CINXE.COM

Ezekiel 23:20 Interlinear: And she doteth on their paramours, Whose flesh is the flesh of asses, And the issue of horses -- their issue.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Ezekiel 23:20 Interlinear: And she doteth on their paramours, Whose flesh is the flesh of asses, And the issue of horses -- their issue.</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/23-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/ezekiel/23-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Ezekiel 23:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/23-19.htm" title="Ezekiel 23:19">&#9668;</a> Ezekiel 23:20 <a href="../ezekiel/23-21.htm" title="Ezekiel 23:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/ezekiel/23.htm">Ezekiel 23 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5689.htm" title="Strong's Hebrew 5689: 1) (Qal) to have inordinate affection or lust <BR> 1a) lust (participle) <BR> 1b) paramours (participle as subst)">5689</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5689.htm" title="Englishman's Hebrew: 5689 -- Occurrence 2 of 2">[e]</a></span><span class="reftop">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vattagevah_5689.htm" title="vat·ta'·ge·Vah,: And for she lusted -- Occurrence 2 of 2.">wat·ta‘·gə·ḇāh,</a></span><span class="reftrans">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וַֽתַּעְגְּבָ֔ה</span></td><td width="1"><span class="refheb">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And&nbsp;for&nbsp;she&nbsp;lusted</span><span class="refbot">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person feminine singular :: third person feminine singular">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;V&#8209;Qal&#8209;ConsecImperf&#8209;3fs&nbsp;&#124;&nbsp;3fs</a></span><span class="reftop2">&nbsp;&nbsp;&nbsp;20</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5921.htm" title="Strong's Hebrew 5921: prep<BR> 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against <BR> 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards <BR> 1b) above, beyond, over (of excess) <BR> 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) <BR> 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) <BR> 1e) over (of suspension or extension) <BR> 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) <BR> 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) <BR> 1h) to (as a dative) <BR> conj <BR> 2) because that, because, notwithstanding, although">5921</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5921.htm" title="Englishman's Hebrew: 5921 -- Occurrence 3093 of 3469">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/al_5921.htm" title="'al: for -- Occurrence 3093 of 3469.">‘al</a></span><br><span class="hebrew">עַ֖ל</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/6370.htm" title="Strong's Hebrew 6370: 1) concubine, paramour <BR> 1a) concubine <BR> 1b) paramour">6370</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_6370.htm" title="Englishman's Hebrew: 6370 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/pilagsheihem_6370.htm" title="pi·lag·shei·Hem;: her paramours -- Occurrence 1 of 1.">pi·laḡ·šê·hem;</a></span><br><span class="hebrew">פִּֽלַגְשֵׁיהֶ֑ם</span><br><span class="eng">her&nbsp;paramours</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine plural construct :: third person masculine plural">N&#8209;fpc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/834.htm" title="Strong's Hebrew 834: 1) (relative part.) <BR> 1a) which, who <BR> 1b) that which <BR> 2) (conj) <BR> 2a) that (in obj clause) <BR> 2b) when <BR> 2c) since <BR> 2d) as <BR> 2e) conditional if">834</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_834.htm" title="Englishman's Hebrew: 834 -- Occurrence 4486 of 4804">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/asher_834.htm" title="'a·Sher: Whose -- Occurrence 4486 of 4804.">’ă·šer</a></span><br><span class="hebrew">אֲשֶׁ֤ר</span><br><span class="eng">Whose</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - relative">Pro&#8209;r</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1320.htm" title="Strong's Hebrew 1320: 1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind">1320</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm" title="Englishman's Hebrew: 1320 -- Occurrence 25 of 29">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/besar_1320.htm" title="be·sar-: the flesh -- Occurrence 25 of 29.">bə·śar-</a></span><br><span class="hebrew">בְּשַׂר־</span><br><span class="eng">the&nbsp;flesh</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct">N&#8209;msc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2543.htm" title="Strong's Hebrew 2543: 1) (he) ass">2543</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2543.htm" title="Englishman's Hebrew: 2543 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/chamorim_2543.htm" title="cha·mo·Rim: of donkeys -- Occurrence 7 of 7.">ḥă·mō·w·rîm</a></span><br><span class="hebrew">חֲמוֹרִים֙</span><br><span class="eng">of&nbsp;donkeys</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1320.htm" title="Strong's Hebrew 1320: 1) flesh <BR> 1a) of the body <BR> 1a1) of humans <BR> 1a2) of animals <BR> 1b) the body itself <BR> 1c) male organ of generation (euphemism) <BR> 1d) kindred, blood-relations <BR> 1e) flesh as frail or erring (man against God) <BR> 1f) all living things <BR> 1g) animals <BR> 1h) mankind">1320</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1320.htm" title="Englishman's Hebrew: 1320 -- Occurrence 7 of 7">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/besaram_1320.htm" title="be·sa·Ram,: flesh [is] [like] -- Occurrence 7 of 7.">bə·śā·rām,</a></span><br><span class="hebrew">בְּשָׂרָ֔ם</span><br><span class="eng">flesh&nbsp;[is]&nbsp;[like]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular construct :: third person masculine plural">N&#8209;msc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2231.htm" title="Strong's Hebrew 2231: 1) flow, issue <BR> 1a) issue (of seminal discharge)">2231</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2231.htm" title="Englishman's Hebrew: 2231 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/vezirmat_2231.htm" title="ve·zir·Mat: and the issue -- Occurrence 1 of 1.">wə·zir·maṯ</a></span><br><span class="hebrew">וְזִרְמַ֥ת</span><br><span