CINXE.COM

Isaiah 5:9 Multilingual: In mine ears saith the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Isaiah 5:9 Multilingual: In mine ears saith the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/isaiah/5-9.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/isaiah/5-9.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/isaiah/5-9.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Isaiah 5:9</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../isaiah/5-8.htm" title="Isaiah 5:8">&#9668;</a> Isaiah 5:9 <a href="../isaiah/5-10.htm" title="Isaiah 5:10">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/isaiah/5.htm">King James Bible</a></span><br />In mine ears <i>said</i> the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, <i>even</i> great and fair, without inhabitant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/isaiah/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />In mine ears Jehovah of hosts [hath said], Many houses shall assuredly become a desolation, great and excellent ones, without inhabitant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/isaiah/5.htm">English Revised Version</a></span><br />In mine ears saith the LORD of hosts, Of a truth many houses shall be desolate, even great and fair, without inhabitant.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/isaiah/5.htm">World English Bible</a></span><br />In my ears, Yahweh of Armies says: "Surely many houses will be desolate, even great and beautiful, unoccupied.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/isaiah/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> By the weapons of Jehovah of Hosts Do not many houses a desolation become? Great and good without inhabitant!<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/isaiah/5.htm">Isaia 5:9 Albanian</a><br></span><span class="alb">Në veshët e mi Zoti i ushtrive është betuar: "Në të vërtetë shumë shtëpi do të shkretohen, shtëpi të bukura dhe të mëdha do të mbeten pa banorë".</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/isaiah/5.htm">Dyr Ieseien 5:9 Bavarian</a><br></span><span class="ger">I hoer netty, was dyr Hörerherr spricht: Waarlich, alle enkerne Häuser gaand verfalln; niemdd meer wont drinn, so stattlich wie s aau seind.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/isaiah/5.htm">Исая 5:9 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Господ на Силите ми [казва] в ушите: Наистина много къщи ще запустеят без жители, Даже големи и хубави [къщи];</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/isaiah/5.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">我耳聞萬軍之耶和華說:「必有許多又大又美的房屋成為荒涼,無人居住。<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/isaiah/5.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">我耳闻万军之耶和华说:“必有许多又大又美的房屋成为荒凉,无人居住。<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/isaiah/5.htm">以 賽 亞 書 5:9 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">我 耳 聞 萬 軍 之 耶 和 華 說 : 必 有 許 多 又 大 又 美 的 房 屋 成 為 荒 涼 , 無 人 居 住 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/isaiah/5.htm">以 賽 亞 書 5:9 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">我 耳 闻 万 军 之 耶 和 华 说 : 必 有 许 多 又 大 又 美 的 房 屋 成 为 荒 凉 , 无 人 居 住 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/isaiah/5.htm">Isaiah 5:9 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">Na uši moje reče Jahve nad Vojskama: Doista, mnoge će kuće opustjeti, velike i lijepe, bit će bez žitelja.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/isaiah/5.htm">Izaiáše 5:9 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">V uši mé řekl Hospodin zástupů: Jistě žeť domové mnozí zpustnou, velicí a krásní bez obyvatele budou.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/isaiah/5.htm">Esajas 5:9 Danish</a><br></span><span class="dan">Det lyder i mine Ører fra Hærskarers HERRE: »For vist skal de mange Huse blive øde, de store og smukke skal ingen bebo;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Voor mijn oren heeft de HEERE der heirscharen gesproken: Zo niet vele huizen tot verwoesting zullen worden, de grote en de treffelijke zonder inwoner!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/isaiah/5.htm">Ézsaiás 5:9 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Hallásomra [megesküdt] a seregeknek Ura, hogy sok házak pusztasággá lesznek, a nagyok és szépek lakos nélkül,</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 Esperanto</a><br></span><span class="esp">En miaj oreloj estas la vortoj de la Eternulo Cebaot:Multaj domoj farigxos dezertaj, grandaj kaj bonaj estos sen logxantoj.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/isaiah/5.htm">JESAJA 5:9 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Nämä ovat (sanoo) Herra Zebaot minun korvilleni tulleet: mitämaks, ellei ne monet huoneet tule kylmille, ja ne suuret ja kauniit jää ilman asujia;</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div align="right"><span class="versiontext"><a href="/wlc/isaiah/5.htm">Westminster Leningrad Codex</a><br></span><span class="heb">בְּאָזְנָ֖י יְהוָ֣ה צְבָאֹ֑ות אִם־לֹ֞א בָּתִּ֤ים רַבִּים֙ לְשַׁמָּ֣ה יִֽהְי֔וּ גְּדֹלִ֥ים וְטֹובִ֖ים מֵאֵ֥ין יֹושֵֽׁב׃</span><p><span class="versiontext"><a href="/wlco/isaiah/5.htm">WLC (Consonants Only)</a><br></span><span class="heb">באזני יהוה צבאות אם־לא בתים רבים לשמה יהיו גדלים וטובים מאין יושב׃</span></div><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/isaiah/5.htm">Ésaïe 5:9 French: Darby</a><br></span><span class="fr">A mes oreilles, l'Eternel des armees a dit: Si beaucoup de maisons ne sont desolees, si de grandes et belles maisons ne sont vides d'habitants!</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/isaiah/5.htm">Ésaïe 5:9 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Voici ce que m'a révélé l'Eternel des armées: Certainement, ces maisons nombreuses seront dévastées, Ces grandes et belles maisons n'auront plus d'habitants.