CINXE.COM
List of ethnic slurs - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-not-available" lang="en" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>List of ethnic slurs - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-sticky-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-enabled skin-theme-clientpref-day vector-toc-not-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )enwikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":["",""],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat": "dmy","wgMonthNames":["","January","February","March","April","May","June","July","August","September","October","November","December"],"wgRequestId":"91c4e043-2dcd-4c10-a5d0-1fb3aebba8cb","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"List_of_ethnic_slurs","wgTitle":"List of ethnic slurs","wgCurRevisionId":1258462192,"wgRevisionId":1258462192,"wgArticleId":11014515,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Webarchive template wayback links","CS1 Hebrew-language sources (he)","CS1 Indonesian-language sources (id)","CS1 Spanish-language sources (es)","CS1 Portuguese-language sources (pt)","CS1 French-language sources (fr)","Wikipedia articles needing page number citations from August 2020","CS1 Lithuanian-language sources (lt)","CS1 Japanese-language sources (ja)","CS1 Russian-language sources (ru)","CS1 Polish-language sources (pl)", "CS1 Italian-language sources (it)","CS1 European Spanish-language sources (es-es)","CS1 German-language sources (de)","CS1 Norwegian-language sources (no)","CS1 Albanian-language sources (sq)","CS1 Latvian-language sources (lv)","CS1 errors: generic name","CS1 Simplified Chinese-language sources (zh-hans)","CS1 Chinese-language sources (zh)","CS1 Romanian-language sources (ro)","CS1 Korean-language sources (ko)","CS1 Thai-language sources (th)","CS1 uses Russian-language script (ru)","CS1 Ukrainian-language sources (uk)","CS1 Danish-language sources (da)","CS1 maint: unfit URL","All articles with dead external links","Articles with dead external links from July 2011","Articles with dead external links from March 2024","Articles with permanently dead external links","Wikipedia articles incorporating a citation from the ODNB","CS1 Swedish-language sources (sv)","Articles with dead external links from March 2023","Wikipedia articles needing page number citations from May 2020", "Articles with dead external links from September 2023","Dynamic lists","Articles with short description","Short description is different from Wikidata","Wikipedia indefinitely semi-protected pages","Wikipedia indefinitely move-protected pages","Use dmy dates from May 2022","Articles containing Hebrew-language text","Articles containing French-language text","Articles containing Romanian-language text","Articles containing Hungarian-language text","Articles containing Japanese-language text","Articles containing Cebuano-language text","Articles containing Chinese-language text","Articles containing Russian-language text","Articles containing Hindi-language text","Articles containing Urdu-language text","Articles containing Nepali (macrolanguage)-language text","All articles with unsourced statements","Articles with unsourced statements from December 2022","All articles lacking reliable references","Articles lacking reliable references from April 2019", "Articles with unsourced statements from January 2024","Articles containing Mongolian-language text","Articles containing Malay (macrolanguage)-language text","Articles containing Ukrainian-language text","Articles containing Lithuanian-language text","Articles containing Korean-language text","Articles containing Polish-language text","Articles containing German-language text","Articles with unsourced statements from July 2023","Articles containing Thai-language text","Articles containing Min Nan Chinese-language text","All articles with failed verification","Articles with failed verification from August 2022","Pages with Welsh IPA","Wikipedia articles needing clarification from January 2016","Ethnic and religious slurs","Lists of slang","Profanity","Lists of regional nicknames","Lists of pejorative terms for people"],"wgPageViewLanguage":"en","wgPageContentLanguage":"en","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"List_of_ethnic_slurs","wgRelevantArticleId":11014515, "wgIsProbablyEditable":false,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":false,"wgRestrictionEdit":["autoconfirmed"],"wgRestrictionMove":["sysop"],"wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":false,"wgFlaggedRevsParams":{"tags":{"status":{"levels":1}}},"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"en","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"en"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":false,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength":400000,"wgRelatedArticlesCompat":[],"wgCentralAuthMobileDomain":false,"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q25197302","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform", "platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","jquery.makeCollapsible.styles":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["ext.cite.ux-enhancements","ext.scribunto.logs","site","mediawiki.page.ready","jquery.makeCollapsible","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.gadget.ReferenceTooltips","ext.gadget.switcher","ext.urlShortener.toolbar", "ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession","wikibase.sidebar.tracking"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=ext.cite.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cjquery.makeCollapsible.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=en&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=en&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.4"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="List of ethnic slurs - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//en.m.wikipedia.org/wiki/List_of_ethnic_slurs"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (en)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//en.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://en.wikipedia.org/wiki/List_of_ethnic_slurs"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.en"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Atom feed" href="/w/index.php?title=Special:RecentChanges&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="//login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject page-List_of_ethnic_slurs rootpage-List_of_ethnic_slurs skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Jump to content</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Main menu" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Main menu</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Main menu</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">hide</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigation </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage-description" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Main_Page" title="Visit the main page [z]" accesskey="z"><span>Main page</span></a></li><li id="n-contents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Contents" title="Guides to browsing Wikipedia"><span>Contents</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:Current_events" title="Articles related to current events"><span>Current events</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Random" title="Visit a randomly selected article [x]" accesskey="x"><span>Random article</span></a></li><li id="n-aboutsite" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:About" title="Learn about Wikipedia and how it works"><span>About Wikipedia</span></a></li><li id="n-contactpage" class="mw-list-item"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us" title="How to contact Wikipedia"><span>Contact us</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-interaction" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-interaction" > <div class="vector-menu-heading"> Contribute </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Contents" title="Guidance on how to use and edit Wikipedia"><span>Help</span></a></li><li id="n-introduction" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Help:Introduction" title="Learn how to edit Wikipedia"><span>Learn to edit</span></a></li><li id="n-portal" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Community_portal" title="The hub for editors"><span>Community portal</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChanges" title="A list of recent changes to Wikipedia [r]" accesskey="r"><span>Recent changes</span></a></li><li id="n-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_upload_wizard" title="Add images or other media for use on Wikipedia"><span>Upload file</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Main_Page" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="The Free Encyclopedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-en.svg" width="117" height="13" style="width: 7.3125em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:Search" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Search</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Search Wikipedia" aria-label="Search Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Search Wikipedia [f]" accesskey="f" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Search"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Search</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Personal tools"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Appearance" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Appearance</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en" class=""><span>Donate</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=List+of+ethnic+slurs" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory" class=""><span>Create account</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=List+of+ethnic+slurs" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o" class=""><span>Log in</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out" title="Log in and more options" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Personal tools" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Personal tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="User menu" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/wiki/Special:FundraiserRedirector?utm_source=donate&utm_medium=sidebar&utm_campaign=C13_en.wikipedia.org&uselang=en"><span>Donate</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CreateAccount&returnto=List+of+ethnic+slurs" title="You are encouraged to create an account and log in; however, it is not mandatory"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Create account</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UserLogin&returnto=List+of+ethnic+slurs" title="You're encouraged to log in; however, it's not mandatory. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Log in</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-user-menu-anon-editor" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-user-menu-anon-editor" > <div class="vector-menu-heading"> Pages for logged out editors <a href="/wiki/Help:Introduction" aria-label="Learn more about editing"><span>learn more</span></a> </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-anoncontribs" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyContributions" title="A list of edits made from this IP address [y]" accesskey="y"><span>Contributions</span></a></li><li id="pt-anontalk" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:MyTalk" title="Discussion about edits from this IP address [n]" accesskey="n"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">List of ethnic slurs</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Go to an article in another language. Available in 6 languages" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-6" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">6 languages</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D9%82%D8%A7%D8%A6%D9%85%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%A5%D9%87%D8%A7%D9%86%D8%A7%D8%AA_%D8%A7%D9%84%D8%B9%D8%B1%D9%82%D9%8A%D8%A9" title="قائمة الإهانات العرقية – Arabic" lang="ar" hreflang="ar" data-title="قائمة الإهانات العرقية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Sarhad_ethnig" title="Sarhad ethnig – Welsh" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Sarhad ethnig" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="Welsh" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D9%81%D9%87%D8%B1%D8%B3%D8%AA_%D8%AA%D9%88%D9%87%DB%8C%D9%86%E2%80%8C%D9%87%D8%A7%DB%8C_%D9%86%DA%98%D8%A7%D8%AF%DB%8C" title="فهرست توهینهای نژادی – Persian" lang="fa" hreflang="fa" data-title="فهرست توهینهای نژادی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="Persian" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Liste_d%27insultes_racistes" title="Liste d'insultes racistes – French" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Liste d'insultes racistes" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="French" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Daftar_julukan_etnis" title="Daftar julukan etnis – Indonesian" lang="id" hreflang="id" data-title="Daftar julukan etnis" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="Indonesian" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-si mw-list-item"><a href="https://si.wikipedia.org/wiki/%E0%B6%A2%E0%B6%B1%E0%B7%80%E0%B7%8F%E0%B6%BB%E0%B7%8A%E0%B6%9C%E0%B7%92%E0%B6%9A_%E0%B6%9A%E0%B7%99%E0%B6%BD%E0%B7%99%E0%B7%83%E0%B7%93%E0%B6%B8%E0%B7%8A_%E0%B7%80%E0%B6%BD_%E0%B6%BD%E0%B7%90%E0%B6%BA%E0%B7%92%E0%B7%83%E0%B7%8A%E0%B6%AD%E0%B7%94%E0%B7%80_(%E0%B6%85%E0%B6%B4%E0%B7%84%E0%B7%8F%E0%B7%83_%E0%B6%9A%E0%B7%92%E0%B6%BB%E0%B7%93%E0%B6%B8%E0%B7%8A)" title="ජනවාර්ගික කෙලෙසීම් වල ලැයිස්තුව (අපහාස කිරීම්) – Sinhala" lang="si" hreflang="si" data-title="ජනවාර්ගික කෙලෙසීම් වල ලැයිස්තුව (අපහාස කිරීම්)" data-language-autonym="සිංහල" data-language-local-name="Sinhala" class="interlanguage-link-target"><span>සිංහල</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q25197302#sitelinks-wikipedia" title="Edit interlanguage links" class="wbc-editpage">Edit links</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Namespaces"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs" title="View the content page [c]" accesskey="c"><span>Article</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Talk:List_of_ethnic_slurs" rel="discussion" title="Discuss improvements to the content page [t]" accesskey="t"><span>Talk</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">English</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Views"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs"><span>Read</span></a></li><li id="ca-viewsource" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&action=edit" title="This page is protected. You can view its source [e]" accesskey="e"><span>View source</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&action=history" title="Past revisions of this page [h]" accesskey="h"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Tools" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Tools</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Tools</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">hide</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="More options" > <div class="vector-menu-heading"> Actions </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs"><span>Read</span></a></li><li id="ca-more-viewsource" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&action=edit"><span>View source</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&action=history"><span>View history</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:WhatLinksHere/List_of_ethnic_slurs" title="List of all English Wikipedia pages containing links to this page [j]" accesskey="j"><span>What links here</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:RecentChangesLinked/List_of_ethnic_slurs" rel="nofollow" title="Recent changes in pages linked from this page [k]" accesskey="k"><span>Related changes</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:File_Upload_Wizard" title="Upload files [u]" accesskey="u"><span>Upload file</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:SpecialPages" title="A list of all special pages [q]" accesskey="q"><span>Special pages</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&oldid=1258462192" title="Permanent link to this revision of this page"><span>Permanent link</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&action=info" title="More information about this page"><span>Page information</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:CiteThisPage&page=List_of_ethnic_slurs&id=1258462192&wpFormIdentifier=titleform" title="Information on how to cite this page"><span>Cite this page</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FList_of_ethnic_slurs"><span>Get shortened URL</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FList_of_ethnic_slurs"><span>Download QR code</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Print/export </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=List_of_ethnic_slurs&action=show-download-screen" title="Download this page as a PDF file"><span>Download as PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&printable=yes" title="Printable version of this page [p]" accesskey="p"><span>Printable version</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> In other projects </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Ethnic_and_religious_slurs" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q25197302" title="Structured data on this page hosted by Wikidata [g]" accesskey="g"><span>Wikidata item</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Appearance"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Appearance</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">move to sidebar</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">hide</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> <div id="mw-indicator-pp-default" class="mw-indicator"><div class="mw-parser-output"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Wikipedia:Protection_policy#semi" title="This article is semi-protected."><img alt="Page semi-protected" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/1/1b/Semi-protection-shackle.svg/20px-Semi-protection-shackle.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/1/1b/Semi-protection-shackle.svg/30px-Semi-protection-shackle.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/1/1b/Semi-protection-shackle.svg/40px-Semi-protection-shackle.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span></div></div> </div> <div id="siteSub" class="noprint">From Wikipedia, the free encyclopedia</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="en" dir="ltr"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236090951">.mw-parser-output .hatnote{font-style:italic}.mw-parser-output div.hatnote{padding-left:1.6em;margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .hatnote i{font-style:normal}.mw-parser-output .hatnote+link+.hatnote{margin-top:-0.5em}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .hatnote{display:none!important}}</style><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">This is a <a href="/wiki/Wikipedia:WikiProject_Lists#Dynamic_lists" title="Wikipedia:WikiProject Lists">dynamic list</a> and may never be able to satisfy particular standards for completeness. You can help by <a href="/wiki/Special:EditPage/List_of_ethnic_slurs" title="Special:EditPage/List of ethnic slurs">adding missing items</a> with <a href="/wiki/Wikipedia:Reliable_sources" title="Wikipedia:Reliable sources">reliable sources</a>.</div> <p class="mw-empty-elt"> </p> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1235681985">.mw-parser-output .side-box{margin:4px 0;box-sizing:border-box;border:1px solid #aaa;font-size:88%;line-height:1.25em;background-color:var(--background-color-interactive-subtle,#f8f9fa);display:flow-root}.mw-parser-output .side-box-abovebelow,.mw-parser-output .side-box-text{padding:0.25em 0.9em}.mw-parser-output .side-box-image{padding:2px 0 2px 0.9em;text-align:center}.mw-parser-output .side-box-imageright{padding:2px 0.9em 2px 0;text-align:center}@media(min-width:500px){.mw-parser-output .side-box-flex{display:flex;align-items:center}.mw-parser-output .side-box-text{flex:1;min-width:0}}@media(min-width:720px){.mw-parser-output .side-box{width:238px}.mw-parser-output .side-box-right{clear:right;float:right;margin-left:1em}.mw-parser-output .side-box-left{margin-right:1em}}</style><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1237033735">@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .sistersitebox{display:none!important}}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .sistersitebox img[src*="Wiktionary-logo-en-v2.svg"]{background-color:white}}</style><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1126788409">.mw-parser-output .plainlist ol,.mw-parser-output .plainlist ul{line-height:inherit;list-style:none;margin:0;padding:0}.mw-parser-output .plainlist ol li,.mw-parser-output .plainlist ul li{margin-bottom:0}</style> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/40px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/60px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/80px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Look up <i><b><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/slur" class="extiw" title="wiktionary:slur">slur</a></b></i> or <i><b><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/epithet" class="extiw" title="wiktionary:epithet">epithet</a></b></i> in Wiktionary, the free dictionary.</div></div> </div> <p>The following is a <b>list of ethnic slurs</b>, <b>ethnophaulisms</b>, or <b>ethnic epithets</b> that are, or have been, used as <a href="/wiki/Insinuation" class="mw-redirect" title="Insinuation">insinuations</a> or <a href="/wiki/Allegation" title="Allegation">allegations</a> about members of a given <a href="/wiki/Ethnic_group" class="mw-redirect" title="Ethnic group">ethnic</a>, <a href="/wiki/Nationality" title="Nationality">national</a>, or <a href="/wiki/Racial_group" class="mw-redirect" title="Racial group">racial group</a> or to refer to them in a derogatory, <a href="/wiki/Pejorative" title="Pejorative">pejorative</a>, or otherwise <a href="/wiki/Insult" title="Insult">insulting</a> manner. </p><p>Some of the terms listed below (such as "gringo", "yank", etc.) can be used in casual speech without any intention of causing offense. The <a href="/wiki/Connotation" title="Connotation">connotation</a> of a term and prevalence of its use as a pejorative or neutral descriptor varies over time and by geography. </p><p>For the purposes of this list, an <i>ethnic slur</i> is a term designed to insult others on the basis of <a href="/wiki/Racism" title="Racism">race</a>, <a href="/wiki/Ethnicity" title="Ethnicity">ethnicity</a>, or <a href="/wiki/Nationality" title="Nationality">nationality</a>. Each term is listed followed by its country or region of usage, a definition, and a reference to that term. </p><p>Ethnic slurs may also be produced as a racial <a href="/wiki/Epithet" title="Epithet">epithet</a> by combining a general-purpose insult with the name of ethnicity, such as "dirty Jew" or "Russian pig". Other common insulting modifiers include "dog" and "filthy"; such terms are not included in this list. </p> <div class="noprint" style="text-align:center;"><div role="navigation" id="toc" class="toc plainlinks" aria-labelledby="tocheading" style="margin-left:auto;margin-right:auto; text-align:left;"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1129693374">.mw-parser-output .hlist dl,.mw-parser-output .hlist ol,.mw-parser-output .hlist ul{margin:0;padding:0}.mw-parser-output .hlist dd,.mw-parser-output .hlist dt,.mw-parser-output .hlist li{margin:0;display:inline}.mw-parser-output .hlist.inline,.mw-parser-output .hlist.inline dl,.mw-parser-output .hlist.inline ol,.mw-parser-output .hlist.inline ul,.mw-parser-output .hlist dl dl,.mw-parser-output .hlist dl ol,.mw-parser-output .hlist dl ul,.mw-parser-output .hlist ol dl,.mw-parser-output .hlist ol ol,.mw-parser-output .hlist ol ul,.mw-parser-output .hlist ul dl,.mw-parser-output .hlist ul ol,.mw-parser-output .hlist ul ul{display:inline}.mw-parser-output .hlist .mw-empty-li{display:none}.mw-parser-output .hlist dt::after{content:": "}.mw-parser-output .hlist dd::after,.mw-parser-output .hlist li::after{content:" · ";font-weight:bold}.mw-parser-output .hlist dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li:last-child::after{content:none}.mw-parser-output .hlist dd dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dd li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dd:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li dt:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li li:first-child::before{content:" (";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist dd dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dd li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist dt li:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dd:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li dt:last-child::after,.mw-parser-output .hlist li li:last-child::after{content:")";font-weight:normal}.mw-parser-output .hlist ol{counter-reset:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li{counter-increment:listitem}.mw-parser-output .hlist ol>li::before{content:" "counter(listitem)"\a0 "}.mw-parser-output .hlist dd ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist dt ol>li:first-child::before,.mw-parser-output .hlist li ol>li:first-child::before{content:" ("counter(listitem)"\a0 "}</style><div class="hlist"> <div id="toctitle" class="toctitle" style="text-align:center;display:inline-block;"><span id="tocheading" style="font-weight:bold;">Contents: </span></div> <div style="margin:auto; display:inline-block;"> <ul><li><a href="#A">A</a></li> <li><a href="#B">B</a></li> <li><a href="#C">C</a></li> <li><a href="#D">D</a></li> <li><a href="#E">E</a></li> <li><a href="#F">F</a></li> <li><a href="#G">G</a></li> <li><a href="#H">H</a></li> <li><a href="#I">I</a></li> <li><a href="#J">J</a></li> <li><a href="#K">K</a></li> <li><a href="#L">L</a></li> <li><a href="#M">M</a></li> <li><a href="#N">N</a></li> <li><a href="#O">O</a></li> <li><a href="#P">P</a></li> <li><a href="#Q">Q</a></li> <li><a href="#R">R</a></li> <li><a href="#S">S</a></li> <li><a href="#T">T</a></li> <li><a href="#U">U</a></li> <li><a href="#V">V</a></li> <li><a href="#W">W</a></li> <li><a href="#X">X</a></li> <li><a href="#Y">Y</a></li> <li><a href="#Z">Z</a></li> <li><a href="#See_also">See also</a></li> <li><a href="#References">References</a></li> <li><a href="#Further_reading">Further reading</a></li></ul> </div></div></div></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="A">A</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Abbie, Abe, Abie </td> <td><a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a>, <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a> </td> <td><a href="/wiki/Jewish" class="mw-redirect" title="Jewish">Jewish</a> men </td> <td>Originated before the 1950s. From the proper name <i>Abraham.</i> </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears20011_1-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears20011-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/American-born_Chinese" title="American-born Chinese">ABC</a> </td> <td><a href="/wiki/East_Asia" title="East Asia">East Asia</a> </td> <td><i>American-born Chinese</i>, <a href="/wiki/Han_Chinese" title="Han Chinese">Han</a> or other <a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese</a> (including <a href="/wiki/Taiwanese_people" title="Taiwanese people">Taiwanese</a>) born and raised in the <a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a>. </td> <td>The term implies an otherness or lack of connection to their Chinese identity and (usually) Chinese language; however, it has been <a href="/wiki/Reappropriation" title="Reappropriation">reappropriated</a> by many <a href="/wiki/Chinese_American" class="mw-redirect" title="Chinese American">Chinese Americans</a> and used to convey positive connotations. </td> <td><sup id="cite_ref-ABC_and_FOB_2-0" class="reference"><a href="#cite_note-ABC_and_FOB-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>ABCD </td> <td><a href="/wiki/Indian_subcontinent" title="Indian subcontinent">South Asians</a> in the <a href="/wiki/United_States" title="United States">US</a> </td> <td><i><a href="/wiki/American-Born_Confused_Desi" class="mw-redirect" title="American-Born Confused Desi">American-Born Confused Desi</a></i>, <a href="/wiki/Indian_American" class="mw-redirect" title="Indian American">Indian Americans</a> or other <a href="/wiki/South_Asian_Americans" title="South Asian Americans">South Asian Americans</a>, (<a href="/wiki/Desi" title="Desi">desi</a>) who were born in the <a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a>. </td> <td>Used chiefly by South Asian immigrants to imply confusion about cultural identity </td> <td><sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Abeed" title="Abeed">Abid/Abeed</a> (plural) </td> <td><a href="/wiki/Middle_East" title="Middle East">Middle East</a> and <a href="/wiki/North_Africa" title="North Africa">North Africa</a> </td> <td>Black people </td> <td>Arabic for slave, associated with the <a href="/wiki/Arab_slave_trade" title="Arab slave trade">Arab slave trade</a> </td> <td><sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Abo/Abbo </td> <td><a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a> </td> <td><a href="/wiki/Indigenous_Australians" title="Indigenous Australians">Australian Aboriginal</a> person </td> <td>Originally, this was simply an informal term for <i><a href="/wiki/Indigenous_Australians" title="Indigenous Australians">Aborigine</a></i>, and was in fact used by Aboriginal people themselves (such as in the Aboriginal-run newspaper <i><a href="/wiki/Abo_Call" title="Abo Call">Abo Call</a></i>) until it started to be considered offensive in the 1950s. Although <i>Abo</i> is still considered quite offensive by many, the pejorative <i><a href="#B">boong</a></i> is now more commonly used when the intent is deliberately to offend, as that word's status as an insult is unequivocal. </td> <td><sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/African_engineering" class="mw-redirect" title="African engineering">Afro engineering, African engineering or nigger rigging</a> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/African_Americans" title="African Americans">African Americans</a> </td> <td>Shoddy, second-rate or unconventional, makeshift workmanship. Indirectly refers to black American people as worse or lower-valued than white American people when associating anything bad with them. </td> <td><sup id="cite_ref-8" class="reference"><a href="#cite_note-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ah Chah </td> <td><a href="/wiki/Hong_Kong" title="Hong Kong">Hong Kong</a> </td> <td><a href="/wiki/South_Asia" title="South Asia">South Asian</a> people </td> <td>From <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%98%BF%E5%B7%AE" class="extiw" title="wikt:阿差">阿差</a>; <a href="/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese" title="Yale romanization of Cantonese">Cantonese Yale</a>: <i><span lang="yue-Latn">achā</span></i>; from "acchā" meaning "good" or "OK" in <a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ali_Baba" class="mw-redirect" title="Ali Baba">Ali Baba</a> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Iraqi_people" class="mw-redirect" title="Iraqi people">Iraqi</a> people </td> <td>An <a href="/wiki/Iraqi_people" class="mw-redirect" title="Iraqi people">Iraqi</a> suspected of criminal activity. </td> <td><sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Alligator_bait" title="Alligator bait">Alligator bait</a>, 'gator bait </td> <td>United States (chiefly southern U.S.) </td> <td>Black people, especially black children </td> <td>Dates from early 20th century or before; implies that African Americans are good for nothing except being used to bait alligators </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears20016_12-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears20016-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst19978_13-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst19978-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Alpine Serb </td> <td>Serbo-Croatian: Alpski Srbin (ex-Yugoslavia) </td> <td>People of <a href="/wiki/Slovenians" class="mw-redirect" title="Slovenians">Slovenian</a> origin. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>AmaLawu, AmaQheya </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisans</a> and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloureds</a> or <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">Coloureds</a> </td> <td><a href="/wiki/Xhosa_language" title="Xhosa language">Xhosa</a> words for <a href="/wiki/Hottentot_(racial_term)" title="Hottentot (racial term)">Hottentot</a> </td> <td><sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ang_mo" title="Ang mo">Ang mo</a> </td> <td><a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a>, <a href="/wiki/Singapore" title="Singapore">Singapore</a> </td> <td>European people, especially the Dutch </td> <td><a href="/wiki/Hokkien" title="Hokkien">Hokkien</a> for "red hair" referring to Dutch people from the 17th century and expanded to encompass other Europeans by the 19th century. It has become a neutral term, though is sometimes seen as derogatory. </td> <td><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ann </td> <td>United States, Canada </td> <td>White women, "white-acting" black women </td> <td>While Miss Ann, also just plain <i>Ann</i>, is a derisive reference to white women, it is also applied to any black woman who is deemed to be acting as though she is white. </td> <td><sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Annamite, mites </td> <td>French, English </td> <td><a href="/wiki/Vietnamese_people" title="Vietnamese people">Vietnamese people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Peabody2003_19-0" class="reference"><a href="#cite_note-Peabody2003-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Catino2010_20-0" class="reference"><a href="#cite_note-Catino2010-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ape </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Referring to outdated theories ascribing cultural differences between racial groups as being linked to their evolutionary distance from <a href="/wiki/Common_chimpanzee" class="mw-redirect" title="Common chimpanzee">chimpanzees</a>, with which humans share common ancestry. </td> <td><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears200110_23-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears200110-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Apple </td> <td>United States, Canada </td> <td>Native Americans </td> <td>First used in the 1970s. Someone who is "red on the outside, white on the inside". Used primarily by other Native Americans to indicate someone who has lost touch with their cultural identity. </td> <td><sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Hebrew-language text"><span lang="he-Latn" style="font-style: normal;">Arabush</span></span> / <span title="Hebrew-language text"><span lang="he-Latn" style="font-style: normal;">Aravush</span></span> (<span title="Hebrew-language text"><span lang="he" dir="rtl">ערבוש</span></span>) </td> <td><a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a> </td> <td><a href="/wiki/Arabs" title="Arabs">Arabs</a> </td> <td><a href="/wiki/Arab" class="mw-redirect" title="Arab">Arabs</a>, derived from <a href="/wiki/Hebrew" class="mw-redirect" title="Hebrew">Hebrew</a> "Aravi" (Arab). </td> <td><sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Argie / Argies (plural) </td> <td>United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Argentines" title="Argentines">Argentine</a> people </td> <td>Extensively used by the <a href="/wiki/British_Armed_Forces" title="British Armed Forces">British soldiers</a> during the <a href="/wiki/Falklands_War" title="Falklands War">Falklands War</a> in 1982. </td> <td><sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Armo </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Armenians" title="Armenians">Armenian</a>/<a href="/wiki/Armenian_American" class="mw-redirect" title="Armenian American">Armenian American</a> </td> <td>Especially used in Southern California. </td> <td><sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Asing, Aseng </td> <td><a href="/wiki/Indonesia" title="Indonesia">Indonesia</a> </td> <td>Non-<a href="/wiki/Indonesian_people" class="mw-redirect" title="Indonesian people">Indonesian people</a>, especially Chinese people </td> <td>Insult to non-Indonesian citizen, from "[orang] asing" (foreigner) that rhymed with "Aseng" (Chinese name). This word is often directed at Chinese people due to Indonesia's <a href="/wiki/China%E2%80%93Indonesia_relations" title="China–Indonesia relations">relationship with the PRC</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Hebrew-language text"><span lang="he-Latn" style="font-style: normal;">Ashke-<a href="/wiki/Nazi" class="mw-redirect" title="Nazi">Nazi</a></span></span> (<span title="Hebrew-language text"><span lang="he" dir="rtl">אשכנאצי</span></span>) </td> <td>Israel </td> <td><a href="/wiki/Ashkenazi_Jews" title="Ashkenazi Jews">Ashkenazi Jews</a> </td> <td>Pronounced like "AshkeNa<b>tz</b>i". Used mostly by <a href="/wiki/Mizrachi_Jews" class="mw-redirect" title="Mizrachi Jews">Mizrachi Jews</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Aunt_Jemima" title="Aunt Jemima">Aunt Jemima</a>/Aunt Jane/Aunt Mary/Aunt Sally </td> <td>United States </td> <td>Black women </td> <td>A black woman who "kisses up" to whites, a "sellout", female counterpart of <i><a href="/wiki/Uncle_Tom" title="Uncle Tom">Uncle Tom</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-33" class="reference"><a href="#cite_note-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="B">B</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Bachicha </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/Italian_people" class="mw-redirect" title="Italian people">Italian people</a> </td> <td>Possibly derived from the Italian word <i>Baciccia</i>, a nickname for <i><a href="/wiki/Giambattista" class="mw-redirect" title="Giambattista">Giambattista</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-plath-58-59_34-0" class="reference"><a href="#cite_note-plath-58-59-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Baiano </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/Nordeste_(socio-geographic_division)" title="Nordeste (socio-geographic division)">Northeastern Brazilian</a> people </td> <td>A person born in <a href="/wiki/Bahia" title="Bahia">Bahia</a>, one of the 9 states in the <a href="/wiki/Northeast_Region,_Brazil" title="Northeast Region, Brazil">Northeast Region of Brazil</a>. As a slur, it refers generically to any Northeastern person. Used mainly in <a href="/wiki/S%C3%A3o_Paulo" title="São Paulo">São Paulo</a>, the term is related to the Northeastern immigration of the second half of the 20th century. </td> <td><sup id="cite_ref-folhasp_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-folhasp-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bamboula </td> <td>France </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-36" class="reference"><a href="#cite_note-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/banaan" class="extiw" title="wiktionary:banaan">Banaan</a> </td> <td><a href="/wiki/Suriname" title="Suriname">Suriname</a> </td> <td>Black people, people of <a href="/wiki/Ethnic_groups_of_Africa" class="mw-redirect" title="Ethnic groups of Africa">African</a> descent </td> <td><a href="/wiki/Dutch_language" title="Dutch language">Dutch</a>: Banana. A slur that is used to refer to black people, people of African heritage. It derives from the colour of a banana's skin, which is yellow or brown, and is therefore seen as an offensive way to describe black and <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">coloured</a> people's skin colour. </td> <td><sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Balija </td> <td><a href="/wiki/Turkey" title="Turkey">Turkey</a>, <a href="/wiki/The_Balkans" class="mw-redirect" title="The Balkans">the Balkans</a> </td> <td><a href="/wiki/Bosnians" title="Bosnians">Bosnian</a> people </td> <td>An ethnic <a href="/wiki/Bosniak" class="mw-redirect" title="Bosniak">Bosniak</a> or a member of the <a href="/wiki/Bosnian_diaspora" title="Bosnian diaspora">Bosnian diaspora</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-38" class="reference"><a href="#cite_note-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span class="anchor" id="banana"></span><a href="/wiki/Banana_(slur)" class="mw-redirect" title="Banana (slur)">Banana</a> </td> <td>United States, Canada </td> <td>East or Southeast Asian people </td> <td>"Yellow on the outside, white on the inside". Used primarily by East or Southeast Asians for other East- or Southeast Asians or <a href="/wiki/Asian_Americans" title="Asian Americans">Asian Americans</a> who are perceived as assimilated into mainstream American culture. Similar to <i>Apple</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-Nagayama_Hall_40-0" class="reference"><a href="#cite_note-Nagayama_Hall-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Tu_41-0" class="reference"><a href="#cite_note-Tu-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Banderite" title="Banderite">Banderite</a> </td> <td>Poland </td> <td>Ukrainians </td> <td>The term <i>Banderite</i> was originally used to refer to the <a href="/wiki/OUN-B" class="mw-redirect" title="OUN-B">ultra-nationalist wing of the Organization of Ukrainian Nationalists</a>, in reference to its leader <a href="/wiki/Stepan_Bandera" title="Stepan Bandera">Stepan Bandera</a>. In Poland, the term "banderowiec" is used in connection with the <a href="/wiki/Massacres_of_Poles_in_Volhynia_and_Eastern_Galicia" title="Massacres of Poles in Volhynia and Eastern Galicia">massacres of Poles in Volhynia by the UPA</a>. The term became a crucial element of Soviet propaganda and was used as a pejorative description of Ukrainian nationalists, or sometimes western Ukrainians or Ukrainian-speakers. Today the term is used in Russian propaganda to associate Ukrainian identity with Nazism. </td> <td><sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-GRoss12_44-0" class="reference"><a href="#cite_note-GRoss12-44"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Portnov_47-0" class="reference"><a href="#cite_note-Portnov-47"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Barbarian </td> <td>Greece </td> <td>Non-Greek people </td> <td>Someone who is perceived to be either uncivilized or primitive. βάρβαρος (<i>barbaros</i> pl. βάρβαροι <i>barbaroi</i>). In <a href="/wiki/Ancient_Greece" title="Ancient Greece">Ancient Greece</a>, the Greeks used the term towards those who did not speak Greek and follow classical Greek customs. </td> <td><sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Beaner" title="Beaner">Beaner</a> / Beaney </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Hispanic_people" class="mw-redirect" title="Hispanic people">Hispanic</a> or <a href="/wiki/Latino_people" class="mw-redirect" title="Latino people">Latino</a> people, especially <a href="/wiki/Mexican_people" class="mw-redirect" title="Mexican people">Mexicans</a> </td> <td>The term originates from the use of <a href="/wiki/Frijoles_pintos" class="mw-redirect" title="Frijoles pintos">frijoles pintos</a> and other beans that can be generally found in <a href="/wiki/Mexican_food" class="mw-redirect" title="Mexican food">Mexican food</a> or other Hispanic and Latino foods. </td> <td><sup id="cite_ref-mouth_49-0" class="reference"><a href="#cite_note-mouth-49"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-51" class="reference"><a href="#cite_note-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bimbo </td> <td><a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a> </td> <td>Africans, people with very dark skin in general </td> <td>The origin of this term is disputed, but experts suggest that it either derives from the Central African town of <a href="/wiki/Bimbo,_Central_African_Republic" title="Bimbo, Central African Republic">Bimbo</a>, or from the former state of <a href="/wiki/Bimbia" title="Bimbia">Bimbia</a>, which was annexed by the German colony of <a href="/wiki/Kamerun" title="Kamerun">Kamerun</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-52" class="reference"><a href="#cite_note-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Black_Buck" title="Black Buck">Black Buck</a>, black brute, brown buck or brown brute </td> <td>United States </td> <td>Black men </td> <td>Originating in the post-Reconstruction United States, it was used to describe black men who absolutely refused to bend to the law of white authority and were seen as irredeemably violent, rude, and lecherous. </td> <td><sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Blackie </td> <td>English </td> <td>Black person </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-54" class="reference"><a href="#cite_note-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bluegum </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/African_Americans" title="African Americans">African Americans</a> </td> <td>An African American perceived as being lazy and unwilling to work. </td> <td><sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="French-language text"><span lang="fr" style="font-style: normal;"><a href="/wiki/Boche_(slur)" class="mw-redirect" title="Boche (slur)">Boche / bosche / bosch</a></span></span> </td> <td><a href="/wiki/France" title="France">France</a>; United States; United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Germans" title="Germans">German</a> people </td> <td>Shortened from the French term <i>caboche dure</i>, meaning "hard head" or "stubborn" with the influence of German surname Bosch. </td> <td><sup id="cite_ref-56" class="reference"><a href="#cite_note-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><i><a href="/wiki/Boeotia#Pejorative_term" title="Boeotia">Boeotian</a></i> </td> <td><a href="/wiki/Athenians" class="mw-redirect" title="Athenians">Athenians</a> </td> <td>Boeotian Greek people </td> <td>Referring to the supposed stupidity of the inhabitants of the neighboring Boeotia region of Greece. </td> <td><sup id="cite_ref-MWNBWH1991_57-0" class="reference"><a href="#cite_note-MWNBWH1991-57"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><i><a href="/wiki/Boerehaat" title="Boerehaat">Boerehater</a></i> / Boer-hater / Boer hater </td> <td><a href="/wiki/South_Africa" title="South Africa">South Africa</a>; United Kingdom </td> <td>British people </td> <td>Refers to a person who hates, prejudices, or criticizes the <a href="/wiki/Boer" class="mw-redirect" title="Boer">Boers</a>, or <a href="/wiki/Afrikaner" class="mw-redirect" title="Afrikaner">Afrikaners</a> – historically applied to <a href="/wiki/British_people" title="British people">British people</a> who held anti-Boers sentiments. </td> <td><sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-duPreez_60-0" class="reference"><a href="#cite_note-duPreez-60"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bog / Bogtrotter / Bog-trotter </td> <td>United Kingdom, Ireland, United States </td> <td><a href="/wiki/Irish_people" title="Irish people">Irish</a> people </td> <td>A person of common or low-class Irish ancestry. </td> <td><sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bogate </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/Yugoslav_people" class="mw-redirect" title="Yugoslav people">Yugoslav people</a> </td> <td>The expression is said to come from the Yugoslav interjection <i>Boga ti!