class="eng">and&nbsp;the&nbsp;issue</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Noun - feminine singular construct">Conj&#8209;w&nbsp;&#124;&nbsp;N&#8209;fsc</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/5483.htm" title="Strong's Hebrew 5483: 1) swallow, swift <BR> 2) horse <BR> 2a) chariot horses">5483</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_5483.htm" title="Englishman's Hebrew: 5483 -- Occurrence 21 of 34">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/susim_5483.htm" title="su·Sim: of horses -- Occurrence 21 of 34.">sū·sîm</a></span><br><span class="hebrew">סוּסִ֖ים</span><br><span class="eng">of&nbsp;horses</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine plural">N&#8209;mp</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs">&nbsp;</span>&nbsp;<br><span class="translit">&nbsp;</span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng">&nbsp;</span><br><span class="strongsnt">&nbsp;</span></td><td height="165" valign="middle" align="right">&nbsp;</td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2231.htm" title="Strong's Hebrew 2231: 1) flow, issue <BR> 1a) issue (of seminal discharge)">2231</a></span>&nbsp;<span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2231.htm" title="Englishman's Hebrew: 2231 -- Occurrence 1 of 1">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/zirmatam_2231.htm" title="zir·ma·Tam.: whose issue [is] [like] -- Occurrence 1 of 1.">zir·mā·ṯām.</a></span><br><span class="hebrew">זִרְמָתָֽם׃</span><br><span class="eng">whose&nbsp;issue&nbsp;[is]&nbsp;[like]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - feminine singular construct :: third person masculine plural">N&#8209;fsc&nbsp;&#124;&nbsp;3mp</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/23.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc">and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5689.htm" title="&#1506;&#1490;&#1489; vqw3fs 5689"> lusted</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> after</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1464;&#1502; psn3mp"> their</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6370.htm" title="&#1508;&#1468;&#1460;&#1500;&#1462;&#1490;&#1462;&#1513;&#1473; ncfpc 6370"> lovers</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="&#1488;&#1458;&#1513;&#1473;&#1462;&#1512; Pr 834">whose</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="&#1489;&#1468;&#1464;&#1513;&#1474;&#1464;&#1512; ncmsc 1320"> sexual members</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="&#1489;&#1468;&#1464;&#1513;&#1474;&#1464;&#1512; ncmsc 1320"> were like those</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2543.htm" title="&#1495;&#1458;&#1502;&#1465;&#1493;&#1512;&#95;&#49; ncmpa 2543"> of donkeys</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="&#1494;&#1460;&#1512;&#1456;&#1502;&#1464;&#1492; ncfsc 2231"> whose emission</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="&#1494;&#1460;&#1512;&#1456;&#1502;&#1464;&#1492; ncfsc 2231"> was like that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483.htm" title="&#1505;&#1493;&#1468;&#1505;&#95;&#49; ncmpa 5483"> of stallions</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/23.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5689.htm" title="5689. agab (aw-gab') -- to have inordinate affection, lust">"She lusted</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">after</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6370.htm" title="6370. piylegesh (pee-leh'-ghesh) -- concubine">their paramours,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">whose</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">is [like] the flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2543.htm" title="2543. chamowr (kham-ore') -- a male ass">of donkeys</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="2231. zirmah (zir-maw') -- an issue (a fluid)">and whose issue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="2231. zirmah (zir-maw') -- an issue (a fluid)">is [like] the issue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483b.htm" title="5483b">of horses.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/23.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/5689.htm" title="5689. agab (aw-gab') -- to have inordinate affection, lust">For she doted</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/6370.htm" title="6370. piylegesh (pee-leh'-ghesh) -- concubine">upon their paramours,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">whose flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1320.htm" title="1320. basar (baw-sawr') -- flesh">[is as] the flesh</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2543.htm" title="2543. chamowr (kham-ore') -- a male ass">of asses,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="2231. zirmah (zir-maw') -- an issue (a fluid)">and whose issue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2231.htm" title="2231. zirmah (zir-maw') -- an issue (a fluid)">[is like] the issue</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/5483.htm" title="5483. cuwc (soos) -- crane">of horses.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/23.htm">International Standard Version</a></span><br />She lusted after her paramours, whose genitals are like those of donkeys, and whose emissions are like those of horses. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/23.htm">American Standard Version</a></span><br />And she doted upon their paramours, whose flesh is as the flesh of asses, and whose issue is like the issue of horses.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/23.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And she doteth on their paramours, Whose flesh is the flesh of asses, And the issue of horses -- their issue.<div class="vheading2">Links</div><a href="/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20</a> &#8226; <a href="/niv/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/ezekiel/23-20.htm">Ezekiel 23:20 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/23-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 23:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 23:19" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/23-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 23:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 23:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10