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/isaiah/5.htm">Ésaïe 5:9 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">L'Eternel des armées me fait entendre, [disant] : Si des maisons vastes ne sont réduites en désolation, et si les grandes et les belles [maisons] ne sont sans habitants?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Es ist vor den Ohren des HERRN Zebaoth; was gilt's, wo nicht die vielen Häuser sollen wüste werden und die großen und feinen öde stehen?</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Es ist in meinen Ohren das Wort des HERRN Zebaoth: Was gilt's, wo nicht die vielen Häuser sollen wüst werden und die großen und feinen öde stehen?</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">In meinen Ohren offenbart sich Jahwe der Heerscharen: Fürwahr! Viele Häuser sollen verwüstet werden, große und schöne menschenleer!</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/isaiah/5.htm">Isaia 5:9 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">Questo m’ha detto all’orecchio l’Eterno degli eserciti: In verità queste case numerose saranno desolate, queste case grandi e belle saran private d’abitanti;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/isaiah/5.htm">Isaia 5:9 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">Il Signor degli eserciti mi ha detto all’orecchio: Se le case magnifiche non son ridotte in desolazione; e le grandi e belle, ad esser disabitate;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/isaiah/5.htm">YESAYA 5:9 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">Maka Tuhan serwa sekalian alam telah berfirman kepada telingaku demikian: Takkan jangan beberapa-berapa rumah itu akan menjadi kerobohan batu kelak, dan rumah yang indah-indah sekali itu tiada lagi orang yang duduk dalamnya.</span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/isaiah/5.htm">Isaias 5:9 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">In auribus meis sunt hæc, dicit Dominus exercituum ; nisi domus multæ desertæ fuerint, grandes et pulchræ, absque habitatore.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/isaiah/5.htm">Isaiah 5:9 Maori</a><br></span><span class="mao">Ko ta Ihowa o nga mano tenei i hamumu ai ki oku taringa, He pono, he tini nga whare ka mokemoke, tona nunui, tona ataahua, ka noho tahanga kau.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/isaiah/5.htm">Esaias 5:9 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">I mine ører lyder det fra Herren, hærskarenes Gud: Sannelig, mange hus skal bli øde, store og gode hus skal stå tomme; </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/isaiah/5.htm">Isaías 5:9 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Ha llegado á mis oídos de parte de Jehová de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/isaiah/5.htm">Isaías 5:9 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Ha llegado a mis oídos de parte del SEÑOR de los ejércitos, que las muchas casas han de quedar asoladas, sin morador las grandes y hermosas. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/isaiah/5.htm">Isaías 5:9 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">Eis que o SENHOR dos Exércitos me falou claramente aos ouvidos: “Em verdade, muitas casas ficarão desertas, até as mais amplas, bonitas e bem construídas, serão abandonadas por seus moradores.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/isaiah/5.htm">Isaías 5:9 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">A meus ouvidos disse o Senhor dos exércitos: Em verdade que muitas casas ficarão desertas, e até casas grandes e lindas sem moradores.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/isaiah/5.htm">Isaia 5:9 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">Iată ce mi -a descoperit Domnul oştirilor: ,,Hotărît, aceste case multe vor fi pustiite, aceste case mari şi frumoase nu vor mai fi locuite.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/isaiah/5.htm">Исаия 5:9 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">В уши мои сказал Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые – без жителей;</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/isaiah/5.htm">Исаия 5:9 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">В уши мои [сказал] Господь Саваоф: многочисленные домы эти будут пусты, большие и красивые--без жителей;[]</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/isaiah/5.htm">Jesaja 5:9 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">Från HERREN Sebaot ljuder det så i mina öron: Sannerligen, de många husen skola bliva öde; huru stora och sköna de än äro, skola de bliva tomma på invånare. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/isaiah/5.htm">Isaiah 5:9 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sa aking mga pakinig ay sinasabi ng Panginoon ng mga hukbo, Sa katotohana'y maraming bahay ang magigiba, malalaki at magaganda, na walang mananahan. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/isaiah/5.htm">อิสยาห์ 5:9 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">พระเยโฮวาห์จอมโยธาทรงกล่าวที่หูของข้าพเจ้าว่า "เป็นความจริงทีเดียว บ้านหลายหลังจะต้องรกร้าง บ้านใหญ่บ้านงามจะไม่มีคนอาศัย</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/isaiah/5.htm">Yeşaya 5:9 Turkish</a><br></span><span class="tur">Her Şeye Egemen RABbin şöyle ant içtiğini duydum:<br />‹‹Büyük ve gösterişli çok sayıda ev ıssız kalacak,<br />İçinde oturan olmayacak.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/isaiah/5.htm">EÂ-sai 5:9 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">Ðức Giê-hô-va vạn quân có phán vào tai tôi những lời nầy: Thật nhiều nhà sẽ bỏ hoang, những nhà ấy lớn và đẹp mà chẳng có người ở!</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../isaiah/5-8.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Isaiah 5:8"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Isaiah 5:8" /></a></div><div id="right"><a href="../isaiah/5-10.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Isaiah 5:10"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Isaiah 5:10" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10