</i> </td> <td><sup id="cite_ref-plath-60-61_63-0" class="reference"><a href="#cite_note-plath-60-61-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238216509">.mw-parser-output .vanchor>:target~.vanchor-text{background-color:#b1d2ff}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .vanchor>:target~.vanchor-text{background-color:#0f4dc9}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .vanchor>:target~.vanchor-text{background-color:#0f4dc9}}</style><span class="vanchor"><span id="Bohunk"></span><span class="vanchor-text">Bohunk</span></span> </td> <td>United States, Canada </td> <td>Bohemian people </td> <td>A lower-class immigrant of <a href="/wiki/Central_Europe" title="Central Europe">Central</a>, <a href="/wiki/Eastern_Europe" title="Eastern Europe">Eastern</a>, or <a href="/wiki/Southeastern_Europe" class="mw-redirect" title="Southeastern Europe">Southeastern European</a> descent. Originally referred to those of <a href="/wiki/Bohemia" title="Bohemia">Bohemian</a> (now Czech Republic) descent. It was commonly used toward <a href="/wiki/Visegr%C3%A1d_Group" title="Visegrád Group">Central European</a> immigrants during the early 20th century. Probably from Bohemian + a distortion of Hungarian. See also <i><a href="/wiki/Hunky_Culture" class="mw-redirect" title="Hunky Culture">hunky</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Bong_(term)" title="Bong (term)">Bong</a> </td> <td><a href="/wiki/India" title="India">India</a> </td> <td>Bengali people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Boong / bong / bung </td> <td>Australia </td> <td><a href="/wiki/Aboriginal_Australians" title="Aboriginal Australians">Aboriginal Australians</a> </td> <td>[First used in 1847 by JD Lang, <i>Cooksland</i>, 430]. Boong, pronounced with <a href="/wiki/Near-close_near-back_rounded_vowel" title="Near-close near-back rounded vowel">ʊ</a> (like the vowel in <i>bull</i>), is related to the <a href="/wiki/Australian_English" title="Australian English">Australian English</a> slang word <i>bung</i>, meaning "dead", "infected", or "dysfunctional". From <i>bung, to go bung</i> "Originally to die, then to break down, go bankrupt, cease to function [Ab. <i>bong</i> dead]". The 1988 edition of the <i><a href="/wiki/Australian_National_Dictionary" class="mw-redirect" title="Australian National Dictionary">Australian National Dictionary</a></i> gives its origin in the Wemba word for "man" or "human being". However, <a href="/wiki/Frederick_Ludowyk" class="mw-redirect" title="Frederick Ludowyk">Frederick Ludowyk</a> of the <a href="/wiki/Australian_National_Dictionary_Centre" title="Australian National Dictionary Centre">Australian National Dictionary Centre</a> wrote in 2004 that <i>bong</i> meaning "dead" is not a <a href="/wiki/Wiradjuri_language" title="Wiradjuri language">Wiradjuri</a> word, but may have been picked up or assumed from the word "bung" which was originally a <a href="/wiki/Turrbal_language" title="Turrbal language">Yagara word</a> which was used in the <a href="/wiki/Pidgin" title="Pidgin">pidgin</a> widely spoken across Australia in colonial times. </td> <td><sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-AND_67-0" class="reference"><a href="#cite_note-AND-67"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Wilkes62_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wilkes62-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-ludowyk2004_70-0" class="reference"><a href="#cite_note-ludowyk2004-70"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Boonga / boong / bunga / boonie </td> <td>New Zealand </td> <td><a href="/wiki/Pacific_Islander" title="Pacific Islander">Pacific Islanders</a> </td> <td>Likely derived from the similar Australian slur </td> <td><sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bootlip </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/African_American" class="mw-redirect" title="African American">African American</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Green2005-161_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green2005-161-73"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="French-language text"><span lang="fr" style="font-style: normal;">Bougnoule</span></span> </td> <td>France </td> <td><a href="/wiki/Arabian" class="mw-redirect" title="Arabian">Arabian</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-74" class="reference"><a href="#cite_note-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Bounty_(chocolate_bar)" title="Bounty (chocolate bar)">Bounty bar</a> </td> <td>United Kingdom </td> <td>Black people </td> <td>A black person who is considered to be behaving like a white person (i.e. dark on the outside, white on the inside). </td> <td><sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Romanian-language text"><span lang="ro" style="font-style: normal;">Bozgor</span></span> </td> <td>Romania </td> <td>Hungarian people </td> <td>Used especially on ones born in Romania. Possibly derived from the <a href="/wiki/Csangos" class="mw-redirect" title="Csangos">Moldavian Csángó</a> dialect pronunciation of <span title="Hungarian-language text"><i lang="hu">bocskor</i></span> meaning <a href="/wiki/Opanak" title="Opanak">Opanak</a>, a type of rustic footwear. </td> <td><sup id="cite_ref-Brubaker2006_76-0" class="reference"><a href="#cite_note-Brubaker2006-76"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/en:brillo_pad" class="extiw" title="wiktionary:en:brillo pad">Brillo Pad</a> </td> <td>United Kingdom and United States </td> <td>Black People </td> <td>Used to refer to the hair of a black person </td> <td><sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Brownie </td> <td>United States, New Zealand, and Australia </td> <td>Brown-skinned people, an Asian </td> <td>Used in the 1850s–1960s; in Australia it was used for an Aboriginal Australian or someone Japanese; in New Zealand, a <a href="/wiki/M%C4%81ori_people" title="Māori people">Māori</a> </td> <td><sup id="cite_ref-Green188_78-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green188-78"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/en:buckwheat" class="extiw" title="wiktionary:en:buckwheat">Buckwheat</a> </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>The name of a black character that appeared in the <i><a href="/wiki/Our_Gang" title="Our Gang">Our Gang</a></i> (Little Rascals) short films. Today it is used to refer to the curly hair of a black person. </td> <td><sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Buddhahead </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Asia" title="Asia">Asian</a> people </td> <td>Also used by mainland <a href="/wiki/Japanese_Americans" title="Japanese Americans">Japanese Americans</a> to refer to <a href="/wiki/Japanese_in_Hawaii" title="Japanese in Hawaii">Hawaiian Japanese Americans</a> since <a href="/wiki/World_War_II" title="World War II">World War II</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst199740_81-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst199740-81"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Buckra" title="Buckra">Buckra</a>, Bakra </td> <td>United States, West Indies </td> <td>White people from <a href="/wiki/Benue%E2%80%93Congo_languages" title="Benue–Congo languages">Sub-Saharan African</a> languages </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bulbash </td> <td>Russia, Ukraine </td> <td><a href="/wiki/Belarusians" title="Belarusians">Belarusians</a> </td> <td>Derived from Belarusian word "bulba" (<a href="/wiki/Potatoes" class="mw-redirect" title="Potatoes">potatoes</a>), based on the fact that potatoes are a very common ingredient in <a href="/wiki/Belarusian_cuisine" title="Belarusian cuisine">Belarusian cuisine</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Bule_(term)" title="Bule (term)">Bule</a> </td> <td>Indonesia </td> <td>White people or foreigner </td> <td>Derived from an archaic Indonesian word for <a href="/wiki/Albinism" title="Albinism">albino</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-86" class="reference"><a href="#cite_note-86"><span class="cite-bracket">[</span>86<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bumbay </td> <td>Philippines </td> <td>People from India </td> <td>From <a href="/wiki/Bombay" class="mw-redirect" title="Bombay">Bombay</a> </td> <td><sup id="cite_ref-87" class="reference"><a href="#cite_note-87"><span class="cite-bracket">[</span>87<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Burrhead / Burr-head / Burr head </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Referencing <a href="/wiki/Afro-textured_hair" class="mw-redirect" title="Afro-textured hair">Afro-textured hair</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-Green216_88-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green216-88"><span class="cite-bracket">[</span>88<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Bushy (s.) / Bushies, Amadushie (p.) </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisans</a> </td> <td>Historically used against the <a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisan</a> people in Southern Africa, referring to their <a href="/wiki/Nomadic" class="mw-redirect" title="Nomadic">nomadic lifestyle</a> and reliance on the bush for survival. </td> <td><sup id="cite_ref-89" class="reference"><a href="#cite_note-89"><span class="cite-bracket">[</span>89<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="C">C</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Cabbage Eater </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Germans" title="Germans">German</a> and <a href="/wiki/Russians" title="Russians">Russian</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Friedland2008_90-0" class="reference"><a href="#cite_note-Friedland2008-90"><span class="cite-bracket">[</span>90<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-AllanBurridge2006_91-0" class="reference"><a href="#cite_note-AllanBurridge2006-91"><span class="cite-bracket">[</span>91<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Canaca </td> <td>Chile </td> <td>Chinese and Japanese people </td> <td><i>Canaca</i> is a slur originating in <a href="/wiki/Oceania" title="Oceania">Oceania</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-plath-60-61_63-1" class="reference"><a href="#cite_note-plath-60-61-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Camel_jockey" class="mw-redirect" title="Camel jockey">Camel jockey</a> / camel dung-shoveler </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Middle_Eastern" class="mw-redirect" title="Middle Eastern">Middle Eastern</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-CassidyF_92-0" class="reference"><a href="#cite_note-CassidyF-92"><span class="cite-bracket">[</span>92<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-politickerky_93-0" class="reference"><a href="#cite_note-politickerky-93"><span class="cite-bracket">[</span>93<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-94" class="reference"><a href="#cite_note-94"><span class="cite-bracket">[</span>94<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Carcamano" title="Carcamano">Carcamano</a> </td> <td><a href="/wiki/Brazil" title="Brazil">Brazil</a> </td> <td><a href="/wiki/Italy" title="Italy">Italian</a> people </td> <td>Used during the early 20th century, during the Second wave of Italian immigration to Brazil. </td> <td><sup id="cite_ref-95" class="reference"><a href="#cite_note-95"><span class="cite-bracket">[</span>95<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Chankoro" class="mw-redirect" title="Chankoro">Chankoro</a> </td> <td><a href="/wiki/Japan" title="Japan">Japan</a> </td> <td><a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese</a> people </td> <td><a href="/wiki/Japanese_language" title="Japanese language">Japanese</a>: <span lang="ja">チャンコロ</span>, a Japanese reference to a Chinese person. </td> <td><sup id="cite_ref-KasschauEguchi2015_96-0" class="reference"><a href="#cite_note-KasschauEguchi2015-96"><span class="cite-bracket">[</span>96<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Charlie </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/White_American" class="mw-redirect" title="White American">White Americans</a> </td> <td>Used in the 1960s–1970s. White people as a reified collective oppressor group, similar to <i>The Man</i> or <i>The System</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-97" class="reference"><a href="#cite_note-97"><span class="cite-bracket">[</span>97<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Vietnamese_people" title="Vietnamese people">Vietnamese</a> people </td> <td><a href="/wiki/Vietnam_War" title="Vietnam War">Vietnam War</a> slang term used by American troops as a shorthand term for Vietnamese guerrillas, derived from the verbal shorthand for "Victor Charlie", the <a href="/wiki/NATO_phonetic_alphabet" title="NATO phonetic alphabet">NATO phonetic alphabet</a> for VC, the abbreviation for <a href="/wiki/Viet_Cong" title="Viet Cong">Viet Cong</a>. The (regular) <a href="/wiki/North_Vietnamese_Army" class="mw-redirect" title="North Vietnamese Army">North Vietnamese Army</a> was referred to as "Mr. Charles". </td> <td><sup id="cite_ref-98" class="reference"><a href="#cite_note-98"><span class="cite-bracket">[</span>98<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-99" class="reference"><a href="#cite_note-99"><span class="cite-bracket">[</span>99<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-100" class="reference"><a href="#cite_note-100"><span class="cite-bracket">[</span>100<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>China Swede </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Finns" title="Finns">Finns</a> </td> <td>Derogatory term for <a href="/wiki/Finnish_Americans" title="Finnish Americans">Finnish immigrants to the United States</a>, particularly in <a href="/wiki/Minnesota" title="Minnesota">Minnesota</a> and <a href="/wiki/Michigan" title="Michigan">Michigan</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-101" class="reference"><a href="#cite_note-101"><span class="cite-bracket">[</span>101<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-102" class="reference"><a href="#cite_note-102"><span class="cite-bracket">[</span>102<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chee-chee, Chi-chi </td> <td>South Asia </td> <td>Eurasian Mixed-race people, especially Anglo-Indians </td> <td>Probably derived from Hindi <i>chi-chi fie!</i>, literally, dirt. </td> <td><sup id="cite_ref-Hotten1870_103-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hotten1870-103"><span class="cite-bracket">[</span>103<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Cheese-eating_surrender_monkeys" title="Cheese-eating surrender monkeys">Cheese-eating surrender monkeys</a> </td> <td><a href="/wiki/United_States" title="United States">United States</a> </td> <td><a href="/wiki/French_people" title="French people">French</a> people </td> <td>The term originated with a 1995 <a href="/wiki/%27Round_Springfield" title="'Round Springfield">episode</a> of <i><a href="/wiki/The_Simpsons" title="The Simpsons">The Simpsons</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-104" class="reference"><a href="#cite_note-104"><span class="cite-bracket">[</span>104<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chefur (čefur) </td> <td>Slovenia </td> <td>Non-<a href="/wiki/Slovenes" title="Slovenes">Slovenian</a> people of <a href="/wiki/Former_Yugoslavia" class="mw-redirect" title="Former Yugoslavia">former Yugoslavia</a> (<a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a>, <a href="/wiki/Croats" title="Croats">Croats</a>, <a href="/wiki/Bosniaks" title="Bosniaks">Bosniaks</a>, <a href="/wiki/Montenegrins" title="Montenegrins">Montenegrins</a>, <a href="/wiki/Macedonians_(ethnic_group)" title="Macedonians (ethnic group)">Macedonians</a>) </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-105" class="reference"><a href="#cite_note-105"><span class="cite-bracket">[</span>105<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Tsekwa" class="extiw" title="wiktionary:Tsekwa">Tsekwa / Chekwa</a> </td> <td>Philippines </td> <td><a href="/wiki/Chinese_Filipino" class="mw-redirect" title="Chinese Filipino">Chinese Filipino</a> people </td> <td>Used in <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a>/<a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a> and other <a href="/wiki/Philippine_languages" title="Philippine languages">Philippine languages</a>, which derived it from the late 19th century <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano Bisaya</a> street children's <a href="/wiki/Limerick_(poetry)" title="Limerick (poetry)">limerick</a>, <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano</a>: <i lang="ceb"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Insik_wakang,_kaon,_kalibang" class="extiw" title="wikt:Insik wakang, kaon, kalibang">In<b>tsik, wá</b>kang, káun, kalibang!</a></i>, <small><a href="/wiki/Literal_translation" title="Literal translation">lit.</a> </small>'Chinese (<a href="/wiki/Coolie" title="Coolie">laborer</a>), I work, eat, and shit!', where "Intsik"/"Insik" is derived from the <a href="/wiki/Philippine_Hokkien" title="Philippine Hokkien">Philippine Hokkien</a> term, <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%AA%9C%B6#Chinese" class="extiw" title="wikt:𪜶">𪜶</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%8F%94#Chinese" class="extiw" title="wikt:叔">叔</a></span>; <a href="/wiki/Pe%CC%8Dh-%C5%8De-j%C4%AB" title="Pe̍h-ōe-jī">Pe̍h-ōe-jī</a>: <i><span lang="nan-Latn">in chek</span></i>; <abbr title="Literal translation"><small>lit.</small></abbr> 'his/her/their uncle', while "wakang"/"gwakang" is derived from the <a href="/wiki/Philippine_Hokkien" title="Philippine Hokkien">Philippine Hokkien</a> term, <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%88%91#Chinese" class="extiw" title="wikt:我">我</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%B7%A5#Chinese" class="extiw" title="wikt:工">工</a></span>; <a href="/wiki/Pe%CC%8Dh-%C5%8De-j%C4%AB" title="Pe̍h-ōe-jī">Pe̍h-ōe-jī</a>: <i><span lang="nan-Latn">góa kang</span></i>; <abbr title="Literal translation"><small>lit.</small></abbr> 'I work', while "kaon"/"kaun" is from the <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano Bisaya</a> term, <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano</a>: <i lang="ceb"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kaon#Cebuano" class="extiw" title="wikt:kaon">kaon</a></i>, <small><a href="/wiki/Literal_translation" title="Literal translation">lit.</a> </small>'to eat', while "kalibang" is from the <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano Bisaya</a> term, <a href="/wiki/Cebuano_language" title="Cebuano language">Cebuano</a>: <i lang="ceb"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kalibang#Cebuano" class="extiw" title="wikt:kalibang">kalibang</a></i>, <small><a href="/wiki/Literal_translation" title="Literal translation">lit.</a> </small>'to defecate'. </td> <td><sup id="cite_ref-ocampo1_106-0" class="reference"><a href="#cite_note-ocampo1-106"><span class="cite-bracket">[</span>106<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-107" class="reference"><a href="#cite_note-107"><span class="cite-bracket">[</span>107<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chernozhopy </td> <td>Russia </td> <td>Indigenous people from the <a href="/wiki/Caucasus" title="Caucasus">Caucasus</a>, e.g. from <a href="/wiki/Chechnya" title="Chechnya">Chechnya</a> or Azerbaijan. </td> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%BD%D0%BE%D0%B6%D0%BE%D0%BF%D1%8B%D0%B9" class="extiw" title="wikt:черножопый">черножопый</a>, or <i>chornaya zhopa</i>, meaning "black-arse" in Russian. </td> <td><sup id="cite_ref-108" class="reference"><a href="#cite_note-108"><span class="cite-bracket">[</span>108<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Faller2011_109-0" class="reference"><a href="#cite_note-Faller2011-109"><span class="cite-bracket">[</span>109<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-110" class="reference"><a href="#cite_note-110"><span class="cite-bracket">[</span>110<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chilote </td> <td>Argentina </td> <td>Chilean people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Drake83_111-0" class="reference"><a href="#cite_note-Drake83-111"><span class="cite-bracket">[</span>111<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Chinaman_(term)" class="mw-redirect" title="Chinaman (term)">Chinaman</a> </td> <td>United States, Canada </td> <td>Chinese people </td> <td>A <a href="/wiki/Calque" title="Calque">calque</a> of the <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Chinaman" class="extiw" title="wikt:Chinaman">Chinese 中國人</a>. It was used in the gold rush and railway-construction eras in western United States when discrimination against the Chinese was common. </td> <td><sup id="cite_ref-112" class="reference"><a href="#cite_note-112"><span class="cite-bracket">[</span>112<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ching_chong" title="Ching chong">Ching chong</a> </td> <td>China, United States, Canada, United Kingdom, Ireland, Australia, New Zealand, Philippines </td> <td>Chinese people </td> <td>Mocking the language of or a person of perceived Chinese descent. </td> <td><sup id="cite_ref-113" class="reference"><a href="#cite_note-113"><span class="cite-bracket">[</span>113<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Chink" title="Chink">Chink</a> </td> <td>China, United States, Canada, United Kingdom, Ireland, New Zealand, Australia,Philippines </td> <td>East and South East Asians </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-114" class="reference"><a href="#cite_note-114"><span class="cite-bracket">[</span>114<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chinky </td> <td>China, United States, Canada, United Kingdom, Ireland, New Zealand, Australia,Philippines </td> <td>East and South East Asians. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Golmei2017_115-0" class="reference"><a href="#cite_note-Golmei2017-115"><span class="cite-bracket">[</span>115<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Samson2017_116-0" class="reference"><a href="#cite_note-Samson2017-116"><span class="cite-bracket">[</span>116<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chonky </td> <td> </td> <td>Asian people </td> <td>Refers to a person of Asian heritage with "white attributes", in either personality or appearance. </td> <td><sup id="cite_ref-117" class="reference"><a href="#cite_note-117"><span class="cite-bracket">[</span>117<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Christ-killer" class="mw-redirect" title="Christ-killer">Christ-killer</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Jew" class="mw-redirect" title="Jew">Jewish</a> people </td> <td>An allusion to <a href="/wiki/Jewish_deicide" title="Jewish deicide">Jewish deicide</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-118" class="reference"><a href="#cite_note-118"><span class="cite-bracket">[</span>118<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-119" class="reference"><a href="#cite_note-119"><span class="cite-bracket">[</span>119<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Choc-ice" class="mw-redirect" title="Choc-ice">Choc-ice</a> </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>A person who is figuratively "black on the outside, white on the inside". </td> <td><sup id="cite_ref-120" class="reference"><a href="#cite_note-120"><span class="cite-bracket">[</span>120<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-121" class="reference"><a href="#cite_note-121"><span class="cite-bracket">[</span>121<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Cholo" title="Cholo">Cholo</a> </td> <td>Latin America, <a href="/wiki/Southwestern_United_States" title="Southwestern United States">Southwestern United States</a> </td> <td><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Americas" title="Indigenous peoples of the Americas">Indigenous</a> or <a href="/wiki/Mestizo" title="Mestizo">Mestizo</a> people </td> <td>It may be derogatory depending on circumstances. </td> <td><sup id="cite_ref-oxford_cholo_122-0" class="reference"><a href="#cite_note-oxford_cholo-122"><span class="cite-bracket">[</span>122<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-randomhouse_cholo_123-0" class="reference"><a href="#cite_note-randomhouse_cholo-123"><span class="cite-bracket">[</span>123<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-124" class="reference"><a href="#cite_note-124"><span class="cite-bracket">[</span>124<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-125" class="reference"><a href="#cite_note-125"><span class="cite-bracket">[</span>125<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/Bolivian_people" class="mw-redirect" title="Bolivian people">Bolivian people</a>, <a href="/wiki/Peruvian_people" class="mw-redirect" title="Peruvian people">Peruvian people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-plath-60-61_63-2" class="reference"><a href="#cite_note-plath-60-61-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-126" class="reference"><a href="#cite_note-126"><span class="cite-bracket">[</span>126<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%B3_(%E8%94%91%E7%A7%B0)" class="extiw" title="ja:チョン (蔑称)">Chon</a>/<a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%B3#差別表現とされた経緯" class="extiw" title="ja:バカチョン">Baka-Chon</a> </td> <td>Japan </td> <td><a href="/wiki/Korean_people" class="mw-redirect" title="Korean people">Korean people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-127" class="reference"><a href="#cite_note-127"><span class="cite-bracket">[</span>127<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chow </td> <td>Australia </td> <td>Chinese people </td> <td>Used as early as 1864, rare now </td> <td><sup id="cite_ref-128" class="reference"><a href="#cite_note-128"><span class="cite-bracket">[</span>128<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-129" class="reference"><a href="#cite_note-129"><span class="cite-bracket">[</span>129<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/ru:%D1%87%D1%83%D1%87%D0%BC%D0%B5%D0%BA" class="extiw" title="wiktionary:ru:чучмек">Chuchmek</a> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">чучмек</span>) / Chechmek (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">чечмек</span>) </td> <td>Russia / Russian-speaking regions </td> <td>Middle / Central Asian people (in rare instances people from the Caucasus), in a broader sense Non-Russians, Non-European-looking people </td> <td>From <a href="/wiki/Chichimecas" class="mw-redirect" title="Chichimecas">Chichimec</a> - a derogatory term used by the Aztecs and other Central American Indians to describe the Chichimecs as "uncivilized, aggressive savages", similar to how the ancient Romans called Germanic tribes "barbarians". This name, with its derogatory meaning, was later adopted and brought to Europe by Spanish conquerors. </td> <td><sup id="cite_ref-130" class="reference"><a href="#cite_note-130"><span class="cite-bracket">[</span>130<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-131" class="reference"><a href="#cite_note-131"><span class="cite-bracket">[</span>131<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Chug </td> <td>Canada </td> <td><a href="/wiki/Aboriginal_peoples_in_Canada" class="mw-redirect" title="Aboriginal peoples in Canada">Canadian aboriginal</a> people </td> <td>See <a href="/wiki/Chugach" title="Chugach">Chugach</a> for the native people. </td> <td><sup id="cite_ref-132" class="reference"><a href="#cite_note-132"><span class="cite-bracket">[</span>132<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Chukhna" title="Chukhna">Chukhna</a> </td> <td>Russia </td> <td>Finnic people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-MackSurina2005_133-0" class="reference"><a href="#cite_note-MackSurina2005-133"><span class="cite-bracket">[</span>133<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Bakich2015_134-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bakich2015-134"><span class="cite-bracket">[</span>134<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%87%D1%83%D1%80%D0%BA%D0%B0" class="extiw" title="wikt:чурка">Churka</a> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">чурка</span>) </td> <td>Russia </td> <td>Western and Central Asians </td> <td>1. Chock of wood<sup id="cite_ref-Dahl-Churka_135-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dahl-Churka-135"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><br />2. Ignorant person<sup id="cite_ref-Dahl-Churka_135-1" class="reference"><a href="#cite_note-Dahl-Churka-135"><span class="cite-bracket">[</span>135<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><sup id="cite_ref-Faller2011_109-1" class="reference"><a href="#cite_note-Faller2011-109"><span class="cite-bracket">[</span>109<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ciapaty, ciapak </td> <td>Poland </td> <td><a href="/wiki/Middle_Eastern" class="mw-redirect" title="Middle Eastern">Middle Eastern</a>, <a href="/wiki/North_African" class="mw-redirect" title="North African">North African</a>, <a href="/wiki/South_Asian" class="mw-redirect" title="South Asian">South Asian</a>, and <a href="/wiki/Peoples_of_the_Caucasus" class="mw-redirect" title="Peoples of the Caucasus">Caucasian</a> people. </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Chapati" title="Chapati">chapati</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-Garapich2016_136-0" class="reference"><a href="#cite_note-Garapich2016-136"><span class="cite-bracket">[</span>136<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-137" class="reference"><a href="#cite_note-137"><span class="cite-bracket">[</span>137<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Cigányforma </td> <td>Hungary </td> <td>Persons with the combination of black hair with brown eyes, regardless of ethnicity </td> <td>Used in 17th century Hungary; literal meaning is "gypsy form" </td> <td><sup id="cite_ref-138" class="reference"><a href="#cite_note-138"><span class="cite-bracket">[</span>138<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Cigány népek </td> <td>Hungary </td> <td>Ethnic groups or nations where the combination of black hair with brown eyes is dominant </td> <td>Used in 17th century Hungary; literal meaning is "gypsy folks" </td> <td><sup id="cite_ref-139" class="reference"><a href="#cite_note-139"><span class="cite-bracket">[</span>139<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Cioară </td> <td><a href="/wiki/Romania" title="Romania">Romania</a> </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> and <a href="/wiki/Black_people" title="Black people">Black people</a> </td> <td>Means <a href="/wiki/Crow" title="Crow">crow</a> </td> <td><sup id="cite_ref-140" class="reference"><a href="#cite_note-140"><span class="cite-bracket">[</span>140<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/China%E2%80%93Indonesia_relations#Tiongkok" title="China–Indonesia relations">Cina</a> / Cokin </td> <td>Indonesia </td> <td>Chinese people </td> <td>Use in media has been banned since 2014 under Keppres (<i>Keputusan Presiden</i>, lit. Presidential Decree) No. 12 of 2014, replaced by <i>Tiongkok</i> (from Zhongguo 中国) or Tionghoa (from Zhonghua 中华). The Keppres even bans use of "China" in media and formal use. </td> <td><sup id="cite_ref-141" class="reference"><a href="#cite_note-141"><span class="cite-bracket">[</span>141<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-142" class="reference"><a href="#cite_note-142"><span class="cite-bracket">[</span>142<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Coconut_(slur)" class="mw-redirect" title="Coconut (slur)">Coconut</a> </td> <td rowspan="3">United States, United Kingdom, New Zealand, Australia </td> <td>Hispanics/Latinos, South/Southeast Asians </td> <td>Named after the <a href="/wiki/Coconut" title="Coconut">coconut</a>, in the American sense, it derives from the fact that a coconut is brown on the outside and white on the inside. A person of Hispanic/Latino or South/Southeast Asian descent who is seen as being assimilated into white American culture. </td> <td><sup id="cite_ref-Nagayama_Hall_40-1" class="reference"><a href="#cite_note-Nagayama_Hall-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-López-Rodríguez_143-0" class="reference"><a href="#cite_note-López-Rodríguez-143"><span class="cite-bracket">[</span>143<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Tu_41-1" class="reference"><a href="#cite_note-Tu-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>South Asians </td> <td>A <a href="/wiki/Brown_person" class="mw-redirect" title="Brown person">brown person</a> of South Asian descent is perceived as fully assimilated into <a href="/wiki/Western_culture" title="Western culture">Western culture</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-bbcAsianPoll_144-0" class="reference"><a href="#cite_note-bbcAsianPoll-144"><span class="cite-bracket">[</span>144<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-bbcSpeechCrime_145-0" class="reference"><a href="#cite_note-bbcSpeechCrime-145"><span class="cite-bracket">[</span>145<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-guardianCocoRow_146-0" class="reference"><a href="#cite_note-guardianCocoRow-146"><span class="cite-bracket">[</span>146<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pacific_Islander" title="Pacific Islander">Pacific Islander</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-147" class="reference"><a href="#cite_note-147"><span class="cite-bracket">[</span>147<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Coño </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/Spanish_people" class="mw-redirect" title="Spanish people">Spanish people</a> </td> <td>Used in to refer to Spanish people given the perception that they recurrently use the vulgar interjection <i>coño</i> (lit. "cunt"). </td> <td><sup id="cite_ref-plath-58-59_34-1" class="reference"><a href="#cite_note-plath-58-59-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Coolie" title="Coolie">Coolie</a> </td> <td>United States, Canada </td> <td><a href="/wiki/Asian_people" title="Asian people">Asian</a> people, usually <a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese</a>, and <a href="/wiki/Indo-Caribbean" class="mw-redirect" title="Indo-Caribbean">Indo-Caribbean</a> people </td> <td>Unskilled Asian laborer (originally used in the 19th century for Chinese railroad laborers). Possibly from Mandarin "苦力" <i>ku li</i> or Hindi <i>kuli</i>, "day laborer." Also racial epithet for <a href="/wiki/Indo-Caribbean" class="mw-redirect" title="Indo-Caribbean">Indo-Caribbean</a> people, especially in <a href="/wiki/Guyana" title="Guyana">Guyana</a>, <a href="/wiki/Trinidad_and_Tobago" title="Trinidad and Tobago">Trinidad and Tobago</a> and <a href="/wiki/South_African_Indians" class="mw-redirect" title="South African Indians">South African Indians</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-148" class="reference"><a href="#cite_note-148"><span class="cite-bracket">[</span>148<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-149" class="reference"><a href="#cite_note-149"><span class="cite-bracket">[</span>149<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Coon"></span><span class="vanchor-text">Coon</span></span>, cooney </td> <td>United States, Commonwealth </td> <td>Black people </td> <td>Slur popularized by <a href="/wiki/Coon_song" title="Coon song">Coon songs</a> played at <a href="/wiki/Minstrel_show" title="Minstrel show">Minstrel show</a>. Originally associated in the 1830s with the U.S. <a href="/wiki/Whig_Party_(United_States)" title="Whig Party (United States)">Whig Party</a> who used a raccoon as their emblem. The Whigs were more tolerant towards blacks than other main parties. After the party folded the term "coon" evolved from political slang into a racial slur. Within African American communities, the word has been used to refer to a black person who is allegedly a "sellout".<sup id="cite_ref-150" class="reference"><a href="#cite_note-150"><span class="cite-bracket">[</span>150<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><sup id="cite_ref-151" class="reference"><a href="#cite_note-151"><span class="cite-bracket">[</span>151<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-152" class="reference"><a href="#cite_note-152"><span class="cite-bracket">[</span>152<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-153" class="reference"><a href="#cite_note-153"><span class="cite-bracket">[</span>153<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-154" class="reference"><a href="#cite_note-154"><span class="cite-bracket">[</span>154<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-155" class="reference"><a href="#cite_note-155"><span class="cite-bracket">[</span>155<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Australia </td> <td>Aboriginal Australian </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-books.google.com_156-0" class="reference"><a href="#cite_note-books.google.com-156"><span class="cite-bracket">[</span>156<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>New Zealand </td> <td>Pacific Islander </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-books.google.com_156-1" class="reference"><a href="#cite_note-books.google.com-156"><span class="cite-bracket">[</span>156<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Coonass" title="Coonass">Coonass</a>, Coon-ass </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Cajun" class="mw-redirect" title="Cajun">Cajun</a> people </td> <td>Not to be confused with the French <i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/connasse" class="extiw" title="wikt:connasse">connasse</a></i>, meaning <a href="/wiki/Cunt" title="Cunt">cunt</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-157" class="reference"><a href="#cite_note-157"><span class="cite-bracket">[</span>157<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Coreano </td> <td>Chile </td> <td>Chinese and Japanese people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-plath-60-61_63-3" class="reference"><a href="#cite_note-plath-60-61-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Cotton picker </td> <td>United States </td> <td>Individuals of African descent, including <a href="/wiki/African-Americans" class="mw-redirect" title="African-Americans">African-Americans</a> and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloureds</a> or <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">Coloureds</a> </td> <td>Historically referred to someone who harvested cotton by hand, often used in the context of American slavery when enslaved black people were forced to pick cotton on plantations. The phrase originally referred to the actual occupation of picking cotton on plantations in the American South, but that it later became a racial slur used to denigrate people of <a href="/wiki/Demographics_of_Africa" title="Demographics of Africa">African</a> descent, including <a href="/wiki/African-Americans" class="mw-redirect" title="African-Americans">African-Americans</a> and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloureds</a> or <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Coloureds</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-158" class="reference"><a href="#cite_note-158"><span class="cite-bracket">[</span>158<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-159" class="reference"><a href="#cite_note-159"><span class="cite-bracket">[</span>159<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-160" class="reference"><a href="#cite_note-160"><span class="cite-bracket">[</span>160<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Cracker_(pejorative)" class="mw-redirect" title="Cracker (pejorative)">Cracker</a> </td> <td>United States </td> <td>White people, especially poor Appalachian and Southern people </td> <td>Entered general use in the United States as a pejorative for white people, though may be used neutrally in context. Can specifically refer to white settlers, as with <a href="/wiki/Florida_cracker" title="Florida cracker">Florida</a> or <a href="/wiki/Georgia_cracker" title="Georgia cracker">Georgia crackers</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-161" class="reference"><a href="#cite_note-161"><span class="cite-bracket">[</span>161<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-162" class="reference"><a href="#cite_note-162"><span class="cite-bracket">[</span>162<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Crow </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-163" class="reference"><a href="#cite_note-163"><span class="cite-bracket">[</span>163<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Crucco (m.), crucca (f.) </td> <td>Italy </td> <td><a href="/wiki/Germans" title="Germans">German</a> people </td> <td>The name was firstly given during the <a href="/wiki/First_World_War" class="mw-redirect" title="First World War">First World War</a> to the troops of the <a href="/wiki/Austro-Hungarian_Army" title="Austro-Hungarian Army">Austro-Hungarian Army</a> of <a href="/wiki/Croatians" class="mw-redirect" title="Croatians">Croatian</a> and <a href="/wiki/Slovenians" class="mw-redirect" title="Slovenians">Slovenian</a> ethnicity. Later the term was used to indicate the Germans. </td> <td><sup id="cite_ref-164" class="reference"><a href="#cite_note-164"><span class="cite-bracket">[</span>164<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Culchie" title="Culchie">Culchie</a> </td> <td>Ireland </td> <td>Rural Irish people </td> <td>Applied by townspeople or city folk as a condescending or pejorative reference to people from rural areas. </td> <td><sup id="cite_ref-165" class="reference"><a href="#cite_note-165"><span class="cite-bracket">[</span>165<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-166" class="reference"><a href="#cite_note-166"><span class="cite-bracket">[</span>166<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Curepí </td> <td>Paraguay </td> <td><a href="/wiki/Argentines" title="Argentines">Argentines</a> </td> <td>A common term used by people from Paraguay for people from Argentina, it means "pig's skin". </td> <td><sup id="cite_ref-167" class="reference"><a href="#cite_note-167"><span class="cite-bracket">[</span>167<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-168" class="reference"><a href="#cite_note-168"><span class="cite-bracket">[</span>168<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Curry-muncher </td> <td>Australia, Africa, New Zealand, United States, Canada </td> <td><a href="/wiki/South_Asian_People" class="mw-redirect" title="South Asian People">South Asian People</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-169" class="reference"><a href="#cite_note-169"><span class="cite-bracket">[</span>169<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Cushi" title="Cushi">Cushi</a>, Kushi (כושי) </td> <td>Israel </td> <td>Dark-skinned people </td> <td>Term originated from Kushite, referring to an individual from the Ancient <a href="/wiki/Kingdom_of_Kush" title="Kingdom of Kush">Kingdom of Kush</a>. This was also mentioned in the <a href="/wiki/Hebrew_Bible" title="Hebrew Bible">Hebrew Bible</a> generally used to refer to people usually of <a href="/wiki/Ethnic_groups_of_Africa" class="mw-redirect" title="Ethnic groups of Africa">African</a> <a href="/wiki/Cultural_heritage" title="Cultural heritage">descent</a>. Originally merely descriptive, in present-day <a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a> it increasingly assumed a pejorative connotation and is regarded as insulting by <a href="/wiki/Ethiopian_Jews_in_Israel" title="Ethiopian Jews in Israel">Ethiopian Israelis</a>; and by non-Jewish, <a href="/wiki/Sub-Saharan_Africa" title="Sub-Saharan Africa">Sub-Saharan African</a> migrant workers and asylum seekers in Israel. </td> <td><sup id="cite_ref-170" class="reference"><a href="#cite_note-170"><span class="cite-bracket">[</span>170<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Czarnuch (m.), czarnucha (f.) </td> <td>Poland </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-171" class="reference"><a href="#cite_note-171"><span class="cite-bracket">[</span>171<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="D">D</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td rowspan="1"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/dago" class="extiw" title="wikt:dago">Dago</a>, Dego </td> <td>United States, Commonwealth </td> <td><a href="/wiki/Italians" title="Italians">Italians</a>, <a href="/wiki/Spaniards" title="Spaniards">Spaniards</a>, <a href="/wiki/Greeks" title="Greeks">Greeks</a>, <a href="/wiki/Portuguese_people" title="Portuguese people">Portuguese</a> or <a href="/wiki/Maltese_people" title="Maltese people">Maltese people</a>; in the United States, primarily used for Italians and people of Italian descent </td> <td>Possibly derived from the Spanish name "<a href="/wiki/Diego" title="Diego">Diego</a>" </td> <td><sup id="cite_ref-172" class="reference"><a href="#cite_note-172"><span class="cite-bracket">[</span>172<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-173" class="reference"><a href="#cite_note-173"><span class="cite-bracket">[</span>173<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-174" class="reference"><a href="#cite_note-174"><span class="cite-bracket">[</span>174<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-175" class="reference"><a href="#cite_note-175"><span class="cite-bracket">[</span>175<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dal Khor </td> <td>Pakistan </td> <td>Indians and Pakistanis (specifically <a href="/wiki/Punjabi_people" class="mw-redirect" title="Punjabi people">Punjabis</a>) </td> <td>The term literally translates to "<a href="/wiki/Dal" title="Dal">dal</a> eater", connoting the supposedly higher emphasis on <a href="/wiki/Legume" title="Legume">pulses</a> and vegetables in the diet of countryside Punjabis. </td> <td><sup id="cite_ref-176" class="reference"><a href="#cite_note-176"><span class="cite-bracket">[</span>176<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dalle, Batak Dalle </td> <td>Indonesia </td> <td><a href="/wiki/Batak" title="Batak">Batak people</a> </td> <td>Dalle is a pejorative which means "Batak people who can't speak Batak" or "Batak people who don't (want to) know about Batak culture" </td> <td><sup id="cite_ref-177" class="reference"><a href="#cite_note-177"><span class="cite-bracket">[</span>177<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-178" class="reference"><a href="#cite_note-178"><span class="cite-bracket">[</span>178<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-'nBASIS_179-0" class="reference"><a href="#cite_note-'nBASIS-179"><span class="cite-bracket">[</span>179<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>darky / darkey / darkie </td> <td>Worldwide </td> <td>Black people </td> <td>According to lexicographer Richard A. Spears, the word "darkie" used to be considered mild and polite, before it took on a derogatory and provocative meaning. </td> <td><sup id="cite_ref-180" class="reference"><a href="#cite_note-180"><span class="cite-bracket">[</span>180<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears199049_181-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears199049-181"><span class="cite-bracket">[</span>181<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/DEI" class="mw-redirect" title="DEI">DEI</a> / DEI hire </td> <td>United States </td> <td>Women and Black people </td> <td>The term is sometimes used to imply that women and Black people are inherently unqualified for positions of power, and that they can only get jobs through <a href="/wiki/Tokenism" title="Tokenism">tokenism</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-182" class="reference"><a href="#cite_note-182"><span class="cite-bracket">[</span>182<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-183" class="reference"><a href="#cite_note-183"><span class="cite-bracket">[</span>183<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dhoti </td> <td>Nepal </td> <td><a href="/wiki/Indian_people" title="Indian people">Indian</a> or <a href="/wiki/Madheshi_people" title="Madheshi people">Madheshi people</a> </td> <td>As reference to their indigenous clothing <a href="/wiki/Dhoti" title="Dhoti">Dhoti</a> worn by people of Indian subcontinent. </td> <td><sup id="cite_ref-184" class="reference"><a href="#cite_note-184"><span class="cite-bracket">[</span>184<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dink </td> <td>United States </td> <td>Southeast Asian, particularly <a href="/wiki/Vietnamese_people" title="Vietnamese people">Vietnamese</a> people. </td> <td>Origin: 1965–70, Americanism. Also used as a disparaging term for a North Vietnamese soldier or guerrilla in the Vietnam War. (Note: If rendered in <a href="/wiki/All_caps" title="All caps">ALL CAPS</a>, then <a href="/wiki/DINK" title="DINK">DINK</a> may be the benign lifestyle acronym for <i><a href="/wiki/DINK" title="DINK">dual-income, no kids</a></i> [a couple with two incomes and no child-raising