CINXE.COM

Luke 22:18 For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 22:18 For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/22-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/42_Luk_22_18.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 22:18 - The Last Supper" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/22-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/22-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/22.htm">Chapter 22</a> > Verse 18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad18.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/22-17.htm" title="Luke 22:17">&#9668;</a> Luke 22:18 <a href="/luke/22-19.htm" title="Luke 22:19">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/22.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/22.htm">New International Version</a></span><br />For I tell you I will not drink again from the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/22.htm">New Living Translation</a></span><br />For I will not drink wine again until the Kingdom of God has come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/22.htm">English Standard Version</a></span><br />For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/22.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For I say to you that I will not drink of the fruit of the vine from now until the kingdom of God shall come."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/22.htm">King James Bible</a></span><br />For I say unto you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/22.htm">New King James Version</a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/22.htm">New American Standard Bible</a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/22.htm">NASB 1995</a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/22.htm">NASB 1977 </a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/22.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/22.htm">Amplified Bible</a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine from now on until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/22.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/22.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />For I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221 <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/22.htm">American Standard Version</a></span><br />for I say unto you, I shall not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/22.htm">Contemporary English Version</a></span><br />I tell you that I will not drink any more wine until God's kingdom comes." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/22.htm">English Revised Version</a></span><br />for I say unto you, I will not drink from henceforth of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/22.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />I can guarantee that from now on I won't drink this wine until the kingdom of God comes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/22.htm">Good News Translation</a></span><br />I tell you that from now on I will not drink this wine until the Kingdom of God comes." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/22.htm">International Standard Version</a></span><br />because I tell you, from now on I will never drink the product of the vine until the kingdom of God comes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/22.htm">NET Bible</a></span><br />For I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/22.htm">New Heart English Bible</a></span><br />for I tell you, from now on I will not drink of the fruit of the vine until the Kingdom of God comes."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/22.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come."<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/22.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />For I tell you that I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/22.htm">World English Bible</a></span><br />for I tell you, I will not drink at all again from the fruit of the vine, until God&#8217;s Kingdom comes.&#8221; <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/22.htm">Literal Standard Version</a></span><br />for I say to you that I may not drink of the produce of the vine until the Kingdom of God may come.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/22.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />For I say to you that I will not drink of the fruit of the vine from now until the kingdom of God shall come."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/22.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> for I say to you that I may not drink of the produce of the vine till the reign of God may come.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/22.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />For I say to you, that I drink not of the fruit of the vine, till when the kingdom of God comes.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/22.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />For I say to you, that I will not drink of the fruit of the vine, till the kingdom of God come. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/22.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />For I say to you, that I will not drink from the fruit of the vine, until the kingdom of God arrives.