CINXE.COM

Luke 17:33 Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Luke 17:33 Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/luke/17-33.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/19/42_Luk_17_33.jpg" /><meta property="og:title" content="Luke 17:33 - The Coming of the Kingdom" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/luke/17-33.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/luke/17-33.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/luke/">Luke</a> > <a href="/luke/17.htm">Chapter 17</a> > Verse 33</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/luke/17-32.htm" title="Luke 17:32">&#9668;</a> Luke 17:33 <a href="/luke/17-34.htm" title="Luke 17:34">&#9658;</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible">&nbsp;Audio&nbsp;</a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References">&nbsp;Cross&nbsp;</a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible">&nbsp;Study&nbsp;</a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary">&nbsp;Comm&nbsp;</a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon">&nbsp;Greek&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/luke/17.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter">&nbsp; (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/luke/17.htm">New International Version</a></span><br />Whoever tries to keep their life will lose it, and whoever loses their life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/luke/17.htm">New Living Translation</a></span><br />If you cling to your life, you will lose it, and if you let your life go, you will save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/luke/17.htm">English Standard Version</a></span><br />Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses his life will keep it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/luke/17.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Whoever may seek to save his life will lose it; but whoever will lose <i>it</i> will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/luke/17.htm">King James Bible</a></span><br />Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/luke/17.htm">New King James Version</a></span><br />Whoever seeks to save his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/luke/17.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Whoever strives to save his life will lose it, and whoever loses <i>his life</i> will keep it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/luke/17.htm">NASB 1995</a></span><br />&#8220Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/luke/17.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Whoever seeks to keep his life shall lose it, and whoever loses <i>his life</i> shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/luke/17.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Whoever seeks to keep his life will lose it, and whoever loses <i>his life</i> will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/luke/17.htm">Amplified Bible</a></span><br />Whoever seeks to save his life will [eventually] lose it [through death], and whoever loses <i>his life</i> [in this world] will keep it [from the consequences of sin and separation from God].<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/luke/17.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Whoever tries to make his life secure will lose it, and whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/luke/17.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Whoever tries to make his life secure will lose it, and whoever loses his life will preserve it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/luke/17.htm">American Standard Version</a></span><br />Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/luke/17.htm">Contemporary English Version</a></span><br />People who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/luke/17.htm">English Revised Version</a></span><br />Whosoever shall seek to gain his life shall lose it: but whosoever shall lose his life shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/luke/17.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Those who try to save their lives will lose them, and those who lose their lives will save them.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/luke/17.htm">Good News Translation</a></span><br />Those who try to save their own life will lose it; those who lose their life will save it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/luke/17.htm">International Standard Version</a></span><br />Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/luke/17.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/luke/17.htm">NET Bible</a></span><br />Whoever tries to keep his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/luke/17.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Whoever seeks to keep his life will lose it, but whoever loses it will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/luke/17.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Whoever shall seek to save his life, shall lose it; and whoever shall lose his life, shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Any man who makes it his object to keep his own life safe, will lose it; but whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/luke/17.htm">World English Bible</a></span><br />Whoever seeks to save his life loses it, but whoever loses his life preserves it. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/luke/17.htm">Literal Standard Version</a></span><br />Whoever may seek to save his life, will lose it; and whoever may lose it, will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/blb/luke/17.htm">Berean Literal Bible</a></span><br />Whoever may seek to save his life will lose it; but whoever will lose <i>it</i> will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/luke/17.