CINXE.COM

Acts 15:18 Multilingual: Saith the Lord, who maketh these things known from the beginning of the world.

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Acts 15:18 Multilingual: Saith the Lord, who maketh these things known from the beginning of the world.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/multi/acts/15-18.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5003.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1553.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1253.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1053.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/903.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/803.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/503.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h453.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/acts/15-18.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/acts/15-18.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/multi/">Multilingual</a> > Acts 15:18</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../acts/15-17.htm" title="Acts 15:17">&#9668;</a> Acts 15:18 <a href="../acts/15-19.htm" title="Acts 15:19">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><span class="versiontext"><a href="/kjv/acts/15.htm">King James Bible</a></span><br />Known unto God are all his works from the beginning of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/acts/15.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />known from eternity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/acts/15.htm">English Revised Version</a></span><br />Saith the Lord, who maketh these things known from the beginning of the world.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/acts/15.htm">World English Bible</a></span><br />All his works are known to God from eternity.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/acts/15.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> 'Known from the ages to God are all His works;<p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/alb/acts/15.htm">Veprat e Apostujve 15:18 Albanian</a><br></span><span class="alb">Prej kohësh janë të njohura te Perëndia të gjitha veprat e tij.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/arm/acts/15.htm">ԳՈՐԾՔ ԱՌԱՔԵԼՈՑ 15:18 Armenian (Western): NT</a><br></span><span class="arm">Աստուած գիտէ իր բոլոր գործերը՝ դարերու սկիզբէն ի վեր:</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bas/acts/15.htm">Apostoluén Acteac. 15:18 Basque (Navarro-Labourdin): NT</a><br></span><span class="bas">Bethidanic Iaincoac badaçaguzqui bere obra guciac.</span><p><span class="versiontext"><a href="//bairisch.bibeltext.com/acts/15.htm">De Zwölfbotngetaat 15:18 Bavarian</a><br></span><span class="ger">was iem seit Eebigkeit bekannt ist.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bul/acts/15.htm">Деяния 15:18 Bulgarian</a><br></span><span class="bul">Казва Господ, Който прави да е известно това от века".</span><p><span class="versiontext"><a href="//cuvmpt.holybible.com.cn/acts/15.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a><br></span><span class="chi">這話是從創世以來顯明這事的主說的。』<p><span class="versiontext"><a href="//cuvmps.holybible.com.cn/acts/15.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a><br></span><span class="chi">这话是从创世以来显明这事的主说的。’<p></span><p><span class="versiontext"><a href="//cu.holybible.com.cn/acts/15.htm">使 徒 行 傳 15:18 Chinese Bible: Union (Traditional)</a><br></span><span class="chi">這 話 是 從 創 世 以 來 , 顯 明 這 事 的 主 說 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//cus.holybible.com.cn/acts/15.htm">使 徒 行 傳 15:18 Chinese Bible: Union (Simplified)</a><br></span><span class="chi">这 话 是 从 创 世 以 来 , 显 明 这 事 的 主 说 的 。</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/cro/acts/15.htm">Djela apostolska 15:18 Croatian Bible</a><br></span><span class="cro">obznanjuje odvijeka.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/bkr/acts/15.htm">Skutky apoštolské 15:18 Czech BKR</a><br></span><span class="cz">Známáť jsou Bohu od věků všecka díla jeho.</span><p><span class="versiontext"><a href="//da.bibelsite.com/dan/acts/15.htm">Apostelenes gerninger 15:18 Danish</a><br></span><span class="dan">Gud kender fra Evighed af alle sine Gerninger.