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/22.htm">New American Bible</a></span><br />for I tell you [that] from this time on I shall not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/22.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />for I tell you that from now on I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.&#8221;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/22.htm">Lamsa Bible</a></span><br />For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine until the kingdom of God comes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/22.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />I say to you that I shall not drink from the fruit of the vine until the Kingdom of God shall come.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/22.htm">Anderson New Testament</a></span><br />for I say to you, I will not drink of the fruit of the vine till the kingdom of God has come.<CM><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/22.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>for I say to you, I shall from now drink no more from the fruit of the vine, until the kingdom of God may come.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/22.htm">Haweis New Testament</a></span><br />for I say unto you, that I shall no more drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/22.htm">Mace New Testament</a></span><br />for I tell you, I will not drink of the fruit of the vine to the time when the kingdom of God shall come.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/22.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />for I tell you that from this time I will never drink the produce of the vine till the Kingdom of God has come."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/22.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>for I say to you, that I will in no wise drink, henceforth, of the product of the vine, until the Kingdom of God shall come."<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/22.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>For I tell you, that I will not drink <Fr><i>again</i><FR> of the fruit of the vine, till the kingdom of God shall come.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/22-18.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=8604" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/22.htm">The Last Supper</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">17</span>After taking the cup, He gave thanks and said, &#8220;Take this and divide it among yourselves. <span class="reftext">18</span><span class="highl"><a href="/greek/1063.htm" title="1063: gar (Conj) -- For. A primary particle; properly, assigning a reason.">For</a> <a href="/greek/3004.htm" title="3004: leg&#333; (V-PIA-1S) -- (a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. ">I tell</a> <a href="/greek/4771.htm" title="4771: hymin (PPro-D2P) -- You. The person pronoun of the second person singular; thou.">you</a> <a href="/greek/3754.htm" title="3754: hoti (Conj) -- Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">that</a> <a href="/greek/3756.htm" title="3756: ou (Adv) -- No, not. Also ouk, and ouch a primary word; the absolute negative adverb; no or not."></a> <a href="/greek/3361.htm" title="3361: m&#275; (Adv) -- Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether."></a> <a href="/greek/4095.htm" title="4095: pi&#333; (V-ASA-1S) -- To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.">I will not drink</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">of</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GNS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/1081.htm" title="1081: gen&#275;matos (N-GNS) -- Offspring, child, fruit. From gennao; offspring; by analogy, produce.">fruit</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;s (Art-GFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">of the</a> <a href="/greek/288.htm" title="288: ampelou (N-GFS) -- A vine, grape-vine. Probably from the base of amphoteros and that of halon; a vine.">vine</a> <a href="/greek/575.htm" title="575: apo (Prep) -- From, away from. A primary particle; off, i.e. Away, in various senses.">from</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/3568.htm" title="3568: nyn (Adv) -- A primary particle of present time; now; also as noun or adjective present or immediate.">now on</a> <a href="/greek/2193.htm" title="2193: he&#333;s (Prep) -- A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.">until</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hou (RelPro-GMS) -- Who, which, what, that. "></a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: h&#275; (Art-NFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">the</a> <a href="/greek/932.htm" title="932: basileia (N-NFS) -- From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.">kingdom</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: tou (Art-GMS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/2316.htm" title="2316: Theou (N-GMS) -- A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.">of God</a> <a href="/greek/2064.htm" title="2064: elth&#275; (V-ASA-3S) -- To come, go. ">comes.&#8221; </a> </span> <span class="reftext">19</span>And He took the bread, gave thanks and broke it, and gave it to them, saying, &#8220;This is My body, given for you; do this in remembrance of Me.