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> Whoever may seek to save his life, shall lose it; and whoever may lose it, shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/luke/17.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />Whoever should seek to save his life shall lose it; and whoever shall lose it, shall preserve it alive.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/luke/17.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />Whosoever shall seek to save his life, shall lose it: and whosoever shall lose it, shall preserve it. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/luke/17.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Whoever has sought to save his life, will lose it; and whoever has lost it, will bring it back to life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/luke/17.htm">New American Bible</a></span><br />Whoever seeks to preserve his life will lose it, but whoever loses it will save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/luke/17.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Those who try to make their life secure will lose it, but those who lose their life will keep it.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/luke/17.htm">Lamsa Bible</a></span><br />He who desires to save his life shall lose it; and he who loses his life shall save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/aramaic-plain-english/luke/17.htm">Aramaic Bible in Plain English</a></span><br />&#8220;Whoever chooses to save his life shall lose it, and whoever will lose his life shall find it.&#8221;<div class="vheading2"><b>NT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/anderson/luke/17.htm">Anderson New Testament</a></span><br />Whoever will seek to save his life, shall lose it; and whoever will lose his life, shall save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/godbey/luke/17.htm">Godbey New Testament</a></span><br /><FR>Whosoever may seek to save his soul shall lose it: and whosoever shall lose it shall find it.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/haweis/luke/17.htm">Haweis New Testament</a></span><br />Whosoever seeketh to preserve his life shall lose it; and whosoever would lose it, shall preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/mace/luke/17.htm">Mace New Testament</a></span><br />he that seeks to save his life, will expose it; and he that exposes his life, will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wey/luke/17.htm">Weymouth New Testament</a></span><br />Any man who makes it his object to keep his own life safe, will lose it; but whoever loses his life will preserve it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worrell/luke/17.htm">Worrell New Testament</a></span><br /><FR>Whosoever shall seek to gain his soul shall lose it; but whosoever shall lose it, will preserve <i>it</i>.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/worsley/luke/17.htm">Worsley New Testament</a></span><br /><FR>and whosoever will venture <Fr><i>his life,</i><FR> shall preserve it.<Fr><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/luke/17-33.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/3-5_0Jtd9Lc?start=7011" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/luke/17.htm">The Coming of the Kingdom</a></span><br>&#8230;<span class="reftext">32</span>Remember Lot&#8217;s wife! <span class="reftext">33</span><span class="highl"><a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos (RelPro-NMS) -- Who, which, what, that. ">Whoever</a> <a href="/greek/1437.htm" title="1437: ean (Conj) -- If. From ei and an; a conditional particle; in case that, provided, etc."></a> <a href="/greek/2212.htm" title="2212: z&#275;t&#275;s&#275; (V-ASA-3S) -- To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.">tries</a> <a href="/greek/4046.htm" title="4046: peripoi&#275;sasthai (V-ANM) -- To acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive. ">to save</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: autou (PPro-GM3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">his</a> <a href="/greek/3588.htm" title="3588: t&#275;n (Art-AFS) -- The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the."></a> <a href="/greek/5590.htm" title="5590: psych&#275;n (N-AFS) -- From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.">life</a> <a href="/greek/622.htm" title="622: apolesei (V-FIA-3S) -- From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.">will lose</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#275;n (PPro-AF3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">it,</a> <a href="/greek/1161.htm" title="1161: d&#8217; (Conj) -- A primary particle; but, and, etc.">but</a> <a href="/greek/3739.htm" title="3739: hos (RelPro-NMS) -- Who, which, what, that. ">whoever</a> <a href="/greek/302.htm" title="302: an (Prtcl) -- A primary particle, denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty."></a> <a href="/greek/622.htm" title="622: apoles&#275; (V-ASA-3S) -- From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.">loses his life</a> <a href="/greek/2225.htm" title="2225: z&#333;ogon&#275;sei (V-FIA-3S) -- From the same as zoon and a derivative of ginomai; to engender alive, i.e. to rescue from death.">will preserve</a> <a href="/greek/846.htm" title="846: aut&#275;n (PPro-AF3S) -- He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">it.</a> </span> <span class="reftext">34</span>I tell you, on that night two people will be in one bed: one will be taken and the other left.