CINXE.COM
John 13:33 Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: 'Where I am going, you cannot come.'
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>John 13:33 Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: 'Where I am going, you cannot come.'</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/john/13-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/7/43_Jhn_13_33.jpg" /><meta property="og:title" content="John 13:33 - Love One Another" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: 'Where I am going, you cannot come.'" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script> <script src='https://app.protectsubrev.com/biblehub.js' type='text/javascript'></script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/john/13-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/john/13-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/john/">John</a> > <a href="/john/13.htm">Chapter 13</a> > Verse 33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/john/13-32.htm" title="John 13:32">◄</a> John 13:33 <a href="/john/13-34.htm" title="John 13:34">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#study" class="clickchap2" title="Context and Study Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Crossref </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comment </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Greek </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/john/13.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/john/13.htm">New International Version</a></span><br />“My children, I will be with you only a little longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so I tell you now: Where I am going, you cannot come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/john/13.htm">New Living Translation</a></span><br />Dear children, I will be with you only a little longer. And as I told the Jewish leaders, you will search for me, but you can’t come where I am going.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/john/13.htm">English Standard Version</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and just as I said to the Jews, so now I also say to you, ‘Where I am going you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/john/13.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. You will seek Me, and as I said to the Jews, now I say also to you: 'Where I go, you are not able to come.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/john/13.htm">King James Bible</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/john/13.htm">New King James Version</a></span><br />Little children, I shall be with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you cannot come,’ so now I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/john/13.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Little children, I am <i>still</i> with you a little longer. You will look for Me; and just as I said to the Jews, now I also say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/john/13.htm">NASB 1995</a></span><br />“Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/john/13.htm">NASB 1977 </a></span><br />“Little children, I am with you a little while longer. You shall seek Me; and as I said to the Jews, I now say to you also, ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/john/13.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Little children, I am with you a little while longer. You will seek Me; and as I said to the Jews, now I also say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/john/13.htm">Amplified Bible</a></span><br />Little children, I am with you [only] a little longer. You will look for Me and, as I told the Jews, so I tell you now, ‘Where I am going, you are not able to come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/john/13.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Little children, I am with you a little while longer. You will look for me, and just as I told the Jews, so now I tell you, ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/john/13.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />“Children, I am with you a little while longer. You will look for Me, and just as I told the Jews, Where I am going you cannot come,’ so now I tell you. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/john/13.htm">American Standard Version</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/john/13.htm">Contemporary English Version</a></span><br />My children, I will be with you for only a little while longer. Then you will look for me, but you won't find me. I tell you just as I told the people, "You cannot go where I am going." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/john/13.htm">English Revised Version</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: and as I said unto the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say unto you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/john/13.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Jesus said, "Dear children, I will still be with you for a little while. I'm telling you what I told the Jews. You will look for me, but you can't go where I'm going.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/john/13.htm">Good News Translation</a></span><br />My children, I shall not be with you very much longer. You will look for me; but I tell you now what I told the Jewish authorities, 'You cannot go where I am going.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/john/13.htm">International Standard Version</a></span><br />Little children, I'm with you only a little longer. You will look for me, but what I told the Jewish leaders I now tell you, 'Where I'm going, you cannot come.' <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/john/13.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Little children, I am with you only a little while longer. You will look for Me, and as I said to the Jews, so now I say to you: ‘Where I am going, you cannot come.’