expenses]) </td> <td><sup id="cite_ref-185" class="reference"><a href="#cite_note-185"><span class="cite-bracket">[</span>185<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dogan, dogun </td> <td>Canada </td> <td><a href="/wiki/Irish_Catholic" class="mw-redirect" title="Irish Catholic">Irish Catholics</a> </td> <td>19th century on; origin uncertain: perhaps from <i>Dugan</i>, an Irish surname. </td> <td><sup id="cite_ref-186" class="reference"><a href="#cite_note-186"><span class="cite-bracket">[</span>186<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dothead, Dot </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Hindu" class="mw-redirect" title="Hindu">Hindu</a> women </td> <td>In reference to the <a href="/wiki/Bindi_(decoration)" title="Bindi (decoration)">bindi</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-187" class="reference"><a href="#cite_note-187"><span class="cite-bracket">[</span>187<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Walton1999_188-0" class="reference"><a href="#cite_note-Walton1999-188"><span class="cite-bracket">[</span>188<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Dune coon </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Arab" class="mw-redirect" title="Arab">Arabian</a> people </td> <td>equivalent of <i>sand nigger</i> (below). </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003124_189-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003124-189"><span class="cite-bracket">[</span>189<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst199772_190-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst199772-190"><span class="cite-bracket">[</span>190<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="E">E</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Eight ball, 8ball </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Referring to the black ball in <a href="/wiki/Pool_(cue_sports)" title="Pool (cue sports)">pool</a>. Slang, usually used disparagingly. </td> <td><sup id="cite_ref-191" class="reference"><a href="#cite_note-191"><span class="cite-bracket">[</span>191<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Engelsman" class="extiw" title="wiktionary:Engelsman">Engelsman</a> </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/White_South_Africans" title="White South Africans">White South Africans</a> of <a href="/wiki/British_people" title="British people">British</a> descent whose first language is <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> </td> <td><a href="/wiki/Afrikaans_language" class="mw-redirect" title="Afrikaans language">Afrikaans</a>: Englishman. A derogatory term used to refer to <a href="/wiki/White_South_Africans" title="White South Africans">white South Africans</a> of <a href="/wiki/British_people" title="British people">British</a> descent whose first language is <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a>. This is due to <a href="/wiki/History" title="History">historical</a> and <a href="/wiki/Culture" title="Culture">cultural</a> tensions between <a href="/wiki/English-speaking_world" title="English-speaking world">English-speaking</a> and <a href="/wiki/Afrikaans-speaking_population_of_South_Africa" title="Afrikaans-speaking population of South Africa">Afrikaans-speaking</a> white South Africans, which were fueled by <a href="/wiki/British_Empire" title="British Empire">British colonialism</a> and <a href="/wiki/Apartheid_legislation" title="Apartheid legislation">apartheid policies</a>. Some Afrikaans-speaking people view the English-speaking minority as elitist and condescending, and the use of the term "Engelsman" reflects these attitudes. </td> <td><sup id="cite_ref-192" class="reference"><a href="#cite_note-192"><span class="cite-bracket">[</span>192<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Eyetie </td> <td>United States, United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Italians" title="Italians">Italian</a> people </td> <td>Originated through the mispronunciation of "Italian" as "Eye-talian". Slang usually used disparagingly (especially during World War II). </td> <td><sup id="cite_ref-193" class="reference"><a href="#cite_note-193"><span class="cite-bracket">[</span>193<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Green481_194-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green481-194"><span class="cite-bracket">[</span>194<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDalzell2018[httpsbooksgooglecombooksidqX5aDwAAQBAJpgRA10-PA1925_"Eyetie"]_195-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDalzell2018[httpsbooksgooglecombooksidqX5aDwAAQBAJpgRA10-PA1925_"Eyetie"]-195"><span class="cite-bracket">[</span>195<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="F">F</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fankui" class="mw-redirect" title="Fankui">Fankui</a>, fan-kui, fangui, gui-zi, guizi, gui </td> <td>Chiefly Southeast Asia </td> <td>Non-Chinese native people of Southeast Asia </td> <td>These words (and any variations of it) are extremely derogatory, since it means anyone other than Chinese have terrible attitude and uncivilised idiots. (Gui or Guizi itself means demon) </td> <td><sup id="cite_ref-196" class="reference"><a href="#cite_note-196"><span class="cite-bracket">[</span>196<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-197" class="reference"><a href="#cite_note-197"><span class="cite-bracket">[</span>197<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-198" class="reference"><a href="#cite_note-198"><span class="cite-bracket">[</span>198<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Lafay_199-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lafay-199"><span class="cite-bracket">[</span>199<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fresh_off_the_boat" title="Fresh off the boat">Fresh off the boat</a>, off the boat </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Asian_Americans" title="Asian Americans">Asian Americans</a> or <a href="/wiki/Immigrants" class="mw-redirect" title="Immigrants">immigrants</a> in general </td> <td>Referring to <a href="/wiki/Immigrants" class="mw-redirect" title="Immigrants">immigrants</a> who have traveled to another foreign country and have yet acculturated into the nation's ethnicity or language, but still perpetuate their cultures. The slur also was the name for a sitcom named '<a href="/wiki/Fresh_Off_The_Boat" class="mw-redirect" title="Fresh Off The Boat">Fresh Off The Boat</a>'. </td> <td><sup id="cite_ref-200" class="reference"><a href="#cite_note-200"><span class="cite-bracket">[</span>200<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-201" class="reference"><a href="#cite_note-201"><span class="cite-bracket">[</span>201<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Farang" title="Farang">Farang</a> khi nok </td> <td>Thailand </td> <td>Poor white people </td> <td>Is slang commonly used as an insult to a person of white race, equivalent to <a href="/wiki/White_trash" title="White trash">white trash</a>, as <i>khi</i> means <a href="/wiki/Feces" title="Feces">feces</a> and <i>nok</i> means bird, referring to the white color of bird-droppings. </td> <td><sup id="cite_ref-202" class="reference"><a href="#cite_note-202"><span class="cite-bracket">[</span>202<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fenian" title="Fenian">Fenian</a> </td> <td>Northern Ireland, Scotland </td> <td><a href="/wiki/Irish_Catholics" title="Irish Catholics">Irish Catholics</a> </td> <td>Derived from the <a href="/wiki/Fenian_Brotherhood" title="Fenian Brotherhood">Fenian Brotherhood</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-203" class="reference"><a href="#cite_note-203"><span class="cite-bracket">[</span>203<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B8_%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8F" class="extiw" title="ru:Дети фестиваля">Festival children</a> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Дети фестиваля</span>) </td> <td>USSR (from late 1950s) </td> <td>Children of mixed ancestry, usually with a father who is <a href="/wiki/Black_people" title="Black people">black</a> or (more rarely) other non-European origins </td> <td>It is believed that the first noticeable appearance of black and mixed-ancestry children appeared after the <a href="/wiki/6th_World_Festival_of_Youth_and_Students" title="6th World Festival of Youth and Students">6th World Festival of Youth and Students</a> of 1957. The term was often used ironically and sometimes in a mildly derogatory fashion. <p>This term is currently not used. </p> </td> <td><sup id="cite_ref-204" class="reference"><a href="#cite_note-204"><span class="cite-bracket">[</span>204<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-205" class="reference"><a href="#cite_note-205"><span class="cite-bracket">[</span>205<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Feuj (<a href="/wiki/Verlan" title="Verlan">verlan</a> for juif) </td> <td>France </td> <td><a href="/wiki/Jewish" class="mw-redirect" title="Jewish">Jewish</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Wieviorka2007_206-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wieviorka2007-206"><span class="cite-bracket">[</span>206<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Fidschi(<a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Fidschi_(Schimpfwort)" class="extiw" title="de:Fidschi (Schimpfwort)">de</a>) </td> <td>East Germany </td> <td>East or Southeast Asian people, particularly Vietnamese people </td> <td>German for <a href="/wiki/Fiji" title="Fiji">Fiji</a>, used to refer to anyone who looks East or Southeast Asian, particularly those of Vietnamese origin. </td> <td><sup id="cite_ref-207" class="reference"><a href="#cite_note-207"><span class="cite-bracket">[</span>207<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Fjellabe </td> <td>Denmark </td> <td><a href="/wiki/Norwegians" title="Norwegians">Norwegian</a> people </td> <td>Means mountain ape. Jocularly used by Danes mostly in sports. From the 1950s. Norway is mountainous while Denmark is flat without mountains. </td> <td><sup id="cite_ref-208" class="reference"><a href="#cite_note-208"><span class="cite-bracket">[</span>208<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Flip </td> <td>United States </td> <td>Filipino people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-209" class="reference"><a href="#cite_note-209"><span class="cite-bracket">[</span>209<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Franchute </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/French_people" title="French people">French people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-plath-58-59_34-2" class="reference"><a href="#cite_note-plath-58-59-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Frenk </td> <td>Ashkenazi Jews </td> <td>Sephardi and Mizrahi Jews </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Franks#Crusaders_and_other_Western_Europeans_as_"Franks"" title="Franks">Franks (as a reference to Western Europeans)</a>, due to the fact Sephardi Jews are <a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Judaeo-Spanish</a> speakers. </td> <td><sup id="cite_ref-210" class="reference"><a href="#cite_note-210"><span class="cite-bracket">[</span>210<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fritz" title="Fritz">Fritz</a>, <abbr title="United Kingdom, France, Hungary">fricc</abbr>, <abbr title="Poland">fryc</abbr>, <abbr title="Russia">фриц</abbr>, <abbr title="Latvia">fricis</abbr> </td> <td>United Kingdom, France, Hungary, Poland, Russia, Latvia </td> <td>German people </td> <td>from <i>Friedrich</i> (Frederick). </td> <td><sup id="cite_ref-211" class="reference"><a href="#cite_note-211"><span class="cite-bracket">[</span>211<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-212" class="reference"><a href="#cite_note-212"><span class="cite-bracket">[</span>212<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Frog"></span><span class="vanchor-text">Frog</span></span>, Froggy, Frogeater, Froschfresser </td> <td>Australia, Canada, United Kingdom, United States, Germany </td> <td><a href="/wiki/Dutch_people" title="Dutch people">Dutch</a> people <small>(formerly)</small><br /><a href="/wiki/French_people" title="French people">French</a> and <a href="/wiki/French_Canadian" class="mw-redirect" title="French Canadian">French Canadian</a> people <small>(currently)</small> </td> <td>Before the 19th century, referred to the <a href="/wiki/Dutch_people" title="Dutch people">Dutch</a> (as they were stereotyped as being <a href="/wiki/Marsh" title="Marsh">marsh</a>-dwellers). When France became Britain's main enemy, replacing the Dutch, the epithet was transferred to them, because of the French penchant for eating frogs' legs (see comparable French term <i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/rosbif" class="extiw" title="wikt:rosbif">Rosbif</a></i>). Also known in Slavic countries, but only towards the (mainland) French, see Polish <i>żabojad</i>, Ukrainian <i>zhaboyid</i> (жабоїд), Russian <i>lyagushatnik</i> (лягушатник); as well as in Basque <i>frantximant</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-213" class="reference"><a href="#cite_note-213"><span class="cite-bracket">[</span>213<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-214" class="reference"><a href="#cite_note-214"><span class="cite-bracket">[</span>214<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-215" class="reference"><a href="#cite_note-215"><span class="cite-bracket">[</span>215<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-216" class="reference"><a href="#cite_note-216"><span class="cite-bracket">[</span>216<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fuzzy-Wuzzy" title="Fuzzy-Wuzzy">Fuzzy-Wuzzy</a> </td> <td>United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Hadendoa" title="Hadendoa">Hadendoa</a> people </td> <td>Term used to refer to the <a href="/wiki/Hadendoa" title="Hadendoa">Hadendoa</a> warriors in the 19th century, in reference to their elaborate hairstyles. Not applicable in Australia, see <a href="/wiki/Fuzzy_Wuzzy_Angels" title="Fuzzy Wuzzy Angels">Fuzzy Wuzzy Angels</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-217" class="reference"><a href="#cite_note-217"><span class="cite-bracket">[</span>217<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="G">G</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Gabacho" title="Gabacho">Gabacho</a> </td> <td>Spain, Chile </td> <td><a href="/wiki/French_people" title="French people">French people</a> </td> <td>From <a href="/wiki/Occitan_language" title="Occitan language">Occitan</a> <i>gavach</i> meaning "one who speaks wrong." </td> <td><sup id="cite_ref-218" class="reference"><a href="#cite_note-218"><span class="cite-bracket">[</span>218<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-plath-58-59_34-3" class="reference"><a href="#cite_note-plath-58-59-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mexico </td> <td><a href="/wiki/American_people" class="mw-redirect" title="American people">American people</a>, French people </td> <td>Neutral or pejorative depending on context. </td> <td><sup id="cite_ref-Gabacho_219-0" class="reference"><a href="#cite_note-Gabacho-219"><span class="cite-bracket">[</span>219<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gabel </td> <td>Albania, Kosovo </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Expression of disdain for someone, with the setting "Maxhup" </td> <td><sup id="cite_ref-:0_220-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gadjo_(non-Romani)" class="mw-redirect" title="Gadjo (non-Romani)">Gadjo</a> </td> <td> </td> <td>Non-<a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani</a> people </td> <td>Technically a term for a person who does not possess <a href="/wiki/Romanipen" class="mw-redirect" title="Romanipen">Romanipen</a>, it usually refers to non-Romanis and Romanis who do not live within Romani culture. </td> <td><sup id="cite_ref-221" class="reference"><a href="#cite_note-221"><span class="cite-bracket">[</span>221<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gaijin" title="Gaijin">Gaijin</a> (外人) </td> <td>Japan </td> <td>Foreigners, espesically those of non-East Asian origin </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-222" class="reference"><a href="#cite_note-222"><span class="cite-bracket">[</span>222<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Galla </td> <td>Ethiopia </td> <td><a href="/wiki/Oromo_people" title="Oromo people">Oromo people</a> or others in <a href="/wiki/Ethiopia" title="Ethiopia">Ethiopia</a> and <a href="/wiki/Somalia" title="Somalia">Somalia</a> </td> <td>Used since 1670 </td> <td><sup id="cite_ref-Collins_Galla_223-0" class="reference"><a href="#cite_note-Collins_Galla-223"><span class="cite-bracket">[</span>223<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-MWebster_Galla_224-0" class="reference"><a href="#cite_note-MWebster_Galla-224"><span class="cite-bracket">[</span>224<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gam, Gammat </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloured</a> or <a href="/wiki/Cape_Coloured" class="mw-redirect" title="Cape Coloured">Coloured</a> people </td> <td>It means "a person who is low or of inferior status" in Afrikaans. </td> <td><sup id="cite_ref-225" class="reference"><a href="#cite_note-225"><span class="cite-bracket">[</span>225<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-226" class="reference"><a href="#cite_note-226"><span class="cite-bracket">[</span>226<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gans (Ганс) </td> <td>USSR </td> <td><a href="/wiki/German_people" class="mw-redirect" title="German people">German people</a>, or more uncommonly <a href="/wiki/Latvian_people" class="mw-redirect" title="Latvian people">Latvian people</a> </td> <td>The term originated among the <a href="/wiki/Red_Army" title="Red Army">Soviet troops</a> in <a href="/wiki/World_War_II" title="World War II">World War II</a>, coming from Russified form of the German <a href="/wiki/First_name" class="mw-redirect" title="First name">first name</a> <a href="/wiki/Hans_(name)" title="Hans (name)">Hans</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-227" class="reference"><a href="#cite_note-227"><span class="cite-bracket">[</span>227<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-228" class="reference"><a href="#cite_note-228"><span class="cite-bracket">[</span>228<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-229" class="reference"><a href="#cite_note-229"><span class="cite-bracket">[</span>229<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Garoi </td> <td><a href="/wiki/Romania" title="Romania">Romania</a> </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>It means <a href="/wiki/Crow" title="Crow">crow</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-230" class="reference"><a href="#cite_note-230"><span class="cite-bracket">[</span>230<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Geomdung-i (검둥이) </td> <td>South Korea </td> <td>Black people </td> <td><a href="/wiki/Korean_language" title="Korean language">Korean</a> for <a href="#coon">coon</a> </td> <td><sup id="cite_ref-231" class="reference"><a href="#cite_note-231"><span class="cite-bracket">[</span>231<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gexhë </td> <td><a href="/wiki/Kosovo" title="Kosovo">Kosovo</a> </td> <td><a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a> of <a href="/wiki/%C5%A0umadija" title="Šumadija">Šumadija</a> </td> <td>Derogatory expression for the <a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a> of southern Serbia, of <a href="/wiki/%C5%A0umadija" title="Šumadija">Šumadija</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-:0_220-1" class="reference"><a href="#cite_note-:0-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ghati </td> <td><a href="/wiki/India" title="India">India</a> </td> <td><a href="/wiki/Maharashtrians" class="mw-redirect" title="Maharashtrians">Maharashtrians</a> </td> <td>Ethnic slur for Maharashtrians living in <a href="/wiki/Western_Ghats" title="Western Ghats">Ghats</a> </td> <td><sup id="cite_ref-232" class="reference"><a href="#cite_note-232"><span class="cite-bracket">[</span>232<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-233" class="reference"><a href="#cite_note-233"><span class="cite-bracket">[</span>233<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gin </td> <td>Australia </td> <td><a href="/wiki/Aboriginal_Australians" title="Aboriginal Australians">Aboriginal</a> woman </td> <td> </td> <td><a href="#CITEREFMoore2004">Moore (2004)</a>, "gin" </td></tr> <tr> <td>Gin jockey </td> <td>Australia </td> <td>White people </td> <td>A white person having casual sex with an Aboriginal woman. </td> <td><sup id="cite_ref-234" class="reference"><a href="#cite_note-234"><span class="cite-bracket">[</span>234<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Godon </td> <td>France </td> <td>English people </td> <td>An antiquated pejorative expression. Possibly a corruption of "God-damn". </td> <td><sup id="cite_ref-235" class="reference"><a href="#cite_note-235"><span class="cite-bracket">[</span>235<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-236" class="reference"><a href="#cite_note-236"><span class="cite-bracket">[</span>236<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Golliwog" title="Golliwog">Golliwog</a> </td> <td>United States, Australia, United Kingdom, New Zealand </td> <td>Darkskinned people, especially African-Caribbeans </td> <td>An expression which originally was a children's literature character and type of black doll but which eventually came to be used as a jibe against people with dark skin. </td> <td><sup id="cite_ref-237" class="reference"><a href="#cite_note-237"><span class="cite-bracket">[</span>237<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gook" title="Gook">Gook</a>, Gook-eye, Gooky </td> <td>United States </td> <td>East and Southeast Asians, but particularly Koreans </td> <td>The earliest recorded example is dated 1920. Used especially for enemy soldiers. Its use has been traced to <a href="/wiki/United_States_Marines" class="mw-redirect" title="United States Marines">United States Marines</a> serving in the <a href="/wiki/Philippines" title="Philippines">Philippines</a> in the early 20th century. It gained widespread notice as a result of the Korean and Vietnam wars. </td> <td><sup id="cite_ref-Seligman_238-0" class="reference"><a href="#cite_note-Seligman-238"><span class="cite-bracket">[</span>238<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-gook_239-0" class="reference"><a href="#cite_note-gook-239"><span class="cite-bracket">[</span>239<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Pearson_240-0" class="reference"><a href="#cite_note-Pearson-240"><span class="cite-bracket">[</span>240<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Goombah" title="Goombah">Goombah</a> </td> <td>United States </td> <td>Italian people, Italian-Americans </td> <td>Initially applied to Italian or Italian-American men in general, it now also specifically carries connotations of stereotypical vulgar machismo and <a href="/wiki/Italian_Mafia" class="mw-redirect" title="Italian Mafia">Italian Mafia</a> or <a href="/wiki/Italian-American_Mafia" class="mw-redirect" title="Italian-American Mafia">Italian-American Mafia</a> involvement among ethnic Italians and Italian-Americans. However, "goombah" is also used among Italian-Americans themselves to refer to a friend or comrade; the word becomes pejorative mostly when used by a non-Italian to refer to an ethnic Italian or Italian-American in a derogatory or patronizing way rather than as a friendly term of address among Italian-Americans. Originates from the <a href="/wiki/Southern_Italy" title="Southern Italy">Southern Italian</a> word <i>cumpa</i> or <i>cumpari</i> and the <a href="/wiki/Standard_Italian" class="mw-redirect" title="Standard Italian">Standard Italian</a> equivalent, <i>compare</i>, meaning "godfather" or "partner-in-crime". </td> <td><sup id="cite_ref-usatodayiaconis_241-0" class="reference"><a href="#cite_note-usatodayiaconis-241"><span class="cite-bracket">[</span>241<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gora (<span title="Hindi-language text"><span lang="hi">गोरा</span></span>, <span title="Urdu-language text"><span lang="ur" dir="rtl">گورا</span></span>), Goro (<span title="Nepali (macrolanguage)-language text"><span lang="ne">गोरो</span></span>) </td> <td>India </td> <td>Europeans and other light-skinned people </td> <td>The word <i>gorā</i> simply means "fair-skinned" in <a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a> and other Indo-Aryan languages, derived from <a href="/wiki/Sanskrit" title="Sanskrit">Sanskrit</a> <i>gaura</i> (गौर "white, shining"). However, it has recently been used as a racial epithet for <a href="/wiki/White_people" title="White people">White people</a>. "Gori" is the feminine form. </td> <td><sup id="cite_ref-gora_242-0" class="reference"><a href="#cite_note-gora-242"><span class="cite-bracket">[</span>242<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-243" class="reference"><a href="#cite_note-243"><span class="cite-bracket">[</span>243<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-244" class="reference"><a href="#cite_note-244"><span class="cite-bracket">[</span>244<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-245" class="reference"><a href="#cite_note-245"><span class="cite-bracket">[</span>245<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Goy" title="Goy">Goy</a>, Goyim, Goyum </td> <td>Hebrew </td> <td>Non-Jewish people </td> <td>A <a href="/wiki/Hebrew_Bible" title="Hebrew Bible">Hebrew biblical</a> term for "Nation" or "People". By <a href="/wiki/Roman_empire" class="mw-redirect" title="Roman empire">Roman times</a> it had also acquired the meaning of "non-Jew". In English, use may be benign, to refer to anyone who isn't Jewish, or controversial, as it can have <a href="/wiki/Pejorative" title="Pejorative">pejorative</a> connotations. </td> <td><sup id="cite_ref-246" class="reference"><a href="#cite_note-246"><span class="cite-bracket">[</span>246<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-247" class="reference"><a href="#cite_note-247"><span class="cite-bracket">[</span>247<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Grago, Gragok (shrimp) </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Eurasian" class="mw-redirect" title="Eurasian">Eurasians</a>, <a href="/wiki/Kristang_people" title="Kristang people">Kristang people</a> </td> <td>A term for <a href="/wiki/Eurasian" class="mw-redirect" title="Eurasian">Eurasians</a>, and specifically for the <a href="/wiki/Kristang_people" title="Kristang people">Kristang people</a> of <a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a>, many of whom were traditionally engaged in shrimp fishing. It often has pejorative connotations, especially when used by outsiders, though in recent generations members of the community have to some degree tried to reclaim the term. </td> <td><sup id="cite_ref-248" class="reference"><a href="#cite_note-248"><span class="cite-bracket">[</span>248<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Greaseball, <a href="/wiki/Greaser_(derogatory)" title="Greaser (derogatory)">Greaser</a> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Mediterranean_region" class="mw-redirect" title="Mediterranean region">Mediterranean</a>/<a href="/wiki/Southern_European" class="mw-redirect" title="Southern European">Southern European</a> and <a href="/wiki/Hispanic" title="Hispanic">Hispanic</a> people, and especially <a href="/wiki/Italian_people" class="mw-redirect" title="Italian people">Italian people</a>. </td> <td><i>Greaseball</i> often generally refers to Italians or a person of Italian descent. Meanwhile, though it may be used as a shortening of <i>greaseball</i> to refer to Italians, <i>greaser</i> has been more often applied to Hispanic Americans or <a href="/wiki/Mexican_American" class="mw-redirect" title="Mexican American">Mexican Americans</a>. However, <i>greaseball</i> (and to a lesser extent, <i>greaser</i>) can also refer to any person of <a href="/wiki/Mediterranean_region" class="mw-redirect" title="Mediterranean region">Mediterranean</a>/<a href="/wiki/Southern_European" class="mw-redirect" title="Southern European">Southern European</a> descent or <a href="/wiki/Hispanic" title="Hispanic">Hispanic</a> descent, including Greeks, Spaniards, and the Portuguese, as well as Latin Americans.<sup id="cite_ref-249" class="reference"><a href="#cite_note-249"><span class="cite-bracket">[</span>249<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-hughes_250-0" class="reference"><a href="#cite_note-hughes-250"><span class="cite-bracket">[</span>250<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <i>Greaser</i> also refer to members of a <a href="/wiki/Greaser_(subculture)" title="Greaser (subculture)">1950-1960s subculture</a> which <a href="/wiki/Italian_Americans" title="Italian Americans">Italian Americans</a> and <a href="/wiki/Hispanic_Americans" class="mw-redirect" title="Hispanic Americans">Hispanic Americans</a> were stereotyped to be a part of. "<a href="/wiki/Greaser_(subculture)" title="Greaser (subculture)">Greaser</a>" in reference to the subculture has taken on a less derogatory connotation since the 1950s. </td> <td><sup id="cite_ref-251" class="reference"><a href="#cite_note-251"><span class="cite-bracket">[</span>251<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Greenhorn </td> <td>United States, New England region, especially Massachusetts. </td> <td>Portuguese people </td> <td>Can also be used in a non-derogatory context when not referring to the Portuguese to mean anyone inexperienced at something. </td> <td><sup id="cite_ref-252" class="reference"><a href="#cite_note-252"><span class="cite-bracket">[</span>252<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Gringo" title="Gringo">Gringo</a> </td> <td>Spanish speakers, mostly Latin America </td> <td>English speakers </td> <td>Sometimes used by <a href="/wiki/Latino_Americans" class="mw-redirect" title="Latino Americans">Latino Americans</a>. In Mexico, the term means an <a href="/wiki/United_States" title="United States">American</a>. Likely from the Spanish word "griego", meaning <a href="/wiki/Greeks" title="Greeks">Greek</a> (similar to the English expression "It's all Greek to me"). </td> <td><sup id="cite_ref-253" class="reference"><a href="#cite_note-253"><span class="cite-bracket">[</span>253<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-254" class="reference"><a href="#cite_note-254"><span class="cite-bracket">[</span>254<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-255" class="reference"><a href="#cite_note-255"><span class="cite-bracket">[</span>255<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-256" class="reference"><a href="#cite_note-256"><span class="cite-bracket">[</span>256<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Brazil </td> <td>Foreigners </td> <td>A colloquial neutral term for any foreigner, regardless of race, ethnicity or origin (including Portuguese people), or for a person whose native language is not Portuguese (including people whose native language is Spanish). </td> <td><sup id="cite_ref-257" class="reference"><a href="#cite_note-257"><span class="cite-bracket">[</span>257<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-258" class="reference"><a href="#cite_note-258"><span class="cite-bracket">[</span>258<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-259" class="reference"><a href="#cite_note-259"><span class="cite-bracket">[</span>259<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-260" class="reference"><a href="#cite_note-260"><span class="cite-bracket">[</span>260<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Southern Brazil </td> <td>Italian descendants </td> <td>A colloquial neutral term for Italian descendants of southern Brazil, specially in <a href="/wiki/Rio_Grande_do_Sul" title="Rio Grande do Sul">Rio Grande do Sul</a> </td> <td><sup id="cite_ref-261" class="reference"><a href="#cite_note-261"><span class="cite-bracket">[</span>261<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Groid </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Derived from "<a href="/wiki/Negroid" title="Negroid">negroid</a>". </td> <td><sup id="cite_ref-262" class="reference"><a href="#cite_note-262"><span class="cite-bracket">[</span>262<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gub, Gubba </td> <td>Australia </td> <td>White people </td> <td>Aboriginal term for white people </td> <td><sup id="cite_ref-263" class="reference"><a href="#cite_note-263"><span class="cite-bracket">[</span>263<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Guizi" title="Guizi">Guizi</a> (鬼子) </td> <td>Mainland China </td> <td>Non-Chinese </td> <td>Basically the same meaning as the term <a href="/wiki/Gweilo" title="Gweilo">gweilo</a> used in Hong Kong. More often used when referring foreigners as military enemies, such as <i>riben guizi</i> (日本鬼子, Japanese devils, because of <a href="/wiki/Second_Sino-Japanese_War" title="Second Sino-Japanese War">Second Sino-Japanese War</a>), <i>meiguo guizi</i> (美国鬼子, American devils, because of <a href="/wiki/Korean_War" title="Korean War">Korean War</a>). </td> <td><sup id="cite_ref-264" class="reference"><a href="#cite_note-264"><span class="cite-bracket">[</span>264<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-265" class="reference"><a href="#cite_note-265"><span class="cite-bracket">[</span>265<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Guido_(slang)" title="Guido (slang)">Guido</a>, Guidette </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Italian_American" class="mw-redirect" title="Italian American">Italian Americans</a> </td> <td>Derives from the <a href="/wiki/Italians" title="Italians">Italian</a> given name, Guido. Guidette is the female counterpart. Used mostly in the <a href="/wiki/Northeastern_United_States" title="Northeastern United States">Northeastern United States</a> as a stereotype for working-class urban Italian Americans. </td> <td><sup id="cite_ref-266" class="reference"><a href="#cite_note-266"><span class="cite-bracket">[</span>266<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-267" class="reference"><a href="#cite_note-267"><span class="cite-bracket">[</span>267<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Etymology_of_Guinea" class="mw-redirect" title="Etymology of Guinea">Guinea</a>, Ginzo </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Italians" title="Italians">Italian</a> people </td> <td>Most likely derived from "<a href="/wiki/Etymology_of_Guinea" class="mw-redirect" title="Etymology of Guinea">Guinea</a> Negro", implying that Italians are dark or swarthy-skinned like the natives of <a href="/wiki/Guinea" title="Guinea">Guinea</a>. The diminutive "Ginzo" probably dates back to World War II and is derived from Australian slang picked up by United States servicemen in the Pacific Theater. </td> <td><sup id="cite_ref-268" class="reference"><a href="#cite_note-268"><span class="cite-bracket">[</span>268<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gummihals </td> <td><a href="/wiki/Switzerland" title="Switzerland">Switzerland</a> </td> <td>German people </td> <td>Literally "rubber neck" </td> <td><sup id="cite_ref-269" class="reference"><a href="#cite_note-269"><span class="cite-bracket">[</span>269<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gusano_(slur)" title="Gusano (slur)">Gusano</a> </td> <td><a href="/wiki/Cuba" title="Cuba">Cuba</a> </td> <td>Cuban exiles after the revolution </td> <td>Literally "worm" </td> <td><sup id="cite_ref-Cuban_Mass_Migration_270-0" class="reference"><a href="#cite_note-Cuban_Mass_Migration-270"><span class="cite-bracket">[</span>270<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-271" class="reference"><a href="#cite_note-271"><span class="cite-bracket">[</span>271<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-272" class="reference"><a href="#cite_note-272"><span class="cite-bracket">[</span>272<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gweilo" title="Gweilo">Gweilo</a>, gwailo, kwai lo (鬼佬) </td> <td>Southern Mainland China, Hong Kong, Macau </td> <td>White men </td> <td>Loosely translated as "foreign devil"; more literally, might be "ghost dude/bloke/guy/etc". <i>Gwei</i> means "ghost". The color white is associated with ghosts in China. A <i>lo</i> is a regular guy (i.e. a fellow, a chap, or a bloke). Once a mark of xenophobia, the word is now in general, informal use. </td> <td><sup id="cite_ref-Morris1997_273-0" class="reference"><a href="#cite_note-Morris1997-273"><span class="cite-bracket">[</span>273<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gwer </td> <td>North Africa </td> <td>White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-274" class="reference"><a href="#cite_note-274"><span class="cite-bracket">[</span>274<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Gyp/Gip </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Shortened version of "gypsy" </td> <td><sup id="cite_ref-binsider_275-0" class="reference"><a href="#cite_note-binsider-275"><span class="cite-bracket">[</span>275<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gyopo" class="mw-redirect" title="Gyopo">Gyopo, Kyopo</a> (교포) </td> <td><a href="/wiki/Korea" title="Korea">Korea</a> </td> <td>Estranged Korean people </td> <td>Literally "<i>sojourner</i>". A Korean who was born or raised overseas, particularly the United States. (see also <i><a href="#banana">banana</a></i> in this page) </td> <td><sup id="cite_ref-276" class="reference"><a href="#cite_note-276"><span class="cite-bracket">[</span>276<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Gypsy_(term)" class="mw-redirect" title="Gypsy (term)">Gypsy</a>, Gyppo, gippo, gypo, gyppie, gyppy, gipp </td> <td>United Kingdom, Australia </td> <td><a href="/wiki/Egyptian_people" class="mw-redirect" title="Egyptian people">Egyptian people</a> and <a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Derived from "Egyptian", Egypt being mistakenly considered these people's origin. </td> <td><sup id="cite_ref-277" class="reference"><a href="#cite_note-277"><span class="cite-bracket">[</span>277<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="H">H</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Hairyback </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Afrikaner" class="mw-redirect" title="Afrikaner">Afrikaners</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-278" class="reference"><a href="#cite_note-278"><span class="cite-bracket">[</span>278<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Hajji" title="Hajji">Hajji</a>, Hadji, Haji </td> <td>United States Military </td> <td><a href="/wiki/Iraqis" title="Iraqis">Iraqi people</a> </td> <td>May also be used to describe anyone from a predominantly Muslim country. Derived from the honorific <i>Al-Hajji</i>, the title given to a Muslim who has completed the <i><a href="/wiki/Hajj" title="Hajj">Hajj</a></i> (pilgrimage to Mecca). </td> <td><sup id="cite_ref-279" class="reference"><a href="#cite_note-279"><span class="cite-bracket">[</span>279<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-280" class="reference"><a href="#cite_note-280"><span class="cite-bracket">[</span>280<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-281" class="reference"><a href="#cite_note-281"><span class="cite-bracket">[</span>281<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Half-breed" title="Half-breed">Half-breed</a> </td> <td> </td> <td>Multi-ethnic people </td> <td><a href="/wiki/M%C3%A9tis" title="Métis">Métis</a> is a <a href="/wiki/French_language" title="French language">French</a> term, also used in Canadian English, for a half-breed, and <a href="/wiki/Mestizo" title="Mestizo">mestizo</a> is the equivalent in <a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a>, although these are not offensive <i>per se</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-282" class="reference"><a href="#cite_note-282"><span class="cite-bracket">[</span>282<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-283" class="reference"><a href="#cite_note-283"><span class="cite-bracket">[</span>283<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Half-caste" title="Half-caste">Half-caste</a> </td> <td>England, Australia </td> <td>Mixed race (usually between <a href="/wiki/Indigenous_Australians" title="Indigenous Australians">Australian Aboriginal</a> and white people in Australian parlance) </td> <td>Originally used as a legal and social term. </td> <td><sup id="cite_ref-284" class="reference"><a href="#cite_note-284"><span class="cite-bracket">[</span>284<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-285" class="reference"><a href="#cite_note-285"><span class="cite-bracket">[</span>285<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Haole" title="Haole">Haole</a> </td> <td>United States, Hawaiian </td> <td>Non-Hawaiian people, almost always white people. </td> <td>Can be used neutrally, dependent on context. </td> <td><sup id="cite_ref-286" class="reference"><a href="#cite_note-286"><span class="cite-bracket">[</span>286<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Heeb, Hebe </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Jew" class="mw-redirect" title="Jew">Jewish</a> people </td> <td>Derived from the word "<a href="/wiki/Hebrews" title="Hebrews">Hebrew</a>." </td> <td><sup id="cite_ref-287" class="reference"><a href="#cite_note-287"><span class="cite-bracket">[</span>287<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-288" class="reference"><a href="#cite_note-288"><span class="cite-bracket">[</span>288<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%BB%91%E9%AC%BC" class="extiw" title="wikt:黑鬼">Heigui</a> (<span title="Chinese-language text"><span lang="zh">黑鬼</span></span>) </td> <td>China, Taiwan </td> <td>Black people </td> <td>Literally means "black ghost" or "black devil", used similarly to English phrases such as <a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">nigga</a> or <a href="/wiki/Nigger" title="Nigger">nigger</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-289" class="reference"><a href="#cite_note-289"><span class="cite-bracket">[</span>289<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-290" class="reference"><a href="#cite_note-290"><span class="cite-bracket">[</span>290<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Heukhyeong (흑형) </td> <td>South Korea </td> <td>Black people </td> <td><a href="/wiki/Korean_language" title="Korean language">Korean</a>: Black brother. A Korean ethnic slur sometimes for black people. </td> <td><sup id="cite_ref-291" class="reference"><a href="#cite_note-291"><span class="cite-bracket">[</span>291<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Hevosmies </td> <td>Finland </td> <td>Romani people </td> <td>From <i>hevos-</i> + <i>mies</i>, referring to Gypsy horsemanship. </td> <td><sup id="cite_ref-292" class="reference"><a href="#cite_note-292"><span class="cite-bracket">[</span>292<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Hike </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Italians" title="Italians">Italian</a> immigrants </td> <td>Sometimes used with or to distinguish from "Hunk" ("Hunky"). </td> <td><sup id="cite_ref-293" class="reference"><a href="#cite_note-293"><span class="cite-bracket">[</span>293<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Hunk_1896_294-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hunk_1896-294"><span class="cite-bracket">[</span>294<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Hillbilly" title="Hillbilly">Hillbilly</a> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Appalachia" title="Appalachia">Appalachian</a> or <a href="/wiki/Ozark" class="mw-redirect" title="Ozark">Ozark</a> Americans </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-295" class="reference"><a href="#cite_note-295"><span class="cite-bracket">[</span>295<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Honky" title="Honky">Honky</a>, honkey, honkie </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/White_people" title="White people">White people</a> </td> <td>Derived from an African American pronunciation of "<a href="/wiki/Hunky_Culture" class="mw-redirect" title="Hunky Culture">hunky</a>," the disparaging term for a Hungarian laborer. The first record of its use as an insulting term for a white person dates from the 1950s. </td> <td><sup id="cite_ref-296" class="reference"><a href="#cite_note-296"><span class="cite-bracket">[</span>296<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Reliable_sources" title="Wikipedia:Reliable sources"><span title="The material near this tag may rely on an unreliable source. (April 2019)">unreliable source?