&#8230;<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> &middot; <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-39.htm">Matthew 10:39</a></span><br />Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/16-25.htm">Matthew 16:25</a></span><br />For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/8-35.htm">Mark 8:35</a></span><br />For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/12-25.htm">John 12:25</a></span><br />Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/10-37.htm">Matthew 10:37-39</a></span><br />Anyone who loves his father or mother more than Me is not worthy of Me; anyone who loves his son or daughter more than Me is not worthy of Me; / and anyone who does not take up his cross and follow Me is not worthy of Me. / Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-35.htm">Mark 9:35</a></span><br />Sitting down, Jesus called the Twelve and said, &#8220;If anyone wants to be first, he must be the last of all and the servant of all.&#8221;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/15-13.htm">John 15:13</a></span><br />Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/philippians/3-7.htm">Philippians 3:7-8</a></span><br />But whatever was gain to me I count as loss for the sake of Christ. / More than that, I count all things as loss compared to the surpassing excellence of knowing Christ Jesus my Lord, for whom I have lost all things. I consider them rubbish, that I may gain Christ<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/12-1.htm">Romans 12:1</a></span><br />Therefore I urge you, brothers, on account of God&#8217;s mercy, to offer your bodies as living sacrifices, holy and pleasing to God, which is your spiritual service of worship.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/galatians/2-20.htm">Galatians 2:20</a></span><br />I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_corinthians/5-15.htm">2 Corinthians 5:15</a></span><br />And He died for all, that those who live should no longer live for themselves, but for Him who died for them and was raised again.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/19-29.htm">Matthew 19:29</a></span><br />And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/9-24.htm">Luke 9:24</a></span><br />For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/13-37.htm">John 13:37-38</a></span><br />&#8220;Lord,&#8221; said Peter, &#8220;why can&#8217;t I follow You now? I will lay down my life for You.&#8221; / &#8220;Will you lay down your life for Me?&#8221; Jesus replied. &#8220;Truly, truly, I tell you, before the rooster crows, you will deny Me three times.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_john/3-16.htm">1 John 3:16</a></span><br />By this we know what love is: Jesus laid down His life for us, and we ought to lay down our lives for our brothers.</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Whoever shall seek to save his life shall lose it; and whoever shall lose his life shall preserve it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/luke/9-24.htm">Luke 9:24,25</a></b></br> For whosoever will save his life shall lose it: but whosoever will lose his life for my sake, the same shall save it&#8230; </p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/10-39.htm">Matthew 10:39</a></b></br> He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.</p><p class="tskverse"><b><a href="/matthew/16-25.htm">Matthew 16:25</a></b></br> For whosoever will save his life shall lose it: and whosoever will lose his life for my sake shall find it.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/luke/13-24.htm">Attempt</a> <a href="/luke/16-9.htm">Gain</a> <a href="/luke/15-2.htm">Gives</a> <a href="/luke/16-11.htm">Life</a> <a href="/luke/16-16.htm">Makes</a> <a href="/luke/12-31.htm">Object</a> <a href="/malachi/2-7.htm">Preserve</a> <a href="/jeremiah/5-24.htm">Preserves</a> <a href="/luke/15-27.htm">Safe</a> <a href="/luke/17-18.htm">Save</a> <a href="/luke/15-8.htm">Seek</a> <a href="/luke/11-29.htm">Seeks</a> <a href="/jeremiah/11-20.htm">Tries</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/luke/19-3.htm">Attempt</a> <a href="/luke/18-12.htm">Gain</a> <a href="/luke/20-44.htm">Gives</a> <a href="/luke/18-18.htm">Life</a> <a href="/luke/18-14.htm">Makes</a> <a href="/john/9-8.htm">Object</a> <a href="/ephesians/4-3.htm">Preserve</a> <a href="/1_timothy/6-13.htm">Preserves</a> <a href="/john/17-12.htm">Safe</a> <a href="/luke/18-19.htm">Save</a> <a href="/luke/19-10.htm">Seek</a> <a href="/john/4-23.htm">Seeks</a> <a href="/revelation/11-5.htm">Tries</a><div class="vheading2">Luke 17</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-1.htm">Jesus teaches to avoid occasions of offense;</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-3.htm">and to forgive one another.</a></span><br><span class="reftext">5. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-5.htm">The power of faith.</a></span><br><span class="reftext">6. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-6.htm">How we are bound to God.</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-11.htm">Jesus heals ten lepers.</a></span><br><span class="reftext">22. </span><span class="outlinetext"><a href="/luke/17-22.htm">Of the kingdom of God, and the coming of the Son of Man.</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/luke/17.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/luke/" title="Book Summary and Study">Book&nbsp;&#9702;</a>&nbsp;<a href="/study/chapters/luke/17.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter&nbsp;</a></tr></table></div><b>Whoever tries to save his life will lose it</b><br>This phrase emphasizes the paradoxical nature of the Christian life, where self-preservation leads to loss. In the context of <a href="/luke/17.htm">Luke 17</a>, Jesus is teaching about the coming of the Kingdom of God and the need for readiness. The idea of losing one's life to save it is a recurring theme in the Gospels (see also <a href="/matthew/16-25.htm">Matthew 16:25</a>, <a href="/mark/8-35.htm">Mark 8:35</a>, <a href="/john/12-25.htm">John 12:25</a>). It reflects the call to discipleship, where following Christ requires a willingness to surrender personal ambitions and earthly securities. Historically, this teaching would have resonated with early Christians facing persecution, as they were often required to choose between their faith and their lives. Theologically, it underscores the principle of self-denial and the eternal perspective that values spiritual over temporal life.