproar</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/matthew/26-46.htm">Arise</a> <a href="/matthew/27-54.htm">Fear</a> <a href="/matthew/26-17.htm">Feast</a> <a href="/mark/14-2.htm">Feast-Day</a> <a href="/matthew/27-15.htm">Festival</a> <a href="/john/13-19.htm">Occur</a> <a href="/mark/2-21.htm">Otherwise</a> <a href="/matthew/27-24.htm">Riot</a> <a href="/matthew/26-10.htm">Trouble</a> <a href="/matthew/27-24.htm">Tumult</a> <a href="/mark/5-38.htm">Uproar</a><div class="vheading2">Matthew 26</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-1.htm">Jesus foretells his own death.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-3.htm">The rulers conspire against him.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-6.htm">The woman anoints his feet.</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-14.htm">Judas bargains to betray him.</a></span><br><span class="reftext">17. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-17.htm">Jesus eats the Passover;</a></span><br><span class="reftext">26. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-26.htm">institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">30. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-30.htm">foretells the desertion of his disciples, and Peter's denial;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-36.htm">prays in the garden;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-47.htm">and being betrayed by a kiss,</a></span><br><span class="reftext">57. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-57.htm">is carried to Caiaphas,</a></span><br><span class="reftext">69. </span><span class="outlinetext"><a href="/matthew/26-69.htm">and denied by Peter.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/matthew/26.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/matthew/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/matthew/26.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>But not during the feast,</b><br>This phrase refers to the Jewish leaders' concern about timing their actions against Jesus. The "feast" mentioned is the Feast of Unleavened Bread, which includes the Passover. This was a significant time for the Jewish people, commemorating their deliverance from Egypt (Exodus 12). The city of Jerusalem would have been crowded with pilgrims, increasing the potential for public unrest. The leaders were aware of Jesus' popularity among the people, as seen in His triumphal entry into Jerusalem (<a href="/matthew/21-8.htm">Matthew 21:8-11</a>), and they feared that arresting Him during such a public and sacred time could incite a backlash.<p><b>they said,</b><br>The "they" refers to the chief priests and elders of the people, who were plotting to arrest Jesus by stealth and kill Him (<a href="/matthew/26-3.htm">Matthew 26:3-4</a>). This group was part of the Sanhedrin, the Jewish ruling council, which held significant religious and political power. Their discussions and decisions were made in secret, highlighting their fear of public opinion and their desire to maintain control without causing a disturbance.<p><b>or there may be a riot among the people.</b><br>The leaders were concerned about a "riot" because Jesus had a large following, and many believed Him to be a prophet (<a href="/matthew/21-46.htm">Matthew 21:46</a>). The Roman authorities, who governed Judea, were known for their harsh response to civil disorder, and a riot could lead to severe consequences for the Jewish leaders, including loss of their positions or increased Roman intervention. This fear of the people is a recurring theme in the Gospels, as seen in their reluctance to arrest Jesus openly (<a href="/mark/14-2.htm">Mark 14:2</a>). The leaders' concern for maintaining order and their own authority ultimately led them to seek a more discreet way to arrest Jesus, which they found through Judas Iscariot's betrayal (<a href="/matthew/26-14.htm">Matthew 26:14-16</a>).<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/c/chief_priests_and_elders.htm">Chief Priests and Elders</a></b><br>Religious leaders of the Jewish community who were plotting to arrest Jesus by stealth and kill Him. They were concerned about maintaining order and avoiding public unrest.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_feast.htm">The Feast</a></b><br>Refers to the Feast of Unleavened Bread, which includes the Passover. It was a significant Jewish festival commemorating the Israelites' exodus from Egypt.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_people.htm">The People</a></b><br>The general populace of Jerusalem, many of whom were gathered for the feast. They held Jesus in high regard, which made the leaders cautious about how they proceeded.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where these events took place, a central location for Jewish worship and pilgrimage, especially during major feasts.<br><br>5. <b><a href="/topical/r/riot.htm">Riot</a></b><br>The potential public disorder that the religious leaders feared if they arrested Jesus during the feast, due to His popularity among the people.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/f/fear_of_man_vs._fear_of_god.htm">Fear of Man vs. Fear of God</a></b><br>The religious leaders were more concerned about public opinion and maintaining their power than seeking God's will. We must prioritize God's approval over human approval.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty_in_human_plans.htm">God's Sovereignty in Human Plans</a></b><br>Despite the leaders' intentions, God's plan for salvation through Jesus' death and resurrection was fulfilled. Trust in God's sovereignty even when human plans seem to prevail.<br><br><b><a href="/topical/t/the_danger_of_hypocrisy.htm">The Danger of Hypocrisy</a></b><br>The leaders' outward religious observance was contradicted by their secretive and malicious intentions. We should strive for integrity, ensuring our actions align with our professed beliefs.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_festivals_and_traditions.htm">The Role of Festivals and Traditions</a></b><br>The leaders' concern about timing during the feast shows the importance of understanding the role of religious traditions in our lives. Traditions should point us to God, not distract us from Him.