CINXE.COM
1 Samuel 20:26 Interlinear: And Saul hath not spoken anything on that day, for he said, 'It is an accident; he is not clean -- surely not clean.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>1 Samuel 20:26 Interlinear: And Saul hath not spoken anything on that day, for he said, 'It is an accident; he is not clean -- surely not clean.'</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/1_samuel/20-26.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/1_samuel/20-26.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > 1 Samuel 20:26</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../1_samuel/20-25.htm" title="1 Samuel 20:25">◄</a> 1 Samuel 20:26 <a href="../1_samuel/20-27.htm" title="1 Samuel 20:27">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/1_samuel/20.htm">1 Samuel 20 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 491 of 1589">[e]</a></span><span class="reftop"> 26</span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/velo_3808.htm" title="ve·lo-: And nevertheless not -- Occurrence 491 of 1589.">wə·lō-</a></span><span class="reftrans"> 26</span><br><table cellpadding="0" cellspacing="0" align="right"><tr><td width="99%" align="right"><span class="hebrew">וְלֹֽא־</span></td><td width="1"><span class="refheb"> 26</span><br></td></tr><tr><td colspan="2" align="right"><span class="eng">And nevertheless not</span><span class="refbot"> 26</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunctive waw :: Adverb - Negative particle">Conj‑w | Adv‑NegPrt</a></span><span class="reftop2"> 26</span></td></tr></table></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1696.htm" title="Strong's Hebrew 1696: 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing <BR> 1a) (Qal) to speak <BR> 1b) (Niphal) to speak with one another, talk <BR> 1c) (Piel) <BR> 1c1) to speak <BR> 1c2) to promise <BR> 1d) (Pual) to be spoken <BR> 1e) (Hithpael) to speak <BR> 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight">1696</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1696.htm" title="Englishman's Hebrew: 1696 -- Occurrence 105 of 241">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/dibber_1696.htm" title="dib·Ber: did say -- Occurrence 105 of 241.">ḏib·ber</a></span><br><span class="hebrew">דִבֶּ֥ר</span><br><span class="eng">did say</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Piel - Perfect - third person masculine singular">V‑Piel‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/7586.htm" title="Strong's Hebrew 7586: Saul or Shaul = desired<BR> 1) a Benjamite, son of Kish, and the 1st king of Israel <BR> 2) an early king of Edom and a successor of Samlah <BR> 3) a son of Simeon <BR> 4) a Levite, son of Uzziah">7586</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_7586.htm" title="Englishman's Hebrew: 7586 -- Occurrence 174 of 350">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/shaul_7586.htm" title="sha·'Ul: Saul -- Occurrence 174 of 350.">šā·’ūl</a></span><br><span class="hebrew">שָׁא֛וּל</span><br><span class="eng">Saul</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - proper - masculine singular">N‑proper‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3972.htm" title="Strong's Hebrew 3972: 1) anything">3972</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3972.htm" title="Englishman's Hebrew: 3972 -- Occurrence 11 of 27">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/meumah_3972.htm" title="me·'U·mah: anything -- Occurrence 11 of 27.">mə·’ū·māh</a></span><br><span class="hebrew">מְא֖וּמָה</span><br><span class="eng">anything</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3117.htm" title="Strong's Hebrew 3117: 1) day, time, year <BR> 1a) day (as opposed to night) <BR> 1b) day (24 hour period) <BR> 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 <BR> 1b2) as a division of time <BR> 1b2a) a working day, a day's journey <BR> 1c) days, lifetime (pl.) <BR> 1d) time, period (general) <BR> 1e) year <BR> 1f) temporal references <BR> 1f1) today <BR> 1f2) yesterday <BR> 1f3) tomorrow">3117</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3117.htm" title="Englishman's Hebrew: 3117 -- Occurrence 132 of 295">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/baiyom_3117.htm" title="bai·Yom: day -- Occurrence 132 of 295.">bay·yō·wm</a></span><br><span class="hebrew">בַּיּ֣וֹם</span><br><span class="eng">day</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition-b, Article :: Noun - masculine singular">Prep‑b, Art | N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 121 of 313">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hahu_1931.htm" title="ha·Hu;: that -- Occurrence 121 of 313.">ha·hū;</a></span><br><span class="hebrew">הַה֑וּא</span><br><span class="eng">that</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Article :: Pronoun - third person masculine singular">Art | Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1368 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki: for -- Occurrence 1368 of 4334.">kî</a></span><br><span class="hebrew">כִּ֤י</span><br><span class="eng">for</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct3"> 、</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/559.htm" title="Strong's Hebrew 559: 1) to say, speak, utter <BR> 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend <BR> 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called <BR> 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly <BR> 1d) (Hiphil) to avow, to avouch">559</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_559.htm" title="Englishman's Hebrew: 559 -- Occurrence 86 of 699">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/amar_559.htm" title="'a·Mar: he thought -- Occurrence 86 of 699.">’ā·mar</a></span><br><span class="hebrew">אָמַר֙</span><br><span class="eng">he thought</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular">V‑Qal‑Perf‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/4745.htm" title="Strong's