<p><b>but whoever loses his life will preserve it</b><br>This part of the verse highlights the promise of eternal life for those who sacrifice their earthly lives for the sake of Christ. The concept of losing one's life can be understood both literally, in terms of martyrdom, and metaphorically, in terms of dying to self and sinful desires. The preservation of life here refers to eternal life, a central promise of the Gospel. This teaching is consistent with the broader biblical narrative that values spiritual transformation and eternal rewards over temporary gains. It also connects to the idea of resurrection, where physical death is not the end but a transition to eternal life with God. This promise would have provided hope and encouragement to believers facing trials and persecution, assuring them that their sacrifices were not in vain.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/jesus_christ.htm">Jesus Christ</a></b><br>The speaker of this verse, Jesus is teaching His disciples about the coming of the Kingdom of God and the nature of true discipleship.<br><br>2. <b><a href="/topical/d/disciples.htm">Disciples</a></b><br>The immediate audience of Jesus' teaching, representing all followers of Christ who are called to understand and live out His teachings.<br><br>3. <b><a href="/topical/t/the_kingdom_of_god.htm">The Kingdom of God</a></b><br>The central theme of Jesus' teaching, referring to God's sovereign rule and the eternal life offered through Christ.<br><br>4. <b><a href="/topical/t/the_coming_judgment.htm">The Coming Judgment</a></b><br>The broader context of this passage includes Jesus' teachings on the end times and the necessity of readiness for His return.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_paradox_of_life_and_loss.htm">The Paradox of Life and Loss</a></b><br>Jesus presents a paradox where true life is found in losing one's life. This means prioritizing spiritual values over earthly ones.<br><br><b><a href="/topical/s/self-denial_as_a_path_to_preservation.htm">Self-Denial as a Path to Preservation</a></b><br>The call to lose one's life is a call to self-denial, where believers are encouraged to let go of selfish ambitions and desires to gain eternal life.<br><br><b><a href="/topical/e/eternal_perspective.htm">Eternal Perspective</a></b><br>Believers are reminded to live with an eternal perspective, valuing eternal life over temporary earthly existence.<br><br><b><a href="/topical/r/readiness_for_christ's_return.htm">Readiness for Christ's Return</a></b><br>This teaching is set within the context of readiness for the coming of the Kingdom, urging believers to live in a way that reflects their anticipation of Christ's return.<br><br><b><a href="/topical/t/true_discipleship.htm">True Discipleship</a></b><br>Following Christ involves a willingness to sacrifice personal desires and comforts for the sake of the Gospel.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_luke_17.htm">Top 10 Lessons from Luke 17</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_''voice_of_the_archangel''_mean.htm">What does it mean to hate evil and love good?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_did_blood_and_water_flow.htm">Why did Jesus' side release blood and water?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_john_17_12_align_with_universal_salvation.htm">In John 17:12, how does losing only the 'son of perdition' align with texts suggesting God desires everyone to be saved?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/pliny's_natural_history_contributions.htm">Why should we remember Lot's wife?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/luke/17.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(33) <span class= "bld">Whosoever shall seek to save his life.</span>--The better MSS. give a word which is rendered elsewhere by "purchase" (<a href="/acts/20-28.htm" title="Take heed therefore to yourselves, and to all the flock, over the which the Holy Ghost has made you overseers, to feed the church of God, which he has purchased with his own blood.">Acts 20:28</a>; <a href="/1_timothy/3-13.htm" title="For they that have used the office of a deacon well purchase to themselves a good degree, and great boldness in the faith which is in Christ Jesus.">1Timothy 3:13</a>), and perhaps always suggests, as the other word for "save" does not suggest, the idea of some transaction of the kind. So here, the man must purchase, as it were, his lower life at the price of the higher, and he will be a loser by the bargain.<p><span class= "bld">Shall preserve it.</span>--Here, again, the English verb is weak. Better, <span class= "ital">shall give life to it.</span> The same Greek word occurs in the better MSS. of <a href="/1_timothy/6-13.htm" title="I give you charge in the sight of God, who vivifies all things, and before Christ Jesus, who before Pontius Pilate witnessed a good confession;">1Timothy 6:13</a>, and is there rendered by "quicken," and in its passive form in <a href="/acts/7-49.htm" title="Heaven is my throne, and earth is my footstool: what house will you build me? said the Lord: or what is the place of my rest?">Acts 7:49</a>, where it should be translated <span class= "ital">preserved alive,</span> and this is clearly the meaning here. The man who is content to risk his natural life shall gain a life of a higher spiritual order.