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_matthew_26.htm">Top 10 Lessons from Matthew 26</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_gospels_differ_on_jesus'_arrest.htm">Why do different Gospels have different reasons for why Jesus was arrested?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_gospel_trial_accounts_contradict_law.htm">Why do the Gospel accounts of Jesus' trial contradict Jewish and Roman legal procedures?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_matt_26_14-16_fit_historical_norms.htm">How does the betrayal arrangement in Matthew 26:14&#8211;16 align historically with known practices of the Jewish leadership and Roman authorities of that era? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_do_the_righteous_face_poverty.htm">In Psalm 37:25 ('I have not seen the righteous forsaken'), why do historical records reveal numerous cases where faithful people faced dire poverty or were seemingly abandoned?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/matthew/26.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 5.</span> - <span class="cmt_word">Not</span> <span class="cmt_word">on the feast day</span>; <span class="greek">&#x1f10;&#x3bd;&#x20;&#x3c4;&#x1fc7;&#x20;&#x1f11;&#x3bf;&#x3c1;&#x3c4;&#x1fc7;</span>: <span class="accented">during the feast</span>; <span class="accented">i.e.</span> during the eight days of the Passover celebration. The assembled multitudes did not leave the city until the close of the octave, so the danger of a rising was not removed till then. The rulers well knew the stern temper of Pilate the procurator, who was prepared to crush any popular movement with the strong hand, and at festival times had always his soldiers ready to hurl upon the mob at the slightest provication, and to deal indiscriminate slaughter. Hence arose the plan of a clandestine apprehension. It was, indeed, the custom to execute great criminals at the time of the chief festivals, in order to impress the spectacle of retribution upon the greatest number; but in the case of Jesus, after what had occurred during the last few days, and when Jerusalem was filled with Galilaeans, who might naturally favour their countryman's pretensions, it was deemed dangerous to make any open attack. Their fears were relieved in the most unexpected manner by the appearance of Judas among them (ver. 14). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/matthew/26-5.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">&#8220;But</span><br /><span class="grk">&#948;&#941;</span> <span class="translit">(de)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">not</span><br /><span class="grk">&#924;&#8052;</span> <span class="translit">(M&#275;)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3361.htm">Strong's 3361: </a> </span><span class="str2">Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.</span><br /><br /><span class="word">during</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(t&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">feast,&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7953;&#959;&#961;&#964;&#8135;</span> <span class="translit">(heort&#275;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1859.htm">Strong's 1859: </a> </span><span class="str2">A festival, feast, periodically recurring. Of uncertain affinity; a festival.</span><br /><br /><span class="word">they said,</span><br /><span class="grk">&#7956;&#955;&#949;&#947;&#959;&#957;</span> <span class="translit">(elegon)</span><br /><span class="parse">Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">&#8220;or</span><br /><span class="grk">&#7989;&#957;&#945;</span> <span class="translit">(hina)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2443.htm">Strong's 2443: </a> </span><span class="str2">In order that, so that. Probably from the same as the former part of heautou; in order that.</span><br /><br /><span class="word">there may be</span><br /><span class="grk">&#947;&#941;&#957;&#951;&#964;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(gen&#275;tai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Middle - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1096.htm">Strong's 1096: </a> </span><span class="str2">A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.</span><br /><br /><span class="word">a riot</span><br /><span class="grk">&#952;&#972;&#961;&#965;&#946;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(thorybos)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2351.htm">Strong's 2351: </a> </span><span class="str2">(a) din, hubbub, confused noise, outcry, (b) riot, disturbance. From the base of throeo; a disturbance.</span><br /><br /><span class="word">among</span><br /><span class="grk">&#7952;&#957;</span> <span class="translit">(en)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1722.htm">Strong's 1722: </a> </span><span class="str2">In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8183;</span> <span class="translit">(t&#333;)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">people.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#955;&#945;&#8183;</span> <span class="translit">(la&#333;)</span><br /><span class="parse">Noun - Dative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2992.htm">Strong's 2992: </a> </span><span class="str2">Apparently a primary word; a people.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 NIV</a><br /><a href="/nlt/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 NLT</a><br /><a href="/esv/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 ESV</a><br /><a href="/nasb/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 NASB</a><br /><a href="/kjv/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 French Bible</a><br /><a href="/catholic/matthew/26-5.htm">Matthew 26:5 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/matthew/26-5.htm">NT Gospels: Matthew 26:5 But they said Not during the feast (Matt. Mat Mt) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/matthew/26-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Matthew 26:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Matthew 26:4" /></a></div><div id="right"><a href="/matthew/26-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Matthew 26:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Matthew 26:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10