CINXE.COM
Ezekiel 18:29 Parallel: Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Ezekiel 18:29 Parallel: Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/ezekiel/18-29.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/ezekiel/18-29.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/ezekiel/18-29.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Ezekiel 18:29</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../ezekiel/18-28.htm" title="Ezekiel 18:28">◄</a> Ezekiel 18:29 <a href="../ezekiel/18-30.htm" title="Ezekiel 18:30">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations"> CLA </a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations"> LIT </a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations"> CAT </a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic"> ARA </a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's"> STR </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/ezekiel/18.htm">New International Version</a></span><br />Yet the Israelites say, 'The way of the Lord is not just.' Are my ways unjust, people of Israel? Is it not your ways that are unjust?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/ezekiel/18.htm">New Living Translation</a></span><br />And yet the people of Israel keep saying, ‘The Lord isn’t doing what’s right!’ O people of Israel, it is you who are not doing what’s right, not I.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/ezekiel/18.htm">English Standard Version</a></span><br />Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ O house of Israel, are my ways not just? Is it not your ways that are not just?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/ezekiel/18.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not just.’ Are My ways unjust, O house of Israel? Is it not your ways that are unjust?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/ezekiel/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br />But the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right.’ Are My ways not right, house of Israel? Is it not your ways that are not right?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/ezekiel/18.htm">NASB 1995</a></span><br />"But the house of Israel says, 'The way of the Lord is not right.' Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/ezekiel/18.htm">NASB 1977 </a></span><br />“But the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right.’ Are My ways not right, O house of Israel? Is it not your ways that are not right?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/ezekiel/18.htm">Amplified Bible</a></span><br />Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not right!’ O house of Israel, are My ways not right? Is it not your ways that are not right?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/ezekiel/18.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />But the house of Israel says, ‘The Lord’s way isn’t fair.’ Is it my ways that are unfair, house of Israel? Instead, isn’t it your ways that are unfair?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/ezekiel/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But the house of Israel says, 'The Lord's way isn't fair.' Is it My ways that are unfair, house of Israel? Instead, isn't it your ways that are unfair?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/ezekiel/18.htm">Contemporary English Version</a></span><br />But you still say that I am unfair. You are the ones who have done wrong and are unfair! <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/ezekiel/18.htm">Good News Translation</a></span><br />And you Israelites say, 'What the Lord does isn't right.' You think my way isn't right, do you? It is your way that isn't right. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/ezekiel/18.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />"But the nation of Israel says, 'The Lord's way is unfair.' Isn't my way fair, nation of Israel? Isn't it your ways that are unfair?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/ezekiel/18.htm">International Standard Version</a></span><br />Yet Israel's house keeps saying, 'The LORD isn't being consistent with his standards.' Is it my behavior that's inconsistent with my standards? Is it not your behavior that's inconsistent with my standards?" <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/ezekiel/18.htm">NET Bible</a></span><br />Yet the house of Israel says, 'The Lord's conduct is unjust!' Is my conduct unjust, O house of Israel? Is it not your conduct that is unjust? </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/ezekiel/18.htm">King James Bible</a></span><br />Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/ezekiel/18.htm">New King James Version</a></span><br />Yet the house of Israel says, ‘The way of the Lord is not fair.’ O house of Israel, is it not My ways which are fair, and your ways which are not fair?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/ezekiel/18.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Yet says the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/ezekiel/18.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Yet the house of Israel says, "The way of the LORD is not just." "House of Israel, aren't my ways just? Aren't your ways unjust?"<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/ezekiel/18.htm">World English Bible</a></span><br />Yet says the house of Israel, The way of the Lord is not equal. house of Israel, are not my ways equal? Aren't your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/ezekiel/18.htm">American King James Version</a></span><br />Yet said the house of Israel, The way of the LORD is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/ezekiel/18.htm">American Standard Version</a></span><br />Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/ezekiel/18.htm">A Faithful Version</a></span><br />Yet the house of Israel says, 'The way of the LORD is not fair. ' O house of Israel, are not My ways fair? Are not your ways unfair?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/ezekiel/18.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />But the house of Israel say, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? Is it not your ways that are unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/ezekiel/18.htm">English Revised Version</a></span><br />Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/ezekiel/18.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Yet saith the house of Israel, The way of the Lord is not equal. O house of Israel, are not my ways equal? are not your ways unequal?<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/ezekiel/18.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Yet saith ye house of Israel, The way of the Lord is not equall. O house of Israel, are not my wayes equall? or are not your wayes vnequall?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/ezekiel/18.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And yet saith the house of Israel, the way of the Lorde is not equall. Are my wayes vnequall O ye house of Israel? are not your wayes rather vnequall?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/ezekiel/18.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And yet saieth the house of Israel: Tush, the waye of the LORDE is not equall. Are my wayes vnright, o ye house of Israel? Are not youre wayes rather vnequall?</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/ezekiel/18.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And the house of Israel has said, The way of the Lord is not pondered, "" My ways—are they not pondered? O house of Israel—are not your ways unpondered?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/ezekiel/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And the house of Israel have said, Not pondered is the way of the Lord, My ways -- are they not pondered? O house of Israel -- are not your ways unpondered?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/ezekiel/18.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And the house of Israel said, The way of Jehovah will not make even. Will not my ways make even, O house of Israel, shall not your way not make even?<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/ezekiel/18.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And the children of Israel say: The way of the Lord is not right. Are not my ways right, O house of Israel, and are not rather your ways perverse? <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/ezekiel/18.