<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/john/13.htm">NET Bible</a></span><br />Children, I am still with you for a little while. You will look for me, and just as I said to the Jewish religious leaders, 'Where I am going you cannot come,' now I tell you the same. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/john/13.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jewish leaders, 'Where I am going, you cannot come,' so now I tell you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/john/13.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. Ye will seek me: and, as I said to the Jews, Whither I go, ye cannot come; so now I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Dear children, I am still with you a little longer. You will seek me, but, as I said to the Jews, 'Where I am going you cannot come,' so for the present I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/john/13.htm">World English Bible</a></span><br />Little children, I will be with you a little while longer. You will seek me, and as I said to the Jews, ‘Where I am going, you can’t come,’ so now I tell you. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/john/13.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Little children, yet a little [while] am I with you; you will seek Me, and according as I said to the Jews, I also say to you now: To where I go away, you are not able to come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/john/13.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. You will seek Me, and as I said to the Jews, now I say also to you: 'Where I go, you are not able to come.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/john/13.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Little children, yet a little am I with you; ye will seek me, and, according as I said to the Jews -- Whither I go away, ye are not able to come, to you also I do say it now.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/john/13.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Little children, yet a little am I with you. Ye shall seek me: and as I said to the Jews, That where I retire, ye cannot come; and I say to you now.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/john/13.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me; and as I said to the Jews: Whither I go you cannot come; so I say to you now. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/john/13.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Little sons, for a brief while, I am with you. You shall seek me, and just as I said to the Jews, ‘Where I am going, you are not able to go,’ so also I say to you now.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/john/13.htm">New American Bible</a></span><br />My children, I will be with you only a little while longer. You will look for me, and as I told the Jews, ‘Where I go you cannot come,’ so now I say it to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/john/13.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Little children, I am with you only a little longer. You will look for me; and as I said to the Jews so now I say to you, ‘Where I am going, you cannot come.’<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/john/13.htm">Lamsa Bible</a></span><br />My sons, I am with you yet a little while, and you will want me. And just as I said to the Jews, Where I go you cannot come; so now I tell you also.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/john/13.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />“My children, a little longer I am with you, and you will seek me, and just as I said to the Judeans, 'The place to which I am departing, you cannot come', also I say to you now.”<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/john/13.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Little children, yet a little while I am with you. You will seek me, and, as I said to the Jews, whither I go, you can not come, so now I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/john/13.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Children, I am still with you. You shall seek me, and as I said to the Jews, Whither I go, you are not able to come; and now I say to you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/john/13.htm">Haweis New Testament</a></span><br />My dear children, yet a little while I am with you. Ye shall seek me: as I said to the Jews, Whither I am going, ye cannot come; so say I now to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/john/13.htm">Mace New Testament</a></span><br />my dear children, I am with you but for a little while, you shall seek me: but as I said to the Jews, so now I say to you, "where I am going you cannot come."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/john/13.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Dear children, I am still with you a little longer. You will seek me, but, as I said to the Jews, 'Where I am going you cannot come,' so for the present I say to you.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/john/13.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Little children, yet a little while I am with you. Ye will seek Me; and, as I said to the Jews, 'Whither I go ye cannot come;' so now I say to you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/john/13.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>Little children, I am <Fr><i>to be</i><FR> with you <Fr><i>but</i><FR> a little <Fr><i>while</i><FR> longer. Ye will wish for me, and as I said to the Jews, "Whither I go ye cannot come", so I now tell you.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/john/13-33.