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/svg/acts/15.htm">Handelingen 15:18 Dutch Staten Vertaling</a><br></span><span class="svg">Gode zijn al Zijn werken van eeuwigheid bekend.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/hun/acts/15.htm">Apostolok 15:18 Hungarian: Karoli</a><br></span><span class="hun">Tudja az Isten öröktõl fogva minden õ cselekedeteit.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/esp/acts/15.htm">La agoj de la apostoloj 15:18 Esperanto</a><br></span><span class="esp">Kiu tion faras jam de la tempo antikva.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/fin/acts/15.htm">Apostolien teot 15:18 Finnish: Bible (1776)</a><br></span><span class="fin">Jumalalle ovat kaikki hänen työnsä tiettävät maailman alusta.</span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><span class="versiontext"><a href="/nestle/acts/15.htm">Nestle GNT 1904</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ’ αἰῶνος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/wh/acts/15.htm">Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ' αἰῶνος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whvar/acts/15.htm">Westcott and Hort / [NA27 variants]</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ' αἰῶνος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/acts/15.htm">RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Γνωστὰ ἀπ’ αἰῶνός ἐστιν τῷ θεῷ πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/acts/15.htm">Greek Orthodox Church 1904</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ’ αἰῶνός ἐστι τῷ Θεῷ πάντα τὰ ἔργα αὐτοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/acts/15.htm">Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ’ αἰῶνος.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/acts/15.htm">Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ’ αἰῶνός ἐστι τῷ Θεῷ πάντα τὰ ἔργα αὑτοῦ.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/acts/15.htm">Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">γνωστὰ ἀπ' αἰῶνος ἐστίν τῷ Θεῷ πάντα τὰ ἔργα αὑτοῦ</span><p><span class="versiontext"><a href="//dar.saintebible.com/acts/15.htm">Actes 15:18 French: Darby</a><br></span><span class="fr">dit le *Seigneur, qui fait ces choses connues de tout temps.</span><p><span class="versiontext"><a href="//lsg.saintebible.com/acts/15.htm">Actes 15:18 French: Louis Segond (1910)</a><br></span><span class="fr">Et à qui elles sont connues de toute éternité.</span><p><span class="versiontext"><a href="//mar.saintebible.com/acts/15.htm">Actes 15:18 French: Martin (1744)</a><br></span><span class="fr">De tout temps sont connues à Dieu toutes ses œuvres.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l45.bibeltext.com/acts/15.htm">Apostelgeschichte 15:18 German: Modernized</a><br></span><span class="ger">Gott sind alle seine Werke bewußt von der Welt her.</span><p><span class="versiontext"><a href="///l12.bibeltext.com/acts/15.htm">Apostelgeschichte 15:18 German: Luther (1912)</a><br></span><span class="ger">Gott sind alle seine Werke bewußt von der Welt her.</span><p><span class="versiontext"><a href="//text.bibeltext.com/acts/15.htm">Apostelgeschichte 15:18 German: Textbibel (1899)</a><br></span><span class="ger">Es weiß der Herr von Ewigkeit, was er thut.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rb/acts/15.htm">Atti 15:18 Italian: Riveduta Bible (1927)</a><br></span><span class="ita">cerchino il Signore, dice il Signore che fa queste cose, le quali a lui son note ab eterno.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/gio/acts/15.htm">Atti 15:18 Italian: Giovanni Diodati Bible (1649)</a><br></span><span class="ita">A Dio son note ab eterno tutte le opere sue.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tl/acts/15.htm">KISAH PARA RASUL 15:18 Indonesian - Terjemahan Lama (TL)</a><br></span><span class="ind">seperti yang nyata daripada awal dunia ini.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/kab/acts/15.htm">Acts 15:18 Kabyle: NT</a><br></span><span class="kab">Akka i d-yenna Sidi Ṛebbi i gxeddmen lecɣal-agi i d-ihegga si zik. </span><p><span class="versiontext"><a href="/vul/acts/15.htm">Actus Apostolorum 15:18 Latin: Vulgata Clementina</a><br></span><span class="vul">Notum a sæculo est Domino opus suum.