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And yet the sons of Israel say, ‘The way of the Lord is not fair.’ How could it be that my ways are not fair, O house of Israel? And is it not instead your ways that are perverse?<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/ezekiel/18.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And they of the house of Israel were saying: ‘The ways of LORD JEHOVAH are not beautiful.’ My ways are beautiful, house of Israel, but your ways are not beautiful<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/ezekiel/18.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Yet the house of Israel says, The ways of the LORD are not fair. O house of Israel, my ways are fair, but it is your ways that are not fair.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/ezekiel/18.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Yet saith the house of Israel: The way of the Lord is not equal. O house of Israel, is it My ways that are not equal? is it not your ways that are unequal?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/ezekiel/18.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />Yet the house of Israel say, The way of the Lord is not right. Is not my way right, O house of Israel? is not your way wrong?</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/ezekiel/18.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bêṯ (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">Yet the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: wə·’ā·mə·rū (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3cp) -- To utter, say. A primitive root; to say.">says,</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: de·reḵ (N-csc) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">‘The way</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·nāy (N-proper-ms) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">of the Lord</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">is not</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505: yit·tā·ḵên (V-Nifal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to balance, i.e. Measure out; figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling.">just.’</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: had·də·rā·ḵay (Art:: N-cpc:: 1cs) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">Are My ways</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">unjust,</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505: yit·tå̄·ḵən·nū (V-Nifal-Imperf-3mp) -- A primitive root; to balance, i.e. Measure out; figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling."></a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004: bêṯ (N-msc) -- A house. Probably from banah abbreviated; a house.">O house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel?</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: hă·lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">Is it not</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870: ḏar·ḵê·ḵem (N-cpc:: 2mp) -- Way, road, distance, journey, manner. From darak; a road; figuratively, a course of life or mode of action, often adverb.">your ways</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: lō (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">that are unjust?</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505: yit·tā·ḵên (V-Nifal-Imperf-3ms) -- A primitive root; to balance, i.e. Measure out; figuratively, arrange, equalize, through the idea of levelling."></a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/ezekiel/18.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">And the house</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say"> have said</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, Not</a><a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate"> pondered</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner"> is the way</a><a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord"> of the Lord</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">, My ways</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">—are they not</a><a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate"> pondered</a><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">? O house</a><a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- "God strives," another name of Jacob and his desc."> of Israel</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">—are not</a><a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner"> your ways</a><a href="/hebrew/3808.htm3808. lo' (lo) -- not"> unpondered?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/ezekiel/18.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/strongs.htm" title="וְ Pc">But</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004"> the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> of Israel</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3cp{2} 559"> says</a>, ‘ <a href="/hebrew/136.htm" title="אָדֹון ncmpc 136">The Lord’s</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbsc 1870"> way</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> isn’t</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="תכן vni3ms 8505"> fair</a> <a href="/strongs.htm" title="ִי psn1cs">.’ Is it My</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbpc 1870"> ways</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> that are unfair</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="תכן vni3mp 8505"></a>, <a href="/hebrew/1004.htm" title="בַּיִת_1 ncmsc 1004">house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="יִשְׂרָאֵל np 3478"> of Israel</a> <a href="/strongs.htm" title="הֲ Pg">?</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> Instead, isn’t</a> <a href="/strongs.htm" title="ְכֶם psn2mp"> it your</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="דֶּרֶךְ ncbpc 1870"> ways</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> that are unfair</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="תכן vni3ms 8505"></a>?</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/ezekiel/18.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">"But the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">says,</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">'The way</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">of the Lord</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">is not right.'</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">Are My ways</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">not right,</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">O house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel?</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">Is it not your ways</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">that are not right?</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/ezekiel/18.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">Yet saith</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">the house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">The way</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136. 'Adonay (ad-o-noy') -- Lord">of the Lord</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">is not equal.</a> <a href="/hebrew/1004.htm" title="1004. bayith (bah'-yith) -- a house">O house</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478. Yisra'el (yis-raw-ale') -- 'God strives,' another name of Jacob and his desc.">of Israel,</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">are not my ways</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">equal?</a> <a href="/hebrew/1870.htm" title="1870. derek (deh'-rek) -- way, road, distance, journey, manner">are not your ways</a> <a href="/hebrew/8505.htm" title="8505. takan (taw-kan') -- to regulate, measure, estimate">unequal?</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../ezekiel/18-28.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Ezekiel 18:28"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Ezekiel 18:28" /></a></div><div id="right"><a href="../ezekiel/18-30.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Ezekiel 18:30"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Ezekiel 18:30" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>