Hebrew 4745: 1) unforeseen meeting or event, accident, happening, chance, fortune <BR> 1a) accident, chance <BR> 1b) fortune, fate">4745</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_4745.htm" title="Englishman's Hebrew: 4745 -- Occurrence 2 of 5">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/mikreh_4745.htm" title="mik·Reh: Something has happened to -- Occurrence 2 of 5.">miq·reh</a></span><br><span class="hebrew">מִקְרֶ֣ה</span><br><span class="eng">Something has happened to</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Noun - masculine singular">N‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 409 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="Hu,: him -- Occurrence 409 of 865.">hū,</a></span><br><span class="hebrew">ה֔וּא</span><br><span class="eng">him</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1115.htm" title="Strong's Hebrew 1115: subst<BR> 1) not, except <BR> adv <BR> 2) not <BR> 3) except (after preceding negation) <BR> conj <BR> 4) except (after an implied or expressed negation) <BR> with prep <BR> 5) so as not, in order not <BR> 6) an account of not, because...not <BR> 7) until not">1115</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1115.htm" title="Englishman's Hebrew: 1115 -- Occurrence 15 of 23">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/bilti_1115.htm" title="bil·Ti: not -- Occurrence 15 of 23.">bil·tî</a></span><br><span class="hebrew">בִּלְתִּ֥י</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct2">–</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2889.htm" title="Strong's Hebrew 2889: 1) pure, clean <BR> 1a) clean (ceremonially-of animals) <BR> 1b) pure (physically) <BR> 1c) pure, clean (morally, ethically)">2889</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2889.htm" title="Englishman's Hebrew: 2889 -- Occurrence 47 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tahor_2889.htm" title="ta·Hor: unclean -- Occurrence 47 of 58.">ṭā·hō·wr</a></span><br><span class="hebrew">טָה֛וֹר</span><br><span class="eng">unclean</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/1931.htm" title="Strong's Hebrew 1931: pron 3p s<BR> 1) he, she, it <BR> 1a) himself (with emphasis) <BR> 1b) resuming subj with emphasis <BR> 1c) (with minimum emphasis following predicate) <BR> 1d) (anticipating subj) <BR> 1e) (emphasising predicate) <BR> 1f) that, it (neuter) demons pron <BR> 2) that (with article)">1931</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_1931.htm" title="Englishman's Hebrew: 1931 -- Occurrence 410 of 865">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/hu_1931.htm" title="hu: he [is] -- Occurrence 410 of 865.">hū</a></span><br><span class="hebrew">ה֖וּא</span><br><span class="eng">he [is]</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Pronoun - third person masculine singular">Pro‑3ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3588.htm" title="Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since <BR> 1a) that <BR> 1a1) yea, indeed <BR> 1b) when (of time) <BR> 1b1) when, if, though (with a concessive force) <BR> 1c) because, since (causal connection) <BR> 1d) but (after negative) <BR> 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if <BR> 1f) but rather, but <BR> 1g) except that <BR> 1h) only, nevertheless <BR> 1i) surely <BR> 1j) that is <BR> 1k) but if <BR> 1l) for though <BR> 1m) forasmuch as, for therefore">3588</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3588.htm" title="Englishman's Hebrew: 3588 -- Occurrence 1369 of 4334">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/ki_3588.htm" title="ki-: surely -- Occurrence 1369 of 4334.">kî-</a></span><br><span class="hebrew">כִּֽי־</span><br><span class="eng">surely</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/3808.htm" title="Strong's Hebrew 3808: 1) not, no <BR> 1a) not (with verb-absolute prohibition) <BR> 1b) not (with modifier-negation) <BR> 1c) nothing (subst) <BR> 1d) without (with particle) <BR> 1e) before (of time)">3808</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_3808.htm" title="Englishman's Hebrew: 3808 -- Occurrence 1164 of 3269">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/lo_3808.htm" title="lo: not -- Occurrence 1164 of 3269.">lō</a></span><br><span class="hebrew">לֹ֥א</span><br><span class="eng">not</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adverb - Negative particle">Adv‑NegPrt</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"> </span> <br><span class="translit"> </span><br><span class="hebrew"> <span class="punct"> .</span><br><span class="eng"> </span><br><span class="strongsnt"> </span></td><td height="165" valign="middle" align="right"> </td><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"><a href="/hebrew/2889.htm" title="Strong's Hebrew 2889: 1) pure, clean <BR> 1a) clean (ceremonially-of animals) <BR> 1b) pure (physically) <BR> 1c) pure, clean (morally, ethically)">2889</a></span> <span class="strongs"><a href="/hebrew/strongs_2889.htm" title="Englishman's Hebrew: 2889 -- Occurrence 48 of 58">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/hebrew/tahor_2889.htm" title="ta·Hor.: he [is] unclean -- Occurrence 48 of 58.">ṭā·hō·wr.</a></span><br><span class="hebrew">טָהֽוֹר׃</span><br><span class="eng">he [is] unclean</span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Adjective - masculine singular">Adj‑ms</a></span></td></tr></table><table class="tablefloatheb"><tr><td height="165" valign="middle" align="right"><span class="strongs"></span> <br><span class="translit"><a href="/englishmans_hebrew.htm" title="sa·Mek.">s</a></span><br><span class="hebrew">ס</span><br><span class="eng"> - </span><br><span class="strongsnt"><a href="/hebrewparse.htm" title="Punctuation">Punc</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4ot.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/1_samuel/20.