CINXE.COM

Romans 3:13 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Romans 3:13 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/3-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/romans/3-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Romans 3:13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../romans/3-12.htm" title="Romans 3:12">&#9668;</a> Romans 3:13 <a href="../romans/3-14.htm" title="Romans 3:14">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/3-13.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5028.htm" title="Strong's Greek 5028: A burial-place, sepulcher, tomb, grave. Masculine from thapto; a grave.">5028</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5028.htm" title="Englishman's Greek: 5028">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τάφος<br /><span class="translit"><a href="/greek/taphos_5028.htm" title="taphos: grave.">taphos</a></td><td class="eng" valign="top">A grave</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/455.htm" title="Strong's Greek 455: To open. From ana and oigo; to open up.">455</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_455.htm" title="Englishman's Greek: 455">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀνεῳγμένος<br /><span class="translit"><a href="/greek/aneo_gmenos_455.htm" title="aneōgmenos: having been opened.">aneōgmenos</a></td><td class="eng" valign="top">having been opened</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Perfect Participle Middle or Passive - Nominative Masculine Singular">V-RPM/P-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2995.htm" title="Strong's Greek 2995: The throat, gullet. Of uncertain derivation; the throat.">2995</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2995.htm" title="Englishman's Greek: 2995">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">λάρυγξ<br /><span class="translit"><a href="/greek/larunx_2995.htm" title="larynx: throat.">larynx</a></td><td class="eng" valign="top">throat</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῶν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them.">autōn</a></td><td class="eng" valign="top">of them [is];</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ταῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tais_3588.htm" title="tais: with the.">tais</a></td><td class="eng" valign="top">with the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Feminine Plural">Art-DFP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1100.htm" title="Strong's Greek 1100: The tongue; by implication, a language.">1100</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1100.htm" title="Englishman's Greek: 1100">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">γλώσσαις<br /><span class="translit"><a href="/greek/glo_ssais_1100.htm" title="glōssais: tongues.">glōssais</a></td><td class="eng" valign="top">tongues</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Feminine Plural">N-DFP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῶν<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them.">autōn</a></td><td class="eng" valign="top">of them</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1387.htm" title="Strong's Greek 1387: To act deceitfully, deceive, use fraud. From dolios; to be guileful.">1387</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1387.htm" title="Englishman's Greek: 1387">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐδολιοῦσαν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/edoliousan_1387.htm" title="edoliousan: they used deceit.">edoliousan</a></td><td class="eng" valign="top">they keep practicing deceit;</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Imperfect Indicative Active - 3rd Person Plural">V-IIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2447.htm" title="Strong's Greek 2447: Poison, rust; an arrow. Perhaps from eimi or hiemi; rust; also venom.">2447</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2447.htm" title="Englishman's Greek: 2447">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἰὸς<br /><span class="translit"><a href="/greek/ios_2447.htm" title="ios: poision.">ios</a></td><td class="eng" valign="top">[the] venom</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/785.htm" title="Strong's Greek 785: An asp (hooded-snake, cobra). Of uncertain derivation; a buckler; used of a serpent, probably the "asp".">785</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_785.htm" title="Englishman's Greek: 785">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀσπίδων<br /><span class="translit"><a href="/greek/aspido_n_785.htm" title="aspidōn: of asps.">aspidōn</a></td><td class="eng" valign="top">of vipers</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Feminine Plural">N-GFP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5259.htm" title="Strong's Greek 5259: A primary preposition; under, i.e. of place, or with verbs; of place (underneath) or where (below) or time (when).">5259</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5259.htm" title="Englishman's Greek: 5259">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὑπὸ<br /><span class="translit"><a href="/greek/upo_5259.htm" title="hypo: [is] under.">hypo</a></td><td class="eng" valign="top">[is] under</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὰ<br /><span class="translit"><a href="/greek/ta_3588.htm" title="ta: the.">ta</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Neuter Plural">Art-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5491.htm" title="Strong's Greek 5491: From a form of the same as chasma; a lip; figuratively, a margin.">5491</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5491.htm" title="Englishman's Greek: 5491">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">χείλη<br /><span class="translit"><a href="/greek/cheile__5491.htm" title="cheilē: lips.">cheilē</a></td><td class="eng" valign="top">lips</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Neuter Plural">N-ANP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτῶν·<br /><span class="translit"><a href="/greek/auto_n_846.htm" title="autōn: of them.">autōn</a></td><td class="eng" valign="top">of them,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural">PPro-GM3P</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν· ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν, ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν,</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν, ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν· ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/romans/3.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 3:13 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">τάφος ἀνεῳγμένος ὁ λάρυγξ αὐτῶν ταῖς γλώσσαις αὐτῶν ἐδολιοῦσαν ἰὸς ἀσπίδων ὑπὸ τὰ χείλη αὐτῶν·</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/romans/3.htm">Romans 3:13 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/romans/3.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/romans/3.