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="study" id="study"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/ixy2bchmXZ0?start=5047" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/john/13.htm">Love One Another</a></span><br>…<span class="reftext">32</span>If God is glorified in Him, God will also glorify the Son in Himself—and will glorify Him at once. <span class="reftext">33</span><span class="highl"><a href="/greek/5040.htm" title="5040: Teknia (N-VNP) -- A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings.">Little children,</a> <a href="/greek/1510.htm" title="1510: eimi (V-PIA-1S) -- I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.">I am</a> <a href="/greek/3326.htm" title="3326: meth’ (Prep) -- (a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. ">with</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymōn (PPro-G2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/2089.htm" title="2089: eti (Adv) -- (a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; yet, still.">only</a> <a href="/greek/3398.htm" title="3398: mikron (Adj-ANS) -- Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).">a little while longer.</a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: zētēsete (V-FIA-2P) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">You will look for</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: me (PPro-A1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">Me,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">and</a> <a href="/greek/2531.htm" title="2531: kathōs (Adv) -- According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.">as</a> <a href="/greek/2036.htm" title="2036: eipon (V-AIA-1S) -- Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.">I said</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tois (Art-DMP) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">to the</a> <a href="/greek/2453.htm" title="2453: Ioudaiois (Adj-DMP) -- Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.">Jews,</a> <a href="/greek/2532.htm" title="2532: kai (Conj) -- And, even, also, namely. ">so</a> <a href="/greek/737.htm" title="737: arti (Adv) -- Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.">now</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: legō (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I say</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">to you:</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because."></a> <a href="/greek/3699.htm" title="3699: Hopou (Adv) -- Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.">‘Where</a> <a href="/greek/1473.htm" title="1473: egō (PPro-N1S) -- I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.">I</a> <a href="/greek/5217.htm" title="5217: hypagō (V-PIA-1S) -- To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.">am going,</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymeis (PPro-N2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/1410.htm" title="1410: dynasthe (V-PIM/P-2P) -- (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.">cannot</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elthein (V-ANA) -- To come, go. ">come.’</a> </span> <span class="reftext">34</span>A new commandment I give you: Love one another. As I have loved you, so you also must love one another.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/john/7-33.htm">John 7:33-34</a></span><br />So Jesus said, “I am with you only a little while longer, and then I am going to the One who sent Me. / You will look for Me, but you will not find Me; and where I am, you cannot come.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/8-21.htm">John 8:21</a></span><br />Again He said to them, “I am going away, and you will look for Me, but you will die in your sin. Where I am going, you cannot come.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-35.htm">John 12:35</a></span><br />Then Jesus told them, “For a little while longer, the Light will be among you. Walk while you have the Light, so that darkness will not overtake you. The one who walks in the darkness does not know where he is going.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/14-19.htm">John 14:19</a></span><br />In a little while the world will see Me no more, but you will see Me. Because I live, you also will live.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-16.htm">John 16:16</a></span><br />In a little while you will see Me no more, and then after a little while you will see Me.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/16-28.htm">John 16:28</a></span><br />I came from the Father and entered the world. In turn, I will leave the world and go to the Father.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-11.htm">John 17:11</a></span><br />I will no longer be in the world, but they are in the world, and I am coming to You. Holy Father, protect them by Your name, the name You gave Me, so that they may be one as We are one.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/17-13.htm">John 17:13</a></span><br />But now I am coming to You; and I am saying these things while I am in the world, so that they may have My joy fulfilled within them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/23-39.htm">Matthew 23:39</a></span><br />For I tell you that you will not see Me again until you say, ‘Blessed is He who comes in the name of the Lord.’”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-11.htm">Matthew 26:11</a></span><br />The poor you will always have with you, but you will not always have Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-7.htm">Mark 14:7</a></span><br />The poor you will always have with you, and you can help them whenever you want. But you will not always have Me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/17-22.htm">Luke 17:22</a></span><br />Then He said to the disciples, “The time is coming when you will long to see one of the days of the Son of Man, but you will not see it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-18.htm">Luke 22:18</a></span><br />For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-25.htm">Acts 20:25</a></span><br />Now I know that none of you among whom I have preached the kingdom will see my face again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/acts/20-38.htm">Acts 20:38</a></span><br />They were especially grieved by his statement that they would never see his face again. Then they accompanied him to the ship.