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7586.htm" title="שָׁאוּל np 7586">Saul</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> did not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="דבר_2 vpp3ms 1696"> say</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3972.htm" title="מְאוּמָה ncmsa 3972"> anything</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931"> that</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="יֹום_1 ncmsa 3117"> day</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588"> because</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="אמר_1 vqp3ms 559"> he thought</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/4745.htm" title="מִקְרֶה ncmsa 4745">“Something unexpected has happened</a>; <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931">he</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1115.htm" title="בִּלְתִּי Pp 1115"> must be ceremonially <sup>•</sup>unclean</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="טָהֹור amsa 2889"></a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="כִּי_2 Pc 3588"> — yes</a>, <a href="//biblesuite.com/hebrew/1931.htm" title="הוּא pi3ms 1931">that’s it, he</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3808.htm" title="לֹא Pn 3808"> is unclean</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="טָהֹור amsa 2889"></a>.” </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/1_samuel/20.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7586.htm" title="7586. Sha'uwl (shaw-ool') -- 'asked (of Yah),' first king of Isr., also an Edomite and two Israelites">Nevertheless Saul</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">did not speak</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3972.htm" title="3972. muwmah (meh-oo'-maw) -- anything">anything</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">that day,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for he thought,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4745.htm" title="4745. miqreh (mik-reh') -- accident, chance, fortune">"It is an accident,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="2889. tahowr (taw-hore') -- clean, pure">he is not clean,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3588.htm" title="3588. kiy (kee) -- that, for, when">surely</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="2889. tahowr (taw-hore') -- clean, pure">[he is] not clean."</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/1_samuel/20.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/hebrew/7586.htm" title="7586. Sha'uwl (shaw-ool') -- 'asked (of Yah),' first king of Isr., also an Edomite and two Israelites">Nevertheless Saul</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1696.htm" title="1696. dabar (daw-bar') -- to speak">spake</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3972.htm" title="3972. muwmah (meh-oo'-maw) -- anything">not any thing</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/3117.htm" title="3117. yowm (yome) -- day">that day:</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/559.htm" title="559. 'amar (aw-mar') -- to utter, say">for he thought,</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/4745.htm" title="4745. miqreh (mik-reh') -- accident, chance, fortune">Something hath befallen</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/1115.htm" title="1115. biltiy (bil-tee') -- not, except">him, he [is] not</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="2889. tahowr (taw-hore') -- clean, pure">clean;</a> <a href="//biblesuite.com/hebrew/2889.htm" title="2889. tahowr (taw-hore') -- clean, pure">surely he [is] not clean.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/1_samuel/20.htm">International Standard Version</a></span><br />Saul didn't say anything that day because he told himself, "Something has happened; he's unclean; surely he's not clean."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/1_samuel/20.htm">American Standard Version</a></span><br />Nevertheless Saul spake not anything that day: for he thought, Something hath befallen him, he is not clean; surely he is not clean.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/1_samuel/20.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Saul hath not spoken anything on that day, for he said, 'It is an accident; he is not clean -- surely not clean.'<div class="vheading2">Links</div><a href="/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26</a> • <a href="/niv/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 NIV</a> • <a href="/nlt/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 NLT</a> • <a href="/esv/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 ESV</a> • <a href="/nasb/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 NASB</a> • <a href="/kjv/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 KJV</a> • <a href="//biblecommenter.com/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 Commentaries</a> • <a href="//bibleapps.com/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 Bible Apps</a> • <a href="//bibliaparalela.com/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 Biblia Paralela</a> • <a href="//holybible.com.cn/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 Chinese Bible</a> • <a href="//saintebible.com/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 French Bible</a> • <a href="//bibeltext.com/1_samuel/20-26.htm">1 Samuel 20:26 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../1_samuel/20-25.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="1 Samuel 20:25"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="1 Samuel 20:25" /></a></div><div id="right"><a href="../1_samuel/20-27.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="1 Samuel 20:27"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="1 Samuel 20:27" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>