</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>New Zealand </td> <td>European New Zealanders </td> <td>Used by Māori to refer to New Zealanders of European descent. </td> <td><sup id="cite_ref-297" class="reference"><a href="#cite_note-297"><span class="cite-bracket">[</span>297<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Hori_(racial_slur)" class="mw-redirect" title="Hori (racial slur)">Hori</a> </td> <td>New Zealand </td> <td><a href="/wiki/M%C4%81ori_people" title="Māori people">Māori</a> </td> <td>From the formerly common Maorified version of the English name <i>George</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-298" class="reference"><a href="#cite_note-298"><span class="cite-bracket">[</span>298<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Hottentot_(racial_term)" title="Hottentot (racial term)">Hottentot, Hotnot</a> </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisans</a> and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloureds</a> or <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">Coloureds</a> </td> <td>A derogatory term historically used to refer to the <a href="/wiki/Khoisan_people" class="mw-redirect" title="Khoisan people">Khoisan people</a> of Southern Africa and their descendants, <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">coloureds</a>. It originated from the Dutch settlers who arrived in the region in the 17th century. </td> <td><sup id="cite_ref-299" class="reference"><a href="#cite_note-299"><span class="cite-bracket">[</span>299<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Adhikari2005_300-0" class="reference"><a href="#cite_note-Adhikari2005-300"><span class="cite-bracket">[</span>300<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Houtkop </td> <td>South Africa </td> <td>Black people </td> <td>Literally "wooden head" </td> <td><sup id="cite_ref-301" class="reference"><a href="#cite_note-301"><span class="cite-bracket">[</span>301<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Huan-a" title="Huan-a">Huan-a, Huana</a> </td> <td>Taiwan and Southeast Asia </td> <td>Non-Chinese native people </td> <td>This word is derogatory because <i>huan-a</i> means "foreigner" which portrays non-Chinese natives as not human<sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (January 2024)">citation needed</span></a></i>]</sup>. In Taiwan, it carries the connotation of "aborigine". In Indonesia, it refers to non-Chinese native people descended from the many ethnolinguistic groups native to Indonesia commonly known by the term <a href="/wiki/Pribumi" class="mw-redirect" title="Pribumi">pribumi</a> (e.g., <a href="/wiki/Javanese_people" title="Javanese people">Javanese</a>, <a href="/wiki/Sundanese_people" title="Sundanese people">Sundanese</a>, <a href="/wiki/Batak_people" class="mw-redirect" title="Batak people">Batak</a>, and <a href="/wiki/Buginese_people" class="mw-redirect" title="Buginese people">Buginese</a>). </td> <td><sup id="cite_ref-302" class="reference"><a href="#cite_note-302"><span class="cite-bracket">[</span>302<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-303" class="reference"><a href="#cite_note-303"><span class="cite-bracket">[</span>303<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-304" class="reference"><a href="#cite_note-304"><span class="cite-bracket">[</span>304<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-305" class="reference"><a href="#cite_note-305"><span class="cite-bracket">[</span>305<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Huinca" title="Huinca">Huinca</a> </td> <td>Argentina, Chile </td> <td>Non-Mapuche Chileans, non-Mapuche Argentines </td> <td><a href="/wiki/Mapuche_language" title="Mapuche language">Mapuche</a> term dating back at least to the <a href="/wiki/Conquest_of_Chile" title="Conquest of Chile">Conquest of Chile</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-306" class="reference"><a href="#cite_note-306"><span class="cite-bracket">[</span>306<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-307" class="reference"><a href="#cite_note-307"><span class="cite-bracket">[</span>307<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%85%D1%83%D0%B6%D0%B0%D0%B0" class="extiw" title="wikt:хужаа">Hujaa</a> (<span title="Mongolian-language text"><span lang="mn">хужаа</span></span>) </td> <td>Mongolia </td> <td>Chinese people </td> <td>Equivalent to the word chink. </td> <td><sup id="cite_ref-308" class="reference"><a href="#cite_note-308"><span class="cite-bracket">[</span>308<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/List_of_terms_used_for_Germans#Hun_(pejorative)" title="List of terms used for Germans">Hun</a> </td> <td>United States, United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/German_people" class="mw-redirect" title="German people">German people</a> </td> <td>(United States, United Kingdom) Germans, especially German soldiers; popular during World War I. Derived from a speech given by Kaiser Wilhelm of Germany to the German contingent sent to China during the <a href="/wiki/Boxer_Rebellion" title="Boxer Rebellion">Boxer Rebellion</a> in which he exhorted them to "be like Huns" (i.e., savage and ruthless) to their Chinese enemy. </td> <td><sup id="cite_ref-309" class="reference"><a href="#cite_note-309"><span class="cite-bracket">[</span>309<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ireland </td> <td><a href="/wiki/Protestant" class="mw-redirect" title="Protestant">Protestants</a> and <a href="/wiki/British_people" title="British people">British</a> soldiers </td> <td>A <a href="/wiki/Protestant" class="mw-redirect" title="Protestant">Protestant</a> in Northern Ireland or historically, a member of the <a href="/wiki/British_Armed_Forces" title="British Armed Forces">British military</a> in <a href="/wiki/Ireland" title="Ireland">Ireland</a> ("Britannia's huns"). </td> <td><sup id="cite_ref-310" class="reference"><a href="#cite_note-310"><span class="cite-bracket">[</span>310<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-311" class="reference"><a href="#cite_note-311"><span class="cite-bracket">[</span>311<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Hunky_Culture" class="mw-redirect" title="Hunky Culture">Hunky</a>, Hunk </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Central_Europe" title="Central Europe">Central European</a> laborers </td> <td>It originated in the coal regions of Pennsylvania and West Virginia, where Poles and other immigrants from Central Europe (Hungarians (Magyar), <a href="/wiki/Rusyns" title="Rusyns">Rusyns</a>, Slovaks) came to perform hard manual labor in the mines. </td> <td><sup id="cite_ref-Rothenberg2008_312-0" class="reference"><a href="#cite_note-Rothenberg2008-312"><span class="cite-bracket">[</span>312<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Hunk_1896_294-1" class="reference"><a href="#cite_note-Hunk_1896-294"><span class="cite-bracket">[</span>294<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Hurri </td> <td>Finland </td> <td><a href="/wiki/Swedish-speaking_population_of_Finland" title="Swedish-speaking population of Finland">Swedish-speaking population of Finland</a>, Swedish people </td> <td>Initially used as a derogatory term for the Swedish-speaking minority of Finland, sometimes used as a slur for any Swedish speaker </td> <td><sup id="cite_ref-313" class="reference"><a href="#cite_note-313"><span class="cite-bracket">[</span>313<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/List_of_religious_slurs#Jews" title="List of religious slurs">Hymie</a> </td> <td>United States </td> <td>Jewish people </td> <td>Derived from the personal name Hyman (from the <a href="/wiki/Hebrew" class="mw-redirect" title="Hebrew">Hebrew</a> name <a href="/wiki/Haim" title="Haim">Chayyim</a>). <a href="/wiki/Jesse_Jackson" title="Jesse Jackson">Jesse Jackson</a> provoked controversy when he referred to New York City as "<a href="/wiki/Hymietown" class="mw-redirect" title="Hymietown">Hymietown</a>" in 1984. Has also been spelled "Heimie", as a reflection of popular Jewish last names ending in -heim. </td> <td><sup id="cite_ref-NewkirkP_314-0" class="reference"><a href="#cite_note-NewkirkP-314"><span class="cite-bracket">[</span>314<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="I">I</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Ikey / ike / iky: a Jew [from <i>Isaac</i>] </td> <td> </td> <td>Jewish people </td> <td>Derived from the name <i>Isaac</i>, an important figure in <a href="/wiki/Jewish_culture" title="Jewish culture">Hebrew culture</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-315" class="reference"><a href="#cite_note-315"><span class="cite-bracket">[</span>315<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ikey-mo / ikeymo </td> <td> </td> <td>Jewish people </td> <td>Derived from the names <i>Isaac</i> and <i>Moses</i>, two important figures in <a href="/wiki/Jewish_culture" title="Jewish culture">Hebrew culture</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-316" class="reference"><a href="#cite_note-316"><span class="cite-bracket">[</span>316<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Indon </td> <td><a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a>, <a href="/wiki/Singapore" title="Singapore">Singapore</a> </td> <td>Indonesian people </td> <td><a href="/wiki/Clipping_(morphology)" title="Clipping (morphology)">Clipping</a> of <i>Indonesia.</i> </td> <td><sup id="cite_ref-317" class="reference"><a href="#cite_note-317"><span class="cite-bracket">[</span>317<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Indognesial / Indonesial </td> <td>Malaysia </td> <td>Indonesian people </td> <td>Which similar to "Indon" term mixed with "<a href="/wiki/Dog" title="Dog">Dog</a>" and "<span title="Malay (macrolanguage)-language text"><i lang="ms">Sial</i></span>" (<a href="/wiki/Malay_language" title="Malay language">Malay</a> word for "Damn"). </td> <td><sup id="cite_ref-318" class="reference"><a href="#cite_note-318"><span class="cite-bracket">[</span>318<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sangley" title="Sangley">Intsik</a> </td> <td>Philippines </td> <td><a href="/wiki/Chinese_Filipino" class="mw-redirect" title="Chinese Filipino">Chinese Filipino</a> people </td> <td>Used in <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a>/<a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a> and other <a href="/wiki/Philippine_languages" title="Philippine languages">Philippine languages</a>. Based on the <a href="/wiki/Philippine_Hokkien" title="Philippine Hokkien">Philippine Hokkien</a> term, <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%F0%AA%9C%B6#Chinese" class="extiw" title="wikt:𪜶">𪜶</a> <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E5%8F%94#Chinese" class="extiw" title="wikt:叔">叔</a></span>; <a href="/wiki/Pe%CC%8Dh-%C5%8De-j%C4%AB" title="Pe̍h-ōe-jī">Pe̍h-ōe-jī</a>: <i><span lang="nan-Latn">in chek</span></i>; <abbr title="Literal translation"><small>lit.</small></abbr> 'his/her/their uncle'. </td> <td><sup id="cite_ref-ocampo1_106-1" class="reference"><a href="#cite_note-ocampo1-106"><span class="cite-bracket">[</span>106<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Inyenzi </td> <td><a href="/wiki/Rwanda" title="Rwanda">Rwanda</a> </td> <td><a href="/wiki/Tutsi" title="Tutsi">Tutsi</a> people </td> <td>A person of the Tutsi ethnic group in Africa. Literally means "Cockroach" and reportedly derives from how Tutsi rebels would attack at night and retreat, being hard to kill, like a cockroach. Most notably came to worldwide prominence around the time of the <a href="/wiki/Rwanda_genocide" class="mw-redirect" title="Rwanda genocide">Rwanda genocide</a>, as it was used by the <a href="/wiki/RTLM" class="mw-redirect" title="RTLM">RTLM</a> in order to <a href="/wiki/Incite_genocide" class="mw-redirect" title="Incite genocide">incite genocide</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-319" class="reference"><a href="#cite_note-319"><span class="cite-bracket">[</span>319<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-320" class="reference"><a href="#cite_note-320"><span class="cite-bracket">[</span>320<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-321" class="reference"><a href="#cite_note-321"><span class="cite-bracket">[</span>321<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Injun </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native Americans</a> </td> <td><a href="/wiki/Corruption_(linguistics)" class="mw-redirect" title="Corruption (linguistics)">Corruption</a> of "Indian" </td> <td><sup id="cite_ref-322" class="reference"><a href="#cite_note-322"><span class="cite-bracket">[</span>322<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Inselaffe </td> <td>Germany </td> <td><a href="/wiki/English_people" title="English people">English people</a>, <a href="/wiki/British_people" title="British people">British people</a> in general </td> <td>Translates to "Island monkey" </td> <td><sup id="cite_ref-323" class="reference"><a href="#cite_note-323"><span class="cite-bracket">[</span>323<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Itaker </td> <td>Germany </td> <td>Italian people </td> <td>Formerly used as a nickname for Italian soldiers and the since the 1960s as a slur for Italian immigrants. </td> <td><sup id="cite_ref-324" class="reference"><a href="#cite_note-324"><span class="cite-bracket">[</span>324<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="J">J</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jackeen" title="Jackeen">Jackeen</a> </td> <td>Ireland </td> <td><a href="/wiki/Dublin" title="Dublin">Dublin</a> people </td> <td>Believed to be in reference to the <a href="/wiki/Union_Jack" title="Union Jack">Union Jack</a>, the flag of the United Kingdom. By adding the Irish diminutive suffix -een meaning little to Jack thereby ¨meaning "Little Jack" and implying "little Englishmen". It was more commonly used to separate those of <a href="/wiki/Anglo-Irish_people" title="Anglo-Irish people">Anglo-Irish</a> heritage from those of <a href="/wiki/Gaels" title="Gaels">Gaelic</a> heritage. While the term is applied to Dublin people alone; today, it was applied in the past as a pejorative term against all city dwellers and not just those in Dublin. </td> <td><sup id="cite_ref-325" class="reference"><a href="#cite_note-325"><span class="cite-bracket">[</span>325<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-326" class="reference"><a href="#cite_note-326"><span class="cite-bracket">[</span>326<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jakun_people" title="Jakun people">Jakun</a> </td> <td>Malaysia </td> <td>Unsophisticated people, from the Malay name of an indigenous ethnic group. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-327" class="reference"><a href="#cite_note-327"><span class="cite-bracket">[</span>327<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jamet, Jamet kuproy </td> <td>Indonesia </td> <td><a href="/wiki/Javanese_people" title="Javanese people">Javanese people</a> </td> <td>Jamet stands for <i>Jawa metal</i> (a metalhead Javanese), while kuproy stands for <i>kuli proyek</i> (construction workers). </td> <td><sup id="cite_ref-Hastanto_328-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hastanto-328"><span class="cite-bracket">[</span>328<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Japa </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/Japanese_people" title="Japanese people">Japanese people</a> </td> <td>Usually an affectionate way of referring to Japanese people (or, more generally, East Asian people), although it may be considered a slur. This term is never censored (as a slur typically would be) when it appears in mass media. </td> <td><sup id="cite_ref-329" class="reference"><a href="#cite_note-329"><span class="cite-bracket">[</span>329<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Jap" title="Jap">Jap</a> </td> <td rowspan="2">United States </td> <td><a href="/wiki/Japanese_people" title="Japanese people">Japanese people</a> </td> <td>Mostly found use during World War II, post-WWII. </td> <td><sup id="cite_ref-330" class="reference"><a href="#cite_note-330"><span class="cite-bracket">[</span>330<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jewish" class="mw-redirect" title="Jewish">Jewish</a> women </td> <td>Usually written in all capital letters as an acronym for "<a href="/wiki/Jewish-American_princess" class="mw-redirect" title="Jewish-American princess">Jewish-American princess</a>," a stereotype of certain <a href="/wiki/Jewish_American" class="mw-redirect" title="Jewish American">Jewish American</a> females as <a href="/wiki/Economic_materialism" title="Economic materialism">materialistic</a> or pampered. </td> <td><sup id="cite_ref-331" class="reference"><a href="#cite_note-331"><span class="cite-bracket">[</span>331<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Japie" title="Japie">Japie</a>, yarpie </td> <td> </td> <td>White, rural South Africans </td> <td>Derived from <i>plaasjapie</i>, "farm boy". </td> <td><sup id="cite_ref-332" class="reference"><a href="#cite_note-332"><span class="cite-bracket">[</span>332<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jareer </td> <td><a href="/wiki/Somalia" title="Somalia">Somalia</a> </td> <td><a href="/wiki/Somali_Bantus" title="Somali Bantus">Somali bantus</a>, <a href="/wiki/Bantu_peoples" title="Bantu peoples">Bantu Africans</a> in general </td> <td>References the kinky hair of <a href="/wiki/Bantu_languages" title="Bantu languages">Bantu-speaking</a> Africans which is less common among <a href="/wiki/Somali_people" title="Somali people">Somalis</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-333" class="reference"><a href="#cite_note-333"><span class="cite-bracket">[</span>333<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jawir </td> <td>Indonesia </td> <td><a href="/wiki/Javanese_people" title="Javanese people">Javanese people</a>, especially Javanese people with darker skin </td> <td>Comes from the words "<a href="/wiki/Javanese_people" title="Javanese people">Jawa</a>" and "Ireng" from a Javanese word means black </td> <td><sup id="cite_ref-334" class="reference"><a href="#cite_note-334"><span class="cite-bracket">[</span>334<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jerry_(WWII)" class="mw-redirect" title="Jerry (WWII)">Jerry</a> </td> <td>Commonwealth </td> <td>German people, especially soldiers </td> <td>Probably an alteration of "German". Origin of <a href="/wiki/Jerry_can" class="mw-redirect" title="Jerry can">Jerry can</a>. Used especially during World War I and World War II. </td> <td><sup id="cite_ref-335" class="reference"><a href="#cite_note-335"><span class="cite-bracket">[</span>335<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jewboy </td> <td>United States, United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Jewish" class="mw-redirect" title="Jewish">Jewish</a> boys </td> <td>Originally directed at young Jewish boys who sold counterfeit coins in 18th century London. </td> <td><sup id="cite_ref-336" class="reference"><a href="#cite_note-336"><span class="cite-bracket">[</span>336<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Stone2013_337-0" class="reference"><a href="#cite_note-Stone2013-337"><span class="cite-bracket">[</span>337<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jidan </td> <td>Romania </td> <td><a href="/wiki/History_of_the_Jews_in_Romania" title="History of the Jews in Romania">Jewish</a> person. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-338" class="reference"><a href="#cite_note-338"><span class="cite-bracket">[</span>338<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Jiggaboo"></span><span class="vanchor-text">Jiggaboo</span></span>, jiggerboo, niggerboo, jiggabo, jigarooni, jijjiboo, zigabo, jig, jigg, jigger </td> <td>United States </td> <td>Black people with stereotypical black features (e.g., dark skin, wide nose, and big lips). </td> <td>From a <a href="/wiki/Bantu_languages" title="Bantu languages">Bantu</a> verb <i>tshikabo</i>, meaning "they bow the head docilely," indicating meek or servile individuals. </td> <td><sup id="cite_ref-339" class="reference"><a href="#cite_note-339"><span class="cite-bracket">[</span>339<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-340" class="reference"><a href="#cite_note-340"><span class="cite-bracket">[</span>340<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-341" class="reference"><a href="#cite_note-341"><span class="cite-bracket">[</span>341<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jim_Crow_laws#Etymology" title="Jim Crow laws">Jim Crow</a> </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-342" class="reference"><a href="#cite_note-342"><span class="cite-bracket">[</span>342<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%EC%A7%B1%EA%B9%A8" class="extiw" title="wikt:짱깨">Jjangkkae</a> </td> <td>Korea </td> <td>Chinese people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-343" class="reference"><a href="#cite_note-343"><span class="cite-bracket">[</span>343<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Jjokbari" title="Jjokbari">Jjokbari</a> </td> <td>Korea </td> <td>Japanese people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-344" class="reference"><a href="#cite_note-344"><span class="cite-bracket">[</span>344<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jock, jocky, jockie </td> <td>United Kingdom </td> <td>Scottish people </td> <td><a href="/wiki/Scots_language" title="Scots language">Scots language</a> nickname for the personal name John, cognate to the English, Jack. Occasionally used as an insult, but also in a respectful reference when discussing Scottish troops, particularly those from Highland regiments. For example, see the <a href="/wiki/9th_(Scottish)_Division" title="9th (Scottish) Division">9th (Scottish) Division</a>. Same vein as the English insult for the French, as <a href="/wiki/Frog_(pejorative)" class="mw-redirect" title="Frog (pejorative)">Frogs</a>. In <a href="/wiki/Ian_Rankin" title="Ian Rankin">Ian Rankin</a>'s detective novel <i><a href="/wiki/Tooth_and_Nail_(novel)" title="Tooth and Nail (novel)">Tooth and Nail</a></i> the protagonist – a Scottish detective loaned to the London police – suffers from prejudice by English colleagues who frequently use "Jock" and "Jockland" (Scotland) as terms of insult; the book was based on the author's own experience as a Scot living in London. </td> <td><sup id="cite_ref-345" class="reference"><a href="#cite_note-345"><span class="cite-bracket">[</span>345<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jungle bunny </td> <td>United States, Commonwealth </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-346" class="reference"><a href="#cite_note-346"><span class="cite-bracket">[</span>346<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Jutku, jutsku </td> <td>Finland </td> <td><a href="/wiki/Jews" title="Jews">Jewish</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-347" class="reference"><a href="#cite_note-347"><span class="cite-bracket">[</span>347<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="K">K</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Kaew (แกว) </td> <td><a href="/wiki/Isan_language" title="Isan language">Northeastern Thailand</a> </td> <td><a href="/wiki/Vietnamese_people" title="Vietnamese people">Vietnamese people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-348" class="reference"><a href="#cite_note-348"><span class="cite-bracket">[</span>348<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-349" class="reference"><a href="#cite_note-349"><span class="cite-bracket">[</span>349<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3"><a href="/wiki/Kaffir_(racial_term)" title="Kaffir (racial term)">Kaffir</a>, kaffer, kaffir, <a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">kafir</a>, kaffre, kuffar </td> <td><a href="/wiki/Arabian_Peninsula" title="Arabian Peninsula">Arabian Peninsula</a>, <a href="/wiki/Muslims" title="Muslims">Muslims worldwide</a> </td> <td>Non-Muslims (regardless of race). </td> <td>Also caffer or caffre. from Arabic <i><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">kafir</a></i> meaning "disbeliever". </td> <td><sup id="cite_ref-pri_350-0" class="reference"><a href="#cite_note-pri-350"><span class="cite-bracket">[</span>350<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-351" class="reference"><a href="#cite_note-351"><span class="cite-bracket">[</span>351<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>South Africa </td> <td>Black and <a href="/wiki/Cape_Coloured" class="mw-redirect" title="Cape Coloured">Cape Coloured</a> or <a href="/wiki/Cape_Coloured" class="mw-redirect" title="Cape Coloured">Coloured</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-352" class="reference"><a href="#cite_note-352"><span class="cite-bracket">[</span>352<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-353" class="reference"><a href="#cite_note-353"><span class="cite-bracket">[</span>353<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td> </td> <td>Members of a people inhabiting the <a href="/wiki/Hindu_Kush" title="Hindu Kush">Hindu Kush</a> mountains of north-east Afghanistan </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-354" class="reference"><a href="#cite_note-354"><span class="cite-bracket">[</span>354<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kaffir_(racial_term)" title="Kaffir (racial term)">Kaffir boetie</a> </td> <td><a href="/wiki/South_Africa" title="South Africa">South Africa</a> </td> <td>Black and <a href="/wiki/Cape_Coloured" class="mw-redirect" title="Cape Coloured">Cape Coloured</a> sympathizers during apartheid </td> <td>Meaning "Kaffir brothers", it is analogous to "negro lover" in English. The term is outdated and no longer used. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Kalar </td> <td><a href="/wiki/Burmese_language" title="Burmese language">Burmese</a> </td> <td>Muslim citizens who are "black-skinned" or "undesirable aliens." </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-355" class="reference"><a href="#cite_note-355"><span class="cite-bracket">[</span>355<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kalbit </td> <td><a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a> </td> <td>Central Asians </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-356" class="reference"><a href="#cite_note-356"><span class="cite-bracket">[</span>356<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kalia, Kalu, Kallu </td> <td><a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a> </td> <td>Darkskinned people </td> <td>Literally means blackie generally used for black-skinned people in India, can also have racist overtone when referring to Africans. </td> <td><sup id="cite_ref-357" class="reference"><a href="#cite_note-357"><span class="cite-bracket">[</span>357<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-358" class="reference"><a href="#cite_note-358"><span class="cite-bracket">[</span>358<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Katwa, Katwe </td> <td><a href="/wiki/Hindi" title="Hindi">Hindi</a> </td> <td><a href="/wiki/Muslim" class="mw-redirect" title="Muslim">Muslim</a> males </td> <td>Word used to describe Muslim males for having a <a href="/wiki/Circumcision" title="Circumcision">circumicised</a> penis as mentioned in the <a href="/wiki/Khitan_(circumcision)" title="Khitan (circumcision)">Khitan</a> of Islam. </td> <td><sup id="cite_ref-359" class="reference"><a href="#cite_note-359"><span class="cite-bracket">[</span>359<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-360" class="reference"><a href="#cite_note-360"><span class="cite-bracket">[</span>360<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kanaka_(Pacific_Island_worker)" title="Kanaka (Pacific Island worker)">Kanaka</a> </td> <td><a href="/wiki/Australian_English" title="Australian English">Australia</a> </td> <td>Pacific Islanders </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-361" class="reference"><a href="#cite_note-361"><span class="cite-bracket">[</span>361<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-362" class="reference"><a href="#cite_note-362"><span class="cite-bracket">[</span>362<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kanake" title="Kanake">Kanake</a> </td> <td><a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a> </td> <td><a href="/wiki/Turkish_people" title="Turkish people">Turkish people</a>, foreigners in general </td> <td>Originally used to refer to Native Polynesians. To some extent re-appropriated. </td> <td><sup id="cite_ref-auto_363-0" class="reference"><a href="#cite_note-auto-363"><span class="cite-bracket">[</span>363<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Kano#Tagalog" class="extiw" title="wikt:Kano">Kano</a> </td> <td><a href="/wiki/Philippines" title="Philippines">Philippines</a> </td> <td><a href="/wiki/White_Americans" title="White Americans">White Americans</a> </td> <td>Usually used in <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a> (<a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a>) or other <a href="/wiki/Philippine_languages" title="Philippine languages">Philippine languages</a>. Shortened from the <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a> word "<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Amerikano#Tagalog" class="extiw" title="wikt:Amerikano">Amerikano</a>". It usually refers to <a href="/wiki/Americans" title="Americans">Americans</a>, especially a stereotypical <a href="/wiki/Male" title="Male">male</a> <a href="/wiki/White_Americans" title="White Americans">white American</a>, which may extend to western foreigners that may fit the stereotype which the speaker is not familiar with, especially those from <a href="/wiki/Europe" title="Europe">Europe</a>, <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a>, <a href="/wiki/New_Zealand" title="New Zealand">New Zealand</a>, etc. </td> <td><sup id="cite_ref-364" class="reference"><a href="#cite_note-364"><span class="cite-bracket">[</span>364<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kaouiche, Kawish </td> <td><a href="/wiki/Canadian_French" title="Canadian French">Canadian French</a> </td> <td>Native Americans </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-365" class="reference"><a href="#cite_note-365"><span class="cite-bracket">[</span>365<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-366" class="reference"><a href="#cite_note-366"><span class="cite-bracket">[</span>366<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Käskopp </td> <td><a href="/wiki/Germany" title="Germany">Germany</a> </td> <td>Dutch people </td> <td><a href="/wiki/Middle_German" class="mw-redirect" title="Middle German">Middle German</a> slur that translates to "cheese head". </td> <td><sup id="cite_ref-auto_363-1" class="reference"><a href="#cite_note-auto-363"><span class="cite-bracket">[</span>363<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Katsap" class="mw-redirect" title="Katsap">Katsap</a>, kacap, kacapas </td> <td><a href="/wiki/Ukraine" title="Ukraine">Ukraine</a>, <a href="/wiki/Belarus" title="Belarus">Belarus</a>, <a href="/wiki/Poland" title="Poland">Poland</a>, <a href="/wiki/Lithuania" title="Lithuania">Lithuania</a>, <a href="/wiki/Russia" title="Russia">Russia</a> </td> <td><a href="/wiki/Russians" title="Russians">Russian</a> people </td> <td><a href="/wiki/Ukrainian_language" title="Ukrainian language">Ukrainian</a>: <span lang="uk">кацап</span>, <a href="/wiki/Lithuanian_language" title="Lithuanian language">Lithuanian</a>: <i lang="lt">kacapas</i>; self-deprecating usage by Russians. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kebab" title="Kebab">Kebab</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Muslims" title="Muslims">Muslims</a>, usually of <a href="/wiki/Arabian" class="mw-redirect" title="Arabian">Arabian</a> or <a href="/wiki/Turkic_peoples" title="Turkic peoples">Turkic</a> descent. </td> <td>Its origin is a <a href="/wiki/Serbia_Strong" title="Serbia Strong">Serbian music video</a> that was recorded in 1993 during the Yugoslav Wars but the phrase has spread globally amongst far-right groups and the alt-right as a meme between 2006 and 2008. Famously Turkish internet users parodied the sentiment of Serbian nationalists online, with a satirical incoherent rant that ended with the phrase "remove kebab" being repeated. Although the meme initially intended to parody racism, this meaning behind the meme was lost once it became common in alt-right discourse. </td> <td><sup id="cite_ref-Aljazeeramaterial_367-0" class="reference"><a href="#cite_note-Aljazeeramaterial-367"><span class="cite-bracket">[</span>367<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Keko </td> <td>Turkey </td> <td><a href="/wiki/Kurdish_people" class="mw-redirect" title="Kurdish people">Kurdish</a> men </td> <td>Originally neutral Kurdish word meaning man, pal, or friend, but became derogatory among Turkish speakers. </td> <td><sup id="cite_ref-368" class="reference"><a href="#cite_note-368"><span class="cite-bracket">[</span>368<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Keling" title="Keling">Keling</a> </td> <td><a href="/wiki/Indonesia" title="Indonesia">Indonesia</a>, <a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a>, <a href="/wiki/Singapore" title="Singapore">Singapore</a> </td> <td><a href="/wiki/Indian_people" title="Indian people">Indian people</a> </td> <td>In Indonesian, the term can be applied to any person with dark complexion, not only of Indian descent, but also to native Indonesians with darker complexion and Africans. The term is derived from the ancient <a href="/wiki/India" title="India">Indian</a> region of <a href="/wiki/Kalinga_(historical_region)" class="mw-redirect" title="Kalinga (historical region)">Kalinga</a>, where many immigrants to countries further east originated. </td> <td><sup id="cite_ref-369" class="reference"><a href="#cite_note-369"><span class="cite-bracket">[</span>369<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ke-mo_sah-bee" title="Ke-mo sah-bee">Kemosabe/Kemosahbee</a> </td> <td>United States </td> <td>Native Americans </td> <td>The term used by the fictional Native American sidekick Tonto as the "Native American" name for the Lone Ranger in the American television and radio programs <a href="/wiki/Lone_Ranger_(disambiguation)#Broadcasting_and_film" class="mw-disambig" title="Lone Ranger (disambiguation)">The Lone Ranger</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-twp_370-0" class="reference"><a href="#cite_note-twp-370"><span class="cite-bracket">[</span>370<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-371" class="reference"><a href="#cite_note-371"><span class="cite-bracket">[</span>371<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%AF%9B%E5%94%90" class="extiw" title="ja:毛唐">Kettō</a> (<span title="Japanese-language text"><span lang="ja">毛唐</span></span>) </td> <td>Japan </td> <td>Westerners </td> <td>Literally means "foreigners full of body hair". Alternative form: <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%AF%9B%E5%94%90%E4%BA%BA" class="extiw" title="wikt:毛唐人">ketōjin</a> (<span title="Japanese-language text"><span lang="ja">毛唐人</span></span>) </td> <td><sup id="cite_ref-372" class="reference"><a href="#cite_note-372"><span class="cite-bracket">[</span>372<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Khach (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Хач</span>), Khachik (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Хачик</span>) </td> <td>Russia </td> <td><a href="/wiki/Peoples_of_the_Caucasus" class="mw-redirect" title="Peoples of the Caucasus">Peoples of the Caucasus</a>, particularly <a href="/wiki/North_Caucasus" title="North Caucasus">North Caucasus</a> and <a href="/wiki/Armenians" title="Armenians">Armenians</a> </td> <td>From Armenian խաչ <i>khach,</i> meaning cross (cf. <a href="/wiki/Khachkar" title="Khachkar">khachkar</a>). <a href="/wiki/Khatchik" title="Khatchik">Khatchik</a> is also an Armenian given name coming from the same root. </td> <td><sup id="cite_ref-373" class="reference"><a href="#cite_note-373"><span class="cite-bracket">[</span>373<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-374" class="reference"><a href="#cite_note-374"><span class="cite-bracket">[</span>374<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kharkhuwa" title="Kharkhuwa">Kharkhuwa</a> </td> <td>India </td> <td><a href="/wiki/Assamese_people" title="Assamese people">Assamese people</a> </td> <td> </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Khokhol" class="mw-redirect" title="Khokhol">Khokhol</a> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Хохол</span>) </td> <td>Russia </td> <td><a href="/wiki/Ukrainian_people" class="mw-redirect" title="Ukrainian people">Ukrainian people</a> </td> <td>Derived from a term for a traditional Cossack-style haircut. </td> <td><sup id="cite_ref-375" class="reference"><a href="#cite_note-375"><span class="cite-bracket">[</span>375<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kh%E1%BB%B1a" class="extiw" title="wikt:khựa">Khựa</a> </td> <td>Vietnam </td> <td><a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese people</a> </td> <td>Variant form of "Tàu khựa" </td> <td><sup id="cite_ref-:1_376-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-376"><span class="cite-bracket">[</span>376<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ikula (s.) / Amakula (p.) </td> <td>South Africa </td> <td>A person or people <a href="/wiki/India" title="India">Indian</a> heritage. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-0" class="reference"><a href="#cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="cite-bracket">[</span>377<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kike" title="Kike">Kike</a> <i>or</i> kyke </td> <td>United States </td> <td>Ashkenazi Jewish people </td> <td>Possibly from קײַקל <i>kikel</i>, <a href="/wiki/Yiddish" title="Yiddish">Yiddish</a> for "circle". Immigrant Jews who could not read English often signed legal documents with an "O" (similar to an "X", to which Jews objected because "X" also symbolizes a cross). </td> <td><sup id="cite_ref-Wolarsky_378-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wolarsky-378"><span class="cite-bracket">[</span>378<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/kimchi" class="extiw" title="wikt:kimchi">Kimchi</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Koreans" title="Koreans">Korean</a> people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-379" class="reference"><a href="#cite_note-379"><span class="cite-bracket">[</span>379<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/k%C4%B1ro" class="extiw" title="wikt:kıro">Kıro</a> </td> <td>Turkey </td> <td>Kurdish men </td> <td>A word used to describe rude and hairy men, pejoratively refers to the Kurds. </td> <td><sup id="cite_ref-380" class="reference"><a href="#cite_note-380"><span class="cite-bracket">[</span>380<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kitayoza <span title="Russian-language text"><span lang="ru">китаёза</span></span> </td> <td>Russia </td> <td>East Asian people, especially the Chinese. </td> <td>Derived from "kitayets". (Cyrillic: <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%B5%D1%86" class="extiw" title="wikt:китаец">китаец</a>) </td> <td><sup id="cite_ref-381" class="reference"><a href="#cite_note-381"><span class="cite-bracket">[</span>381<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-382" class="reference"><a href="#cite_note-382"><span class="cite-bracket">[</span>382<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Knacker#Slang_use" title="Knacker">Knacker</a> </td> <td>Ireland </td> <td><a href="/wiki/Irish_Traveler" class="mw-redirect" title="Irish Traveler">Irish Travelers</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-383" class="reference"><a href="#cite_note-383"><span class="cite-bracket">[</span>383<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Mulcahy2012_384-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mulcahy2012-384"><span class="cite-bracket">[</span>384<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%EC%BD%94%EC%9F%81%EC%9D%B4" class="extiw" title="wikt:코쟁이">Kojaengi</a> (<span title="Korean-language text"><span lang="ko">코쟁이</span></span>) </td> <td>South Korea </td> <td>Westerners </td> <td>From <span title="Korean-language text"><span lang="ko">코</span></span> ("nose") and <span title="Korean-language text"><span lang="ko">-쟁이</span></span> (derogatory suffix), prevalently used during the 19th and 20th centuries to refer to <a href="/wiki/White_people" title="White people">Caucasian</a> foreigners </td> <td><sup id="cite_ref-385" class="reference"><a href="#cite_note-385"><span class="cite-bracket">[</span>385<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kolorad" class="mw-redirect" title="Kolorad">Kolorad</a> </td> <td>Ukraine </td> <td>Pro-Russian separatists and Russian invaders </td> <td>In reference to Russian <a href="/wiki/St._George_ribbon" class="mw-redirect" title="St. George ribbon">St. George ribbon</a> whose coloration resembles the stripes of the <a href="/wiki/Colorado_beetle" class="mw-redirect" title="Colorado beetle">Colorado beetle</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-mtsmack_386-0" class="reference"><a href="#cite_note-mtsmack-386"><span class="cite-bracket">[</span>386<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-387" class="reference"><a href="#cite_note-387"><span class="cite-bracket">[</span>387<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/The_Krankies" title="The Krankies">Krankie</a> </td> <td>England </td> <td>Scottish people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-388" class="reference"><a href="#cite_note-388"><span class="cite-bracket">[</span>388<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Krakkemut </td> <td>Denmark </td> <td>Arabs, Middle Easterns </td> <td>While originally being used against greenlanders, it is now mostly used against Middle Easterns and Arabs. The word comes from the greenlandic word "Qaqqamut" meaning "to the mountain, up the mountain", however, the danish people began to pick up the word as an aggressive slur, and used it against the greenlanders, and slowly, it became a slur against the more frequent Arab and Middle Eastern immigrants in Denmark. </td> <td><sup id="cite_ref-389" class="reference"><a href="#cite_note-389"><span class="cite-bracket">[</span>389<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kraut" title="Kraut">Kraut</a> </td> <td>United States, Canada, Commonwealth </td> <td><a href="/wiki/German_people" class="mw-redirect" title="German people">German people</a> </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Sauerkraut" title="Sauerkraut">sauerkraut</a>, used most specifically during <a href="/wiki/World_War_II" title="World War II">World War II</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-390" class="reference"><a href="#cite_note-390"><span class="cite-bracket">[</span>390<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/K%C5%ABpapa#Etymology" title="Kūpapa">Kūpapa Māori</a> </td> <td>New Zealand </td> <td><a href="/wiki/M%C4%81ori_people" title="Māori people">Māori people</a> </td> <td>Term used to describe Māori people who cooperate with or who are subservient to white authority figures (similar to "Uncle Tom" <i>qv</i>). From historical Māori troops who sided with the colonial government in the 19th century. </td> <td><sup id="cite_ref-391" class="reference"><a href="#cite_note-391"><span class="cite-bracket">[</span>391<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kuronbō (黒ん坊) </td> <td>Japan </td> <td>Black people </td> <td>A derogatory that literally means "darkie" or "<a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">nigga</a>" in <a href="/wiki/Japanese_language" title="Japanese language">Japanese</a>. The term has been used as a racial slur against black people, particularly during Japan's colonial era. </td> <td><sup id="cite_ref-392" class="reference"><a href="#cite_note-392"><span class="cite-bracket">[</span>392<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Kkamdungi (깜둥이) </td> <td>South Korea </td> <td>Black people </td> <td><a href="/wiki/Korean_language" title="Korean language">Korean</a> for <a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">nigga</a> or <a href="/wiki/Nigger" title="Nigger">nigger</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-393" class="reference"><a href="#cite_note-393"><span class="cite-bracket">[</span>393<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="L">L</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Labus </td> <td>Russia </td> <td><a href="/wiki/Latvian_language" title="Latvian language">Latvian</a> and <a href="/wiki/Lithuanians" title="Lithuanians">Lithuanian people</a> </td> <td>Derived from greetings: Latvian <i>labrīt/labdien/labvakar</i> and Lithuanian <i>labas rytas/laba diena/labas vakaras</i>, meaning "good morning/day/evening". </td> <td><sup id="cite_ref-394" class="reference"><a href="#cite_note-394"><span class="cite-bracket">[</span>394<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-395" class="reference"><a href="#cite_note-395"><span class="cite-bracket">[</span>395<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Laowai" title="Laowai">Laowai</a> </td> <td>China </td> <td>Foreigners </td> <td>Literally means "old foreign", less derogatory nowadays. </td> <td><sup id="cite_ref-396" class="reference"><a href="#cite_note-396"><span class="cite-bracket">[</span>396<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Land thief </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/White_South_Africans" title="White South Africans">White South Africans</a> </td> <td>The term implies that white people stole land from black people during the Apartheid era, and are therefore responsible for the current economic and social inequalities in the country. </td> <td><sup id="cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-1" class="reference"><a href="#cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="cite-bracket">[</span>377<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lapp </td> <td>Scandinavia </td> <td><a href="/wiki/S%C3%A1mi_people" class="mw-redirect" title="Sámi people">Sámi</a> people </td> <td>Used mainly by Norwegians and Swedes. The word itself means "patch." "Lapland", considered non-offensive, refers to Sámi territory known as "<a href="/wiki/S%C3%A1pmi" title="Sápmi">Sápmi</a>", <a href="/wiki/Finland" title="Finland">Finland</a>'s <a href="/wiki/Lapland_(Finland)" title="Lapland (Finland)">northernmost county</a>, or the <a href="/wiki/Lapland_(Sweden)" title="Lapland (Sweden)">province</a> in northernmost <a href="/wiki/Sweden" title="Sweden">Sweden</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-397" class="reference"><a href="#cite_note-397"><span class="cite-bracket">[</span>397<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lebo, Leb </td> <td>Australia </td> <td>A <a href="/wiki/Lebanese_people" title="Lebanese people">Lebanese</a> person, usually a <a href="/wiki/Lebanese_Australian" class="mw-redirect" title="Lebanese Australian">Lebanese Australian</a>. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-398" class="reference"><a href="#cite_note-398"><span class="cite-bracket">[</span>398<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Leupe lonko </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/German_people" class="mw-redirect" title="German people">German people</a> </td> <td>Used by some <a href="/wiki/Huilliche_people" title="Huilliche people">Huilliche people</a> of <a href="/wiki/Zona_Sur" title="Zona Sur">southern Chile</a>. Means "toasted heads" in reference to the <a href="/wiki/Fair_hair" class="mw-redirect" title="Fair hair">fair hair</a> of many Germans. Originated during the <a href="/wiki/German_colonization_of_Valdivia,_Osorno_and_Llanquihue" title="German colonization of Valdivia, Osorno and Llanquihue">German colonization of Valdivia, Osorno and Llanquihue</a> in the mid 19th-century. </td> <td><sup id="cite_ref-Salvador2020_399-0" class="reference"><a href="#cite_note-Salvador2020-399"><span class="cite-bracket">[</span>399<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Limey" class="mw-redirect" title="Limey">Limey</a> </td> <td>United States </td> <td>British people </td> <td>Comes from the historical British naval practice of giving sailors limes to stave off <a href="/wiki/Scurvy" title="Scurvy">scurvy</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-400" class="reference"><a href="#cite_note-400"><span class="cite-bracket">[</span>400<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEGreen2005883_401-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEGreen2005883-401"><span class="cite-bracket">[</span>401<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Locust_(ethnic_slur)" title="Locust (ethnic slur)">Locust</a> (蝗蟲) </td> <td>Hong Kong </td> <td>Mainland Chinese people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-402" class="reference"><a href="#cite_note-402"><span class="cite-bracket">[</span>402<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Londo </td> <td>Indonesia </td> <td>White people </td> <td>Commonly used by Javanese people. Derived from "Belanda" (Netherlands). </td> <td><sup id="cite_ref-403" class="reference"><a href="#cite_note-403"><span class="cite-bracket">[</span>403<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lubra </td> <td>Likely derived from a <a href="/wiki/Tasmanian_languages" title="Tasmanian languages">Tasmanian Aboriginal language</a>.<sup id="cite_ref-404" class="reference"><a href="#cite_note-404"><span class="cite-bracket">[</span>404<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td>Australian Aboriginal Women </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-405" class="reference"><a href="#cite_note-405"><span class="cite-bracket">[</span>405<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lundy </td> <td>Northern Ireland </td> <td>Irish People </td> <td>A <a href="/wiki/Unionism_in_Ireland" title="Unionism in Ireland">unionist</a> that sympathies with <a href="/wiki/Irish_nationalism" title="Irish nationalism">Nationalists</a> in Northern Ireland. The name emanates from <a href="/wiki/Robert_Lundy" title="Robert Lundy">Robert Lundy</a>, a former <a href="/wiki/Governor_of_Londonderry" title="Governor of Londonderry">Governor of Londonderry</a> during the <a href="/wiki/Siege_of_Derry" title="Siege of Derry">Siege of Derry</a> in 1688, who is reviled as being a traitor to protestants and as such, an effigy of him is burned each year. </td> <td><sup id="cite_ref-406" class="reference"><a href="#cite_note-406"><span class="cite-bracket">[</span>406<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-407" class="reference"><a href="#cite_note-407"><span class="cite-bracket">[</span>407<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lugan </td> <td> </td> <td>Lithuanian people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-408" class="reference"><a href="#cite_note-408"><span class="cite-bracket">[</span>408<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-409" class="reference"><a href="#cite_note-409"><span class="cite-bracket">[</span>409<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Lach/lyakh (<a href="/wiki/Ukrainian_language" title="Ukrainian language">Ukrainian</a>: <span lang="uk">лях</span>) </td> <td>Ukraine, Russia </td> <td>Polish people </td> <td><i>Lach</i> is a term that originally referred to a representative of Slav tribes living roughly in what is today eastern Poland and western Ukraine, more commonly known today as <a href="/wiki/Lendians" title="Lendians">Lendians</a>, but later became associated with all Polish tribes. In other languages, Lach and derived expressions are neutral. </td> <td><sup id="cite_ref-410" class="reference"><a href="#cite_note-410"><span class="cite-bracket">[</span>410<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-411" class="reference"><a href="#cite_note-411"><span class="cite-bracket">[</span>411<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="M">M</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Mabuno/Mahbuno </td> <td><a href="/wiki/Zimbabwe" title="Zimbabwe">Zimbabwe</a> </td> <td>Local European people held in contempt, commonly <a href="/wiki/White_Africans_of_European_ancestry" title="White Africans of European ancestry">white Africans of European ancestry</a>. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Cry_412-0" class="reference"><a href="#cite_note-Cry-412"><span class="cite-bracket">[</span>412<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Macaca_(slur)" class="mw-redirect" title="Macaca (slur)">Macaca</a> </td> <td>Europe </td> <td>African people </td> <td>Originally used by <a href="/wiki/Francophone" class="mw-redirect" title="Francophone">francophone</a> colonists in North Africa, also used in Europe against Immigrants from Africa. </td> <td><sup id="cite_ref-413" class="reference"><a href="#cite_note-413"><span class="cite-bracket">[</span>413<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-414" class="reference"><a href="#cite_note-414"><span class="cite-bracket">[</span>414<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Macaronar </td> <td><a href="/wiki/Romania" title="Romania">Romania</a> </td> <td>Italian people </td> <td>Roughly means "<a href="/wiki/Macaroni" title="Macaroni">macaroni</a> eater/maker". </td> <td><sup id="cite_ref-415" class="reference"><a href="#cite_note-415"><span class="cite-bracket">[</span>415<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Majus" title="Majus">Majus</a> (مجوس) </td> <td>Arab world </td> <td>Persian people </td> <td>A term meaning <a href="/wiki/Zoroastrian" class="mw-redirect" title="Zoroastrian">Zoroastrian</a>, <a href="/wiki/Magi" title="Magi">Magi</a>, <a href="/wiki/Fire_worship" title="Fire worship">fire worshipper</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-416" class="reference"><a href="#cite_note-416"><span class="cite-bracket">[</span>416<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-417" class="reference"><a href="#cite_note-417"><span class="cite-bracket">[</span>417<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-418" class="reference"><a href="#cite_note-418"><span class="cite-bracket">[</span>418<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Malakh-khor (ملخ خور) </td> <td>Iran </td> <td>Arab people </td> <td>Meaning "locust eater," referring to the <a href="/wiki/Edible_locusts" class="mw-redirect" title="Edible locusts">eating of locusts in Arab cuisine</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-419" class="reference"><a href="#cite_note-419"><span class="cite-bracket">[</span>419<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Rahimieh2015_420-0" class="reference"><a href="#cite_note-Rahimieh2015-420"><span class="cite-bracket">[</span>420<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-economist1_421-0" class="reference"><a href="#cite_note-economist1-421"><span class="cite-bracket">[</span>421<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-422" class="reference"><a href="#cite_note-422"><span class="cite-bracket">[</span>422<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-423" class="reference"><a href="#cite_note-423"><span class="cite-bracket">[</span>423<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-424" class="reference"><a href="#cite_note-424"><span class="cite-bracket">[</span>424<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Malau </td> <td>South Africa </td> <td><a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisans</a> and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloureds</a> or <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">Coloureds</a> </td> <td>A derogatory <a href="/wiki/Afrikaans_language" class="mw-redirect" title="Afrikaans language">Afrikaans</a> slang word derived from <a href="/wiki/Xhosa_language" title="Xhosa language">Xhosa</a>, used to insult <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">coloured</a> people and <a href="/wiki/Khoisan" title="Khoisan">Khoisans</a> by suggesting they lack cultural and racial roots and are therefore uncivilized. Its origin can be traced back to the Xhosa word "amalawu" or "ilawu", meaning "<a href="/wiki/Hottentot_(racial_term)" title="Hottentot (racial term)">Hottentot</a>". </td> <td><sup id="cite_ref-425" class="reference"><a href="#cite_note-425"><span class="cite-bracket">[</span>425<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Malaun" title="Malaun">Malaun</a> </td> <td>Bangladesh </td> <td>Hindus </td> <td>"Malaun" is derived from Bengali মালাউন (maalaaun), which in turn was derived from Arabic "ملعون" (mal'un), which means "cursed" or deprived of God's mercy. </td> <td><sup id="cite_ref-426" class="reference"><a href="#cite_note-426"><span class="cite-bracket">[</span>426<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Malaydesh </td> <td>Indonesia </td> <td>Malaysian people </td> <td>Blended from <a href="/wiki/Malaysia" title="Malaysia">Malaysia</a> and <a href="/wiki/Bangladesh" title="Bangladesh">Bangladesh</a>, in reference to the surge of <a href="/wiki/Bangladeshis_in_Malaysia" title="Bangladeshis in Malaysia">Bangladeshi immigrants</a> in late 2023. </td> <td><sup id="cite_ref-427" class="reference"><a href="#cite_note-427"><span class="cite-bracket">[</span>427<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-428" class="reference"><a href="#cite_note-428"><span class="cite-bracket">[</span>428<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Malingsia / Malingsial / Malingsialan </td> <td>Indonesia </td> <td>Malaysian people </td> <td>Used in Indonesia, derived from "maling" (Javanese for "thief") and "Malaysia". It often arises due to perceived instances of Malaysia claiming aspects of Indonesian culture </td> <td><sup id="cite_ref-429" class="reference"><a href="#cite_note-429"><span class="cite-bracket">[</span>429<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Malon </td> <td>Indonesia </td> <td>Malaysian people </td> <td>Used as the reply to <i>Indon</i> word. Malon is (mostly) a short for "Malaysia Bloon" (dumb Malaysians). </td> <td><sup id="cite_ref-430" class="reference"><a href="#cite_note-430"><span class="cite-bracket">[</span>430<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mangal / Mango / Mangasar / Mangusta </td> <td>Bulgaria </td> <td>Romani people </td> <td>From Bulgarian <i>"мангал" (mangal)</i> – a type of pot. Some variants are derived from the similar-sounding loanwords <i>"манго" (mango)</i> – mango and <i>"мангуста" (mangusta)</i> – mongoose. </td> <td><sup id="cite_ref-431" class="reference"><a href="#cite_note-431"><span class="cite-bracket">[</span>431<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-432" class="reference"><a href="#cite_note-432"><span class="cite-bracket">[</span>432<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-433" class="reference"><a href="#cite_note-433"><span class="cite-bracket">[</span>433<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Manne </td> <td>Finland </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani</a> men </td> <td>Possibly from <a href="/wiki/Swedish_language" title="Swedish language">Swedish</a> <i>man</i> or from the name <i>Herman</i>. It refers to Romani men, however can also refer to Romani people generally. </td> <td><sup id="cite_ref-434" class="reference"><a href="#cite_note-434"><span class="cite-bracket">[</span>434<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span title="Hebrew-language text"><span lang="he-Latn" style="font-style: normal;">Marokaki</span></span> (<span title="Hebrew-language text"><span lang="he" dir="rtl">מרוקקי</span></span>) </td> <td>Israel </td> <td>Moroccan Jewish people </td> <td>Derived from "Maroko" (Hebrew pronunciation for "Morocco") + "Kaki" (which means "shit", "crap" in Hebrew slang). </td> <td><sup id="cite_ref-435" class="reference"><a href="#cite_note-435"><span class="cite-bracket">[</span>435<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E9%A6%AC%E8%B7%AF%E5%A4%A7" class="extiw" title="wikt:馬路大">Maruta</a> (<span title="Japanese-language text"><span lang="ja">丸太/マルタ</span></span>) </td> <td>Japan </td> <td>Chinese people </td> <td>Originally a term used by <a href="/wiki/Unit_731" title="Unit 731">Unit 731</a> referring to its human test subjects, Nowadays used by <a href="/wiki/Netto-uyoku" title="Netto-uyoku">Netto-uyoku</a> sometimes. </td> <td><sup id="cite_ref-436" class="reference"><a href="#cite_note-436"><span class="cite-bracket">[</span>436<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Mau-Mau" class="mw-redirect" title="Mau-Mau">Mau-Mau</a> </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>derived from <a href="/wiki/Kenya" title="Kenya">Kenyans</a> of the <a href="/wiki/Kikuyu_people" title="Kikuyu people">Kikuyu tribe</a> involved in the <a href="/wiki/Mau_Mau_Uprising" class="mw-redirect" title="Mau Mau Uprising">Mau Mau Rebellion</a> in the 1950s. </td> <td><sup id="cite_ref-437" class="reference"><a href="#cite_note-437"><span class="cite-bracket">[</span>437<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mayate/Mayatero </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Literally the Spanish colloquial name of the <a href="/wiki/Figeater_beetle" title="Figeater beetle">Figeater beetle</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-438" class="reference"><a href="#cite_note-438"><span class="cite-bracket">[</span>438<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mayonnaise Monkey </td> <td>United States </td> <td>White people </td> <td>A term commonly used by black people. A person with a "mayonnaise"-like complexion. </td> <td><sup id="cite_ref-439" class="reference"><a href="#cite_note-439"><span class="cite-bracket">[</span>439<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Mick" class="extiw" title="wikt:Mick">Mick</a> </td> <td> </td> <td>Irish people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-440" class="reference"><a href="#cite_note-440"><span class="cite-bracket">[</span>440<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mocro </td> <td>Dutch </td> <td>Dutch-Moroccan people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-441" class="reference"><a href="#cite_note-441"><span class="cite-bracket">[</span>441<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mof (singular)<br />Moffen (plural) </td> <td>Dutch </td> <td>German people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-442" class="reference"><a href="#cite_note-442"><span class="cite-bracket">[</span>442<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Momo/Momos </td> <td>India </td> <td>Northeast Indians </td> <td>Used on those that imply they are Chinese foreigners. </td> <td><sup id="cite_ref-Golmei2017_115-1" class="reference"><a href="#cite_note-Golmei2017-115"><span class="cite-bracket">[</span>115<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Monkey </td> <td>Europe </td> <td>Usually people of African, Melanesian, or Indigenous Australian descent. </td> <td>A universal slur, meaning it has the same meaning in different languages. </td> <td><sup id="cite_ref-443" class="reference"><a href="#cite_note-443"><span class="cite-bracket">[</span>443<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears200110_23-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears200110-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-444" class="reference"><a href="#cite_note-444"><span class="cite-bracket">[</span>444<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-445" class="reference"><a href="#cite_note-445"><span class="cite-bracket">[</span>445<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-446" class="reference"><a href="#cite_note-446"><span class="cite-bracket">[</span>446<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Moskal" title="Moskal">Moskal</a>, <a href="/wiki/Ukrainian_language" title="Ukrainian language">Ukrainian</a>: <span lang="uk">москаль</span>, <a href="/wiki/Polish_language" title="Polish language">Polish</a>: <i lang="pl">moskal</i>, <a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">москаль</span>, <a href="/wiki/German_language" title="German language">German</a>: <i lang="de">moskowiter</i> </td> <td><a href="/wiki/Ukraine" title="Ukraine">Ukraine</a>, <a href="/wiki/Belarus" title="Belarus">Belarus</a> </td> <td>Russians </td> <td>Historically a neutral designation for a person from <a href="/wiki/Grand_Duchy_of_Moscow" class="mw-redirect" title="Grand Duchy of Moscow">Muscovy</a>, currently refers to <a href="/wiki/Russians" title="Russians">Russians</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-Mikaberidze2011_447-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mikaberidze2011-447"><span class="cite-bracket">[</span>447<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/moon_cricket" class="extiw" title="wikt:moon cricket">Moon Cricket</a> / Midnight Cricket / Cricket </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>The origin is obscure. May refer to slaves singing at night as crickets chirp at dusk. </td> <td><sup id="cite_ref-448" class="reference"><a href="#cite_note-448"><span class="cite-bracket">[</span>448<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Mountain_Turk" class="mw-redirect" title="Mountain Turk">Mountain Turk</a> </td> <td>Turkey </td> <td>Kurdish people </td> <td>Former Turkish governments denied the <a href="/wiki/Kurds" title="Kurds">Kurds</a> their own ethnicity, calling them Mountain Turks (<i>dağ Türkleri</i>). </td> <td><sup id="cite_ref-449" class="reference"><a href="#cite_note-449"><span class="cite-bracket">[</span>449<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-450" class="reference"><a href="#cite_note-450"><span class="cite-bracket">[</span>450<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Muklo </td> <td>Philippines </td> <td>Filipino Muslims, notably among Bangsamoro ethnic groups </td> <td>First used by soldiers of the <a href="/wiki/Armed_Forces_of_the_Philippines" title="Armed Forces of the Philippines">Armed Forces of the Philippines</a> stationed in Mindanao as an ethnic slur towards the Muslim <a href="/wiki/Moro_insurgency_in_the_Philippines" class="mw-redirect" title="Moro insurgency in the Philippines">Moro insurgents</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-451" class="reference"><a href="#cite_note-451"><span class="cite-bracket">[</span>451<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mulignan/Mulignon/Moolinyan </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Used by Italian-Americans. Deriving from "mulignana" the word for <a href="/wiki/Eggplant" title="Eggplant">eggplant</a> in some <a href="/wiki/Neapolitan_language" title="Neapolitan language">South Italian linguistic variants</a>.<sup id="cite_ref-452" class="reference"><a href="#cite_note-452"><span class="cite-bracket">[</span>452<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Also called a mouli. </td> <td><sup id="cite_ref-453" class="reference"><a href="#cite_note-453"><span class="cite-bracket">[</span>453<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-454" class="reference"><a href="#cite_note-454"><span class="cite-bracket">[</span>454<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-455" class="reference"><a href="#cite_note-455"><span class="cite-bracket">[</span>455<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/munt" class="extiw" title="wikt:munt">Munt</a> </td> <td><a href="/wiki/Rhodesia" title="Rhodesia">Rhodesia</a>, originally military </td> <td>Black people, usually men </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-456" class="reference"><a href="#cite_note-456"><span class="cite-bracket">[</span>456<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Mustalainen </td> <td>Finland </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Literally "blackling," "blackie," "the black people", when "romani" is the neutral term. </td> <td><sup id="cite_ref-457" class="reference"><a href="#cite_note-457"><span class="cite-bracket">[</span>457<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Maxhup </td> <td><a href="/wiki/Kosovo" title="Kosovo">Kosovo</a> </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Expression of contempt for someone, usually <a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-:0_220-2" class="reference"><a href="#cite_note-:0-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Mzungu" title="Mzungu">Mzungu</a> </td> <td>Eastern and Southern Africa, <a href="/wiki/Democratic_Republic_of_the_Congo" title="Democratic Republic of the Congo">Democratic Republic of the Congo</a> </td> <td>White people </td> <td>May be both pejorative and affectionate, depending on usage. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="N">N</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Nawar_(people)" class="mw-redirect" title="Nawar (people)">Nawar</a> </td> <td>Levant </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Arab term for <a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> and other groups sharing an itinerant lifestyle. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Neftenya" title="Neftenya">Neftenya</a> / Neftegna / Naftenya / Naftegna </td> <td><a href="/wiki/Ethiopia" title="Ethiopia">Ethiopia</a>/<a href="/wiki/Amharic_language" class="mw-redirect" title="Amharic language">Amharic</a> </td> <td><a href="/wiki/Amhara_people" title="Amhara people">Amhara people</a> </td> <td>Literally means "rifle-bearer", relates to 19th century Ethiopian history. Since 1975, used as inflammatory term by <a href="/wiki/Ethiopian_People%27s_Revolutionary_Democratic_Front" title="Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front">Ethiopian People's Revolutionary Democratic Front</a> (EPRDF, governing party) officials against Amharas; continued inflammatory/derogatory usage in 2020 online media two years after EPRDF loss of political power. </td> <td><sup id="cite_ref-HRW_Ethiopia_1995_458-0" class="reference"><a href="#cite_note-HRW_Ethiopia_1995-458"><span class="cite-bracket">[</span>458<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-AddisStand_Amhara_nationalism_459-0" class="reference"><a href="#cite_note-AddisStand_Amhara_nationalism-459"><span class="cite-bracket">[</span>459<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Ethnification_ET_media_460-0" class="reference"><a href="#cite_note-Ethnification_ET_media-460"><span class="cite-bracket">[</span>460<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Němčour, nimchura (німчура), nemchura (немчура) </td> <td>Slavic languages </td> <td>German people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-461" class="reference"><a href="#cite_note-461"><span class="cite-bracket">[</span>461<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Nere </td> <td><a href="/wiki/Hindus" title="Hindus">Bengali Hindus</a> </td> <td>Muslims </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-462" class="reference"><a href="#cite_note-462"><span class="cite-bracket">[</span>462<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Niakoué </td> <td>France </td> <td>East or Southeast Asian people </td> <td>A corrupted Vietnamese word with similar to "yokel", "country bumpkin", etc. </td> <td><sup id="cite_ref-Michaud2017_463-0" class="reference"><a href="#cite_note-Michaud2017-463"><span class="cite-bracket">[</span>463<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Niglet / Negrito </td> <td> </td> <td>Black children </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003132,_135_464-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003132,_135-464"><span class="cite-bracket">[</span>464<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Nig-nog"></span><span class="vanchor-text">Nig-nog</span></span>, nog, or Nignog </td> <td>Commonwealth </td> <td>Black people </td> <td>Originally used to refer to a novice – a foolish or naive person – before being associated with black people. </td> <td><sup id="cite_ref-465" class="reference"><a href="#cite_note-465"><span class="cite-bracket">[</span>465<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-466" class="reference"><a href="#cite_note-466"><span class="cite-bracket">[</span>466<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Nigger" title="Nigger">Nigger</a> / neeger (Estonian) / neekeri (Finnish) / niger / nig / nigor / nigra / nigre (Caribbean) / nigar / niggur / <a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">nigga</a> / niggah / niggar / nigguh / niggress / nigette / negro / neger (Dutch & Afrikaans) / nig </td> <td>International/Worldwide </td> <td><a href="/wiki/Black_people" title="Black people">Black people</a>, especially <a href="/wiki/African-Americans" class="mw-redirect" title="African-Americans">African-Americans</a> </td> <td>From the <a href="/wiki/Spanish_language" title="Spanish language">Spanish</a> and <a href="/wiki/Portuguese_language" title="Portuguese language">Portuguese</a> word <i><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Negro" class="extiw" title="wikt:Negro">negro</a></i> ("<a href="/wiki/Black" title="Black">black</a>"), derived from the <a href="/wiki/Latin" title="Latin">Latin</a> <i>niger</i>. The Spanish or Portuguese term, or other such languages deriving the term from it such as <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a>, may vary in its <a href="/wiki/Connotation" title="Connotation">connotation</a> per country, where some countries, the connotation may range from either positive, neutral, or negative, depending on context . For example, in Spanish and Portuguese, "negro" may simply refer to the color <a href="/wiki/Black" title="Black">black</a>. Among <a href="/wiki/Spanish_dialects_and_varieties" title="Spanish dialects and varieties">Spanish dialects</a> in different countries, it may have either positive or negative connotations, such as describing someone similarly to my <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/darling" class="extiw" title="wikt:darling">darling</a> or my <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/honey" class="extiw" title="wikt:honey">honey</a> in <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>, or describing someone to be <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/angry" class="extiw" title="wikt:angry">angry</a> in <a href="/wiki/Spain" title="Spain">Spain</a>. In Portuguese, the term "negro" is often preferred to the more offensive <i>preto</i>; however, due to the influence of US-American pop culture, the "<a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">n-word</a>" can be found in the language as an <a href="/wiki/Anglicism" title="Anglicism">anglicism</a>, with identical connotations as the English term. </td> <td><sup id="cite_ref-467" class="reference"><a href="#cite_note-467"><span class="cite-bracket">[</span>467<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/niggeritis" class="extiw" title="wiktionary:niggeritis">Niggeritis / Negroitis</a> </td> <td>Caribbean </td> <td>Black people </td> <td>To feel sleepy after eating is referred to in and around the Caribbean as having "niggeritis", a direct allusion to the stereotype of laziness of black Africans. </td> <td><sup id="cite_ref-mic_468-0" class="reference"><a href="#cite_note-mic-468"><span class="cite-bracket">[</span>468<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Nip" title="Nip">Nip</a> </td> <td>United States, Australia, New Zealand, United Kingdom </td> <td>Japanese people </td> <td>Someone of Japanese descent (shortened version of <i>Nipponese</i>, from Japanese name for Japan, <i>Nippon</i>). </td> <td><sup id="cite_ref-469" class="reference"><a href="#cite_note-469"><span class="cite-bracket">[</span>469<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Nitchie / neche / neechee / neejee / nichi / nichiwa / nidge / nitchee / nitchy </td> <td>Canada </td> <td>Native Canadians </td> <td>A Native American (from the <a href="/wiki/Algonquian_languages" title="Algonquian languages">Algonquian</a> word for "friend"). </td> <td><sup id="cite_ref-470" class="reference"><a href="#cite_note-470"><span class="cite-bracket">[</span>470<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Non-Pri, Non-<a href="/wiki/Pribumi" class="mw-redirect" title="Pribumi">Pribumi</a> </td> <td>Indonesia </td> <td>Indonesians of foreign descent, especially <a href="/wiki/Chinese_Indonesians" title="Chinese Indonesians">Chinese Indonesians</a> </td> <td>The term pribumi was coined after Indonesian independence to replace the derogatory Dutch term <i>Inlander</i> ("native"). "Non-pribumi," often simply "non-pri," was then used to refer to Indonesians of foreign descent and was generally considered to suggest that they were not full citizens. Use of both "pribumi" and "non-pribumi" by government departments was banned by President <a href="/wiki/B.J._Habibie" class="mw-redirect" title="B.J. Habibie">B.J. Habibie</a> in 1998 according to Inpres (<i>Instruksi Presiden</i>, lit. Presidential Instruction) No. 26 of 1998, along with instruction to stop discrimination by race in government. </td> <td><sup id="cite_ref-471" class="reference"><a href="#cite_note-471"><span class="cite-bracket">[</span>471<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Northern Monkey </td> <td>United Kingdom </td> <td>Northern English people </td> <td>Used in the south of England, relating to the supposed stupidity and lack of sophistication of those in the north of the country. See also <i>Southern Faerie</i>. In some cases, this has been adopted in the north of England, with a <a href="/wiki/Pub" title="Pub">pub</a> in <a href="/wiki/Leeds" title="Leeds">Leeds</a> even taking the name "The Northern Monkey". </td> <td><sup id="cite_ref-472" class="reference"><a href="#cite_note-472"><span class="cite-bracket">[</span>472<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-473" class="reference"><a href="#cite_note-473"><span class="cite-bracket">[</span>473<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Nusayri </td> <td>Syria and the <a href="/wiki/Levant" title="Levant">Levant</a> </td> <td>Members of the <a href="/wiki/Alawite" class="mw-redirect" title="Alawite">Alawite</a> sect of <a href="/wiki/Shi%27a_Islam" class="mw-redirect" title="Shi'a Islam">Shi'a Islam</a>. </td> <td>Once a common and neutral term derived from the name of <a href="/wiki/Ibn_Nusayr" title="Ibn Nusayr">Ibn Nusayr</a>, the sect's founder, it fell out of favour within the community in the early decades of the 20th century due to the perception that it implied a heretical separateness from mainstream <a href="/wiki/Islam" title="Islam">Islam</a>. Resurgent in the context of the ongoing <a href="/wiki/Syrian_civil_war" title="Syrian civil war">Syrian civil war</a>, the term is now often employed by Sunni fundamentalist enemies of the government of <a href="/wiki/Bashar_al-Assad" title="Bashar al-Assad">Bashar al-Assad</a>, an Alawite, to suggest that the faith is a human invention lacking divine legitimacy. </td> <td><sup id="cite_ref-474" class="reference"><a href="#cite_note-474"><span class="cite-bracket">[</span>474<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-475" class="reference"><a href="#cite_note-475"><span class="cite-bracket">[</span>475<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="O">O</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Ofay </td> <td>African American Vernacular </td> <td>White people </td> <td>First recorded in the late 19th century. Origin unknown. Suggestions include <a href="/wiki/Yoruba_language" title="Yoruba language">Yoruba</a> <i>ófé</i>, "to disappear"; <a href="/wiki/Pig_Latin" title="Pig Latin">pig Latin</a> for "foe"; and French <i>au fait</i>, "socially proper". </td> <td><sup id="cite_ref-476" class="reference"><a href="#cite_note-476"><span class="cite-bracket">[</span>476<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-477" class="reference"><a href="#cite_note-477"><span class="cite-bracket">[</span>477<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Oláh </td> <td>Hungarian-speaking territories </td> <td>Romanian people </td> <td>Evolved to a pejorative term, originates from the historical designation of Romanians earlier the 19th century. </td> <td><sup id="cite_ref-478" class="reference"><a href="#cite_note-478"><span class="cite-bracket">[</span>478<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Orc_(slang)" title="Orc (slang)">Orc</a> </td> <td>Ukraine </td> <td>Russian soldiers </td> <td><b>Orc</b> (<a href="/wiki/Cyrillic" class="mw-redirect" title="Cyrillic">Cyrillic</a>: орк, <a href="/wiki/Romanization" title="Romanization">romanised</a>: <i>ork</i>), plural <b>orcs</b> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a> and <a href="/wiki/Ukrainian_language" title="Ukrainian language">Ukrainian</a>: <span lang="uk">орки</span>, <a href="/wiki/Romanization_of_Russian" title="Romanization of Russian">Russian romanisation</a>: <i>orki</i>, <a href="/wiki/Romanization_of_Ukrainian" title="Romanization of Ukrainian">Ukrainian</a>: <i>orky</i>), is a pejorative used by Ukrainians<sup id="cite_ref-479" class="reference"><a href="#cite_note-479"><span class="cite-bracket">[</span>479<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> to refer to an invading <a href="/wiki/Russian_Ground_Forces" title="Russian Ground Forces">Russian soldier</a><sup id="cite_ref-480" class="reference"><a href="#cite_note-480"><span class="cite-bracket">[</span>480<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-481" class="reference"><a href="#cite_note-481"><span class="cite-bracket">[</span>481<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> during the <a href="/wiki/Russo-Ukrainian_War" title="Russo-Ukrainian War">Russo-Ukrainian War</a>. It comes from the name of <a href="/wiki/Orc" title="Orc">the fictional humanoid monsters of the same name</a> from <a href="/wiki/J._R._R._Tolkien" title="J. R. R. Tolkien">J. R. R. Tolkien</a>'s fantasy novel <i><a href="/wiki/The_Lord_of_the_Rings" title="The Lord of the Rings">The Lord of the Rings</a></i>. </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Oreo#Use_of_the_word_"Oreo"_as_a_slur" title="Oreo">Oreo</a> </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Used as early as the 1960s. Refers to a black person who is perceived as <a href="/wiki/Acting_white" title="Acting white">acting white</a>, and therefore black on the outside and white on the inside like an Oreo cookie. </td> <td><sup id="cite_ref-Wilmore1989_482-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wilmore1989-482"><span class="cite-bracket">[</span>482<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-SpitzbergThorndike1992_483-0" class="reference"><a href="#cite_note-SpitzbergThorndike1992-483"><span class="cite-bracket">[</span>483<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Boggs1998_484-0" class="reference"><a href="#cite_note-Boggs1998-484"><span class="cite-bracket">[</span>484<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Oven Dodger </td> <td> </td> <td>Jewish people </td> <td>Implying that one or one's ancestors avoided dying in the <a href="/wiki/Holocaust" class="mw-redirect" title="Holocaust">Holocaust</a> and so avoid the <a href="/wiki/Cremation#World_War_II" title="Cremation">crematorium ovens</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-485" class="reference"><a href="#cite_note-485"><span class="cite-bracket">[</span>485<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Overner </td> <td>United Kingdom, <a href="/wiki/Isle_of_Wight" title="Isle of Wight">Isle of Wight</a> </td> <td>Mainland United Kingdom Residents </td> <td>A term used by residents of the Isle of Wight, sometimes pejoratively, to refer to people from the mainland United Kingdom. </td> <td><sup id="cite_ref-486" class="reference"><a href="#cite_note-486"><span class="cite-bracket">[</span>486<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="P">P</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Paddy </td> <td>United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Ireland" title="Ireland">Irish</a> people </td> <td>Derived from <a href="/wiki/P%C3%A1draig" title="Pádraig">Pádraig</a>/Patrick. Often derogatory; however, the sister of <a href="/wiki/Lord_Edward_FitzGerald" title="Lord Edward FitzGerald">Lord Edward FitzGerald</a>, a major leader of the <a href="/wiki/United_Irishmen" class="mw-redirect" title="United Irishmen">United Irishmen</a> of 1798, proclaimed that he was "a Paddy and no more" and that "he desired no other title than this". </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="Neither cited source describes this term as a slur (July 2023)">citation needed</span></a></i>]</sup><sup id="cite_ref-487" class="reference"><a href="#cite_note-487"><span class="cite-bracket">[</span>487<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-488" class="reference"><a href="#cite_note-488"><span class="cite-bracket">[</span>488<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Paddy_wagon" class="extiw" title="wikt:Paddy wagon">Paddy wagons</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Irish_people" title="Irish people">Irish people</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-489" class="reference"><a href="#cite_note-489"><span class="cite-bracket">[</span>489<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-490" class="reference"><a href="#cite_note-490"><span class="cite-bracket">[</span>490<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pajeet </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_South_Asia" title="Ethnic groups in South Asia">South Asian people</a> </td> <td>An <a href="/wiki/Americans" title="Americans">American</a> term for a <a href="/wiki/Ethnic_groups_in_South_Asia" title="Ethnic groups in South Asia">South Asian</a> man. Used as a derogatory and disparaging term in reference to racial stereotyping towards South Asians. The implication makes fun of a typical Punjabi Indian male's name. Originated around late 2014 and early 2015. </td> <td><sup id="cite_ref-GPAHE2024_491-0" class="reference"><a href="#cite_note-GPAHE2024-491"><span class="cite-bracket">[</span>491<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/P%C4%81keh%C4%81" title="Pākehā">Pākehā</a> </td> <td>New Zealand </td> <td>New Zealanders of non-Maori origin. </td> <td>A Maori term for New Zealanders with no Polynesian ancestry. Not typically derogatory but can be taken so. </td> <td><sup id="cite_ref-492" class="reference"><a href="#cite_note-492"><span class="cite-bracket">[</span>492<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Paki_(slur)" title="Paki (slur)">Paki</a>, Pakkis </td> <td>United Kingdom, Ireland, Canada, Norway </td> <td><a href="/wiki/Pakistanis" title="Pakistanis">Pakistanis</a>, other <a href="/wiki/South_Asians" class="mw-redirect" title="South Asians">South Asians</a> </td> <td>Shortened from "Pakistani". </td> <td><sup id="cite_ref-GPAHE2024_491-1" class="reference"><a href="#cite_note-GPAHE2024-491"><span class="cite-bracket">[</span>491<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-493" class="reference"><a href="#cite_note-493"><span class="cite-bracket">[</span>493<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-494" class="reference"><a href="#cite_note-494"><span class="cite-bracket">[</span>494<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-495" class="reference"><a href="#cite_note-495"><span class="cite-bracket">[</span>495<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Palagi" title="Palagi">Palagi</a> </td> <td>Pacific Islands </td> <td>White people </td> <td>A <a href="/wiki/Samoan_language" title="Samoan language">Samoan</a> term for a white person, found throughout the Pacific islands. Not usually derogatory unless used in reference to a local to imply they have assimilated into Western culture. </td> <td><sup id="cite_ref-Hoëm2015_496-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hoëm2015-496"><span class="cite-bracket">[</span>496<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Paleface </td> <td>Native Americans </td> <td>White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Lehmann2010_497-0" class="reference"><a href="#cite_note-Lehmann2010-497"><span class="cite-bracket">[</span>497<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pancake Face, Pancake </td> <td> </td> <td>Asian people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-498" class="reference"><a href="#cite_note-498"><span class="cite-bracket">[</span>498<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Papoose" title="Papoose">Papoose</a> </td> <td>United States, Canada </td> <td>Native American children </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-499" class="reference"><a href="#cite_note-499"><span class="cite-bracket">[</span>499<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Paraíba </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/Nordeste_(socio-geographic_division)" title="Nordeste (socio-geographic division)">Northeastern Brazilian</a> people </td> <td><a href="/wiki/Para%C3%ADba" title="Paraíba">One</a> of the 9 states in the <a href="/wiki/Northeast_Region,_Brazil" title="Northeast Region, Brazil">Northeast Region of Brazil</a>. As a slur, it refers generically to any Northeastern person. Used mainly in <a href="/wiki/Rio_de_Janeiro" title="Rio de Janeiro">Rio de Janeiro</a>, the term is related to the Northeastern immigration of the second half of the 20th century. </td> <td><sup id="cite_ref-folhasp_35-1" class="reference"><a href="#cite_note-folhasp-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Parsubang, Parsolam </td> <td>Indonesia (North Sumatra) </td> <td>Batak people or non-Batak people </td> <td>Parsubang or parsolam refers to Batak Dalle and non-Batak people who don't eat <a href="/wiki/Pork" title="Pork">pork</a>, <a href="/wiki/Dog_meat" title="Dog meat">canine meat</a>, <a href="/wiki/Blood_as_food" title="Blood as food">blood</a>, and drinking <a href="/wiki/Alcoholic_beverage" title="Alcoholic beverage">alcoholic beverage</a>. Parsolam itself is a wordplay of solam/silom/selam, an old epithet for Islam and Muslims. </td> <td><sup id="cite_ref-'nBASIS_179-1" class="reference"><a href="#cite_note-'nBASIS-179"><span class="cite-bracket">[</span>179<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-500" class="reference"><a href="#cite_note-500"><span class="cite-bracket">[</span>500<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-501" class="reference"><a href="#cite_note-501"><span class="cite-bracket">[</span>501<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pastel de flango </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/East_Asia" title="East Asia">East Asian</a> people </td> <td>Used mostly to refer to people of <a href="/wiki/China" title="China">Chinese</a> and <a href="/wiki/Japan" title="Japan">Japanese</a> origin. <a href="/wiki/Pastel_(food)" title="Pastel (food)">Pastel</a> is Portuguese for any pastry and so is used for <a href="/wiki/Wonton" title="Wonton">wonton</a> in Brazil. Flango is <a href="/wiki/Eye_dialect" title="Eye dialect">eye dialect</a> of frango (Portuguese for chicken) ridiculing Asian pronunciation. </td> <td><sup id="cite_ref-502" class="reference"><a href="#cite_note-502"><span class="cite-bracket">[</span>502<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-503" class="reference"><a href="#cite_note-503"><span class="cite-bracket">[</span>503<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-504" class="reference"><a href="#cite_note-504"><span class="cite-bracket">[</span>504<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Paša </td> <td>Serbs </td> <td>Bosniaks </td> <td>Literally meaning <a href="/wiki/Pasha" title="Pasha">Pasha</a>, used by Serbs originated during the Bosnian war to generally mock Bosniak Muslims who wanted keep <a href="/wiki/Ottoman_Empire" title="Ottoman Empire">Ottoman</a> titles and place-names. The modern term is used to refer to old Bosniak men who were pictured in wartime cartoons as being "fat as a pasha." </td> <td><sup id="cite_ref-505" class="reference"><a href="#cite_note-505"><span class="cite-bracket">[</span>505<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Peckerwood" title="Peckerwood">Peckerwood</a> </td> <td>Southern African American people and Upper-class White people </td> <td>Poor, rural White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-506" class="reference"><a href="#cite_note-506"><span class="cite-bracket">[</span>506<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-507" class="reference"><a href="#cite_note-507"><span class="cite-bracket">[</span>507<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Peenoise </td> <td><a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a>-speaking <a href="/wiki/Southeast_Asia" title="Southeast Asia">Southeast Asia</a> </td> <td><a href="/wiki/Filipinos" title="Filipinos">Filipinos</a> </td> <td>Usually used in <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> or sometimes in <a href="/wiki/Filipino_language" title="Filipino language">Filipino</a> (<a href="/wiki/Tagalog_language" title="Tagalog language">Tagalog</a>) and other <a href="/wiki/Philippine_languages" title="Philippine languages">Philippine languages</a>. <a href="/wiki/Compound_(linguistics)" title="Compound (linguistics)">Compound</a> of <a href="/wiki/Urine" title="Urine">pee</a> + <a href="/wiki/Noise" title="Noise">noise</a>, likened to <a href="/wiki/Pinoy" title="Pinoy">Pinoy</a>, the <a href="/wiki/Colloquialism" title="Colloquialism">colloquial</a> <a href="/wiki/Diminutive" title="Diminutive">diminutive</a> <a href="/wiki/Demonym" title="Demonym">demonym</a> for <a href="/wiki/Filipinos" title="Filipinos">Filipinos</a>. The implication makes fun of their high-pitched voice and tendency to scream when speaking online, especially in <a href="/wiki/Video_game" title="Video game">online gaming</a> and <a href="/wiki/Esports" title="Esports">esports</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-508" class="reference"><a href="#cite_note-508"><span class="cite-bracket">[</span>508<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Perker </td> <td>Denmark </td> <td>Arabs, Middle Eastern </td> <td><a href="/wiki/Portmanteau" class="mw-redirect" title="Portmanteau">Portmanteau</a> of "perser" (<a href="/wiki/Persians" title="Persians">Persian</a>) and "tyrker" (<a href="/wiki/Turkish_people" title="Turkish people">Turk</a>). The use of it is commonly used towards Middle Eastern immigrants </td> <td><sup id="cite_ref-509" class="reference"><a href="#cite_note-509"><span class="cite-bracket">[</span>509<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-510" class="reference"><a href="#cite_note-510"><span class="cite-bracket">[</span>510<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pepper or Pepsi </td> <td>Canada </td> <td><a href="/wiki/French_Canadian" class="mw-redirect" title="French Canadian">French Canadians</a> or <a href="/wiki/French-speaking_Quebecer" class="mw-redirect" title="French-speaking Quebecer">Québécois</a>. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-511" class="reference"><a href="#cite_note-511"><span class="cite-bracket">[</span>511<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-512" class="reference"><a href="#cite_note-512"><span class="cite-bracket">[</span>512<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pickaninny" title="Pickaninny">Pickaninny</a> </td> <td> </td> <td>African American or West Indies child </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-513" class="reference"><a href="#cite_note-513"><span class="cite-bracket">[</span>513<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-514" class="reference"><a href="#cite_note-514"><span class="cite-bracket">[</span>514<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/List_of_terms_used_for_Germans#Piefke_(pejorative)" title="List of terms used for Germans">Piefke</a> </td> <td><a href="/wiki/Austria" title="Austria">Austria</a> </td> <td><a href="/wiki/Prussia" title="Prussia">Prussians</a> and Germans </td> <td> </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pikey" title="Pikey">Pikey</a> / piky / piker </td> <td><a href="/wiki/United_Kingdom" title="United Kingdom">United Kingdom</a> </td> <td><a href="/wiki/Irish_Traveller" class="mw-redirect" title="Irish Traveller">Irish Travellers</a>, <a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a>, and vagrant lower-class/poor people </td> <td>19th century on; derived from "<a href="/wiki/Turnpike_trust" title="Turnpike trust">turnpike</a>". </td> <td><sup id="cite_ref-515" class="reference"><a href="#cite_note-515"><span class="cite-bracket">[</span>515<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Anti-American_sentiment_in_Russia" title="Anti-American sentiment in Russia">Pindos</a> / Pendos (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Пиндос</span>) </td> <td><a href="/wiki/Russia" title="Russia">Russia</a> </td> <td><a href="/wiki/Americans" title="Americans">Americans</a> </td> <td>Universal disparaging term to refer to all Americans. Related slur terms can refer to the United States ─ such as Pindosiya, Pindostan (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Пиндосия, Пиндостан</span>) and United States of Pindosiya. </td> <td><sup id="cite_ref-516" class="reference"><a href="#cite_note-516"><span class="cite-bracket">[</span>516<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-517" class="reference"><a href="#cite_note-517"><span class="cite-bracket">[</span>517<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pilak </td> <td><a href="/wiki/Sabah" title="Sabah">Sabahans</a> </td> <td>Filipinos </td> <td>Regional word for "silver" or "money". Particularly targets <a href="/wiki/Anti-Filipino_sentiment#Sabah" title="Anti-Filipino sentiment">immigrants</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-518" class="reference"><a href="#cite_note-518"><span class="cite-bracket">[</span>518<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-519" class="reference"><a href="#cite_note-519"><span class="cite-bracket">[</span>519<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pink pig </td> <td>South Africa </td> <td>White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-2" class="reference"><a href="#cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="cite-bracket">[</span>377<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Plastic_Paddy" title="Plastic Paddy">Plastic Paddy</a> </td> <td><a href="/wiki/Ireland" title="Ireland">Ireland</a> </td> <td>Estranged Irish People </td> <td>Someone who knows little of <a href="/wiki/Irish_culture" class="mw-redirect" title="Irish culture">Irish culture</a>, but asserts their 'Irish' identity. Can refer to foreign nationals who claim Irishness based solely on having Irish relatives. Often used in the same sense as poseur and wannabe. </td> <td><sup id="cite_ref-520" class="reference"><a href="#cite_note-520"><span class="cite-bracket">[</span>520<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-521" class="reference"><a href="#cite_note-521"><span class="cite-bracket">[</span>521<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Plouc </td> <td>France </td> <td><a href="/wiki/Bretons" title="Bretons">Bretons</a> </td> <td>Used to mean Breton immigrants that came to Paris and extended to mean hillbillies. The term comes from the prefix "plou" found in many Breton city names and toponyms. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1235681985"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1237033735"><div class="side-box side-box-right plainlinks sistersitebox"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1126788409"> <div class="side-box-flex"> <div class="side-box-image"><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/40px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png" decoding="async" width="40" height="40" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/60px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/9/99/Wiktionary-logo-en-v2.svg/80px-Wiktionary-logo-en-v2.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></span></span></div> <div class="side-box-text plainlist">Look up <i><b><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/plouc" class="extiw" title="wiktionary:plouc">plouc</a></b></i> in Wiktionary, the free dictionary.