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Little children, yet a little while I am with you. You shall seek me: and as I said to the Jews, Where I go, you cannot come; so now I say to you.</p><p class="hdg">Little.</p><p class="tskverse"><b><a href="/galatians/4-19.htm">Galatians 4:19</a></b></br> My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_john/2-1.htm">1 John 2:1</a></b></br> My little children, these things write I unto you, that ye sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_john/4-4.htm">1 John 4:4</a></b></br> Ye are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.</p><p class="hdg">yet.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/12-35.htm">John 12:35,36</a></b></br> Then Jesus said unto them, Yet a little while is the light with you. Walk while ye have the light, lest darkness come upon you: for he that walketh in darkness knoweth not whither he goeth… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-19.htm">John 14:19</a></b></br> Yet a little while, and the world seeth me no more; but ye see me: because I live, ye shall live also.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/16-16.htm">John 16:16-22</a></b></br> A little while, and ye shall not see me: and again, a little while, and ye shall see me, because I go to the Father… </p><p class="hdg">Ye.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/7-33.htm">John 7:33</a></b></br> Then said Jesus unto them, Yet a little while am I with you, and <i>then</i> I go unto him that sent me.</p><p class="tskverse"><b><a href="/john/8-21.htm">John 8:21-24</a></b></br> Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come… </p><p class="tskverse"><b><a href="/john/14-4.htm">John 14:4-6</a></b></br> And whither I go ye know, and the way ye know… </p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/john/12-39.htm">Able</a> <a href="/john/12-36.htm">Children</a> <a href="/john/13-23.htm">Dear</a> <a href="/john/12-11.htm">Jews</a> <a href="/john/12-35.htm">Little</a> <a href="/john/13-7.htm">Present</a> <a href="/john/8-50.htm">Seek</a> <a href="/john/8-22.htm">Where</a> <a href="/john/12-35.htm">Whither</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/john/13-36.htm">Able</a> <a href="/john/21-5.htm">Children</a> <a href="/john/14-23.htm">Dear</a> <a href="/john/18-12.htm">Jews</a> <a href="/john/14-19.htm">Little</a> <a href="/john/14-25.htm">Present</a> <a href="/john/18-4.htm">Seek</a> <a href="/john/16-5.htm">Where</a> <a href="/john/13-36.htm">Whither</a><div class="vheading2">John 13</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-1.htm">Jesus washes the disciples' feet, and exhorts them to humility and charity.</a></span><br><span class="reftext">18. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-18.htm">He foretells and discovers to John by a token, that Judas should betray him;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-31.htm">commands them to love one another;</a></span><br><span class="reftext">36. </span><span class="outlinetext"><a href="/john/13-36.htm">and forewarns Peter of his denials.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script><br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading"><a href="/study/john/13.htm">Berean Study Bible</a></div><b>Little children</b><br />The Greek term used here is "τεκνία" (teknia), which is a diminutive form of "children," conveying a sense of deep affection and tenderness. This phrase reflects Jesus' intimate and pastoral relationship with His disciples. In the historical context, a rabbi addressing his disciples in such a manner would indicate a close-knit community, akin to a family. Jesus, as the spiritual father, is preparing His "children" for His imminent departure, emphasizing His care and concern for their spiritual well-being.<p><b>I am with you only a little while longer</b><br />This phrase underscores the urgency and the transient nature of Jesus' earthly ministry. The Greek word "μικρόν" (mikron) for "little" suggests brevity and immediacy. Historically, this was a pivotal moment in the Gospel narrative, as Jesus was preparing for His crucifixion. The disciples, unaware of the full scope of the events to come, are being gently prepared for the separation that will soon occur. This serves as a reminder of the fleeting nature of life and the importance of cherishing the presence of Christ while He is near.<p><b>You will look for Me</b><br />The act of searching or seeking, "ζητήσετε" (zētēsete) in Greek, implies a deep longing and desire to be with Jesus. This reflects the disciples' impending sense of loss and confusion following Jesus' departure. Scripturally, this echoes the human condition of seeking God, a theme prevalent throughout the Bible. It highlights the innate desire within humanity to seek divine presence and guidance, a quest that finds fulfillment in the resurrection and the coming of the Holy Spirit.<p><b>just as I told the Jews</b><br />Here, Jesus references His previous interactions with the Jewish leaders, as recorded in <a href="/john/7-34.htm">John 7:34 and 8</a>:21. The phrase serves as a reminder of the consistent message Jesus has delivered throughout His ministry. Historically, this reiteration underscores the division between those who accept Jesus' message and those who do not. It also foreshadows the broader mission to the Gentiles, as the message of salvation extends beyond the Jewish community.<p><b>so now I tell you</b><br />This phrase marks a transition from Jesus' public ministry to a more intimate, private discourse with His disciples. The Greek "νῦν" (nun) for "now" indicates a present and personal application of His message. It emphasizes the importance of the disciples' understanding and preparation for the events to come. This moment is pivotal, as Jesus imparts crucial teachings and reassurances to His closest followers.