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/mao/acts/15.htm">Acts 15:18 Maori</a><br></span><span class="mao">Nana nei i mea kia mohiotia enei mea katoa no te timatanga ra ano o te ao.</span><p><span class="versiontext"><a href="//no.bibelsite.com/nor/acts/15.htm">Apostlenes-gjerninge 15:18 Norwegian: Det Norsk Bibelselskap (1930)</a><br></span><span class="nor">som er kjent av ham fra evighet av. </span></div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><span class="versiontext"><a href="/rvr/acts/15.htm">Hechos 15:18 Spanish: Reina Valera 1909</a><br></span><span class="spa">Conocidas son á Dios desde el siglo todas sus obras.</span><p><span class="versiontext"><a href="/sev/acts/15.htm">Hechos 15:18 Spanish: Sagradas Escrituras 1569</a><br></span><span class="spa">Conocidas son a Dios desde el siglo todas sus obras. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/kja/acts/15.htm">Atos 15:18 Portuguese: Bíblia King James Atualizada</a><br></span><span class="por">diz o Senhor que faz essas realizações desde os tempos antigos’. </span><p><span class="versiontext"><a href="//bibliaportugues.com/jfa/acts/15.htm">Atos 15:18 Portuguese: João Ferreira de Almeida Atualizada</a><br></span><span class="por">diz o Senhor que faz estas coisas, que são conhecidas desde a antiguidade.   </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/rom/acts/15.htm">Faptele Apostolilor 15:18 Romanian: Cornilescu</a><br></span><span class="rom">zice Domnul, care face aceste lucruri, şi căruia Îi sînt cunoscute din vecinicie.`</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/st/acts/15.htm">Деяния 15:18 Russian: Synodal Translation (1876)</a><br></span><span class="st">Ведомы Богу от вечности все дела Его.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/koi8/acts/15.htm">Деяния 15:18 Russian koi8r</a><br></span><span class="koi8">Ведомы Богу от вечности все дела Его.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/shu/acts/15.htm">Acts 15:18 Shuar New Testament</a><br></span><span class="shu">Uunt Yus nuna yaunchu ujakmiayi." Tu aarmaiti' Tφmiayi.</span><p><span class="versiontext"><a href="//sv.bibelsite.com/swe/acts/15.htm">Apostagärningarna 15:18 Swedish (1917)</a><br></span><span class="swe">såsom han ock har vetat det förut av evighet.'</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/swa/acts/15.htm">Matendo Ya Mitume 15:18 Swahili NT</a><br></span><span class="swa">Ndivyo asemavyo Bwana, aliyefanya jambo hili lijulikane tangu kale.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/adb/acts/15.htm">Mga Gawa 15:18 Tagalog: Ang Dating Biblia (1905)</a><br></span><span class="adb">Sabi ng Panginoon, na nagpapakilala ng mga bagay na ito mula nang una. </span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tha/acts/15.htm">กิจการ 15:18 Thai: from KJV</a><br></span><span class="tha">พระเจ้าทรงทราบถึงกิจการทั้งปวงของพระองค์ตั้งแต่แรกสร้างโลกมาแล้ว'</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/tur/acts/15.htm">Elçilerin İşleri 15:18 Turkish</a><br></span><span class="tur"></span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/ukr/acts/15.htm">Деяния 15:18 Ukrainian: NT</a><br></span><span class="ukr">Звісні од віку Богові всі діла Його.</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/uma/acts/15.htm">Acts 15:18 Uma New Testament</a><br></span><span class="uma">Wae-mi ponguli' Pue' to mpakanoto patuju-na ngkai owi."</span><p><span class="versiontext"><a href="//biblehub.com/vie/acts/15.htm">Coâng-vuï caùc Söù-ñoà 15:18 Vietnamese (1934)</a><br></span><span class="vie">từ trước vô cùng Ngài đã thông biết những việc đó.</span></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../acts/15-17.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Acts 15:17"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Acts 15:17" /></a></div><div id="right"><a href="../acts/15-19.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Acts 15:19"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Acts 15:19" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhmlt.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10