&#8221;&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-29.htm">Matthew 26:29</a></span><br />I tell you, I will not drink of this fruit of the vine from now on until that day when I drink it anew with you in My Father&#8217;s kingdom.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-25.htm">Mark 14:25</a></span><br />Truly I tell you, I will no longer drink of the fruit of the vine until that day when I drink it anew in the kingdom of God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/11-25.htm">1 Corinthians 11:25</a></span><br />In the same way, after supper He took the cup, saying, &#8220;This cup is the new covenant in My blood; do this, as often as you drink it, in remembrance of Me.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/19-9.htm">Revelation 19:9</a></span><br />Then the angel told me to write, &#8220;Blessed are those who are invited to the marriage supper of the Lamb.&#8221; And he said to me, &#8220;These are the true words of God.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/25-6.htm">Isaiah 25:6</a></span><br />On this mountain the LORD of Hosts will prepare a lavish banquet for all the peoples, a feast of aged wine, of choice meat, of finely aged wine.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/jeremiah/31-12.htm">Jeremiah 31:12</a></span><br />They will come and shout for joy on the heights of Zion; they will be radiant over the bounty of the LORD&#8212;the grain, new wine, and oil, and the young of the flocks and herds. Their life will be like a well-watered garden, and never again will they languish.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joel/3-18.htm">Joel 3:18</a></span><br />And in that day the mountains will drip with sweet wine, and the hills will flow with milk. All the streams of Judah will run with water, and a spring will flow from the house of the LORD to water the Valley of Acacias.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/amos/9-13.htm">Amos 9:13</a></span><br />&#8220;Behold, the days are coming,&#8221; declares the LORD, &#8220;when the plowman will overtake the reaper and the treader of grapes, the sower of seed. The mountains will drip with sweet wine, with which all the hills will flow.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/6-53.htm">John 6:53-56</a></span><br />So Jesus said to them, &#8220;Truly, truly, I tell you, unless you eat the flesh and drink the blood of the Son of Man, you have no life in you. / Whoever eats My flesh and drinks My blood has eternal life, and I will raise him up at the last day. / For My flesh is real food, and My blood is real drink. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/8-11.htm">Matthew 8:11</a></span><br />I say to you that many will come from the east and the west to share the banquet with Abraham, Isaac, and Jacob in the kingdom of heaven.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/13-29.htm">Luke 13:29</a></span><br />People will come from east and west and north and south, and will recline at the table in the kingdom of God.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/21-4.htm">Revelation 21:4</a></span><br />&#8216;He will wipe away every tear from their eyes,&#8217; and there will be no more death or mourning or crying or pain, for the former things have passed away.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/104-15.htm">Psalm 104:15</a></span><br />wine that gladdens the heart of man, oil that makes his face to shine, and bread that sustains his heart.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/genesis/49-10.htm">Genesis 49:10-11</a></span><br />The scepter will not depart from Judah, nor the staff from between his feet, until Shiloh comes and the allegiance of the nations is his. / He ties his donkey to the vine, his colt to the choicest branch. He washes his garments in wine, his robes in the blood of grapes.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/32-14.htm">Deuteronomy 32:14</a></span><br />with curds from the herd and milk from the flock, with the fat of lambs, with rams from Bashan, and goats, with the choicest grains of wheat. From the juice of the finest grapes you drank the wine.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">For I say to you, I will not drink of the fruit of the vine, until the kingdom of God shall come.</p><p class="hdg">I will not.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/22-16.htm">Luke 22:16</a></b></br> For I say unto you, I will not any more eat thereof, until it be fulfilled in the kingdom of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/26-29.htm">Matthew 26:29</a></b></br> But I say unto you, I will not drink henceforth of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.</p><p class="tskverse"><b><a href="/mark/14-23.htm">Mark 14:23</a></b></br> And he took the cup, and when he had given thanks, he gave <i>it</i> to them: and they all drank of it.</p><p class="hdg">the fruit.</p><p class="tskverse"><b><a href="/judges/9-13.htm">Judges 9:13</a></b></br> And the vine said unto them, Should I leave my wine, which cheereth God and man, and go to be promoted over the trees?</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/104-15.htm">Psalm 104:15</a></b></br> And wine <i>that</i> maketh glad the heart of man, <i>and</i> oil to make <i>his</i> face to shine, and bread <i>which</i> strengtheneth man's heart.