</div></div> </div> </td> <td><sup id="cite_ref-522" class="reference"><a href="#cite_note-522"><span class="cite-bracket">[</span>522<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pocho" title="Pocho">Pocho</a> / pocha </td> <td>Southwest United States, Mexico </td> <td> </td> <td>Adjective for a person of Mexican heritage who is partially or fully assimilated into United States culture (literally, "diluted, watered down (drink); undersized (clothing)"). See also "<a href="/wiki/Chicano" title="Chicano">Chicano</a>". </td> <td><sup id="cite_ref-523" class="reference"><a href="#cite_note-523"><span class="cite-bracket">[</span>523<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pocahontas" title="Pocahontas">Pocahontas</a> </td> <td>United States </td> <td>Native Americans </td> <td>Refers to a distorted narrative of <a href="/wiki/Pocahontas" title="Pocahontas">Pocahontas</a>, a Native American woman, in which the 17th-century daughter of Powhatan who negotiated with the English at Jamestown, married an English colonist and converted to Christianity. </td> <td><sup id="cite_ref-524" class="reference"><a href="#cite_note-524"><span class="cite-bracket">[</span>524<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-525" class="reference"><a href="#cite_note-525"><span class="cite-bracket">[</span>525<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-526" class="reference"><a href="#cite_note-526"><span class="cite-bracket">[</span>526<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Polack" title="Polack">Polack</a>, Polacke, Polak, Polock </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Polish_people" title="Polish people">Polish</a> or <a href="/wiki/Slavic_peoples" class="mw-redirect" title="Slavic peoples">Slavic</a> people </td> <td>From the Polish <a href="/wiki/Endonym" class="mw-redirect" title="Endonym">endonym</a>, <i>Polak</i> (see <a href="/wiki/Name_of_Poland" class="mw-redirect" title="Name of Poland">Name of Poland</a>). Note: the proper Swedish demonym for Polish people is <i>polack</i>, and the Norwegian equivalent is <i>polakk</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-Allen1983_527-0" class="reference"><a href="#cite_note-Allen1983-527"><span class="cite-bracket">[</span>527<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Polack_528-0" class="reference"><a href="#cite_note-Polack-528"><span class="cite-bracket">[</span>528<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-529" class="reference"><a href="#cite_note-529"><span class="cite-bracket">[</span>529<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-530" class="reference"><a href="#cite_note-530"><span class="cite-bracket">[</span>530<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Polaco_(slur)" title="Polaco (slur)">Polaco</a> </td> <td>Spain </td> <td><a href="/wiki/Catalans" title="Catalans">Catalan people</a> </td> <td> </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Polaca </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/Prostitute" class="mw-redirect" title="Prostitute">Prostitute</a> </td> <td>In <a href="/wiki/Brazilian_Portuguese" title="Brazilian Portuguese">Brazilian Portuguese</a> the word (meaning "Polish woman") <a href="/wiki/Zwi_Migdal#polaca" title="Zwi Migdal">became synonymous to "prostitute"</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-531" class="reference"><a href="#cite_note-531"><span class="cite-bracket">[</span>531<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Polentone" title="Polentone">Polentone</a> </td> <td>Italy </td> <td>Northern Italians </td> <td>Referring to them as a "<a href="/wiki/Polenta" title="Polenta">polenta</a> eater". </td> <td><sup id="cite_ref-532" class="reference"><a href="#cite_note-532"><span class="cite-bracket">[</span>532<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Pom, Pohm, <a href="/wiki/Pommy" class="mw-redirect" title="Pommy">Pommy</a>, Pommie, Pommie Grant </td> <td>Australia, New Zealand, South Africa </td> <td>British </td> <td>Usually non-derogatory, but may be derogatory depending on context. </td> <td><sup id="cite_ref-533" class="reference"><a href="#cite_note-533"><span class="cite-bracket">[</span>533<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Porridge wog </td> <td> </td> <td>Scots </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-Green1124_534-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green1124-534"><span class="cite-bracket">[</span>534<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Portagee </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/Portuguese_people" title="Portuguese people">Portuguese people</a> and <a href="/wiki/Portuguese_Americans" title="Portuguese Americans">Portuguese Americans</a> </td> <td>Slur for Portuguese Americans immigrants. </td> <td><sup id="cite_ref-535" class="reference"><a href="#cite_note-535"><span class="cite-bracket">[</span>535<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Potet </td> <td>Norway </td> <td>Ethnic <a href="/wiki/Norwegians" title="Norwegians">Norwegians</a> </td> <td>Means "potato" in <a href="/wiki/Norwegian_language" title="Norwegian language">Norwegian</a> and is mostly used negatively among non-Western immigrants when talking about or trying to offend ethnic Norwegians. Means "light skin like a potato". </td> <td><sup id="cite_ref-536" class="reference"><a href="#cite_note-536"><span class="cite-bracket">[</span>536<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Prairie nigger </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native American</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-The_Deseret_News_1985-04-28_537-0" class="reference"><a href="#cite_note-The_Deseret_News_1985-04-28-537"><span class="cite-bracket">[</span>537<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Prod </td> <td>Northern Ireland </td> <td>Northern Irish Protestants </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-538" class="reference"><a href="#cite_note-538"><span class="cite-bracket">[</span>538<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Promdi </td> <td>Philippines </td> <td>Filipinos from countryside (understood as provinces) who have limited or no knowledge about Metro Manila or other big cities by the time they first arrive </td> <td>From a pronunciation spelling of English from the (province). This term can be offending or stereotypical, as it is often used to make fun of people who first arrive in a big city and wear unfashionable clothes or speak in a rural-like accent, common stereotypes of people coming from the countryside. It is being reclaimed as a symbol of pride. It is often synonymous with the word <i>probinsyano</i>/<i>probinsyana.</i> </td> <td><sup id="cite_ref-539" class="reference"><a href="#cite_note-539"><span class="cite-bracket">[</span>539<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Pshek" class="mw-redirect" title="Pshek">Pshek</a> </td> <td>Russian </td> <td><a href="/wiki/Polish_people" title="Polish people">Polish</a> males </td> <td> </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Q">Q</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Quashie"></span><span class="vanchor-text">Quashie</span></span>, Quashi </td> <td>Caribbean </td> <td>Black people </td> <td>Often used on those who were often gullible or unsophisticated. From the <a href="/wiki/Akan_names" title="Akan names">West African name</a> <i>Kwazi</i>, often given to a child born on a Sunday. </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears2001118-540"><span class="cite-bracket">[</span>540<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-541" class="reference"><a href="#cite_note-541"><span class="cite-bracket">[</span>541<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Brewer1895_542-0" class="reference"><a href="#cite_note-Brewer1895-542"><span class="cite-bracket">[</span>542<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Bartle_80–84_543-0" class="reference"><a href="#cite_note-Bartle_80–84-543"><span class="cite-bracket">[</span>543<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="R">R</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Raghead </td> <td> </td> <td>Arabs, Indian Sikhs, etc. </td> <td>Derived from those people wearing traditional headdress such as <a href="/wiki/Turban" title="Turban">turbans</a> or <a href="/wiki/Keffiyeh" title="Keffiyeh">keffiyehs</a>. See <a href="#T">towel head</a>. Sometimes used generically for all Islamic nations. </td> <td><sup id="cite_ref-544" class="reference"><a href="#cite_note-544"><span class="cite-bracket">[</span>544<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-545" class="reference"><a href="#cite_note-545"><span class="cite-bracket">[</span>545<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ramasamy </td> <td>British-ruled <a href="/wiki/Southern_Africa" title="Southern Africa">Southern Africa</a> </td> <td>Indians, </td> <td>Ramasamy is a common name used mostly by <a href="/wiki/Tamil_people" class="mw-redirect" title="Tamil people">Tamil people</a>. The racially-divided southern Africa was inhabited by a large number of <a href="/wiki/Indian_indenture_system" title="Indian indenture system">indentured labourers</a> from India of whom <a href="/wiki/Tamil_South_Africans" title="Tamil South Africans">Tamils</a> were the majority. </td> <td><sup id="cite_ref-546" class="reference"><a href="#cite_note-546"><span class="cite-bracket">[</span>546<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-547" class="reference"><a href="#cite_note-547"><span class="cite-bracket">[</span>547<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Rastus" title="Rastus">Rastus</a> </td> <td>United States </td> <td>African Americans </td> <td>A stereotypical term. </td> <td><sup id="cite_ref-548" class="reference"><a href="#cite_note-548"><span class="cite-bracket">[</span>548<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Razakars_(Pakistan)" title="Razakars (Pakistan)">Razakars</a> </td> <td>Bengali </td> <td> </td> <td>Akin to the western term <a href="/wiki/Judas_Iscariot" title="Judas Iscariot">Judas</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-549" class="reference"><a href="#cite_note-549"><span class="cite-bracket">[</span>549<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Redleg" title="Redleg">Redleg</a> </td> <td>Barbados </td> <td><a href="/wiki/White_people" title="White people">White people</a> </td> <td>Used to refer to the islands' laborer-class, given how pale skin tends to burn easily. </td> <td><sup id="cite_ref-Sheppard_550-0" class="reference"><a href="#cite_note-Sheppard-550"><span class="cite-bracket">[</span>550<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Redneck" title="Redneck">Redneck</a> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/White_Americans" title="White Americans">White Americans</a> </td> <td>Applied to <a href="/wiki/Working-class" class="mw-redirect" title="Working-class">working-class</a> white people perceived to be crass, unsophisticated, and <a href="/wiki/Reactionary" title="Reactionary">reactionary</a>; closely associated with rural whites of the <a href="/wiki/Southern_United_States" title="Southern United States">Southern United States</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-551" class="reference"><a href="#cite_note-551"><span class="cite-bracket">[</span>551<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Redskin" title="Redskin">Redskin</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/North_American_Indians" class="mw-redirect" title="North American Indians">Native Americans</a> </td> <td>Often used in the names of <a href="/wiki/Sports_teams_named_Redskins" title="Sports teams named Redskins">sports teams</a>. See <a href="/wiki/Native_American_name_controversy" title="Native American name controversy">Native American name controversy</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-552" class="reference"><a href="#cite_note-552"><span class="cite-bracket">[</span>552<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Remove_Kebab" class="mw-redirect" title="Remove Kebab">Remove Kebab</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Muslims" title="Muslims">Muslims</a>, usually of <a href="/wiki/Arabian" class="mw-redirect" title="Arabian">Arabian</a> or <a href="/wiki/Turkic_peoples" title="Turkic peoples">Turkic</a> descent. </td> <td>Its origin is a <a href="/wiki/Serbia_Strong" title="Serbia Strong">Serbian music video</a> that was recorded in 1993 during the Yugoslav Wars but the phrase has spread globally amongst far-right groups and the alt-right as a meme between 2006 and 2008. Famously Turkish internet users parodied the sentiment of Serbian nationalists online, with a satirical incoherent rant that ended with the phrase "remove kebab" being repeated. Although the meme initially intended to parody racism, this meaning behind the meme was lost once it became common in alt-right discourse. </td> <td><sup id="cite_ref-Aljazeeramaterial_367-1" class="reference"><a href="#cite_note-Aljazeeramaterial-367"><span class="cite-bracket">[</span>367<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Risorse boldriniane </td> <td><a href="/wiki/Italy" title="Italy">Italy</a> </td> <td><a href="/wiki/Maghrebi_Arabs" title="Maghrebi Arabs">Maghrebi Arabs</a> </td> <td>Literally "Boldrini's resources". Used for the first time in 2015 by <a href="/wiki/Matteo_Salvini" title="Matteo Salvini">Matteo Salvini</a>, as a slur for North-African immigrants, who had been unironically called "resources" by <a href="/wiki/Laura_Boldrini" title="Laura Boldrini">Laura Boldrini</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-553" class="reference"><a href="#cite_note-553"><span class="cite-bracket">[</span>553<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Rockspider, rock </td> <td><a href="/wiki/South_Africa" title="South Africa">South Africa</a> </td> <td><a href="/wiki/Afrikaners" title="Afrikaners">Afrikaners</a> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-554" class="reference"><a href="#cite_note-554"><span class="cite-bracket">[</span>554<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Rootless_cosmopolitan" title="Rootless cosmopolitan">Rootless cosmopolitan</a> <br /> (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">безродный космополит</span>) </td> <td><a href="/wiki/Russia" title="Russia">Russia</a> </td> <td>Jews </td> <td>Soviet epithet, originated in the official parlance, as an accusation of lack of full allegiance to the <a href="/wiki/Soviet_Union" title="Soviet Union">Soviet Union</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-555" class="reference"><a href="#cite_note-555"><span class="cite-bracket">[</span>555<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Rosuke, Roske </td> <td>Japanese </td> <td>Russians </td> <td>"suke/ske" is a Japanese general-purpose derogatory suffix. </td> <td><sup id="cite_ref-556" class="reference"><a href="#cite_note-556"><span class="cite-bracket">[</span>556<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-557" class="reference"><a href="#cite_note-557"><span class="cite-bracket">[</span>557<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span class="anchor" id="Rooinek"></span><a href="/wiki/Rooinek" class="mw-redirect" title="Rooinek">Rooinek</a> </td> <td>South Africa </td> <td>British people </td> <td><a href="/wiki/List_of_South_African_slang_words" title="List of South African slang words">Slang</a> for a <a href="/wiki/British_diaspora_in_Africa" title="British diaspora in Africa">person of British descent</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-558" class="reference"><a href="#cite_note-558"><span class="cite-bracket">[</span>558<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Roto" title="Roto">Roto</a> </td> <td><a href="/wiki/Peru" title="Peru">Peru</a>, <a href="/wiki/Bolivia" title="Bolivia">Bolivia</a> </td> <td>Chilean people </td> <td>Used to refer disdainfully. The term <i>roto</i> ("tattered") was first applied to Spanish <a href="/wiki/Conquest_of_Chile" title="Conquest of Chile">conquerors in Chile</a>, who were badly dressed and preferred military strength over intellect. </td> <td><sup id="cite_ref-JL148_559-0" class="reference"><a href="#cite_note-JL148-559"><span class="cite-bracket">[</span>559<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Roundeye </td> <td>English-speaking Asians </td> <td>Non-Asians, especially White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears2001295_560-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears2001295-560"><span class="cite-bracket">[</span>560<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Russki" class="extiw" title="wikt:Russki">Russki</a>, ruski (Polish), ryssä (Finnish) </td> <td>United States<br />Europe </td> <td>Russians </td> <td>From the Russian word Русский <i>Russkiy</i>, meaning "Russian". </td> <td><sup id="cite_ref-561" class="reference"><a href="#cite_note-561"><span class="cite-bracket">[</span>561<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-562" class="reference"><a href="#cite_note-562"><span class="cite-bracket">[</span>562<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="S">S</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Safavid_dynasty" title="Safavid dynasty">Safavid</a> </td> <td><a href="/wiki/Iraq" title="Iraq">Iraq</a> </td> <td><a href="/wiki/Feyli_(tribe)" title="Feyli (tribe)">Feyli Kurds</a> </td> <td>Mainly used by higher class Sunni Arabs during <a href="/wiki/Ba%27athist_Iraq" title="Ba'athist Iraq">Ba'athist Iraq</a> to insult Feyli Kurds for their belief in <a href="/wiki/Shia_Islam" title="Shia Islam">Shia Islam</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-563" class="reference"><a href="#cite_note-563"><span class="cite-bracket">[</span>563<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sambo_(racial_term)" title="Sambo (racial term)">Sambo</a> </td> <td>United States </td> <td>African Americans or black people in general </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-564" class="reference"><a href="#cite_note-564"><span class="cite-bracket">[</span>564<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Sand_nigger"></span><span class="vanchor-text">Sand nigger</span></span> </td> <td>United States </td> <td>Arabs or Muslims in general </td> <td>Mainly used due to the desert environment of most Arab countries. Equivalent of <i>dune coon</i> (above). </td> <td><sup id="cite_ref-565" class="reference"><a href="#cite_note-565"><span class="cite-bracket">[</span>565<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Richey2012_566-0" class="reference"><a href="#cite_note-Richey2012-566"><span class="cite-bracket">[</span>566<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst199772_190-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst199772-190"><span class="cite-bracket">[</span>190<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sangokujin" title="Sangokujin">Sangokujin</a> (<span title="Japanese-language text"><span lang="ja">三国人</span></span>) </td> <td>Japan </td> <td>Korean and Taiwanese people </td> <td>Originally used to refer the various former colonial subjects of the <a href="/wiki/Empire_of_Japan" title="Empire of Japan">Empire of Japan</a> in the aftermath of <a href="/wiki/World_War_II" title="World War II">World War II</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-TimeInterview_567-0" class="reference"><a href="#cite_note-TimeInterview-567"><span class="cite-bracket">[</span>567<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sarong_Party_Girl" class="mw-redirect" title="Sarong Party Girl">Sarong Party Girl</a> </td> <td>Singapore </td> <td>Asian women </td> <td>Used to ridicule Asian women who exclusively dates, marries, or socializes with White men for ulterior motives (especially for sexual, social status, and monetary purpose). </td> <td><sup id="cite_ref-568" class="reference"><a href="#cite_note-568"><span class="cite-bracket">[</span>568<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-569" class="reference"><a href="#cite_note-569"><span class="cite-bracket">[</span>569<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-570" class="reference"><a href="#cite_note-570"><span class="cite-bracket">[</span>570<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Sassenach </td> <td>Scottish, Gaelic </td> <td>English people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-571" class="reference"><a href="#cite_note-571"><span class="cite-bracket">[</span>571<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Savage_(pejorative_term)" title="Savage (pejorative term)">Savage</a> </td> <td>England </td> <td>Indigenous people, non-Christians </td> <td>Used to describe a person or people considered primitive/uncivilized. Sometimes a legal term. Targets include indigenous tribes and civilizations in North America, South America, Asia, Oceania, and Africa. US examples include 1776 Declaration of Independence ("merciless Indian Savages") and 1901 Supreme Court <i><a href="/wiki/DeLima_v._Bidwell" title="DeLima v. Bidwell">DeLima v. Bidwell</a></i> ruling describing Guam, Puerto Rico, and the Philippines as "savage tribes" </td> <td><sup id="cite_ref-572" class="reference"><a href="#cite_note-572"><span class="cite-bracket">[</span>572<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-573" class="reference"><a href="#cite_note-573"><span class="cite-bracket">[</span>573<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-574" class="reference"><a href="#cite_note-574"><span class="cite-bracket">[</span>574<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-575" class="reference"><a href="#cite_note-575"><span class="cite-bracket">[</span>575<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sawney" title="Sawney">Sawney</a> </td> <td>England </td> <td>Scottish people </td> <td>Archaic term. Local variant of <i>Sandy</i>, short for "Alasdair". </td> <td><sup id="cite_ref-576" class="reference"><a href="#cite_note-576"><span class="cite-bracket">[</span>576<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Scandihoovian </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Scandinavia" title="Scandinavia">Scandinavian</a> people living in the United States </td> <td>Somewhat pejorative term for people of <a href="/wiki/Scandinavia" title="Scandinavia">Scandinavian</a> descent living in the United States, now often embraced by Scandinavian descendants. </td> <td><sup id="cite_ref-577" class="reference"><a href="#cite_note-577"><span class="cite-bracket">[</span>577<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-578" class="reference"><a href="#cite_note-578"><span class="cite-bracket">[</span>578<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-579" class="reference"><a href="#cite_note-579"><span class="cite-bracket">[</span>579<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-580" class="reference"><a href="#cite_note-580"><span class="cite-bracket">[</span>580<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Seppo, Septic </td> <td>Australia, New Zealand, United Kingdom </td> <td>American people </td> <td><a href="/wiki/Cockney_rhyming_slang" class="mw-redirect" title="Cockney rhyming slang">Cockney rhyming slang</a> (septic), Australian rhyming slang (seppo): <a href="/wiki/Septic_tank" title="Septic tank">Septic tank</a> – <a href="/wiki/Yankee" title="Yankee">Yank</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-581" class="reference"><a href="#cite_note-581"><span class="cite-bracket">[</span>581<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Schluchtenscheißer </td> <td><a href="/wiki/Germany" title="Germany">Germany</a> </td> <td>Austrian people </td> <td>Translates to somebody defecating in a cave (word-for-word translation: <i>gorge shitter</i>) and alludes to the mountainous landscape of Austria. </td> <td><sup id="cite_ref-582" class="reference"><a href="#cite_note-582"><span class="cite-bracket">[</span>582<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Schvartse, Schwartze </td> <td>Yiddish or German speakers </td> <td>African people (in the United States)<br />Mizrahi Jews (in Israel) </td> <td>Literally translates to "black". </td> <td><sup id="cite_ref-583" class="reference"><a href="#cite_note-583"><span class="cite-bracket">[</span>583<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Schwartze Khayeh </td> <td>Ashkenazi Jews </td> <td>Mizrahi Jews </td> <td>Literally translates to "black animal". </td> <td><sup id="cite_ref-584" class="reference"><a href="#cite_note-584"><span class="cite-bracket">[</span>584<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Sheboon"></span><span class="vanchor-text">Sheboon</span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">For the river in Belize, see <a href="/wiki/Sibun_River" title="Sibun River">Sibun River</a>.</div> </td> <td>United States </td> <td>Black women </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-585" class="reference"><a href="#cite_note-585"><span class="cite-bracket">[</span>585<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Sheeny / Sheenie </td> <td>United States </td> <td>Jewish people </td> <td>A 19th-century term for an "untrustworthy Jew". </td> <td><sup id="cite_ref-586" class="reference"><a href="#cite_note-586"><span class="cite-bracket">[</span>586<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Sheepshagger" class="mw-redirect" title="Sheepshagger">Sheepshagger</a> </td> <td>Australia,<br />United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/New_Zealander" class="mw-redirect" title="New Zealander">New Zealanders</a> (in Australia)<br /><a href="/wiki/Welsh_people" title="Welsh people">Welsh</a> people (in the UK) </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-587" class="reference"><a href="#cite_note-587"><span class="cite-bracket">[</span>587<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-588" class="reference"><a href="#cite_note-588"><span class="cite-bracket">[</span>588<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shelta" title="Shelta">Shelta</a> </td> <td>Ireland </td> <td><a href="/wiki/Irish_Travellers" title="Irish Travellers">Irish Travellers</a> </td> <td>Derived from <i>siúilta</i>, which means "The Walkers" in <a href="/wiki/Irish_language" title="Irish language">Irish</a>. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Shiksa (female), Shegetz (male) </td> <td>Yiddish speakers </td> <td>Non-Jewish children </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-589" class="reference"><a href="#cite_note-589"><span class="cite-bracket">[</span>589<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-590" class="reference"><a href="#cite_note-590"><span class="cite-bracket">[</span>590<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shina_(word)" title="Shina (word)">Shina</a> (支那) </td> <td>Japan </td> <td rowspan="2">Chinese people </td> <td rowspan="2">The Chinese term "Zhina" was orthographically borrowed from the Japanese "shina". Variant form of this term: <a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3%E4%BA%BA" class="extiw" title="ja:支那人">Shinajin</a>/<a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3%E4%BA%BA" class="extiw" title="zh:支那人">Zhinaren</a> (支那人) </td> <td rowspan="2"><sup id="cite_ref-Fogel2012_591-0" class="reference"><a href="#cite_note-Fogel2012-591"><span class="cite-bracket">[</span>591<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E6%94%AF%E9%82%A3" class="extiw" title="zh:支那">Zhina</a> (支那) </td> <td>Taiwan, Hong Kong </td></tr> <tr> <td>Shine </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Shoeshiner" title="Shoeshiner">shoeshiner</a>, a lowly job many black people had to take. </td> <td><sup id="cite_ref-Green1265_592-0" class="reference"><a href="#cite_note-Green1265-592"><span class="cite-bracket">[</span>592<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/shitskin" class="extiw" title="wiktionary:shitskin">Shitskin</a> / Shitlip </td> <td>United States </td> <td>Black people, anyone with dark-coloured skin </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-593" class="reference"><a href="#cite_note-593"><span class="cite-bracket">[</span>593<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shiptar" class="mw-redirect" title="Shiptar">Shiptar</a> </td> <td><a href="/wiki/Former_Yugoslavia" class="mw-redirect" title="Former Yugoslavia">Former Yugoslavia</a> </td> <td><a href="/wiki/Albanian_people" class="mw-redirect" title="Albanian people">Albanian people</a> </td> <td>From misspelled <a href="/wiki/Albanian_language" title="Albanian language">Albanian</a> <a href="/wiki/Endonym" class="mw-redirect" title="Endonym">endonym</a> "<a href="/wiki/Shqiptar" title="Shqiptar">Shqiptar</a>". </td> <td><sup id="cite_ref-594" class="reference"><a href="#cite_note-594"><span class="cite-bracket">[</span>594<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Shka i Velikës </td> <td><a href="/wiki/Gheg_Albanian" title="Gheg Albanian">Gheg Albanians</a> </td> <td><a href="/wiki/Montenegrins" title="Montenegrins">Montenegrins</a> from <a href="/wiki/Velika,_Montenegro" title="Velika, Montenegro">Velika</a> </td> <td>Derogatory terms for <a href="/wiki/Montenegrins" title="Montenegrins">Montenegrins</a> named after the place <a href="/wiki/Velika,_Montenegro" title="Velika, Montenegro">Velika</a> in <a href="/wiki/Montenegro" title="Montenegro">Montenegro</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-:0_220-3" class="reference"><a href="#cite_note-:0-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shkije" title="Shkije">Shkije</a> </td> <td><a href="/wiki/Gheg_Albanian" title="Gheg Albanian">Gheg Albanians</a> </td> <td><a href="/wiki/South_Slavs" title="South Slavs">South Slavs</a>, in particular <a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a>, <a href="/wiki/Macedonians_(ethnic_group)" title="Macedonians (ethnic group)">Macedonians</a>, <a href="/wiki/Montenegrins" title="Montenegrins">Montenegrins</a>, <a href="/wiki/Bosniaks" title="Bosniaks">Bosniaks</a> </td> <td>Derived from the <a href="/wiki/Latin" title="Latin">Latin</a> word "Sclavus" or from the <a href="/wiki/Venetian_language" title="Venetian language">Venetian</a> word "Schiavone", which means <a href="/wiki/Slavs" title="Slavs">Slav</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-595" class="reference"><a href="#cite_note-595"><span class="cite-bracket">[</span>595<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Shkinulkë </td> <td><a href="/wiki/Gheg_Albanian" title="Gheg Albanian">Gheg Albanians</a> </td> <td><a href="/wiki/South_Slavs" title="South Slavs">South Slavs</a>, in particular <a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a>, <a href="/wiki/Macedonians_(ethnic_group)" title="Macedonians (ethnic group)">Macedonians</a>, <a href="/wiki/Montenegrins" title="Montenegrins">Montenegrins</a>, <a href="/wiki/Bosniaks" title="Bosniaks">Bosniaks</a> </td> <td>Same as <a href="/wiki/Shkije" title="Shkije">Shkije</a> but targeted towards women. </td> <td><sup id="cite_ref-:0_220-4" class="reference"><a href="#cite_note-:0-220"><span class="cite-bracket">[</span>220<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Shkutzim (Yiddish, plural) </td> <td>Yiddish speakers (plural) </td> <td>Non-Jewish men </td> <td>Used especially on those perceived to be anti-Semitic. Cf. <i>Shegetz</i>, <i>Shiksa</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-jewfaq.org_596-0" class="reference"><a href="#cite_note-jewfaq.org-596"><span class="cite-bracket">[</span>596<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Shkutor<br />Croatian: Škutor </td> <td>Croatia </td> <td>West-Herzegovinan Croatian people </td> <td>Primarily used to refer to ethnic Croats of Bosnia and Herzegovina, as well as to majority of Croats who are not natives of the modern-day Croatia (i.e. <a href="/wiki/Croats_of_Hungary" title="Croats of Hungary">Croats of Hungary</a>, Croats of Vojvodina etc.). </td> <td><sup id="cite_ref-597" class="reference"><a href="#cite_note-597"><span class="cite-bracket">[</span>597<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-598" class="reference"><a href="#cite_note-598"><span class="cite-bracket">[</span>598<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shoneen" class="mw-redirect" title="Shoneen">Shoneen</a> </td> <td>Ireland </td> <td>Irish People </td> <td>Irish Person who imitates English Customs. It means "Little John" in Irish language, referring to <a href="/wiki/John_Bull" title="John Bull">John Bull</a>, a national personification of the British Empire in general and more specifically of England. </td> <td><sup id="cite_ref-599" class="reference"><a href="#cite_note-599"><span class="cite-bracket">[</span>599<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-600" class="reference"><a href="#cite_note-600"><span class="cite-bracket">[</span>600<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Shylock" title="Shylock">Shylock</a> / Shyster </td> <td> </td> <td>Jewish people perceived as greedy or usurious </td> <td>From the antagonistic character of <a href="/wiki/Shylock" title="Shylock">Shylock</a>, a Jewish money-lender, in William Shakespeare's play <i><a href="/wiki/The_Merchant_of_Venice" title="The Merchant of Venice">The Merchant of Venice</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-601" class="reference"><a href="#cite_note-601"><span class="cite-bracket">[</span>601<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E6%AD%BB%E9%98%BF%E9%99%B8" class="extiw" title="wikt:死阿陸">Sí-a-la̍k</a> (<span title="Chinese-language text"><span lang="zh-TW">死阿陸</span></span>) </td> <td>Taiwan </td> <td>Chinese people </td> <td>Literally means "<a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E9%98%BF%E9%99%B8%E4%BB%94" class="extiw" title="zh:阿陸仔">damned mainlanders</a>". the homophonic numerical form of this phrase(<a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/426#政治領域中" class="extiw" title="zh:426">426</a>) is also frequently used. </td> <td><sup id="cite_ref-426news_602-0" class="reference"><a href="#cite_note-426news-602"><span class="cite-bracket">[</span>602<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Siamtue <small>(<a href="/wiki/Thai_language" title="Thai language">Thai</a>: <span lang="th">เซียมตือ</span>, <a href="/wiki/Min_Nan_Chinese_language" class="mw-redirect" title="Min Nan Chinese language">Min Nan Chinese</a>: <span lang="nan">暹豬</span>)</small> </td> <td><a href="/wiki/Bangkok" title="Bangkok">Bangkoker</a> (<a href="/wiki/Thai_Chinese" title="Thai Chinese">Thai Chinese</a>) </td> <td><a href="/wiki/Thai_people" title="Thai people">Central Thai people</a> (usually include <a href="/wiki/Mon_people" title="Mon people">Mons</a>) </td> <td>Literally Siamese pig; "low and vile like pigs, easy to fatten and slaughter, easy money"; mostly refers to Central Thais who migrated to Bangkok. </td> <td><sup id="cite_ref-603" class="reference"><a href="#cite_note-603"><span class="cite-bracket">[</span>603<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability"><span title="The material near this tag failed verification of its source citation(s). (August 2022)">failed verification</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Sideways vagina/pussy/cooter </td> <td> </td> <td>Asian women, particularly Chinese women. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-604" class="reference"><a href="#cite_note-604"><span class="cite-bracket">[</span>604<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Skinny </td> <td>United States </td> <td>Somali people </td> <td>A term most commonly used for Somali militia fighters. </td> <td><sup id="cite_ref-605" class="reference"><a href="#cite_note-605"><span class="cite-bracket">[</span>605<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Skopianoi </td> <td>Greece </td> <td><a href="/wiki/Macedonians_(ethnic_group)" title="Macedonians (ethnic group)">Ethnic Macedonians</a> </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Skopje" title="Skopje">Skopje</a>, the capital city of North Macedonia. </td> <td><sup id="cite_ref-606" class="reference"><a href="#cite_note-606"><span class="cite-bracket">[</span>606<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-607" class="reference"><a href="#cite_note-607"><span class="cite-bracket">[</span>607<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Skip, Skippy </td> <td>Australia </td> <td>An Australian, especially one of British descent </td> <td>Derived from the children's television series <i><a href="/wiki/Skippy_the_Bush_Kangaroo" title="Skippy the Bush Kangaroo">Skippy the Bush Kangaroo</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-608" class="reference"><a href="#cite_note-608"><span class="cite-bracket">[</span>608<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Skævøjet </td> <td>Denmark </td> <td>East Asian people </td> <td>Skævøjet, literally meaning "with crooked eyes", is a reference to their appearance. </td> <td><sup id="cite_ref-609" class="reference"><a href="#cite_note-609"><span class="cite-bracket">[</span>609<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><span class="anchor" id="slant"></span>Slant, slant–eye </td> <td> </td> <td>East Asian people </td> <td>In reference to the appearance of the eyes. </td> <td><sup id="cite_ref-610" class="reference"><a href="#cite_note-610"><span class="cite-bracket">[</span>610<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Slobo </td> <td>Finland </td> <td>Russians or Slavs </td> <td>From the <a href="/wiki/Slavic_languages" title="Slavic languages">Slavic</a> word <i>sloboda</i> ("freedom") through some means, probably through some form of <a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a> слобода́ (<i>slobodá</i>). </td> <td><sup id="cite_ref-611" class="reference"><a href="#cite_note-611"><span class="cite-bracket">[</span>611<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Slope, slopehead, slopy, slopey, sloper </td> <td>Australia, United Kingdom, and United States </td> <td>Asian people (especially Vietnamese in Australia; especially Chinese in America) </td> <td>Also slant, slant-eye. </td> <td><sup id="cite_ref-612" class="reference"><a href="#cite_note-612"><span class="cite-bracket">[</span>612<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-613" class="reference"><a href="#cite_note-613"><span class="cite-bracket">[</span>613<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-614" class="reference"><a href="#cite_note-614"><span class="cite-bracket">[</span>614<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Snowflake_(slang)#Interracial_relations" title="Snowflake (slang)">Snowflake</a> </td> <td>United States </td> <td>White people </td> <td>Mostly used in this context in the 19th and 20th centuries. </td> <td><sup id="cite_ref-615" class="reference"><a href="#cite_note-615"><span class="cite-bracket">[</span>615<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Smoked Irish/Smoked Irishman </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>A 19th-century term intended to insult both blacks and Irish but used primarily for black people. </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-1" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears2001118-540"><span class="cite-bracket">[</span>540<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Somdeang (โสมแดง) </td> <td>Thailand </td> <td>North Koreans </td> <td>Literally "red ginseng" (see also <i>Somkhao</i>). </td> <td><sup id="cite_ref-616" class="reference"><a href="#cite_note-616"><span class="cite-bracket">[</span>616<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Thai_manager_617-0" class="reference"><a href="#cite_note-Thai_manager-617"><span class="cite-bracket">[</span>617<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability"><span title="The material near this tag failed verification of its source citation(s). (August 2022)">failed verification</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Somkhao (โสมขาว) </td> <td>Thailand </td> <td>South Koreans </td> <td>Literally "white ginseng" (see also <i>Somdeang</i>). </td> <td><sup id="cite_ref-Thai_manager_617-1" class="reference"><a href="#cite_note-Thai_manager-617"><span class="cite-bracket">[</span>617<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Verifiability" title="Wikipedia:Verifiability"><span title="The material near this tag failed verification of its source citation(s). (August 2022)">failed verification</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Soosmar-khor: (سوسمار خور) </td> <td>Persia </td> <td>Arabian people </td> <td>Persian for "lizard eater," referring to the <a href="/wiki/Uromastyx#Consumption_by_humans" title="Uromastyx">eating of lizards in Arab cuisine</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-O'Donnell1980_618-0" class="reference"><a href="#cite_note-O'Donnell1980-618"><span class="cite-bracket">[</span>618<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-619" class="reference"><a href="#cite_note-619"><span class="cite-bracket">[</span>619<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Sciolino2001_620-0" class="reference"><a href="#cite_note-Sciolino2001-620"><span class="cite-bracket">[</span>620<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Sooty </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Originated in the 1950s. </td> <td><sup id="cite_ref-621" class="reference"><a href="#cite_note-621"><span class="cite-bracket">[</span>621<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Southern Faerie, Southern Fairy </td> <td>United Kingdom </td> <td>Southern English people </td> <td>Used in the <a href="/wiki/North_of_England" class="mw-redirect" title="North of England">North of England</a> to refer to someone from the South, alluding to their supposed mollycoddled ways. (see also <i>Northern Monkey</i>.) </td> <td><sup id="cite_ref-Collins2014_622-0" class="reference"><a href="#cite_note-Collins2014-622"><span class="cite-bracket">[</span>622<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Soutpiel </td> <td>South Africa </td> <td>White <a href="/wiki/English_language" title="English language">English</a> speakers </td> <td>An <a href="/wiki/Afrikaans" title="Afrikaans">Afrikaans</a> term abbreviated as "Soutie" and translates as "Salt-penis," it derives from the Boer Wars where it was said that British soldiers had one foot in the United Kingdom, one foot in South Africa, and their penis dangled in the Atlantic Ocean (filled with <a href="/wiki/Saltwater" class="mw-redirect" title="Saltwater">saltwater</a>). </td> <td><sup id="cite_ref-Hummel2011_623-0" class="reference"><a href="#cite_note-Hummel2011-623"><span class="cite-bracket">[</span>623<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Spade </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Recorded since 1928 (<a href="/wiki/OED" class="mw-redirect" title="OED">OED</a>), from the <a href="/wiki/Spades_(suit)" title="Spades (suit)">playing cards suit</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-624" class="reference"><a href="#cite_note-624"><span class="cite-bracket">[</span>624<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Spearchucker </td> <td> </td> <td>African Americans or people of African descent in general </td> <td>Derived from the idea that people of African descent were primitive. </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst1997210_625-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst1997210-625"><span class="cite-bracket">[</span>625<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Spic" title="Spic">Spic</a>, spick, spik, spig, or spigotty </td> <td>United States </td> <td>Hispanic people </td> <td>First recorded use in 1915. Believed to be a play on a Spanish-accented pronunciation of the English word <i>speak</i>. May apply to Spanish speakers in general. </td> <td><sup id="cite_ref-626" class="reference"><a href="#cite_note-626"><span class="cite-bracket">[</span>626<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-SPIC_627-0" class="reference"><a href="#cite_note-SPIC-627"><span class="cite-bracket">[</span>627<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-bartleby_628-0" class="reference"><a href="#cite_note-bartleby-628"><span class="cite-bracket">[</span>628<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-SANTIAGO_629-0" class="reference"><a href="#cite_note-SANTIAGO-629"><span class="cite-bracket">[</span>629<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-630" class="reference"><a href="#cite_note-630"><span class="cite-bracket">[</span>630<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Spook </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Attested from the 1940s. </td> <td><sup id="cite_ref-631" class="reference"><a href="#cite_note-631"><span class="cite-bracket">[</span>631<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-632" class="reference"><a href="#cite_note-632"><span class="cite-bracket">[</span>632<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Squarehead </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Nordic_race" title="Nordic race">Nordic</a> people, such as <a href="/wiki/Scandinavia" title="Scandinavia">Scandinavians</a> or <a href="/wiki/Germans" title="Germans">Germans</a>. </td> <td>Refers to either the stereotyped shape of their heads, or to the shape of the <a href="/wiki/Stahlhelm" title="Stahlhelm">Stahlhelm</a> M1916 steel helmet, or to its owner's stubbornness (like a block of wood). </td> <td><sup id="cite_ref-633" class="reference"><a href="#cite_note-633"><span class="cite-bracket">[</span>633<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Squaw" title="Squaw">Squaw</a> </td> <td>United States and Canada </td> <td>Native American women </td> <td>Derived from lower East Coast Algonquian (<a href="/wiki/Massachusett_language" title="Massachusett language">Massachusett</a>: <i>ussqua</i>), which originally meant "young woman". </td> <td><sup id="cite_ref-634" class="reference"><a href="#cite_note-634"><span class="cite-bracket">[</span>634<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-635" class="reference"><a href="#cite_note-635"><span class="cite-bracket">[</span>635<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Svenne / svenne banan </td> <td>Sweden </td> <td>Swedish people </td> <td>A slang form of the word "svensk" which means swede in <a href="/wiki/Swedish_language" title="Swedish language">Swedish</a>, and is mostly used negatively among non-Western immigrants when talking about or trying to offend ethnic Swedes. </td> <td><sup id="cite_ref-636" class="reference"><a href="#cite_note-636"><span class="cite-bracket">[</span>636<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Swamp Guinea </td> <td> </td> <td>Italian people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-637" class="reference"><a href="#cite_note-637"><span class="cite-bracket">[</span>637<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Szkop, <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/skop%C4%8D%C3%A1k" class="extiw" title="wikt:skopčák">skopčák</a> </td> <td>Poland, Czech Republic </td> <td>German people </td> <td>The Polish term was particularly often used for <a href="/wiki/Wehrmacht" title="Wehrmacht">Wehrmacht</a> soldiers during <a href="/wiki/World_War_II_in_Poland" class="mw-redirect" title="World War II in Poland">World War II</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-638" class="reference"><a href="#cite_note-638"><span class="cite-bracket">[</span>638<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Szwab </td> <td>Poland </td> <td>German people </td> <td>Derived from <a href="/wiki/Swabia" title="Swabia">Swabia</a>. See also: Fritz. </td> <td><sup id="cite_ref-639" class="reference"><a href="#cite_note-639"><span class="cite-bracket">[</span>639<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="T">T</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Taffy_was_a_Welshman" title="Taffy was a Welshman">Taffy</a> or Taff </td> <td>United Kingdom </td> <td>Welsh people </td> <td>Originating as a corruption of the name <i>Dafydd</i> (<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1177148991">.mw-parser-output .IPA-label-small{font-size:85%}.mw-parser-output .references .IPA-label-small,.mw-parser-output .infobox .IPA-label-small,.mw-parser-output .navbox .IPA-label-small{font-size:100%}</style><span class="IPA-label IPA-label-small">Welsh pronunciation:</span> <span class="IPA nowrap" lang="cy-Latn-fonipa"><a href="/wiki/Help:IPA/Welsh" title="Help:IPA/Welsh">[ˈdavɨð]</a></span>) <i>Davy</i> or <i>David</i>, and equivalent of other historic English pejoratives <a href="/wiki/Anti-Irish_sentiment" title="Anti-Irish sentiment"><i>Paddy</i></a> and <a href="/wiki/Anti-Scottish_sentiment" title="Anti-Scottish sentiment"><i>Jock</i></a>. <p>Known since at least the 17th-century when life-sized effigies of Welshmen were symbolically lynched in London, and the 18th century custom of baking "taffies", <a href="/wiki/Gingerbread" title="Gingerbread">gingerbread</a> figures made in the shape of a skewered Welshman. </p> </td> <td><sup id="cite_ref-640" class="reference"><a href="#cite_note-640"><span class="cite-bracket">[</span>640<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-641" class="reference"><a href="#cite_note-641"><span class="cite-bracket">[</span>641<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-642" class="reference"><a href="#cite_note-642"><span class="cite-bracket">[</span>642<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-643" class="reference"><a href="#cite_note-643"><span class="cite-bracket">[</span>643<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Taig" title="Taig">Taig</a> (also Teague, Teg and Teig) </td> <td>United Kingdom (primarily Northern Ireland) </td> <td>Irish nationalists </td> <td>Used by <a href="/wiki/Ulster_loyalism" title="Ulster loyalism">loyalists</a> in <a href="/wiki/Northern_Ireland" title="Northern Ireland">Northern Ireland</a> for members of the <a href="/wiki/Irish_nationalism" title="Irish nationalism">nationalist</a>/<a href="/wiki/Irish_Catholic" class="mw-redirect" title="Irish Catholic">Catholic</a>/<a href="/wiki/Gaels" title="Gaels">Gaelic</a> community. Derived from the Irish name Tadhg, often mistransliterated as Timothy. </td> <td><sup id="cite_ref-644" class="reference"><a href="#cite_note-644"><span class="cite-bracket">[</span>644<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-645" class="reference"><a href="#cite_note-645"><span class="cite-bracket">[</span>645<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tai_Ke" title="Tai Ke">Tai Ke</a> </td> <td>Taiwan </td> <td><a href="/wiki/Waishengren" title="Waishengren">Waishengren</a> </td> <td>Literally means "Guests in Taiwan"(not belonging to here), Used when referring to <a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese</a> who fled with <a href="/wiki/Chiang_Kai-shek" title="Chiang Kai-shek">Chiang Kai-shek</a> and the <a href="/wiki/Chinese_Nationalist_Party" class="mw-redirect" title="Chinese Nationalist Party">Chinese Nationalist Party</a> to <a href="/wiki/Taiwan" title="Taiwan">Taiwan</a> after losing the <a href="/wiki/Chinese_Civil_War" title="Chinese Civil War">Chinese Civil War</a> (see <i><a href="/wiki/Waishengren" title="Waishengren">Waishengren</a></i>) </td> <td><sup id="cite_ref-646" class="reference"><a href="#cite_note-646"><span class="cite-bracket">[</span>646<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Tanka </td> <td>China </td> <td><a href="/wiki/Tanka_people" title="Tanka people">Tanka people</a> </td> <td>A name for a distinct ethnic group traditionally living in boats off the shore of <a href="/wiki/South_China" title="South China">South China</a>. Originally descriptive ("Tan"/"Tang" is a Cantonese term for boat or junk and "ka" means family or peoples, <a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh"><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%E8%9C%91%E5%AE%B6" class="extiw" title="wikt:蜑家">蜑家</a></span>; <a href="/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese" title="Yale romanization of Cantonese">Cantonese Yale</a>: <i><span lang="yue-Latn">Daahn gā / Dahng gā</span></i>), the term <i>Tanka</i> is now considered derogatory and no longer in common use. The people concerned prefer to call themselves by other names, such as 'Nam Hoi Yan' (<a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh">南海人</span>; <a href="/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese" title="Yale romanization of Cantonese">Cantonese Yale</a>: <i><span lang="yue-Latn">Nàamhóiyàn</span></i>; <abbr title="Literal translation"><small>lit.