<p><b>Where I am going, you cannot come</b><br />The destination Jesus refers to is His return to the Father, a journey that involves His death, resurrection, and ascension. The Greek "ὑπάγω" (hypagō) for "going" conveys a sense of purpose and direction. This statement highlights the unique role of Jesus as the mediator between God and humanity. While the disciples cannot follow Him in this specific journey, it foreshadows the promise of eternal life and the eventual reunion with Christ in glory. This assurance provides hope and encouragement, reminding believers of the ultimate destination that awaits those who follow Jesus.<div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/john/13.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(33) <span class= "bld">Little children, yet a little while I am with you.</span>--The thought of His own glory brings with it the thought of their state of orphanage when He shall have departed from them, and He addresses them as "Little children," with a word of tenderness spoken only here by Him. The word impressed itself upon the mind of St. John, and it occurs elsewhere in the New Testament only in his First Epistle (<a href="/1_john/2-1.htm" title="My little children, these things write I to you, that you sin not. And if any man sin, we have an advocate with the Father, Jesus Christ the righteous:">1John 2:1</a>; <a href="/1_john/2-12.htm" title="I write to you, little children, because your sins are forgiven you for his name's sake.">1John 2:12</a>; <a href="/1_john/2-28.htm" title="And now, little children, abide in him; that, when he shall appear, we may have confidence, and not be ashamed before him at his coming.">1John 2:28</a>; <a href="/1_john/3-7.htm" title="Little children, let no man deceive you: he that does righteousness is righteous, even as he is righteous.">1John 3:7</a>; <a href="/1_john/3-18.htm" title="My little children, let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.">1John 3:18</a>; <a href="/1_john/4-4.htm" title="You are of God, little children, and have overcome them: because greater is he that is in you, than he that is in the world.">1John 4:4</a>; <a href="/1_john/5-21.htm" title="Little children, keep yourselves from idols. Amen.">1John 5:21</a>), and in an uncertain reading in the striking words of St. Paul, "My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you." (See Note on <a href="/galatians/4-19.htm" title="My little children, of whom I travail in birth again until Christ be formed in you,">Galatians 4:19</a>, and comp. <span class= "ital">Introduction,</span> p. 371.) . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/john/13.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 33.</span> - This is the first and only time, in the Gospels that the tender word, <span class="cmt_word">little children</span>, is used by the Lord (but compare <span class="greek">παιδία</span> of <a href="/john/21-5.htm">John 21:5</a>, and the repeated adoption by John himself in <a href="/1_john/2-1.htm">1 John 2:1, 12, 28</a>; <a href="/1_john/3-7.htm">1 John 3:7, 18</a>; <a href="/1_john/4-4.htm">1 John 4:4</a>; <a href="/1_john/5-21.htm">1 John 5:21</a>; and <span class="greek">τέκνα</span> in <a href="/mark/10-24.htm">Mark 10:24</a>). The adoption of the gentle love-word is appropriate as a link to the new commandment, and reveals the love of departure, the tender love that wells up in his heart, as he contemplates the orphan-like and bereft condition of his disciples. <span class="cmt_word">A little while am I still with you.</span> <span class="cmt_word">Ye shall seek me</span> in the way of sympathetic love and vivid realization of my spiritual and real presence; <span class="cmt_word">and as I said ante the Jews</span> (a term that Christ used in this place only when speaking to his disciples, though he had made use of it to the Samaritans, and would use it to Caiaphas and Pilate), in <a href="/john/7-33.htm">John 7:33, 34</a>, and John 8:21; but there and then he added, "Ye will not find me," because they would only seek him in carnal ideas and angry disappointment. Observe, he does not here repeat this consequence of the search, because ultimately these disciples would not only seek, but follow and find; nevertheless, he adds: As I said to the Jews, <span class="cmt_word">Whither I go, you are not able to come; so at this time I say to you.</span> There are two words used for "now" - <span class="greek">νῦν</span> denotes absolutely the present moment; <span class="greek">ἄρτι</span> (<a href="/john/9-19.htm">John 9:19, 25</a>, etc.) denotes here and there, a <span class="accented">period</span> distinct from past and future, and yet related to both. The time is not yet come for you to enter into my glory; you cannot yet come, you have to continue my earthly ministry, to prolong the testimony which I have given concerning God, and which God has given concerning me. The time will come when "I will receive you unto myself, that where I am, there ye may be also;" but now he prays, "though I am no more in this world, these are in the world holy Father, keep them" (<a href="/john/17-11.htm">John 17:11</a>). <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/john/13-33.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Little children,</span><br /><span class="grk">Τεκνία</span> <span class="translit">(Teknia)</span><br /><span class="parse">Noun - Vocative Neuter Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5040.htm">Strong's 5040: </a> </span><span class="str2">A little child. Diminutive of teknon; an infant, i.e. darlings.</span><br /><br /><span class="word">I am</span><br /><span class="grk">εἰμι</span> <span class="translit">(eimi)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1510.htm">Strong's 1510: </a> </span><span class="str2">I am, exist. The first person singular present indicative; a prolonged form of a primary and defective verb; I exist.