</p><p class="tskverse"><b><a href="/proverbs/31-6.htm">Proverbs 31:6,7</a></b></br> Give strong drink unto him that is ready to perish, and wine unto those that be of heavy hearts&#8230; </p><p class="hdg">until.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-27.htm">Luke 9:27</a></b></br> But I tell you of a truth, there be some standing here, which shall not taste of death, till they see the kingdom of God.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/21-31.htm">Luke 21:31</a></b></br> So likewise ye, when ye see these things come to pass, know ye that the kingdom of God is nigh at hand.</p><p class="tskverse"><b><a href="/daniel/2-44.htm">Daniel 2:44</a></b></br> And in the days of these kings shall the God of heaven set up a kingdom, which shall never be destroyed: and the kingdom shall not be left to other people, <i>but</i> it shall break in pieces and consume all these kingdoms, and it shall stand for ever.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/17-8.htm">Drink</a> <a href="/luke/20-10.htm">Fruit</a> <a href="/luke/12-52.htm">Henceforth</a> <a href="/luke/22-16.htm">Kingdom</a> <a href="/luke/20-10.htm">Produce</a> <a href="/luke/22-16.htm">Reign</a> <a href="/luke/22-14.htm">Time</a> <a href="/luke/13-7.htm">Vine</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/22-30.htm">Drink</a> <a href="/john/4-36.htm">Fruit</a> <a href="/luke/22-69.htm">Henceforth</a> <a href="/luke/22-29.htm">Kingdom</a> <a href="/romans/1-17.htm">Produce</a> <a href="/luke/23-42.htm">Reign</a> <a href="/luke/22-58.htm">Time</a> <a href="/john/15-1.htm">Vine</a><div class="vheading2">Luke 22</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-1.htm">The leaders conspire against Jesus.</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-3.htm">Satan prepares Judas to betray him.</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-7.htm">The apostles prepare the Passover.</a></span><br><span class="reftext">19. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-19.htm">Jesus institutes his holy supper;</a></span><br><span class="reftext">21. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-21.htm">covertly foretells of the traitor;</a></span><br><span class="reftext">24. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-24.htm">rebukes the rest of his apostles from ambition;</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-31.htm">assures Peter his faith should not fail;</a></span><br><span class="reftext">34. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-34.htm">and yet he should deny him thrice.</a></span><br><span class="reftext">39. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-39.htm">He prays in the mount, and sweats blood;</a></span><br><span class="reftext">47. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-47.htm">is betrayed with a kiss;</a></span><br><span class="reftext">50. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-50.htm">he heals Malchus' ear;</a></span><br><span class="reftext">54. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-54.htm">he is thrice denied by Peter;</a></span><br><span class="reftext">63. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-63.htm">shamefully abused;</a></span><br><span class="reftext">66. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/22-66.htm">and confesses himself to be the Son of God.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/22.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/22.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>For I tell you</b><br>This phrase indicates a solemn declaration by Jesus, emphasizing the importance and certainty of what He is about to say. In biblical times, such a preface was often used by prophets to convey divine truth. Jesus, as the ultimate prophet, priest, and king, uses this phrase to underscore the significance of His words.<p><b>that I will not drink of the fruit of the vine</b><br>The "fruit of the vine" refers to wine, a staple in Jewish meals and a symbol of joy and celebration. In the context of the Last Supper, it represents the new covenant in Jesus' blood. By stating He will not drink it again, Jesus signifies the end of His earthly ministry and the impending fulfillment of His sacrificial mission. This abstention also points to the future Messianic banquet, a theme found in <a href="/isaiah/25-6.htm">Isaiah 25:6</a> and <a href="/revelation/19-9.htm">Revelation 19:9</a>.<p><b>from now on</b><br>This phrase marks a transition point, indicating a change in Jesus' actions and the unfolding of God's redemptive plan. It highlights the immediacy of the events leading to the crucifixion and the ushering in of a new era through Jesus' death and resurrection.<p><b>until the kingdom of God comes</b><br>The "kingdom of God" is a central theme in Jesus' teaching, representing God's sovereign rule and the fulfillment of His promises. This phrase anticipates the eschatological hope of God's kingdom being fully realized. It connects to prophecies in <a href="/daniel/7-13.htm">Daniel 7:13-14</a> and the expectation of a future where God's reign is complete. Jesus' statement assures believers of the certainty of this future reality, where they will share in the eternal joy and fellowship with Him.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The central figure in this passage, Jesus is speaking to His disciples during the Last Supper, a pivotal moment before His crucifixion.