</small></abbr> 'People of The Southern Sea') or 'Sui Seung Yan' (<a href="/wiki/Chinese_language" title="Chinese language">Chinese</a>: <span lang="zh">水上人</span>; <a href="/wiki/Pinyin" title="Pinyin">pinyin</a>: <i><span lang="zh-Latn">shuǐshàng rén</span></i>; <a href="/wiki/Yale_romanization_of_Cantonese" title="Yale romanization of Cantonese">Cantonese Yale</a>: <i><span lang="yue-Latn">Séuiseuhngyàn</span></i>; <abbr title="Literal translation"><small>lit.</small></abbr> 'People Born on The Waters'), and other more polite terms. </td> <td><sup id="cite_ref-647" class="reference"><a href="#cite_note-647"><span class="cite-bracket">[</span>647<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-648" class="reference"><a href="#cite_note-648"><span class="cite-bracket">[</span>648<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-649" class="reference"><a href="#cite_note-649"><span class="cite-bracket">[</span>649<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-650" class="reference"><a href="#cite_note-650"><span class="cite-bracket">[</span>650<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-651" class="reference"><a href="#cite_note-651"><span class="cite-bracket">[</span>651<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-652" class="reference"><a href="#cite_note-652"><span class="cite-bracket">[</span>652<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-653" class="reference"><a href="#cite_note-653"><span class="cite-bracket">[</span>653<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-654" class="reference"><a href="#cite_note-654"><span class="cite-bracket">[</span>654<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-google2_655-0" class="reference"><a href="#cite_note-google2-655"><span class="cite-bracket">[</span>655<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tar-Baby" title="Tar-Baby">Tar-Baby</a> </td> <td>United States </td> <td>Black children </td> <td>Also used to refer without regard to race to a situation from which it is difficult to extricate oneself. See <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/tar_baby" class="extiw" title="wikt:tar baby">tar baby</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-656" class="reference"><a href="#cite_note-656"><span class="cite-bracket">[</span>656<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/T%C3%A0u" class="extiw" title="wikt:Tàu">Tàu</a> </td> <td>Vietnam </td> <td><a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese people</a> </td> <td>Variant form of "Tàu khựa" </td> <td><sup id="cite_ref-657" class="reference"><a href="#cite_note-657"><span class="cite-bracket">[</span>657<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-:1_376-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-376"><span class="cite-bracket">[</span>376<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Teabag </td> <td>South Africa </td> <td>Black and <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">Cape Coloured</a> or <a href="/wiki/Coloureds" title="Coloureds">Coloured</a> individuals who have a light skin </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-3" class="reference"><a href="#cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="cite-bracket">[</span>377<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Teapot </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Originates from the 19th century. </td> <td><sup id="cite_ref-658" class="reference"><a href="#cite_note-658"><span class="cite-bracket">[</span>658<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-2" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears2001118-540"><span class="cite-bracket">[</span>540<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Terrone" title="Terrone">Terrone</a> </td> <td>Italy </td> <td><a href="/wiki/Southern_Italy" title="Southern Italy">Southern Italian</a> people. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-659" class="reference"><a href="#cite_note-659"><span class="cite-bracket">[</span>659<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-660" class="reference"><a href="#cite_note-660"><span class="cite-bracket">[</span>660<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Teuchter" title="Teuchter">Teuchter</a> </td> <td>Southern Scotland </td> <td>Northern Scottish people </td> <td>Used to refer to somebody from the north of Scotland or rural Scottish areas. </td> <td><sup id="cite_ref-661" class="reference"><a href="#cite_note-661"><span class="cite-bracket">[</span>661<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Thicklips </td> <td>United Kingdom </td> <td>Black people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-3" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTESpears2001118-540"><span class="cite-bracket">[</span>540<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tibla" title="Tibla">Tibla</a> </td> <td>Estonia </td> <td>Russian or Soviet people </td> <td>In widespread use by the <a href="/wiki/Estonian_War_of_Independence" title="Estonian War of Independence">Estonian War of Independence</a>, this word was forbidden under the <a href="/wiki/Soviet_occupation_of_Estonia" class="mw-redirect" title="Soviet occupation of Estonia">Soviet occupation of Estonia</a>. It may be a shortened corruption of Vitebski, workers from the <a href="/wiki/Vitebsk_Governorate" title="Vitebsk Governorate">Vitebsk Governorate</a> during <a href="/wiki/World_War_I" title="World War I">World War I</a> who were seen as dumb. It may also come from the <a href="/wiki/Russian_profanity" class="mw-redirect" title="Russian profanity">Russian profane</a> addressing "ty, blyad," "ты, блядь" ("you bitch", and the like [a]) or, truncated, "ty, blya," "ты, бля. </td> <td><sup id="cite_ref-662" class="reference"><a href="#cite_note-662"><span class="cite-bracket">[</span>662<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-663" class="reference"><a href="#cite_note-663"><span class="cite-bracket">[</span>663<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Tiko </td> <td>Indonesia </td> <td>Native Indonesian people </td> <td>Tiko stands for <i>Tikus kotor</i> (Dirty rat). It may also derive from Hokkien <span title="Min Nan Chinese-language text"><span lang="nan">猪哥</span></span> (ti-ko), which means "brother of a pig", referring to their majority Muslim heritage. </td> <td><sup id="cite_ref-664" class="reference"><a href="#cite_note-664"><span class="cite-bracket">[</span>664<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Timber nigger </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Americas" title="Indigenous peoples of the Americas">Native Americans</a> </td> <td>Refers to the Native Americans on the East coast living in areas that were heavily forested. </td> <td><sup id="cite_ref-Kennedy_665-0" class="reference"><a href="#cite_note-Kennedy-665"><span class="cite-bracket">[</span>665<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Timur" title="Timur">Timur</a> </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Syrian_people" class="mw-redirect" title="Syrian people">Syrian people</a> from <a href="/wiki/Damascus" title="Damascus">Damascus</a> </td> <td>Refers to the children born of the mass rapes that the Turco-Mongol Tatar soldiers of Timur committed against the Syrian women of Damascus in the <a href="/wiki/Siege_of_Damascus_(1400)" title="Siege of Damascus (1400)">Siege of Damascus (1400)</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-666" class="reference"><a href="#cite_note-666"><span class="cite-bracket">[</span>666<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Ting tong </td> <td>United Kingdom </td> <td>Chinese people or East Asians. </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-667" class="reference"><a href="#cite_note-667"><span class="cite-bracket">[</span>667<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="3">Tinker / tynekere / tinkere / tynkere, -are / tynker / tenker / tinkar / tyncar / tinkard / tynkard / tincker </td> <td><a href="/wiki/United_Kingdom" title="United Kingdom">Britain</a> and Ireland </td> <td>Lower-class people </td> <td>An inconsequential person (typically lower-class) (note that in Britain, the term "Irish Tinker" may be used, giving it the same meaning as example as directly below). </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Scotland and Ireland </td> <td><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani people</a> </td> <td>Origin unknown – possibly relating to one of the "traditional" occupations of Romanis as traveling "tinkerers" or repairers of common household objects. </td> <td><sup id="cite_ref-668" class="reference"><a href="#cite_note-668"><span class="cite-bracket">[</span>668<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Scotland </td> <td>Native Scottish people </td> <td>A member of the native community; previously itinerant (but mainly now settled); who were reputed for their production of domestic implements from basic materials and for repair of the same items, being also known in the past as "travelling tinsmiths", possibly derived from a reputation for rowdy and alcoholic recreation. Often confused with Romani people. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Toad </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Prison slang. </td> <td><sup id="cite_ref-669" class="reference"><a href="#cite_note-669"><span class="cite-bracket">[</span>669<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tokutei_Asia" title="Tokutei Asia">Toku-A</a> </td> <td>Japan </td> <td>Chinese and Korean people </td> <td>Literally means "specific Asia", A term used by <a href="/wiki/Netto-uyoku" title="Netto-uyoku">netto-uyoku</a> referring to the only specific part of Asia with strong <a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment" title="Anti-Japanese sentiment">Anti-Japanese sentiment</a> in their countries (<a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment_in_China" title="Anti-Japanese sentiment in China">China</a> and <a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment_in_Korea" title="Anti-Japanese sentiment in Korea">North/South Korea</a>). </td> <td><sup id="cite_ref-670" class="reference"><a href="#cite_note-670"><span class="cite-bracket">[</span>670<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Tonto" title="Tonto">Tonto</a> </td> <td>United States </td> <td>Native Americans </td> <td>Native American character in the American television and radio programs <a href="/wiki/Lone_Ranger_(disambiguation)#Broadcasting_and_film" class="mw-disambig" title="Lone Ranger (disambiguation)">The Lone Ranger</a>. Spanish for "Idiot". </td> <td><sup id="cite_ref-671" class="reference"><a href="#cite_note-671"><span class="cite-bracket">[</span>671<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-twp_370-1" class="reference"><a href="#cite_note-twp-370"><span class="cite-bracket">[</span>370<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Touch of the tar brush </td> <td>Commonwealth </td> <td>White people with suspected non-white ancestry </td> <td>Phrase for a person of predominantly Caucasian ancestry with real or suspected African or Asian distant ancestry. </td> <td><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Manual_of_Style/Words_to_watch" title="Wikipedia:Manual of Style/Words to watch"><span title="The preceding text may be too imprecise or indirect for Wikipedia's standards. (January 2016)">when defined as?</span></a></i>]</sup><sup id="cite_ref-672" class="reference"><a href="#cite_note-672"><span class="cite-bracket">[</span>672<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Towel head </td> <td> </td> <td><a href="/wiki/Turban" title="Turban">Turban</a> wearers </td> <td>Often refers specifically to Sikhs, or Arabs and Muslims—based on the traditional <a href="/wiki/Keffiyeh" title="Keffiyeh">keffiyeh</a> headdress. However, in British English, the term is only used to refer to Arabs. Americans use the term 'rag-head' to apply to wearers of turbans as well, because the cloth that makes a turban could be described as a rag, but in British English the term towel-head solely refers to Arabs because the traditional, Middle Eastern <a href="/wiki/Keffiyeh" title="Keffiyeh">keffiyeh</a>, such as the red and white Saudi one or the black and white <a href="/wiki/Palestinian_keffiyeh" title="Palestinian keffiyeh">Palestinian keffiyeh</a> worn by Yasser Arrafat, resemble the most common styles of British tea-towels – dishcloth in American – while Sikh turbans do not. </td> <td><sup id="cite_ref-673" class="reference"><a href="#cite_note-673"><span class="cite-bracket">[</span>673<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-674" class="reference"><a href="#cite_note-674"><span class="cite-bracket">[</span>674<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-675" class="reference"><a href="#cite_note-675"><span class="cite-bracket">[</span>675<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-676" class="reference"><a href="#cite_note-676"><span class="cite-bracket">[</span>676<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Tumba-Yumba (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">тумба-юмба</span>) </td> <td>Post-Soviet countries </td> <td>Africans and by extension any culture perceived as uncivilized </td> <td>From "<a href="/wiki/Mumbo_jumbo_(phrase)" title="Mumbo jumbo (phrase)">Mumbo-Jumbo</a>" (<a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">Мумбо-Юмбо</span>). </td> <td><sup id="cite_ref-677" class="reference"><a href="#cite_note-677"><span class="cite-bracket">[</span>677<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-678" class="reference"><a href="#cite_note-678"><span class="cite-bracket">[</span>678<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-679" class="reference"><a href="#cite_note-679"><span class="cite-bracket">[</span>679<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Turco-Albanians" class="mw-redirect" title="Turco-Albanians">Turco-Albanian</a> </td> <td>Western Europe, Balkans </td> <td>Muslim Albanians </td> <td>Historically used in Western Europe and still in use within the Balkans to refer to Muslim Albanians. In the Greek language, the expression is rendered as <i>Turkalvanoi</i>. </td> <td><sup id="cite_ref-Millas_680-0" class="reference"><a href="#cite_note-Millas-680"><span class="cite-bracket">[</span>680<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Turco </td> <td><a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>, <a href="/wiki/Brazil" title="Brazil">Brazil</a>, <a href="/wiki/Chile" title="Chile">Chile</a> </td> <td><a href="/wiki/Syrian_diaspora" title="Syrian diaspora">Syrians</a>, <a href="/wiki/Palestinian_diaspora" title="Palestinian diaspora">Palestinians</a>, <a href="/wiki/Lebanese_diaspora" title="Lebanese diaspora">Lebanese</a>, <a href="/wiki/Jews_in_Brazil" class="mw-redirect" title="Jews in Brazil">Jews</a>, <a href="/wiki/Armenians_in_Brazil" class="mw-redirect" title="Armenians in Brazil">Armenians</a> </td> <td>Meaning "Turk" in Portuguese and Spanish. The term originated in the late 19th century to refer those who came to Brazil, Argentina and Chile from the <a href="/wiki/Ottoman_Empire" title="Ottoman Empire">Ottoman Empire</a>. Since Jews (both <a href="/wiki/Sephardic" class="mw-redirect" title="Sephardic">Sephardic</a> and <a href="/wiki/Ashkenazi" class="mw-redirect" title="Ashkenazi">Ashkenazi</a>) frequently occupied the same roles as <a href="/wiki/Peddler" title="Peddler">peddlers</a> as Syrians and Lebanese (who were the majority of those with Ottoman passports in Brazil), they were also called "turcos" in Brazil. Ironically, there was no relevant immigration of ethnic <a href="/wiki/Turkish_people" title="Turkish people">Turks</a> to Brazil. </td> <td><sup id="cite_ref-681" class="reference"><a href="#cite_note-681"><span class="cite-bracket">[</span>681<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-682" class="reference"><a href="#cite_note-682"><span class="cite-bracket">[</span>682<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-turcofobia_683-0" class="reference"><a href="#cite_note-turcofobia-683"><span class="cite-bracket">[</span>683<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Turčin, Poturčin </td> <td>Serbs </td> <td>Bosniaks </td> <td>In reference to the supposed ambiguity of Bosniaks and their ethnic origins; referring to their acceptance of the Muslim faith as them becoming "Turkified" or "Poturčin" </td> <td><sup id="cite_ref-684" class="reference"><a href="#cite_note-684"><span class="cite-bracket">[</span>684<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Turk </td> <td>South Wales </td> <td><a href="/wiki/Llanelli" title="Llanelli">Llanelli</a> residents </td> <td>The origin of this term is uncertain; some theories suggest it due to Llanelli's popularity with Turkish sailors in the late 19th to early 20th century or possibly when Turkish migrants heading for the United States stopped in Llanelli and decided to settle due to there being jobs available. However, most likely it's due to the fact that during World War One there was a trade embargo in place during Gallipoli, but Llanelli continued to trade tin with the Turkish; this led to people from neighbouring <a href="/wiki/Swansea" title="Swansea">Swansea</a> and other surrounding areas referring to them as Turks. </td> <td><sup id="cite_ref-WallerCriddle1999_685-0" class="reference"><a href="#cite_note-WallerCriddle1999-685"><span class="cite-bracket">[</span>685<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Turko </td> <td>Sephardic Jews </td> <td>Ashkenazi Jews </td> <td><a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Ladino</a> word meaning "Turk". The exact history of the term is uncertain, but possibly refers to the <a href="/wiki/Khazar_hypothesis_of_Ashkenazi_ancestry" title="Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry">Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-686" class="reference"><a href="#cite_note-686"><span class="cite-bracket">[</span>686<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238216509"><span class="vanchor"><span id="Twinkie"></span><span class="vanchor-text">Twinkie</span></span>: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><div role="note" class="hatnote navigation-not-searchable">Not to be confused with <a href="/wiki/Twink_(gay_slang)" title="Twink (gay slang)">Twink (gay slang)</a>.</div> </td> <td>United States </td> <td><a href="/wiki/European_American" class="mw-redirect" title="European American">European Americans</a>, <a href="/wiki/Asian_American" class="mw-redirect" title="Asian American">Asian Americans</a> </td> <td><a href="/wiki/European_American" class="mw-redirect" title="European American">European Americans</a> with few or no social or genealogical links to an indigenous tribe, who claims to be <a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native American</a>, particularly a <a href="/wiki/New_Age" title="New Age">New Age</a> practitioner purporting to be a spiritual leader, healer, or <a href="/wiki/Medicine_man" title="Medicine man">medicine man</a>/<a href="/wiki/Medicine_woman" class="mw-redirect" title="Medicine woman">woman</a> (<style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1033199720">.mw-parser-output div.crossreference{padding-left:0}</style><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><span role="note" class="hatnote navigation-not-searchable crossreference">see also <a href="/wiki/Plastic_shaman" title="Plastic shaman">Plastic shaman</a></span>). Also an <a href="/wiki/Asian_American" class="mw-redirect" title="Asian American">Asian American</a> who has become assimilated into <a href="/wiki/Culture_of_the_United_States" title="Culture of the United States">mainstream American culture</a> (<link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1033199720"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236090951"><span role="note" class="hatnote navigation-not-searchable crossreference">See <a href="/wiki/Banana,_Coconut,_and_Twinkie" class="mw-redirect" title="Banana, Coconut, and Twinkie">Banana, Coconut, and Twinkie</a></span>).<sup id="cite_ref-Tu_41-2" class="reference"><a href="#cite_note-Tu-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td> <td><sup id="cite_ref-Wren_687-0" class="reference"><a href="#cite_note-Wren-687"><span class="cite-bracket">[</span>687<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Johansen_688-0" class="reference"><a href="#cite_note-Johansen-688"><span class="cite-bracket">[</span>688<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Mihesuah_689-0" class="reference"><a href="#cite_note-Mihesuah-689"><span class="cite-bracket">[</span>689<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Type C </td> <td>Malaysia </td> <td>Chinese people </td> <td>Type C was another name for <a href="/wiki/USB-C" title="USB-C">USB-C</a> before being used as a slur referring to <a href="/wiki/Malaysian_Chinese" title="Malaysian Chinese">Chinese</a> people, its proclaimed meaning is 'Type Chinese'. </td> <td><sup id="cite_ref-690" class="reference"><a href="#cite_note-690"><span class="cite-bracket">[</span>690<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-691" class="reference"><a href="#cite_note-691"><span class="cite-bracket">[</span>691<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="U">U</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ukro-nazi" class="mw-redirect" title="Ukro-nazi">Ukro-Nazi</a>, Ukronazi, Ukrofascist </td> <td><a href="/wiki/Russia" title="Russia">Russia</a> </td> <td><a href="/wiki/Ukrainians" title="Ukrainians">Ukrainians</a> </td> <td>Label used to link self-identifying Ukrainians during the <a href="/wiki/Russo-Ukrainian_War" title="Russo-Ukrainian War">Russo-Ukrainian War</a> to Nazism, evoke Soviet victory in WWII, and justify Russian atrocities in Ukraine. <a href="/wiki/Russian_language" title="Russian language">Russian</a>: <span lang="ru">укро-нацист</span>, <small><a href="/wiki/Romanization_of_Russian" title="Romanization of Russian">romanized</a>: </small><span title="Russian-language romanization"><i lang="ru-Latn">ukro-natsist</i></span>,<sup id="cite_ref-692" class="reference"><a href="#cite_note-692"><span class="cite-bracket">[</span>692<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-693" class="reference"><a href="#cite_note-693"><span class="cite-bracket">[</span>693<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <span title="Russian-language text"><span lang="ru">укро-фашист</span></span>, <span title="Russian-language romanization"><i lang="ru-Latn">ukro-fashist</i></span>. </td> <td><sup id="cite_ref-694" class="reference"><a href="#cite_note-694"><span class="cite-bracket">[</span>694<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-695" class="reference"><a href="#cite_note-695"><span class="cite-bracket">[</span>695<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-696" class="reference"><a href="#cite_note-696"><span class="cite-bracket">[</span>696<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ukrop" title="Ukrop">Ukrop</a> </td> <td><a href="/wiki/Russians" title="Russians">Russians</a> </td> <td><a href="/wiki/Ukrainians" title="Ukrainians">Ukrainians</a> </td> <td>A disparaging term which means "<a href="/wiki/Dill" title="Dill">dill</a>" in Russian, itself derived from "<b>Ukr</b>ainian" ↔ <b>Ukr</b>op. </td> <td><sup id="cite_ref-697" class="reference"><a href="#cite_note-697"><span class="cite-bracket">[</span>697<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-mtsmack_386-1" class="reference"><a href="#cite_note-mtsmack-386"><span class="cite-bracket">[</span>386<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Uncle_Tom" title="Uncle Tom">Uncle Tom</a> </td> <td>United States </td> <td>Black people </td> <td>Refers to black people perceived as behaving in a subservient manner to white authority figures. In South Africa, the term "Uncle Tom" has been used as a derogatory slur against <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">coloreds</a> who were perceived as collaborating with the apartheid regime or being subservient to white people. In South Africa, the use of the term "Uncle Tom" by black people against <a href="/wiki/Cape_Coloureds" title="Cape Coloureds">coloureds</a> or vice versa is considered racist and discriminatory according to the Promotion of Equality and Prevention of Unfair Discrimination Act. </td> <td><sup id="cite_ref-FOOTNOTEHerbst1997221–222_698-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEHerbst1997221–222-698"><span class="cite-bracket">[</span>698<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-699" class="reference"><a href="#cite_note-699"><span class="cite-bracket">[</span>699<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Unta </td> <td>Indonesia </td> <td><a href="/wiki/Arab_Indonesians" title="Arab Indonesians">Arab Indonesians</a> </td> <td>Meaning "Camel". </td> <td><sup id="cite_ref-700" class="reference"><a href="#cite_note-700"><span class="cite-bracket">[</span>700<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>UPAina/ UPAińcy / UPAiniec, UPAinka </td> <td>Poland </td> <td>Ukrainians </td> <td>Portmanteau word Ukraine + UPA (<a href="/wiki/Ukrainian_Insurgent_Army" title="Ukrainian Insurgent Army">Ukrayins'ka Povstans'ka Armiia</a>) responsible for <a href="/wiki/Volhynia_genocide" class="mw-redirect" title="Volhynia genocide">Volhynia genocide</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-701" class="reference"><a href="#cite_note-701"><span class="cite-bracket">[</span>701<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-702" class="reference"><a href="#cite_note-702"><span class="cite-bracket">[</span>702<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Uppity </td> <td> </td> <td>Black people </td> <td>Refers to black people who are perceived as being insolent. </td> <td><sup id="cite_ref-binsider_275-1" class="reference"><a href="#cite_note-binsider-275"><span class="cite-bracket">[</span>275<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-703" class="reference"><a href="#cite_note-703"><span class="cite-bracket">[</span>703<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Uzkoglazyj </td> <td>Russia </td> <td>Asian people, in particular East and Central Asians. </td> <td>Narrow-eyed </td> <td><sup id="cite_ref-704" class="reference"><a href="#cite_note-704"><span class="cite-bracket">[</span>704<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="V">V</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Vanja </td> <td>Finland </td> <td>Russian people </td> <td>Synonym of <i>ryssä</i>, referring to Russians or <a href="/wiki/Slavs" title="Slavs">Slavs</a> broadly. </td> <td><sup id="cite_ref-705" class="reference"><a href="#cite_note-705"><span class="cite-bracket">[</span>705<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/w/index.php?title=Veneco&action=edit&redlink=1" class="new" title="Veneco (page does not exist)">Veneco</a><span class="noprint" style="font-size:85%; font-style: normal;"> [<a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Veneco" class="extiw" title="es:Veneco">es</a>]</span> </td> <td>South America </td> <td>Venezuelans </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-706" class="reference"><a href="#cite_note-706"><span class="cite-bracket">[</span>706<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Vrindavan" title="Vrindavan">Vrindavan</a>, Prindapan </td> <td>Indonesia </td> <td>Indian people </td> <td>Indonesian version of <i>pajeet</i>. Originated from <a href="/wiki/Little_Krishna" title="Little Krishna">Little Krishna</a> animated series. </td> <td><sup id="cite_ref-Pikiran_Rakyat_707-0" class="reference"><a href="#cite_note-Pikiran_Rakyat-707"><span class="cite-bracket">[</span>707<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Vuzvuz </td> <td>Sephardi and Mizrahi Jews </td> <td>Ashkenazi Jews </td> <td>Onomatopoeia of the Yiddish word for "What", which <a href="/wiki/Judaeo-Spanish" title="Judaeo-Spanish">Judaeo-Spanish</a> speaking Sephardi Jews and <a href="/wiki/Judaeo-Arabic" class="mw-redirect" title="Judaeo-Arabic">Judaeo-Arabic</a> speaking Mizrahi Jews did not understand. </td> <td><sup id="cite_ref-708" class="reference"><a href="#cite_note-708"><span class="cite-bracket">[</span>708<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="W">W</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Wagon burner </td> <td> </td> <td>Native American people </td> <td>A reference to when Native American tribes would attack <a href="/wiki/Wagon_train" title="Wagon train">wagon trains</a> during the <a href="/wiki/American_frontier#Indian_wars_west_of_the_Mississippi" title="American frontier">wars in the eastern American frontier</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-709" class="reference"><a href="#cite_note-709"><span class="cite-bracket">[</span>709<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Wasi%27chu" title="Wasi'chu">Wasi'chu</a>, Wasichu </td> <td>Lakota people, Dakota people </td> <td>Non-Native white people </td> <td>Word for a non-Native white person, meaning "the one who takes the best meat for himself". </td> <td><sup id="cite_ref-710" class="reference"><a href="#cite_note-710"><span class="cite-bracket">[</span>710<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/West_Brit" title="West Brit">West Brit</a> </td> <td>Ireland </td> <td>Irish people </td> <td>Directed at Irish people perceived as being insufficiently Irish or too <a href="/wiki/Anglophile" title="Anglophile">Anglophilic</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-711" class="reference"><a href="#cite_note-711"><span class="cite-bracket">[</span>711<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-712" class="reference"><a href="#cite_note-712"><span class="cite-bracket">[</span>712<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Wetback_(slur)" title="Wetback (slur)">Wetback</a> </td> <td>United States </td> <td>Undocumented immigrants </td> <td>Refers to undocumented immigrants residing in the United States. Originally applied specifically to undocumented <a href="/wiki/Mexico" title="Mexico">Mexican</a> migrant workers who had crossed the United States border via the <a href="/wiki/Rio_Grande" title="Rio Grande">Rio Grande</a> river to find work in the United States, its meaning has since broadened to any undocumented person who enters the United States through its southern border. </td> <td><sup id="cite_ref-713" class="reference"><a href="#cite_note-713"><span class="cite-bracket">[</span>713<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>White ears </td> <td><a href="/wiki/Nauru" title="Nauru">Nauru</a> </td> <td>White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-714" class="reference"><a href="#cite_note-714"><span class="cite-bracket">[</span>714<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>White interloper </td> <td> </td> <td>White people </td> <td>Refers to a white person who becomes involved in a place or situation where they are not wanted or are considered not to belong. </td> <td><sup id="cite_ref-715" class="reference"><a href="#cite_note-715"><span class="cite-bracket">[</span>715<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Wigger" title="Wigger">Wigger</a> / Whigger / Wigga (meaning white nigger) </td> <td>United States </td> <td>Irish people </td> <td>Used in 19th-century United States to refer to the Irish. Sometimes used today in reference to white people in a manner similar to <a href="/wiki/White_trash" title="White trash">white trash</a> or <a href="/wiki/Redneck" title="Redneck">redneck</a>. Also refers to white youth that imitate urban black youth by means of clothing style, mannerisms, and slang speech. Also used by radical <a href="/wiki/French-speaking_Quebecer" class="mw-redirect" title="French-speaking Quebecer">Québécois</a> in self-reference, as in the seminal 1968 book <i><a href="/wiki/White_Niggers_of_America" class="mw-redirect" title="White Niggers of America">White Niggers of America</a></i>. </td> <td><sup id="cite_ref-716" class="reference"><a href="#cite_note-716"><span class="cite-bracket">[</span>716<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>White nigger, Nigger wop </td> <td>United States </td> <td>Southern Italians </td> <td>From the 1800s, inferring such Italians were not "white" enough to be allowed citizenship. </td> <td><sup id="cite_ref-Staples2019_717-0" class="reference"><a href="#cite_note-Staples2019-717"><span class="cite-bracket">[</span>717<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Jacobson1998_718-0" class="reference"><a href="#cite_note-Jacobson1998-718"><span class="cite-bracket">[</span>718<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/White_trash" title="White trash">White trash</a> </td> <td>United States </td> <td>Poor white people </td> <td>Common usage from the 1830s by black house slaves against white servants. </td> <td><sup id="cite_ref-719" class="reference"><a href="#cite_note-719"><span class="cite-bracket">[</span>719<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Whitey_(slang)" title="Whitey (slang)">Whitey</a> </td> <td> </td> <td>White people </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-720" class="reference"><a href="#cite_note-720"><span class="cite-bracket">[</span>720<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a> </td> <td>Commonwealth </td> <td>Dark-skinned foreigners </td> <td>Any swarthy or dark-skinned foreigner. Possibly derived from "<a href="/wiki/Golliwogg" class="mw-redirect" title="Golliwogg">golliwogg</a>." In <a href="/wiki/Western_world" title="Western world">Western</a> nations, it usually refers to dark-skinned people from Asia or Africa, though some use the term to refer to anyone outside the borders of their own country. </td> <td><sup id="cite_ref-721" class="reference"><a href="#cite_note-721"><span class="cite-bracket">[</span>721<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Australia </td> <td>Southern Europeans, Mediterraneans </td> <td>Usually used to refer to Southern Europeans and Mediterraneans (Italians, Croatians, Greeks, Albanians, Maltese, Macedonians, Turks, Lebanese). It has become <a href="/wiki/Reappropriation" title="Reappropriation">reappropriated</a> by the cultures that it is commonly used to describe, but may be considered by some as controversial. </td> <td><sup id="cite_ref-722" class="reference"><a href="#cite_note-722"><span class="cite-bracket">[</span>722<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Wop" title="Wop">Wop</a> </td> <td>United States, Canada, United Kingdom </td> <td>Italian people </td> <td>Derived from the Italian dialectism, "<a href="/wiki/Guappo" title="Guappo">guappo</a>", close to "dude, swaggerer" and other informal appellations, a greeting among male Neapolitans. </td> <td><sup id="cite_ref-723" class="reference"><a href="#cite_note-723"><span class="cite-bracket">[</span>723<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-724" class="reference"><a href="#cite_note-724"><span class="cite-bracket">[</span>724<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="X">X</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Xiao_Riben" title="Xiao Riben">Xiǎo Rìběn</a> </td> <td>China </td> <td>Japanese people </td> <td>Literally translated, it means "little Japan". It is often used with "guizi" or ghost/devil, such as "xiao Riben guizi", or "little Japanese devil". </td> <td><sup class="noprint Inline-Template Template-Fact" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citation_needed" title="Wikipedia:Citation needed"><span title="This claim needs references to reliable sources. (December 2022)">citation needed</span></a></i>]</sup> </td></tr> <tr> <td>Xing Ling </td> <td>Brazil </td> <td><a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese people</a> </td> <td>Chinese products or low-quality products in general. Sometimes used to refer to Chinese people as well. Etymologically, this term is said to be derived from <a href="/wiki/Mandarin_Chinese" title="Mandarin Chinese">Mandarin</a> 星零 xing ling ("zero stars"). </td> <td><sup id="cite_ref-725" class="reference"><a href="#cite_note-725"><span class="cite-bracket">[</span>725<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Y">Y</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td>Yam yam </td> <td>United Kingdom </td> <td><a href="/wiki/Black_Country" title="Black Country">Black Country</a> residents </td> <td>Term used by people from <a href="/wiki/Birmingham" title="Birmingham">Birmingham</a>. </td> <td><sup id="cite_ref-726" class="reference"><a href="#cite_note-726"><span class="cite-bracket">[</span>726<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Yanakuna" title="Yanakuna">Yanacona</a> </td> <td>Chile </td> <td><a href="/wiki/Mapuche" title="Mapuche">Mapuche people</a> </td> <td>Term used by modern <a href="/wiki/Mapuche" title="Mapuche">Mapuche</a> as an insult for Mapuches considered to be subservient to non-indigenous Chileans, "sellout." Use of the word "yanacona" to describe people have led legal action in Chile. </td> <td><sup id="cite_ref-desco17_727-0" class="reference"><a href="#cite_note-desco17-727"><span class="cite-bracket">[</span>727<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Yank </td> <td>British English speakers </td> <td>Americans </td> <td>A contraction of "Yankee" below, first recorded in 1778 and employed internationally by speakers of <a href="/wiki/British_English" title="British English">British English</a> in informal reference to all <a href="/wiki/Americans" title="Americans">Americans</a> generally. </td> <td><sup id="cite_ref-yanky_728-0" class="reference"><a href="#cite_note-yanky-728"><span class="cite-bracket">[</span>728<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Yankee" title="Yankee">Yankee</a> </td> <td>Dutch speakers </td> <td>Americans </td> <td>Possibly from <i>Janke</i> ("Johnny") or a dialectical variant of <i>Jan Kaas</i> ("John Cheese"). First applied by the Dutch colonists of <a href="/wiki/New_Amsterdam" title="New Amsterdam">New Amsterdam</a> to <a href="/wiki/Connecticut" title="Connecticut">Connecticuters</a> and then to other residents of <a href="/wiki/New_England" title="New England">New England</a>, "Yankee" remains in use in the <a href="/wiki/Southern_United_States" title="Southern United States">American South</a> in reference to <a href="/wiki/Northern_United_States" title="Northern United States">Northerners</a>, often in a mildly pejorative sense. Outside the US, especially in Spain and South America, used to describe all citizens of the US, regardless of which part of the US they come from. </td> <td><sup id="cite_ref-yanky_728-1" class="reference"><a href="#cite_note-yanky-728"><span class="cite-bracket">[</span>728<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Yaposhka </td> <td>Russia </td> <td>Japanese people </td> <td>Derived from "yaponets" (Cyrillic: <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B5%D1%86" class="extiw" title="wikt:японец">японец</a>) </td> <td><sup id="cite_ref-729" class="reference"><a href="#cite_note-729"><span class="cite-bracket">[</span>729<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-730" class="reference"><a href="#cite_note-730"><span class="cite-bracket">[</span>730<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td rowspan="2">Yellow </td> <td> </td> <td>Asian people </td> <td>An East or southeast Asian person, in reference to those who have a yellowish skin color. </td> <td><sup id="cite_ref-DicYellow_731-0" class="reference"><a href="#cite_note-DicYellow-731"><span class="cite-bracket">[</span>731<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td> </td> <td>Mixed Ethnic people </td> <td>Anyone of mixed heritage, especially <a href="/wiki/Black_people" title="Black people">black</a> or <a href="/wiki/White_people" title="White people">white</a> people; a light-skinned black person, or a dark-skinned white person. </td> <td><sup id="cite_ref-DicYellow_731-1" class="reference"><a href="#cite_note-DicYellow-731"><span class="cite-bracket">[</span>731<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Yellow bone / <a href="/wiki/High_yellow" title="High yellow">High yellow</a> </td> <td>United States </td> <td>A light-skin black person <p>Equivalent of <i>yellow</i> (above). </p> </td> <td> </td> <td><sup id="cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-4" class="reference"><a href="#cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="cite-bracket">[</span>377<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Yid" title="Yid">Yid</a> </td> <td> </td> <td>Jewish people </td> <td>Derived from its use as an endonym among Yiddish-speaking Jews. In the United Kingdom, "yid" is also used to refer to supporters of the <a href="/wiki/Tottenham_Hotspur" class="mw-redirect" title="Tottenham Hotspur">Tottenham Hotspur</a> football club, whose fans refer to themselves and players as "yids" (or the derivative form "yiddo"), regardless of whether or not they are Jewish, as part of a reclamation attempt centered around the club's significant historic Jewish following. The latter sense is common and well-established enough to be found under the word's <a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a> entry, though its use has become controversial and a matter of debate in the 21st century, with opinions from both Jews and non-Jews, Tottenham fans and non-fans, running the gamut. </td> <td><sup id="cite_ref-732" class="reference"><a href="#cite_note-732"><span class="cite-bracket">[</span>732<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-733" class="reference"><a href="#cite_note-733"><span class="cite-bracket">[</span>733<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Yuon </td> <td>Cambodia </td> <td>Vietnamese people </td> <td>The Cambodian word "Yuon" (yuôn) យួន /juən/ is derived from the Indian word for Greek, <a href="/wiki/Yavana" class="mw-redirect" title="Yavana">Yavana</a>". It can also be spelled as "Youn". Alternately, it may have come from the Chinese cognate of the country, "Yue" 越. </td> <td><sup id="cite_ref-734" class="reference"><a href="#cite_note-734"><span class="cite-bracket">[</span>734<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-Pejorative_Terms_Yuon_and_Mien_735-0" class="reference"><a href="#cite_note-Pejorative_Terms_Yuon_and_Mien-735"><span class="cite-bracket">[</span>735<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-736" class="reference"><a href="#cite_note-736"><span class="cite-bracket">[</span>736<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-737" class="reference"><a href="#cite_note-737"><span class="cite-bracket">[</span>737<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Z">Z</h2></div> <table class="wikitable"> <tbody><tr> <th>Term </th> <th>Location or origin </th> <th>Targets </th> <th>Meaning, origin and notes </th> <th>References </th></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Zanj" title="Zanj">Zanj, <i>Zang, Zenj, Zinj, and Zang</i></a> </td> <td>Persian,Arabic </td> <td>Black people </td> <td><a href="/wiki/Zanj_Rebellion" title="Zanj Rebellion">Zanj Rebellion</a> </td> <td><sup id="cite_ref-738" class="reference"><a href="#cite_note-738"><span class="cite-bracket">[</span>738<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Zip, Zipperhead </td> <td>United States </td> <td>Asian people </td> <td>Used by American military personnel during the <a href="/wiki/Korean_War" title="Korean War">Korean War</a> and <a href="/wiki/Vietnam_War" title="Vietnam War">Vietnam War</a>. Also used in the films <i><a href="/wiki/Apocalypse_Now" title="Apocalypse Now">Apocalypse Now</a></i> (1979), <i><a href="/wiki/Platoon_(film)" title="Platoon (film)">Platoon</a></i> (1986), <i><a href="/wiki/Full_Metal_Jacket" title="Full Metal Jacket">Full Metal Jacket</a></i> (1987), <i><a href="/wiki/Romeo_Must_Die" title="Romeo Must Die">Romeo Must Die</a></i> (2000), <i><a href="/wiki/Gran_Torino_(film)" class="mw-redirect" title="Gran Torino (film)">Gran Torino</a></i> (2008), and <i><a href="/wiki/Premium_Rush" title="Premium Rush">Premium Rush</a></i> (2012). </td> <td><sup id="cite_ref-739" class="reference"><a href="#cite_note-739"><span class="cite-bracket">[</span>739<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-740" class="reference"><a href="#cite_note-740"><span class="cite-bracket">[</span>740<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-741" class="reference"><a href="#cite_note-741"><span class="cite-bracket">[</span>741<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td>Zuca, Brazuca </td> <td>Portugal </td> <td>Brazilians </td> <td>Short for Brazuca, derived from "Brasil", used by Portuguese people to refer to Brazilians living in Portugal. </td> <td><sup id="cite_ref-742" class="reference"><a href="#cite_note-742"><span class="cite-bracket">[</span>742<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-743" class="reference"><a href="#cite_note-743"><span class="cite-bracket">[</span>743<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Zhyd" title="Zhyd">Zhyd</a>, zhid, zhydovka, zhidovka </td> <td><a href="/wiki/East_Slavic_languages" title="East Slavic languages">East Slavic language</a> speakers </td> <td>Jewish people </td> <td>Originally neutral (as in other Slavic languages), but became pejorative as debate over the <a href="/wiki/Jewish_question" title="Jewish question">Jewish question</a> and the <a href="/wiki/Antisemitism_in_the_Russian_Empire" title="Antisemitism in the Russian Empire">antisemitism in the Russian Empire</a> intensified in the end of the 19th century. While still in official use during the <a href="/wiki/Ukrainian_War_of_Independence" title="Ukrainian War of Independence">Ukrainian War of Independence</a> and the short-lived <a href="/wiki/Belarusian_Democratic_Republic" title="Belarusian Democratic Republic">Belarusian Democratic Republic</a>, its use was banned by the Soviet authorities, which had previously been campaigning against its usage, in the 1930s. The usage of the word "<a href="https://en.wiktionary.org/wiki/pl:%C5%BCyd" class="extiw" title="wikt:pl:żyd">żyd</a>" in Polish depends on capitalisation and grammatical form: upper-case <a href="https://en.wiktionary.org/wiki/pl:%C5%BByd" class="extiw" title="wikt:pl:Żyd">Żyd</a> is neutral and denotes <a href="/wiki/Jews" title="Jews">Jews</a> in general or Jews as a nationality; the lower-case form (żyd, plural: żydzi) denotes a follower of <a href="/wiki/Judaism" title="Judaism">Judaism</a>; both are neutral. Related terms are considered offensive: alternative plural "żydy" or diminutive "żydek" (plural: żydki). </td> <td><sup id="cite_ref-744" class="reference"><a href="#cite_note-744"><span class="cite-bracket">[</span>744<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-745" class="reference"><a href="#cite_note-745"><span class="cite-bracket">[</span>745<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </td></tr></tbody></table> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="See_also">See also</h2></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1184024115">.mw-parser-output .div-col{margin-top:0.3em;column-width:30em}.mw-parser-output .div-col-small{font-size:90%}.mw-parser-output .div-col-rules{column-rule:1px solid #aaa}.mw-parser-output .div-col dl,.mw-parser-output .div-col ol,.mw-parser-output .div-col ul{margin-top:0}.mw-parser-output .div-col li,.mw-parser-output .div-col dd{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}</style><div class="div-col" style="column-width: 30em;"> <ul><li><a href="/wiki/Category:Sex-_and_gender-related_slurs" title="Category:Sex- and gender-related slurs">Category:Sex- and gender-related slurs</a></li> <li><a href="/wiki/Fighting_words" title="Fighting words">Fighting words</a></li> <li><a href="/wiki/Graphic_pejoratives_in_written_Chinese" title="Graphic pejoratives in written Chinese">Graphic pejoratives in written Chinese</a></li> <li><a href="/wiki/Hate_speech" title="Hate speech">Hate speech</a></li> <li><a href="/wiki/LGBT_slang" class="mw-redirect" title="LGBT slang">LGBT slang</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_disability-related_terms_with_negative_connotations" title="List of disability-related terms with negative connotations">List of disability-related terms with negative connotations</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_ethnic_group_names_used_as_insults" class="mw-redirect" title="List of ethnic group names used as insults">List of ethnic group names used as insults</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs_and_epithets_by_ethnicity" title="List of ethnic slurs and epithets by ethnicity">List of ethnic slurs and epithets by ethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_regional_nicknames" title="List of regional nicknames">List of regional nicknames</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_religious_slurs" title="List of religious slurs">List of religious slurs</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_terms_used_for_Germans" title="List of terms used for Germans">List of terms used for Germans</a></li> <li><a href="/wiki/Lists_of_pejorative_terms_for_people" title="Lists of pejorative terms for people">Lists of pejorative terms for people</a></li> <li><a href="/wiki/Pejorative" title="Pejorative">Pejorative</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia" title="Xenophobia">Xenophobia</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia_in_the_United_States" title="Xenophobia in the United States">Xenophobia in the United States</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia_and_racism_related_to_the_COVID-19_pandemic" title="Xenophobia and racism related to the COVID-19 pandemic">Xenophobia and racism related to the COVID-19 pandemic</a></li> <li><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Category:English_ethnic_slurs" class="extiw" title="wikt:Category:English ethnic slurs">wikt:Category:English ethnic slurs</a></li> <li><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Category:English_pejoratives" class="extiw" title="wikt:Category:English pejoratives">Wiktionary category: English derogatory terms</a></li> <li><a href="https://en.wiktionary.org/wiki/Appendix:English_terms_for_outsiders" class="extiw" title="wikt:Appendix:English terms for outsiders">wikt:Appendix:English terms for outsiders</a></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="References">References</h2></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239543626">.mw-parser-output .reflist{margin-bottom:0.5em;list-style-type:decimal}@media screen{.mw-parser-output .reflist{font-size:90%}}.mw-parser-output .reflist .references{font-size:100%;margin-bottom:0;list-style-type:inherit}.mw-parser-output .reflist-columns-2{column-width:30em}.mw-parser-output .reflist-columns-3{column-width:25em}.mw-parser-output .reflist-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .reflist-columns ol{margin-top:0}.mw-parser-output .reflist-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}.mw-parser-output .reflist-upper-alpha{list-style-type:upper-alpha}.mw-parser-output .reflist-upper-roman{list-style-type:upper-roman}.mw-parser-output .reflist-lower-alpha{list-style-type:lower-alpha}.mw-parser-output .reflist-lower-greek{list-style-type:lower-greek}.mw-parser-output .reflist-lower-roman{list-style-type:lower-roman}</style><div class="reflist"> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears20011-1"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears20011_1-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears2001">Spears (2001)</a>, p. 1.