</span><br /><br /><span class="word">with</span><br /><span class="grk">μεθ’</span> <span class="translit">(meth’)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3326.htm">Strong's 3326: </a> </span><span class="str2">(a) gen: with, in company with, (b) acc: (1) behind, beyond, after, of place, (2) after, of time, with nouns, neut. of adjectives. </span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμῶν</span> <span class="translit">(hymōn)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">only</span><br /><span class="grk">ἔτι</span> <span class="translit">(eti)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2089.htm">Strong's 2089: </a> </span><span class="str2">(a) of time: still, yet, even now, (b) of degree: even, further, more, in addition. Perhaps akin to etos; 'yet, ' still.</span><br /><br /><span class="word">a little while longer.</span><br /><span class="grk">μικρὸν</span> <span class="translit">(mikron)</span><br /><span class="parse">Adjective - Accusative Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3398.htm">Strong's 3398: </a> </span><span class="str2">Little, small. Including the comparative mikroteros apparently a primary word; small (figuratively) dignity).</span><br /><br /><span class="word">You will look for</span><br /><span class="grk">ζητήσετέ</span> <span class="translit">(zētēsete)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2212.htm">Strong's 2212: </a> </span><span class="str2">To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.</span><br /><br /><span class="word">Me,</span><br /><span class="grk">με</span> <span class="translit">(me)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">and</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">as</span><br /><span class="grk">καθὼς</span> <span class="translit">(kathōs)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2531.htm">Strong's 2531: </a> </span><span class="str2">According to the manner in which, in the degree that, just as, as. From kata and hos; just as, that.</span><br /><br /><span class="word">I said</span><br /><span class="grk">εἶπον</span> <span class="translit">(eipon)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2036.htm">Strong's 2036: </a> </span><span class="str2">Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say.</span><br /><br /><span class="word">to the</span><br /><span class="grk">τοῖς</span> <span class="translit">(tois)</span><br /><span class="parse">Article - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">Jews,</span><br /><span class="grk">Ἰουδαίοις</span> <span class="translit">(Ioudaiois)</span><br /><span class="parse">Adjective - Dative Masculine Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2453.htm">Strong's 2453: </a> </span><span class="str2">Jewish. From Iouda; Judaean, i.e. Belonging to Jehudah.</span><br /><br /><span class="word">so</span><br /><span class="grk">καὶ</span> <span class="translit">(kai)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2532.htm">Strong's 2532: </a> </span><span class="str2">And, even, also, namely. </span><br /><br /><span class="word">now</span><br /><span class="grk">ἄρτι</span> <span class="translit">(arti)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_737.htm">Strong's 737: </a> </span><span class="str2">Now, just now, at this moment. Adverb from a derivative of airo through the idea of suspension; just now.</span><br /><br /><span class="word">I say</span><br /><span class="grk">λέγω</span> <span class="translit">(legō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">to you:</span><br /><span class="grk">ὑμῖν</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">‘Where</span><br /><span class="grk">Ὅπου</span> <span class="translit">(Hopou)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3699.htm">Strong's 3699: </a> </span><span class="str2">Where, whither, in what place. From hos and pou; what(-ever) where, i.e. At whichever spot.</span><br /><br /><span class="word">I</span><br /><span class="grk">ἐγὼ</span> <span class="translit">(egō)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1473.htm">Strong's 1473: </a> </span><span class="str2">I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I.</span><br /><br /><span class="word">am going,</span><br /><span class="grk">ὑπάγω</span> <span class="translit">(hypagō)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5217.htm">Strong's 5217: </a> </span><span class="str2">To go away, depart, begone, die. From hupo and ago; to lead under, i.e. Withdraw or retire, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">ὑμεῖς</span> <span class="translit">(hymeis)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Nominative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">cannot</span><br /><span class="grk">δύνασθε</span> <span class="translit">(dynasthe)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1410.htm">Strong's 1410: </a> </span><span class="str2">(a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible.</span><br /><br /><span class="word">come.’</span><br /><span class="grk">ἐλθεῖν</span> <span class="translit">(elthein)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Active<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/john/13-33.htm">John 13:33 NIV</a><br /><a href="/nlt/john/13-33.htm">John 13:33 NLT</a><br /><a href="/esv/john/13-33.htm">John 13:33 ESV</a><br /><a href="/nasb/john/13-33.htm">John 13:33 NASB</a><br /><a href="/kjv/john/13-33.htm">John 13:33 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/john/13-33.htm">John 13:33 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/john/13-33.htm">John 13:33 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/john/13-33.htm">John 13:33 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/john/13-33.htm">John 13:33 French Bible</a><br /><a href="/catholic/john/13-33.htm">John 13:33 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/john/13-33.htm">NT Gospels: John 13:33 Little children I will be with you (Jhn Jo Jn) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/john/13-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="John 13:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="John 13:32" /></a></div><div id="right"><a href="/john/13-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="John 13:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="John 13:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>