<br><br>2. <b><a href="/topical/t/the_disciples.htm">The Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' words, they are His closest followers who are present at the Last Supper.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_last_supper.htm">The Last Supper</a></b><br>This event is a significant moment in the New Testament, where Jesus shares a final meal with His disciples and institutes the Lord's Supper.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_kingdom_of_god.htm">The Kingdom of God</a></b><br>A central theme in Jesus' teachings, referring to God's sovereign rule and the fulfillment of His divine plan.<br><br>5. <b><a href="/topical/j/jerusalem.htm">Jerusalem</a></b><br>The city where the Last Supper takes place, significant in Jewish history and prophecy.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/a/anticipation_of_the_kingdom.htm">Anticipation of the Kingdom</a></b><br>Jesus' words remind believers to live with an expectation of the coming kingdom of God. This anticipation should influence our daily lives, encouraging us to live in a way that reflects kingdom values.<br><br><b><a href="/topical/s/significance_of_the_lord's_supper.htm">Significance of the Lord's Supper</a></b><br>The Last Supper is not just a historical event but a continual practice for believers to remember Christ's sacrifice and look forward to His return.<br><br><b><a href="/topical/e/eschatological_hope.htm">Eschatological Hope</a></b><br>Jesus' statement points to the future hope that believers have in the fulfillment of God's promises. This hope should provide comfort and motivation in times of trial.<br><br><b><a href="/topical/c/communion_with_christ.htm">Communion with Christ</a></b><br>The promise of drinking anew in the kingdom signifies the intimate fellowship believers will have with Christ. This should inspire a deeper relationship with Him now.<br><br><b><a href="/topical/l/living_in_light_of_eternity.htm">Living in Light of Eternity</a></b><br>Understanding that Jesus refrains from the fruit of the vine until the kingdom comes should encourage believers to prioritize eternal matters over temporal concerns.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_22.htm">Top 10 Lessons from Luke 22</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_is_the_meaning_of_rock_of_offense.htm">What defines a spiritual life?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_use_parables,_not_direct_words.htm">Why does the Bible use parables and metaphors instead of direct statements?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/christian_view_on_wine.htm">What is the Christian Perspective on drinking wine?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_the_bible_say_about_heavenly_food.htm">What does the Bible say about food in heaven?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/22.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(18) <span class= "bld">I will not drink of the fruit of the vine.</span>--Better, <span class= "ital">of the product.</span> (See Notes on <a href="/matthew/26-29.htm" title="But I say to you, I will not drink from now on of this fruit of the vine, until that day when I drink it new with you in my Father's kingdom.">Matthew 26:29</a>; <a href="/mark/14-25.htm" title="Truly I say to you, I will drink no more of the fruit of the vine, until that day that I drink it new in the kingdom of God.">Mark 14:25</a>.) Here the words precede, in the other Gospels they follow, the institution of the Lord's Supper. It is not probable that the same words were repeated both before and after. The position which it occupies here, as standing parallel to what had before been said of the Passover, seems on the whole in favour of St. Luke's arrangement. On the other hand, it is noticeable, whatever explanation may be given of it, that St. Matthew and St. Mark omit (in the best MSS.) the word "new" as connected with the "covenant," and emphasise it as connected with "the fruit of the vine," while he omits in the latter case, and emphasises it in the former. It is, perhaps, allowable to think of him as taught by St. Paul, and possibly by Apollos, to embrace more fully than they did, in all its importance, the idea of the New Covenant as set forth in Galatians 3, 4, and Hebrews 7-10.<p><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/22-18.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">For</span><br /><span class="grk">&#947;&#8048;&#961;</span> <span class="translit">(gar)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1063.htm">Strong's 1063: </a> </span><span class="str2">For. A primary particle; properly, assigning a reason.</span><br /><br /><span class="word">I tell</span><br /><span class="grk">&#955;&#941;&#947;&#969;</span> <span class="translit">(leg&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3004.htm">Strong's 3004: </a> </span><span class="str2">(a) I say, speak; I mean, mention, tell, (b) I call, name, especially in the pass., (c) I tell, command. </span><br /><br /><span class="word">you</span><br /><span class="grk">&#8017;&#956;&#8150;&#957;</span> <span class="translit">(hymin)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Dative 2nd Person Plural<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4771.htm">Strong's 4771: </a> </span><span class="str2">You. The person pronoun of the second person singular; thou.