CINXE.COM

Genesis 4:20 Parallel: And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Genesis 4:20 Parallel: And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/genesis/4-20.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/genesis/4-20.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/genesis/4-20.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Genesis 4:20</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../genesis/4-19.htm" title="Genesis 4:19">&#9668;</a> Genesis 4:20 <a href="../genesis/4-21.htm" title="Genesis 4:21">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/genesis/4.htm">New International Version</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and raise livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/genesis/4.htm">New Living Translation</a></span><br />Adah gave birth to Jabal, who was the first of those who raise livestock and live in tents.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/genesis/4.htm">English Standard Version</a></span><br />Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/genesis/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who dwell in tents and raise livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/genesis/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who live in tents and <i>have</i> livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/genesis/4.htm">NASB 1995</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/genesis/4.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Adah gave birth to Jabal; he was the father of those who dwell in tents and <i>have</i> livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/genesis/4.htm">Amplified Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he became the father of those [nomadic herdsmen] who live in tents and have cattle <i>and</i> raise livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/genesis/4.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Adah bore Jabal; he was the first of the nomadic herdsmen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/genesis/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Adah bore Jabal; he was the father of the nomadic herdsmen.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/genesis/4.htm">Good News Translation</a></span><br />Adah gave birth to Jabal, who was the ancestor of those who raise livestock and live in tents. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/genesis/4.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />Adah gave birth to Jabal. He was the first person to live in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/genesis/4.htm">International Standard Version</a></span><br />Adah gave birth to Jabal, who became the ancestor of those who live in tents and herd livestock. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/genesis/4.htm">NET Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal; he was the first of those who live in tents and keep livestock.</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/genesis/4.htm">King James Bible</a></span><br />And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and <i>of such as have</i> cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/genesis/4.htm">New King James Version</a></span><br />And Adah bore Jabal. He was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/genesis/4.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And Adah bore Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/genesis/4.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal, who was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/genesis/4.htm">World English Bible</a></span><br />Adah gave birth to Jabal, who was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/genesis/4.htm">American King James Version</a></span><br />And Adah bore Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/genesis/4.htm">American Standard Version</a></span><br />And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/genesis/4.htm">A Faithful Version</a></span><br />And Adah bore Jabal; he was the father of those who dwell in tents and have livestock.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/genesis/4.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And Adah bore Jabal: he was the father of those who dwell in tents, and [breed] cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/genesis/4.htm">English Revised Version</a></span><br />And Adah bare Jabal: he was the father of such as dwell in tents and have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/genesis/4.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Adah bore Jabal: he was the father of such as dwell in tents, and of such as have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/genesis/4.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />And Adah bare Iabal, who was the father of such as dwell in the tents, and of such as haue cattell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/genesis/4.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />And Ada bare Iabel, which was the father of such as dwel in the tentes, and of such as haue cattell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/genesis/4.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />And Ada bare Iabel, of whom came they that dwelt in tentes and had catell.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/genesis/4.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />And Ada bare Iabal of whome came they that dwell in tentes ad possesse catell.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/genesis/4.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Adah bears Jabal, he has been father of those inhabiting tents and [having] purchased livestock;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/genesis/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Adah beareth Jabal, he hath been father of those inhabiting tents and purchased possessions;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/genesis/4.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Adah will bear Jabal; he was the father of him remaining in the tent, and riches.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/genesis/4.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Ada brought forth Jabel: who was the father of such as dwell in tents, and of herdsmen. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/genesis/4.