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5028.htm" title="taphos: GRAVE -- 5028: a burial, hence a grave -- Noun - Nominative Singular Masculine">τάφος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/455.htm" title="aneōgmenos: open -- 455: to open -- Verb - Perfect Passive Participle - Nominative Singular Masculine">ἀνεῳγμένος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2995.htm" title="larunx: throat -- 2995: the throat -- Noun - Nominative Singular Masculine">λάρυγξ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autōn: of them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural Masculine">αὐτῶν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tais: with the -- 3588: the -- Article - Dative Plural Feminine">ταῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1100.htm" title="glōssais: tongues -- 1100: the tongue, a language -- Noun - Dative Plural Feminine">γλώσσαις</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autōn: of them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural Masculine">αὐτῶν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1387.htm" title="edoliousan: they deceive -- 1387: to deceive -- Verb - Imperfect Active Indicative - Third Person Plural">ἐδολιοῦσαν,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2447.htm" title="ios: poison -- 2447: rust, poison -- Noun - Nominative Singular Masculine">ἰὸς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/785.htm" title="aspidōn: of asps -- 785: an asp -- Noun - Genitive Plural Feminine">ἀσπίδων</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5259.htm" title="upo: under -- 5259: by, under -- Preposition">ὑπὸ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ta: the -- 3588: the -- Article - Accusative Plural Neuter">τὰ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5491.htm" title="cheilē: lips -- 5491: a lip, an edge -- Noun - Accusative Plural Neuter">χείλη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autōn: of them -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Genitive Plural Masculine">αὐτῶν·</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/romans/3.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">Their</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2995.htm" title="larugx (lar'-oongks) -- throat">throat</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/455.htm" title="anoigo (an-oy'-go) -- open">is an open</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5028.htm" title="taphos (taf'-os) -- sepulchre, tomb">sepulchre</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">with their</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1100.htm" title="glossa (gloce-sah') -- tongue">tongues</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1387.htm" title="dolioo (dol-ee-o'-o) -- use deceit">they have used deceit</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2447.htm" title="ios (ee-os') -- poison, rust">the poison</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/785.htm" title="aspis (as-pece') -- asp">of asps</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5259.htm" title="hupo (hoop-o') -- among, by, from, in, of, under, with">is under</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">their</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5491.htm" title="cheilos (khi'-los) -- lip, shore">lips</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/romans/3.htm">Romans 3:13 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">קבר פתוח גרונם לשונם יחליקון חמת עכשוב תחת שפתימו׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/romans/3.htm">Romans 3:13 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܩܒܪܐ ܦܬܝܚܐ ܓܓܪܬܗܘܢ ܘܠܫܢܝܗܘܢ ܢܟܘܠܬܢܝܢ ܘܚܡܬܐ ܕܐܤܦܤ ܬܚܝܬ ܤܦܘܬܗܘܢ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/3-13.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/3.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"THEIR THROAT IS AN OPEN GRAVE, WITH THEIR TONGUES THEY KEEP DECEIVING," "THE POISON OF ASPS IS UNDER THEIR LIPS";<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/3.htm">King James Bible</a></span><br />Their throat <i>is</i> an open sepulchre; with their tongues they have used deceit; the poison of asps <i>is</i> under their lips:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Their throat is an open grave; they deceive with their tongues. Vipers' venom is under their lips. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">throat.</p><p class="tskverse"><a href="/psalms/5-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 5:9</span> For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/5-16.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 5:16</span> Their quiver is as an open sepulcher, they are all mighty men.</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/23-27.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 23:27,28</span> Woe to you, scribes and Pharisees, hypocrites! for you are like to &#8230;</a></p><p class="hdg">with their.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/3-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 3:4</span> God forbid: yes, let God be true, but every man a liar; as it is &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/5-9.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 5:9</span> For there is no faithfulness in their mouth; their inward part is &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/12-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 12:3,4</span> The LORD shall cut off all flattering lips, and the tongue that speaks &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/36-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 36:3</span> The words of his mouth are iniquity and deceit: he has left off to &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/52-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 52:2</span> The tongue devises mischiefs; like a sharp razor, working deceitfully.</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/57-4.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 57:4</span> My soul is among lions: and I lie even among them that are set on &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/59-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 59:3</span> For your hands are defiled with blood, and your fingers with iniquity; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/jeremiah/9-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Jeremiah 9:3-5</span> And they bend their tongues like their bow for lies: but they are &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/13-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 13:7</span> Have you not seen a vain vision, and have you not spoken a lying &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/12-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 12:34,35</span> O generation of vipers, how can you, being evil, speak good things? &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/james/3-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">James 3:5-8</span> Even so the tongue is a little member, and boasts great things. &#8230;</a></p><p class="hdg">the poison.</p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/32-33.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 32:33</span> Their wine is the poison of dragons, and the cruel venom of asps.</a></p><p class="tskverse"><a href="/job/20-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Job 20:14-16</span> Yet his meat in his bowels is turned, it is the gall of asps within him&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/140-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 140:3</span> They have sharpened their tongues like a serpent; adders' poison &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/romans/3-13.htm">Romans 3:13</a> &#8226; <a href="/niv/romans/3-13.htm">Romans 3:13 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/romans/3-13.htm">Romans 3:13 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/romans/3-13.htm">Romans 3:13 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/romans/3-13.htm">Romans 3:13 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/romans/3-13.htm">Romans 3:13 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/romans/3-13.htm">Romans 3:13 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/romans/3-13.htm">Romans 3:13 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/romans/3-13.htm">Romans 3:13 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/romans/3-13.htm">Romans 3:13 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/romans/3-13.htm">Romans 3:13 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../romans/3-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 3:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 3:12" /></a></div><div id="right"><a href="../romans/3-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 3:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 3:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10