</span><br /><br /><span class="word">that</span><br /><span class="grk">&#8005;&#964;&#953;</span> <span class="translit">(hoti)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3754.htm">Strong's 3754: </a> </span><span class="str2">Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.</span><br /><br /><span class="word">I will not drink</span><br /><span class="grk">&#960;&#943;&#969;</span> <span class="translit">(pi&#333;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 1st Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4095.htm">Strong's 4095: </a> </span><span class="str2">To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe.</span><br /><br /><span class="word">of</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#8056;</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(tou)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">fruit</span><br /><span class="grk">&#947;&#949;&#957;&#942;&#956;&#945;&#964;&#959;&#962;</span> <span class="translit">(gen&#275;matos)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Neuter Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1081.htm">Strong's 1081: </a> </span><span class="str2">Offspring, child, fruit. From gennao; offspring; by analogy, produce.</span><br /><br /><span class="word">of the</span><br /><span class="grk">&#964;&#8134;&#962;</span> <span class="translit">(t&#275;s)</span><br /><span class="parse">Article - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">vine</span><br /><span class="grk">&#7936;&#956;&#960;&#941;&#955;&#959;&#965;</span> <span class="translit">(ampelou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_288.htm">Strong's 288: </a> </span><span class="str2">A vine, grape-vine. Probably from the base of amphoteros and that of halon; a vine.</span><br /><br /><span class="word">from</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#8056;</span> <span class="translit">(apo)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_575.htm">Strong's 575: </a> </span><span class="str2">From, away from. A primary particle; 'off, ' i.e. Away, in various senses.</span><br /><br /><span class="word">now on</span><br /><span class="grk">&#957;&#8166;&#957;</span> <span class="translit">(nyn)</span><br /><span class="parse">Adverb<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3568.htm">Strong's 3568: </a> </span><span class="str2">A primary particle of present time; 'now'; also as noun or adjective present or immediate.</span><br /><br /><span class="word">until</span><br /><span class="grk">&#7957;&#969;&#962;</span> <span class="translit">(he&#333;s)</span><br /><span class="parse">Preposition<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2193.htm">Strong's 2193: </a> </span><span class="str2">A conjunction, preposition and adverb of continuance, until.</span><br /><br /><span class="word">the</span><br /><span class="grk">&#7969;</span> <span class="translit">(h&#275;)</span><br /><span class="parse">Article - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3588.htm">Strong's 3588: </a> </span><span class="str2">The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.</span><br /><br /><span class="word">kingdom</span><br /><span class="grk">&#946;&#945;&#963;&#953;&#955;&#949;&#943;&#945;</span> <span class="translit">(basileia)</span><br /><span class="parse">Noun - Nominative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_932.htm">Strong's 932: </a> </span><span class="str2">From basileus; properly, royalty, i.e. rule, or a realm.</span><br /><br /><span class="word">of God</span><br /><span class="grk">&#920;&#949;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(Theou)</span><br /><span class="parse">Noun - Genitive Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2316.htm">Strong's 2316: </a> </span><span class="str2">A deity, especially the supreme Divinity; figuratively, a magistrate; by Hebraism, very.</span><br /><br /><span class="word">comes.&#8221;</span><br /><span class="grk">&#7956;&#955;&#952;&#8131;</span> <span class="translit">(elth&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2064.htm">Strong's 2064: </a> </span><span class="str2">To come, go. </span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/22-18.htm">Luke 22:18 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/22-18.htm">Luke 22:18 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/22-18.htm">Luke 22:18 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/22-18.htm">Luke 22:18 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/22-18.htm">Luke 22:18 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/22-18.htm">Luke 22:18 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/22-18.htm">Luke 22:18 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/22-18.htm">Luke 22:18 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/22-18.htm">Luke 22:18 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/22-18.htm">Luke 22:18 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/22-18.htm">NT Gospels: Luke 22:18 For I tell you I will not (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/22-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 22:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 22:17" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/22-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 22:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 22:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10