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Adah conceived Jabel, who was the father of those who live in tents and are shepherds.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/genesis/4.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Ada bore Yabal; he was the father to tent dwellers and cattle owners.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/genesis/4.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Adah bore Jabal, who was the father of those who dwell in tents, and are owners of cattle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/genesis/4.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And Adah bore Jabal; he was the father of such as dwell in tents and have cattle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/genesis/4.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Ada bore Jobel; he was the father of those that dwell in tents, feeding cattle.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/genesis/4.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5711.htm" title="5711: &#8216;&#257;&#183;&#7695;&#257;h (N-proper-fs) -- Two non-Isr. women. From adah; ornament; Adah, the name of two women.">Adah</a> <a href="/hebrew/853.htm" title="853: &#8217;e&#7791;- (DirObjM) -- Apparent contracted from 'owth in the demonstrative sense of entity; properly, self."></a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205: wat&#183;t&#234;&#183;le&#7695; (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3fs) -- A primitive root; to bear young; causatively, to beget; medically, to act as midwife; specifically, to show lineage.">gave birth to</a> <a href="/hebrew/2989.htm" title="2989: y&#257;&#183;&#7687;&#257;l (N-proper-ms) -- A son of Lamech. The same as yabal; Jabal, an antediluvian.">Jabal;</a> <a href="/hebrew/1931.htm" title="1931: h&#363; (Pro-3ms) -- He, she, it. ">he</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: h&#257;&#183;y&#257;h (V-Qal-Perf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass.">was</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1: &#8217;a&#774;&#183;&#7687;&#238; (N-msc) -- Father. A primitive word; father, in a literal and immediate, or figurative and remote application).">the father</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427: y&#333;&#183;&#353;&#234;&#7687; (V-Qal-Prtcpl-msc) -- A primitive root; properly, to sit down; by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry.">of those who dwell</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168: &#8217;&#333;&#183;hel (N-ms) -- A tent. From 'ahal; a tent.">in tents</a> <a href="/hebrew/4735.htm" title="4735: &#363;&#183;miq&#183;neh (Conj-w:: N-ms) -- Cattle. From qanah; something bought, i.e. Property, but only livestock; abstractly, acquisition.">and raise livestock.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/genesis/4.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5711.htm" title="5711. Adah (aw-daw') -- two non-Isr. women">And Adah</a><a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget"> beareth</a><a href="/hebrew/2989.htm" title="2989. Yabal (yaw-bawl') -- a son of Lamech"> Jabal</a><a href="/hebrew/1931.htm" title="1931. huw' (hoo) -- he, she, it">, he</a><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961. hayah (haw-yaw) -- to fall out, come to pass, become, be"> hath been</a><a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father"> father</a><a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell"> of those inhabiting</a><a href="/hebrew/168.htm" title="168. 'ohel (o'-hel) -- a tent"> tents</a><a href="/hebrew/4735.htm" title="4735. miqneh (mik-neh') -- cattle"> and purchased possessions;</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/genesis/4.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5711.htm" title="&#1506;&#1464;&#1491;&#1464;&#1492; np 5711">Adah</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="&#1497;&#1500;&#1491; vqw3fsXa 3205"> bore</a> <a href="/hebrew/2989.htm" title="&#1497;&#1464;&#1489;&#1464;&#1500;&#95;&#50; np 2989"> Jabal</a>; <a href="/hebrew/1931.htm" title="&#1492;&#1493;&#1468;&#1488; pi3ms 1931">he</a> <a href="/hebrew/1961.htm" title="&#1492;&#1497;&#1492; vqp3ms 1961"> was</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="&#1488;&#1464;&#1489; ncmsc 1"> the father</a> <a href="/hebrew/4735.htm" title="&#1502;&#1460;&#1511;&#1456;&#1504;&#1462;&#1492; ncmsa 4735"> of the nomadic herdsmen</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/genesis/4.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5711.htm" title="5711. Adah (aw-daw') -- two non-Isr. women">Adah</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">gave</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">birth</a> <a href="/hebrew/2989.htm" title="2989. Yabal (yaw-bawl') -- a son of Lamech">to Jabal;</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">he was the father</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">of those who dwell</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168. 'ohel (o'-hel) -- a tent">in tents</a> <a href="/hebrew/4735.htm" title="4735. miqneh (mik-neh') -- cattle">and [have] livestock.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/genesis/4.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5711.htm" title="5711. Adah (aw-daw') -- two non-Isr. women">And Adah</a> <a href="/hebrew/3205.htm" title="3205. yalad (yaw-lad') -- to bear, bring forth, beget">bare</a> <a href="/hebrew/2989.htm" title="2989. Yabal (yaw-bawl') -- a son of Lamech">Jabal:</a> <a href="/hebrew/1.htm" title="1. 'ab (awb) -- father">he was the father</a> <a href="/hebrew/3427.htm" title="3427. yashab (yaw-shab') -- to sit, remain, dwell">of such as dwell</a> <a href="/hebrew/168.htm" title="168. 'ohel (o'-hel) -- a tent">in tents,</a> <a href="/hebrew/4735.htm" title="4735. miqneh (mik-neh') -- cattle">and [of such as have] cattle.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../genesis/4-19.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Genesis 4:19"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Genesis 4:19" /></a></div><div id="right"><a href="../genesis/4-21.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Genesis 4:21"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Genesis 4:21" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10