<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/luke/17.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 33.</span> - <span class="cmt_word">Whosoever shall seek to save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life shall preserve it.</span> Very deep must have been the impression which this saying made upon the early Church. So literally did many interpret it, that the wiser and more thoughtful men in the congregations during the days of persecution had often to prevent persons of both sexes recklessly throwing away their lives in the conflict with the Roman authorities. Very many in the first three centuries positively <span class="accented">courted</span> martyrdom. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/luke/17-33.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Greek</div><span class="word">Whoever</span><br /><span class="grk">&#8003;&#962;</span> <span class="translit">(hos)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">tries</span><br /><span class="grk">&#950;&#951;&#964;&#942;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(z&#275;t&#275;s&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2212.htm">Strong's 2212: </a> </span><span class="str2">To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot.</span><br /><br /><span class="word">to save</span><br /><span class="grk">&#960;&#949;&#961;&#953;&#960;&#959;&#953;&#942;&#963;&#945;&#963;&#952;&#945;&#953;</span> <span class="translit">(peripoi&#275;sasthai)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Infinitive Middle<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_4046.htm">Strong's 4046: </a> </span><span class="str2">To acquire, earn, purchase, make my own, preserve alive. </span><br /><br /><span class="word">his</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#959;&#8166;</span> <span class="translit">(autou)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">life</span><br /><span class="grk">&#968;&#965;&#967;&#8052;&#957;</span> <span class="translit">(psych&#275;n)</span><br /><span class="parse">Noun - Accusative Feminine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_5590.htm">Strong's 5590: </a> </span><span class="str2">From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.</span><br /><br /><span class="word">will lose</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#955;&#941;&#963;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(apolesei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_622.htm">Strong's 622: </a> </span><span class="str2">From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">it,</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#942;&#957;</span> <span class="translit">(aut&#275;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><br /><span class="word">but</span><br /><span class="grk">&#948;&#8217;</span> <span class="translit">(d&#8217;)</span><br /><span class="parse">Conjunction<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_1161.htm">Strong's 1161: </a> </span><span class="str2">A primary particle; but, and, etc.</span><br /><br /><span class="word">whoever</span><br /><span class="grk">&#8003;&#962;</span> <span class="translit">(hos)</span><br /><span class="parse">Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_3739.htm">Strong's 3739: </a> </span><span class="str2">Who, which, what, that. </span><br /><br /><span class="word">loses [his life]</span><br /><span class="grk">&#7936;&#960;&#959;&#955;&#941;&#963;&#8131;</span> <span class="translit">(apoles&#275;)</span><br /><span class="parse">Verb - Aorist Subjunctive Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_622.htm">Strong's 622: </a> </span><span class="str2">From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.</span><br /><br /><span class="word">will preserve</span><br /><span class="grk">&#950;&#969;&#959;&#947;&#959;&#957;&#942;&#963;&#949;&#953;</span> <span class="translit">(z&#333;ogon&#275;sei)</span><br /><span class="parse">Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_2225.htm">Strong's 2225: </a> </span><span class="str2">From the same as zoon and a derivative of ginomai; to engender alive, i.e. to rescue from death.</span><br /><br /><span class="word">it.</span><br /><span class="grk">&#945;&#8016;&#964;&#942;&#957;</span> <span class="translit">(aut&#275;n)</span><br /><span class="parse">Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular<br /></span><span class="str"><a href="/greek/strongs_846.htm">Strong's 846: </a> </span><span class="str2">He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/luke/17-33.htm">Luke 17:33 NIV</a><br /><a href="/nlt/luke/17-33.htm">Luke 17:33 NLT</a><br /><a href="/esv/luke/17-33.htm">Luke 17:33 ESV</a><br /><a href="/nasb/luke/17-33.htm">Luke 17:33 NASB</a><br /><a href="/kjv/luke/17-33.htm">Luke 17:33 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/luke/17-33.htm">Luke 17:33 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/luke/17-33.htm">Luke 17:33 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/luke/17-33.htm">Luke 17:33 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/luke/17-33.htm">Luke 17:33 French Bible</a><br /><a href="/catholic/luke/17-33.htm">Luke 17:33 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/luke/17-33.htm">NT Gospels: Luke 17:33 Whoever seeks to save his life loses (Luke Lu Lk) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/luke/17-32.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Luke 17:32"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Luke 17:32" /></a></div><div id="right"><a href="/luke/17-34.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Luke 17:34"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Luke 17:34" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10