</span> </li> <li id="cite_note-ABC_and_FOB-2"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-ABC_and_FOB_2-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1238218222">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit;word-wrap:break-word}.mw-parser-output .citation q{quotes:"\"""\"""'""'"}.mw-parser-output .citation:target{background-color:rgba(0,127,255,0.133)}.mw-parser-output .id-lock-free.id-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/65/Lock-green.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-limited.id-lock-limited a,.mw-parser-output .id-lock-registration.id-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .id-lock-subscription.id-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/aa/Lock-red-alt-2.svg")right 0.1em center/9px no-repeat}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/4c/Wikisource-logo.svg")right 0.1em center/12px no-repeat}body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-free a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-limited a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-registration a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .id-lock-subscription a,body:not(.skin-timeless):not(.skin-minerva) .mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background-size:contain;padding:0 1em 0 0}.mw-parser-output .cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:none;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-visible-error{color:var(--color-error,#d33)}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#085;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-kern-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right{padding-right:0.2em}.mw-parser-output .citation .mw-selflink{font-weight:inherit}@media screen{.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .cs1-maint{color:#18911f}}</style><cite id="CITEREFWoo2008" class="citation book cs1">Woo, Emma (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=IGAClRACrsYC&pg=PA66"><i>Chinese American Names: Tradition and Transition</i></a>. McFarland. p. 66. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7864-3877-8" title="Special:BookSources/978-0-7864-3877-8"><bdi>978-0-7864-3877-8</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2013</span>. <q>[Translated Electronically] Not surprisingly, Chinese Americans who do not speak Chinese may be told that they are 'not really Chinese'. This message is found in the term ABC which stands for 'American-born Chinese'. It implies that the native-born who cannot speak Chinese has either rejected or lost his Chinese heritage. Yet many native-born Chinese Americans cheerfully use for themselves.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Chinese+American+Names%3A+Tradition+and+Transition&rft.pages=66&rft.pub=McFarland&rft.date=2008&rft.isbn=978-0-7864-3877-8&rft.aulast=Woo&rft.aufirst=Emma&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DIGAClRACrsYC%26pg%3DPA66&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-3"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRadhakrishnan2006" class="citation encyclopaedia cs1"><a href="/wiki/R._Radhakrishnan" title="R. Radhakrishnan">Radhakrishnan, Rajagopalan</a> (24 February 2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=MCz682epff8C&pg=PA113">"Diaspora, Hybridity, Pedagogy"</a>. In Ghosh-Schellhorn, Martina; Alexander, Vera (eds.). <i>Peripheral Centres, Central Peripheries: India and Its Diaspora(s)</i>. LIT Verlag Münster. p. 116. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-8258-9210-4" title="Special:BookSources/978-3-8258-9210-4"><bdi>978-3-8258-9210-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Diaspora%2C+Hybridity%2C+Pedagogy&rft.btitle=Peripheral+Centres%2C+Central+Peripheries%3A+India+and+Its+Diaspora%28s%29&rft.pages=116&rft.pub=LIT+Verlag+M%C3%BCnster&rft.date=2006-02-24&rft.isbn=978-3-8258-9210-4&rft.aulast=Radhakrishnan&rft.aufirst=Rajagopalan&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DMCz682epff8C%26pg%3DPA113&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-4"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKanigel2019" class="citation book cs1">Kanigel, Rachele (14 January 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=MZlxDwAAQBAJ&pg=PA305"><i>The Diversity Style Guide</i></a>. John Wiley & Sons. p. 305. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-119-05515-0" title="Special:BookSources/978-1-119-05515-0"><bdi>978-1-119-05515-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230427113209/https://books.google.com/books?id=MZlxDwAAQBAJ&pg=PA305">Archived</a> from the original on 27 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Diversity+Style+Guide&rft.pages=305&rft.pub=John+Wiley+%26+Sons&rft.date=2019-01-14&rft.isbn=978-1-119-05515-0&rft.aulast=Kanigel&rft.aufirst=Rachele&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DMZlxDwAAQBAJ%26pg%3DPA305&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-5"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDeng" class="citation book cs1">Deng, Francis. <i>War of Visions: Conflict of Identities in the Sudan</i>. p. 409.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=War+of+Visions%3A+Conflict+of+Identities+in+the+Sudan&rft.pages=409&rft.aulast=Deng&rft.aufirst=Francis&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-6"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFZia2001" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Helen_Zia" title="Helen Zia">Zia, Helen</a> (2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=8sQoypZWHgYC&pg=PA212"><i>Asian American Dreams: The Emergence of an American People</i></a>. Macmillan. p. 212. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-374-52736-5" title="Special:BookSources/978-0-374-52736-5"><bdi>978-0-374-52736-5</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 November</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Asian+American+Dreams%3A+The+Emergence+of+an+American+People&rft.pages=212&rft.pub=Macmillan&rft.date=2001&rft.isbn=978-0-374-52736-5&rft.aulast=Zia&rft.aufirst=Helen&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D8sQoypZWHgYC%26pg%3DPA212&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-7"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMoore2004">Moore (2004)</a>, p. 3, "abo"</span> </li> <li id="cite_note-8"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-8">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA10">10</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1003">1003</a></span> </li> <li id="cite_note-9"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPoteetPoteet1992" class="citation book cs1">Poteet, Jim; Poteet, Lewis (1992). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=973n3OipN-4C"><i>Car & Motorcycle Slang</i></a>. iUniverse. p. 14, Afro engineering. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-595-01080-6" title="Special:BookSources/978-0-595-01080-6"><bdi>978-0-595-01080-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Car+%26+Motorcycle+Slang&rft.pages=p.+14%2C+Afro+engineering&rft.pub=iUniverse&rft.date=1992&rft.isbn=978-0-595-01080-6&rft.aulast=Poteet&rft.aufirst=Jim&rft.au=Poteet%2C+Lewis&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D973n3OipN-4C&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-10"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.scmp.com/news/hong-kong/community/article/2128326/where-do-you-stand-racist-hong-kong-heres-something-chew">"Where do you stand in racist Hong Kong? Here's something to chew over"</a>. <i><a href="/wiki/South_China_Morning_Post" title="South China Morning Post">South China Morning Post</a></i>. 15 January 2018. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201006235327/https://www.scmp.com/news/hong-kong/community/article/2128326/where-do-you-stand-racist-hong-kong-heres-something-chew">Archived</a> from the original on 6 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=South+China+Morning+Post&rft.atitle=Where+do+you+stand+in+racist+Hong+Kong%3F+Here%27s+something+to+chew+over&rft.date=2018-01-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.scmp.com%2Fnews%2Fhong-kong%2Fcommunity%2Farticle%2F2128326%2Fwhere-do-you-stand-racist-hong-kong-heres-something-chew&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-11"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTripp" class="citation book cs1">Tripp, Elise Forbes. <i>Surviving Iraq: Soldiers' Stories</i>. <a href="/wiki/Interlink_Books" class="mw-redirect" title="Interlink Books">Interlink Publishing</a>. p. 22.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Surviving+Iraq%3A+Soldiers%27+Stories&rft.pages=22&rft.pub=Interlink+Publishing&rft.aulast=Tripp&rft.aufirst=Elise+Forbes&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears20016-12"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears20016_12-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears2001">Spears (2001)</a>, p. 6.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHerbst19978-13"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst19978_13-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHerbst1997">Herbst (1997)</a>, p. 8.</span> </li> <li id="cite_note-14"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rtl.hr/vijesti-hr/novosti/zanimljivosti/3649921/kako-nazivcirati-europljane-hrvate-ce-naljutiti-izjava-da-su-juzni-srbi-a-srbe-da-je-tesla-hrvat/">"Kako naživcirati Europljane? Hrvate će naljutiti izjava da su južni Srbi, a Srbe da je Tesla Hrvat"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201007193139/https://www.rtl.hr/vijesti-hr/novosti/zanimljivosti/3649921/kako-nazivcirati-europljane-hrvate-ce-naljutiti-izjava-da-su-juzni-srbi-a-srbe-da-je-tesla-hrvat/">Archived</a> 7 October 2020 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a><br /><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=hr&tl=en&u=https%3A%2F%2Fwww.rtl.hr%2Fvijesti-hr%2Fnovosti%2Fzanimljivosti%2F3649921%2Fkako-nazivcirati-europljane-hrvate-ce-naljutiti-izjava-da-su-juzni-srbi-a-srbe-da-je-tesla-hrvat%2F">"How to annoy Europeans? Croats will be angered by the statement that they are southern Serbs, and Serbs that Tesla is a Croat"</a>. <i>RTL.hr</i>. 20 February 2020. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201018101213/https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=hr&tl=en&u=https%3A%2F%2Fwww.rtl.hr%2Fvijesti-hr%2Fnovosti%2Fzanimljivosti%2F3649921%2Fkako-nazivcirati-europljane-hrvate-ce-naljutiti-izjava-da-su-juzni-srbi-a-srbe-da-je-tesla-hrvat%2F">Archived</a> from the original on 18 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 April</span> 2020</span> – via Google Translate.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=RTL.hr&rft.atitle=How+to+annoy+Europeans%3F+Croats+will+be+angered+by+the+statement+that+they+are+southern+Serbs%2C+and+Serbs+that+Tesla+is+a+Croat&rft.date=2020-02-20&rft_id=https%3A%2F%2Ftranslate.google.com%2Ftranslate%3Fhl%3Den%26sl%3Dhr%26tl%3Den%26u%3Dhttps%253A%252F%252Fwww.rtl.hr%252Fvijesti-hr%252Fnovosti%252Fzanimljivosti%252F3649921%252Fkako-nazivcirati-europljane-hrvate-ce-naljutiti-izjava-da-su-juzni-srbi-a-srbe-da-je-tesla-hrvat%252F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-15"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDikeni2019" class="citation web cs1">Dikeni, Sandile (6 November 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://chimurengachronic.co.za/how-the-west-was-lost/">"HOW THE WEST WAS LOST"</a>. Chimurenga. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230305165527/https://chimurengachronic.co.za/how-the-west-was-lost/">Archived</a> from the original on 5 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=HOW+THE+WEST+WAS+LOST&rft.pub=Chimurenga&rft.date=2019-11-06&rft.aulast=Dikeni&rft.aufirst=Sandile&rft_id=https%3A%2F%2Fchimurengachronic.co.za%2Fhow-the-west-was-lost%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-16"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKhambhaitaWillis2018" class="citation book cs1">Khambhaita, Priya; Willis, Rosalind (2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=yKp-DwAAQBAJ&pg=PT117">"British-born Indian second-generation 'return' to India"</a>. In Leonard, Pauline; Walsh, Katie (eds.). <i>British Migration: Privilege, Diversity and Vulnerability</i>. Routledge. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.4324%2F9781315537016-7">10.4324/9781315537016-7</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-134-99255-3" title="Special:BookSources/978-1-134-99255-3"><bdi>978-1-134-99255-3</bdi></a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:199289305">199289305</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013121/https://books.google.com/books?id=yKp-DwAAQBAJ&pg=PT117#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 December</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=British-born+Indian+second-generation+%27return%27+to+India&rft.btitle=British+Migration%3A+Privilege%2C+Diversity+and+Vulnerability&rft.pub=Routledge&rft.date=2018&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A199289305%23id-name%3DS2CID&rft_id=info%3Adoi%2F10.4324%2F9781315537016-7&rft.isbn=978-1-134-99255-3&rft.aulast=Khambhaita&rft.aufirst=Priya&rft.au=Willis%2C+Rosalind&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DyKp-DwAAQBAJ%26pg%3DPT117&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-17"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRawson1989">Rawson (1989)</a>, p. 19</span> </li> <li id="cite_note-18"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSmitherman1986" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Geneva_Smitherman" title="Geneva Smitherman">Smitherman, Geneva</a> (1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=HXD7pYv80bUC&pg=PA68"><i>Talkin and Testifyin: The Language of Black America</i></a>. Wayne State University Press. p. 68. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8143-1805-8" title="Special:BookSources/978-0-8143-1805-8"><bdi>978-0-8143-1805-8</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013146/https://books.google.com/books?id=HXD7pYv80bUC&pg=PA68#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Talkin+and+Testifyin%3A+The+Language+of+Black+America&rft.pages=68&rft.pub=Wayne+State+University+Press&rft.date=1986&rft.isbn=978-0-8143-1805-8&rft.aulast=Smitherman&rft.aufirst=Geneva&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DHXD7pYv80bUC%26pg%3DPA68&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Peabody2003-19"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Peabody2003_19-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSue_Peabody2003" class="citation book cs1">Sue Peabody (30 June 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=P0W6pIcu1f8C&q=annamite+derogatory&pg=PA188"><i>The Color of Liberty: Histories of Race in France</i></a>. Duke University Press. pp. 188–. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8223-3117-9" title="Special:BookSources/978-0-8223-3117-9"><bdi>978-0-8223-3117-9</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013146/https://books.google.com/books?id=P0W6pIcu1f8C&q=annamite+derogatory&pg=PA188#v=snippet&q=annamite%20derogatory&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 November</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Color+of+Liberty%3A+Histories+of+Race+in+France&rft.pages=188-&rft.pub=Duke+University+Press&rft.date=2003-06-30&rft.isbn=978-0-8223-3117-9&rft.au=Sue+Peabody&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DP0W6pIcu1f8C%26q%3Dannamite%2Bderogatory%26pg%3DPA188&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Catino2010-20"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Catino2010_20-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMartin_Scott_Catino2010" class="citation book cs1">Martin Scott Catino (May 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=EL4wX0AFVJEC&q=annamite+derogatory&pg=PA7"><i>The Aggressors: Ho Chi Minh, North Vietnam, and the Communist Bloc</i></a>. Dog Ear Publishing. pp. 7–. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-60844-530-1" title="Special:BookSources/978-1-60844-530-1"><bdi>978-1-60844-530-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013152/https://books.google.com/books?id=EL4wX0AFVJEC&q=annamite+derogatory&pg=PA7#v=snippet&q=annamite%20derogatory&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 November</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Aggressors%3A+Ho+Chi+Minh%2C+North+Vietnam%2C+and+the+Communist+Bloc&rft.pages=7-&rft.pub=Dog+Ear+Publishing&rft.date=2010-05&rft.isbn=978-1-60844-530-1&rft.au=Martin+Scott+Catino&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DEL4wX0AFVJEC%26q%3Dannamite%2Bderogatory%26pg%3DPA7&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-21"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBaker2013" class="citation news cs1">Baker, Katie (24 September 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thedailybeast.com/witw/articles/2013/09/24/finding-the-dragon-lady-in-search-of-vietnam-s-infamous-madame-nhu.html">"Searching for Madame Nhu"</a>. <i>The Daily Beast</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20151222124535/http://www.thedailybeast.com/witw/articles/2013/09/24/finding-the-dragon-lady-in-search-of-vietnam-s-infamous-madame-nhu.html">Archived</a> from the original on 22 December 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 December</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Daily+Beast&rft.atitle=Searching+for+Madame+Nhu&rft.date=2013-09-24&rft.aulast=Baker&rft.aufirst=Katie&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thedailybeast.com%2Fwitw%2Farticles%2F2013%2F09%2F24%2Ffinding-the-dragon-lady-in-search-of-vietnam-s-infamous-madame-nhu.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-22"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBradley2013" class="citation web cs1">Bradley, James (30 May 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://theconversation.com/the-ape-insult-a-short-history-of-a-racist-idea-14808">"The ape insult: a short history of a racist idea"</a>. <i><a href="/wiki/The_Conversation_(website)" title="The Conversation (website)">The Conversation</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230826104455/https://theconversation.com/the-ape-insult-a-short-history-of-a-racist-idea-14808">Archived</a> from the original on 26 August 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Conversation&rft.atitle=The+ape+insult%3A+a+short+history+of+a+racist+idea&rft.date=2013-05-30&rft.aulast=Bradley&rft.aufirst=James&rft_id=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fthe-ape-insult-a-short-history-of-a-racist-idea-14808&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears200110-23"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears200110_23-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears200110_23-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears2001">Spears (2001)</a>, p. 10.</span> </li> <li id="cite_note-24"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA29">p. 29</a></span> </li> <li id="cite_note-25"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFוייס2009" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">וייס, אבי כהן ואפרת (16 June 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3732440,00.html">"השר אהרונוביץ' לסוכן מלוכלך: "ערבוש אמיתי" – חדשות"</a> [Minister of Public Security apologizes for using the offensive term 'Arabush']. <i>Ynet</i> (in Hebrew). Y-net News. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131104081333/http://www.ynet.co.il/articles/0,7340,L-3732440,00.html">Archived</a> from the original on 4 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Ynet&rft.atitle=%D7%94%D7%A9%D7%A8+%D7%90%D7%94%D7%A8%D7%95%D7%A0%D7%95%D7%91%D7%99%D7%A5%27+%D7%9C%D7%A1%D7%95%D7%9B%D7%9F+%D7%9E%D7%9C%D7%95%D7%9B%D7%9C%D7%9A%3A+%22%D7%A2%D7%A8%D7%91%D7%95%D7%A9+%D7%90%D7%9E%D7%99%D7%AA%D7%99%22+%E2%80%93+%D7%97%D7%93%D7%A9%D7%95%D7%AA&rft.date=2009-06-16&rft.aulast=%D7%95%D7%99%D7%99%D7%A1&rft.aufirst=%D7%90%D7%91%D7%99+%D7%9B%D7%94%D7%9F+%D7%95%D7%90%D7%A4%D7%A8%D7%AA&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.ynet.co.il%2Farticles%2F0%2C7340%2CL-3732440%2C00.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-26"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-4279-2007-11-25.html">"Radar"</a>. <i>Pagina12.com.ar</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210527113547/https://www.pagina12.com.ar/diario/suplementos/radar/9-4279-2007-11-25.html">Archived</a> from the original on 27 May 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 May</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Pagina12.com.ar&rft.atitle=Radar&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pagina12.com.ar%2Fdiario%2Fsuplementos%2Fradar%2F9-4279-2007-11-25.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-27"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDalton2007" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Sam_Means" title="Sam Means">Dalton, C.H.</a> (27 December 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=QF_eKiMBN_8C&pg=PA139"><i>A Practical Guide to Racism</i></a>. <a href="/wiki/Gotham_Books" class="mw-redirect" title="Gotham Books">Gotham Books</a>. p. 139. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-59240-348-6" title="Special:BookSources/978-1-59240-348-6"><bdi>978-1-59240-348-6</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Practical+Guide+to+Racism&rft.pages=139&rft.pub=Gotham+Books&rft.date=2007-12-27&rft.isbn=978-1-59240-348-6&rft.aulast=Dalton&rft.aufirst=C.H.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DQF_eKiMBN_8C%26pg%3DPA139&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-28"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSamkian2007" class="citation book cs1">Samkian, Artineh (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=OO8p5QUIPEEC&pg=PA129"><i>Constructing Identities, Perceiving Lives: Armenian High School Students' Perceptions of Identity and Education</i></a>. p. 129. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-549-48257-4" title="Special:BookSources/978-0-549-48257-4"><bdi>978-0-549-48257-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Constructing+Identities%2C+Perceiving+Lives%3A+Armenian+High+School+Students%27+Perceptions+of+Identity+and+Education&rft.pages=129&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-549-48257-4&rft.aulast=Samkian&rft.aufirst=Artineh&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DOO8p5QUIPEEC%26pg%3DPA129&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-29"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStefanie2018" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Stefanie, Christie (3 November 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cnnindonesia.com/nasional/20181103153237-32-343729/di-acara-relawan-jokowi-bantah-jadi-antek-asing-dan-aseng">"Di Acara Relawan, Jokowi Bantah Jadi Antek Asing dan Aseng"</a> (in Indonesian). CNN Indonesia. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190130220411/https://www.cnnindonesia.com/nasional/20181103153237-32-343729/di-acara-relawan-jokowi-bantah-jadi-antek-asing-dan-aseng">Archived</a> from the original on 30 January 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Di+Acara+Relawan%2C+Jokowi+Bantah+Jadi+Antek+Asing+dan+Aseng&rft.date=2018-11-03&rft.aulast=Stefanie&rft.aufirst=Christie&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cnnindonesia.com%2Fnasional%2F20181103153237-32-343729%2Fdi-acara-relawan-jokowi-bantah-jadi-antek-asing-dan-aseng&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-30"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.maariv.co.il/journalists/Article-628018">"The Ashkenazi haters are an existential danger to the State of Israel", says Nathan Zehavi</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200731021522/https://www.maariv.co.il/journalists/Article-628018">Archived</a> 31 July 2020 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, <a href="/wiki/Maariv_(newspaper)" title="Maariv (newspaper)">Maariv</a> website (in Hebrew)</span> </li> <li id="cite_note-31"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.makorrishon.co.il/nrg/online/1/ART/930/683.html">"The Language Front: 'You're a Nazi!'", by language expert Rubik Rosental</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200731022802/https://www.makorrishon.co.il/nrg/online/1/ART/930/683.html">Archived</a> 31 July 2020 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, NRG website (in Hebrew)</span> </li> <li id="cite_note-32"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLeshem2021" class="citation news cs1">Leshem, Eitan (1 October 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.haaretz.com/opinion/.premium-in-israel-ashkenazi-has-become-a-dirty-word-1.10259184">"A Popular New Curse Word in Israel: 'Ashkenazi'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/Haaretz" title="Haaretz">Haaretz</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211113011345/https://www.haaretz.com/opinion/.premium-in-israel-ashkenazi-has-become-a-dirty-word-1.10259184">Archived</a> from the original on 13 November 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 November</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Haaretz&rft.atitle=A+Popular+New+Curse+Word+in+Israel%3A+%27Ashkenazi%27&rft.date=2021-10-01&rft.aulast=Leshem&rft.aufirst=Eitan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.haaretz.com%2Fopinion%2F.premium-in-israel-ashkenazi-has-become-a-dirty-word-1.10259184&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-33"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-33">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA41">41–42</a></span> </li> <li id="cite_note-plath-58-59-34"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-plath-58-59_34-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-58-59_34-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-58-59_34-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-58-59_34-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPlath1979" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/Oreste_Plath" title="Oreste Plath">Plath, Oreste</a> (1979). <i>Folklore chileno</i> (in Spanish). Santiago, Chile: Editorial Nascimiento. pp. 58–59.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Folklore+chileno&rft.place=Santiago%2C+Chile&rft.pages=58-59&rft.pub=Editorial+Nascimiento&rft.date=1979&rft.aulast=Plath&rft.aufirst=Oreste&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-folhasp-35"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-folhasp_35-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-folhasp_35-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMagalhãesFaria2019" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Magalhães, Guilherme; Faria, Flávia (23 July 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www1.folha.uol.com.br/poder/2019/07/termo-paraiba-usado-por-bolsonaro-reflete-preconceito-ao-nordeste-e-cabe-punicao.shtml">"Termo 'paraíba' usado por Bolsonaro reflete preconceito ao Nordeste, e cabe punição"</a>. <i>Folha de S.Paulo</i> (in Portuguese). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220614150018/https://www1.folha.uol.com.br/poder/2019/07/termo-paraiba-usado-por-bolsonaro-reflete-preconceito-ao-nordeste-e-cabe-punicao.shtml">Archived</a> from the original on 14 June 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 June</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Folha+de+S.Paulo&rft.atitle=Termo+%27para%C3%ADba%27+usado+por+Bolsonaro+reflete+preconceito+ao+Nordeste%2C+e+cabe+puni%C3%A7%C3%A3o&rft.date=2019-07-23&rft.aulast=Magalh%C3%A3es&rft.aufirst=Guilherme&rft.au=Faria%2C+Fl%C3%A1via&rft_id=https%3A%2F%2Fwww1.folha.uol.com.br%2Fpoder%2F2019%2F07%2Ftermo-paraiba-usado-por-bolsonaro-reflete-preconceito-ao-nordeste-e-cabe-punicao.shtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-36"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-36">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDH.be" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">DH.be. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.dhnet.be/actu/faits/bamboula-rentre-chez-toi-sale-negre-51b74449e4b0de6db97777c4">"Bamboula, rentre chez toi, sale nègre"</a> (in French). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170802040606/http://www.dhnet.be/actu/faits/bamboula-rentre-chez-toi-sale-negre-51b74449e4b0de6db97777c4">Archived</a> from the original on 2 August 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Bamboula%2C+rentre+chez+toi%2C+sale+n%C3%A8gre&rft.au=DH.be&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.dhnet.be%2Factu%2Ffaits%2Fbamboula-rentre-chez-toi-sale-negre-51b74449e4b0de6db97777c4&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-37"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b></span> <span class="reference-text">"Banaan etymology" Etymologeek, <a rel="nofollow" class="external free" href="https://etymologeek.com/nld/banaan">https://etymologeek.com/nld/banaan</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230307070751/https://etymologeek.com/nld/banaan">Archived</a> 7 March 2023 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. Accessed 7 Mar. 2023.</span> </li> <li id="cite_note-38"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-38">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMulasmajic2011" class="citation book cs1">Mulasmajic, Nusret (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=wOtQDbFrr2wC&pg=PA20"><i>Bosnian-English Dictionary: Turcisms, Colloquialisms, Islamic Words and Expressions</i></a>. AuthorHouse. p. 20. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4634-0179-5" title="Special:BookSources/978-1-4634-0179-5"><bdi>978-1-4634-0179-5</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013207/https://books.google.com/books?id=wOtQDbFrr2wC&pg=PA20#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 October</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Bosnian-English+Dictionary%3A+Turcisms%2C+Colloquialisms%2C+Islamic+Words+and+Expressions&rft.pages=20&rft.pub=AuthorHouse&rft.date=2011&rft.isbn=978-1-4634-0179-5&rft.aulast=Mulasmajic&rft.aufirst=Nusret&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DwOtQDbFrr2wC%26pg%3DPA20&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-39"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGraham2015" class="citation thesis cs1">Graham, Florence (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:2e237b05-c803-4278-a93a-ccc519ea4eac"><i>Turkish loanwords in seventeenth- and eighteenth-century Bosnian and Bulgarian Franciscan texts</i></a> (Thesis). University of Oxford. p. 232. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20191003044807/https://ora.ox.ac.uk/objects/uuid:2e237b05-c803-4278-a93a-ccc519ea4eac">Archived</a> from the original on 3 October 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 October</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Turkish+loanwords+in+seventeenth-+and+eighteenth-century+Bosnian+and+Bulgarian+Franciscan+texts&rft.inst=University+of+Oxford&rft.date=2015&rft.aulast=Graham&rft.aufirst=Florence&rft_id=https%3A%2F%2Fora.ox.ac.uk%2Fobjects%2Fuuid%3A2e237b05-c803-4278-a93a-ccc519ea4eac&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Nagayama_Hall-40"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Nagayama_Hall_40-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Nagayama_Hall_40-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNagayama_Hall2018" class="citation book cs1">Nagayama Hall, Gordon C. (2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=szFDDwAAQBAJ&q=banana+coconut"><i>Multicultural Psychology: Third Edition</i></a> (3rd ed.). Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-134-99080-1" title="Special:BookSources/978-1-134-99080-1"><bdi>978-1-134-99080-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013204/https://books.google.com/books?id=szFDDwAAQBAJ&q=banana+coconut#v=snippet&q=banana%20coconut&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 August</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Multicultural+Psychology%3A+Third+Edition&rft.edition=3rd&rft.pub=Routledge&rft.date=2018&rft.isbn=978-1-134-99080-1&rft.aulast=Nagayama+Hall&rft.aufirst=Gordon+C.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DszFDDwAAQBAJ%26q%3Dbanana%2Bcoconut&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="This citation requires a reference to the specific page or range of pages in which the material appears. (August 2020)">page needed</span></a></i>]</sup></span> </li> <li id="cite_note-Tu-41"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Tu_41-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Tu_41-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Tu_41-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTu2011" class="citation book cs1">Tu, Dawn Lee (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=-0sEJ_0vV1QC&q=twinkie+banana+coconut">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Twinkie,' 'Banana,' 'Coconut'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. In Lee, Jonathan H.X.; Nadeau, Kathleen M. (eds.). <i>Encyclopedia of Asian American folklore and folklife</i>. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO. pp. 88–89. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-313-35066-5" title="Special:BookSources/978-0-313-35066-5"><bdi>978-0-313-35066-5</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013155/https://books.google.com/books?id=-0sEJ_0vV1QC&q=twinkie+banana+coconut">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 August</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%27Twinkie%2C%27+%27Banana%2C%27+%27Coconut%27&rft.btitle=Encyclopedia+of+Asian+American+folklore+and+folklife&rft.place=Santa+Barbara%2C+Calif.&rft.pages=88-89&rft.pub=ABC-CLIO&rft.date=2011&rft.isbn=978-0-313-35066-5&rft.aulast=Tu&rft.aufirst=Dawn+Lee&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D-0sEJ_0vV1QC%26q%3Dtwinkie%2Bbanana%2Bcoconut&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFyłypec2020" class="citation journal cs1">Fyłypec, Olga (6 November 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221121233030/https://repozytorium.ur.edu.pl/bitstream/handle/item/6752/6%20fy%C5%82ypec-jak%20studenci%20nazywaj%C4%85%20ukrai%C5%84ca%20i%20polaka.pdf?sequence=1&isAllowed=y">"Jak studenci nazywają Ukraińca i Polaka (na materiale danych ankietowych z ośmiu polskich uniwersytetów)"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Słowo. Studia językoznawcze</i> (11): 100. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2082-6931">2082-6931</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://repozytorium.ur.edu.pl/bitstream/handle/item/6752/6%20fy%C5%82ypec-jak%20studenci%20nazywaj%C4%85%20ukrai%C5%84ca%20i%20polaka.pdf?sequence=1&isAllowed=y">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 21 November 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 November</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=S%C5%82owo.+Studia+j%C4%99zykoznawcze&rft.atitle=Jak+studenci+nazywaj%C4%85+Ukrai%C5%84ca+i+Polaka+%28na+materiale+danych+ankietowych+z+o%C5%9Bmiu+polskich+uniwersytet%C3%B3w%29&rft.issue=11&rft.pages=100&rft.date=2020-11-06&rft.issn=2082-6931&rft.aulast=Fy%C5%82ypec&rft.aufirst=Olga&rft_id=https%3A%2F%2Frepozytorium.ur.edu.pl%2Fbitstream%2Fhandle%2Fitem%2F6752%2F6%2520fy%25C5%2582ypec-jak%2520studenci%2520nazywaj%25C4%2585%2520ukrai%25C5%2584ca%2520i%2520polaka.pdf%3Fsequence%3D1%26isAllowed%3Dy&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-43"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-43">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCzechowski" class="citation web cs1">Czechowski, Paweł. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://histmag.org/UPA-jak-AK-Mitologizacja-banderowcow-na-Ukrainie-14087">"UPA jak AK? Mitologizacja banderowców na Ukrainie"</a>. <i>histmag.org</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221121233028/https://histmag.org/UPA-jak-AK-Mitologizacja-banderowcow-na-Ukrainie-14087">Archived</a> from the original on 21 November 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 November</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=histmag.org&rft.atitle=UPA+jak+AK%3F+Mitologizacja+banderowc%C3%B3w+na+Ukrainie&rft.aulast=Czechowski&rft.aufirst=Pawe%C5%82&rft_id=https%3A%2F%2Fhistmag.org%2FUPA-jak-AK-Mitologizacja-banderowcow-na-Ukrainie-14087&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-GRoss12-44"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-GRoss12_44-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRossolinski2014" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Grzegorz_Rossoli%C5%84ski-Liebe" title="Grzegorz Rossoliński-Liebe">Rossolinski, Grzegorz</a> (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=SFH_BgAAQBAJ&pg=PA235"><i>Stepan Bandera: The Life and Afterlife of a Ukrainian Nationalist: Fascism, Genocide, and Cult</i></a>. Columbia University Press. pp. 112, 234–235, 236. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-8382-6684-8" title="Special:BookSources/978-3-8382-6684-8"><bdi>978-3-8382-6684-8</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013803/https://books.google.com/books?id=SFH_BgAAQBAJ&pg=PA235#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 March</span> 2023</span>. <q>The OUN-B organized a militia, which both collaborated with the Germans and killed Jews independently....Because the term "Banderites" was colloquial rather than official, and because of the violence employed by OUN-B, the term soon acquired a negative connotation, especially among Jews and Poles. (page 159)...The survivors of these attacks frequently described the perpetrators as "Banderites" and considered them to be Ukrainian nationalists.(page 241)...Two years later however, the word "Banderites" was known to everyone in western Ukraine and was frequently used to describe the OUN-B activists, UPA partisans, and apparently, other Ukrainian perpetrators (page 248)...The term "Banderites" had appeared in Soviet secret documents for the first time in late 1940 ... (page 249)</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Stepan+Bandera%3A+The+Life+and+Afterlife+of+a+Ukrainian+Nationalist%3A+Fascism%2C+Genocide%2C+and+Cult&rft.pages=112%2C+234-235%2C+236&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2014&rft.isbn=978-3-8382-6684-8&rft.aulast=Rossolinski&rft.aufirst=Grzegorz&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DSFH_BgAAQBAJ%26pg%3DPA235&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-45"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-45">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWylegałaGłowacka-Grajper2020" class="citation book cs1">Wylegała, Anna; Głowacka-Grajper, Małgorzata (11 February 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=AZ3SDwAAQBAJ&dq=Banderites&pg=PA96"><i>The Burden of the Past: History, Memory, and Identity in Contemporary Ukraine</i></a>. Indiana University Press. p. 96. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-253-04673-4" title="Special:BookSources/978-0-253-04673-4"><bdi>978-0-253-04673-4</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230321141107/https://books.google.com/books?id=AZ3SDwAAQBAJ&dq=Banderites&pg=PA96">Archived</a> from the original on 21 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Burden+of+the+Past%3A+History%2C+Memory%2C+and+Identity+in+Contemporary+Ukraine&rft.pages=96&rft.pub=Indiana+University+Press&rft.date=2020-02-11&rft.isbn=978-0-253-04673-4&rft.aulast=Wylega%C5%82a&rft.aufirst=Anna&rft.au=G%C5%82owacka-Grajper%2C+Ma%C5%82gorzata&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DAZ3SDwAAQBAJ%26dq%3DBanderites%26pg%3DPA96&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-46"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFedor2016" class="citation book cs1">Fedor, Julie (5 January 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=PAKGCwAAQBAJ"><i>Journal of Soviet and Post-Soviet Politics and Society: 2015/2: Double Special Issue: Back from Afghanistan: The Experiences of Soviet Afghan War Veterans and: Martyrdom & Memory in Post-Socialist Space</i></a>. Columbia University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-8382-6806-4" title="Special:BookSources/978-3-8382-6806-4"><bdi>978-3-8382-6806-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Journal+of+Soviet+and+Post-Soviet+Politics+and+Society%3A+2015%2F2%3A+Double+Special+Issue%3A+Back+from+Afghanistan%3A+The+Experiences+of+Soviet+Afghan+War+Veterans+and%3A+Martyrdom+%26+Memory+in+Post-Socialist+Space&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=2016-01-05&rft.isbn=978-3-8382-6806-4&rft.aulast=Fedor&rft.aufirst=Julie&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DPAKGCwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Portnov-47"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Portnov_47-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPortnov2016" class="citation web cs1"><a href="/wiki/Andrii_Portnov" title="Andrii Portnov">Portnov, Andrii</a> (22 June 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.opendemocracy.net/en/odr/bandera-mythologies-and-their-traps-for-ukraine/">"Bandera mythologies and their traps for Ukraine"</a>. <i>openDemocracy</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220823170403/https://www.opendemocracy.net/en/odr/bandera-mythologies-and-their-traps-for-ukraine/">Archived</a> from the original on 23 August 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 August</span> 2022</span>. <q>The common noun "Banderivtsi" ("Banderites") emerged around this time, and it was used to designate all Ukrainian nationalists, but also, on occasion, western Ukrainians or even any person who spoke Ukrainian. Even today, the term "Banderivtsi" in public debate is never neutral — it can be used pejoratively or proudly.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=openDemocracy&rft.atitle=Bandera+mythologies+and+their+traps+for+Ukraine&rft.date=2016-06-22&rft.aulast=Portnov&rft.aufirst=Andrii&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.opendemocracy.net%2Fen%2Fodr%2Fbandera-mythologies-and-their-traps-for-ukraine%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-48"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-48">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAmy_Chua,_Jed_Rubenfeld2014" class="citation book cs1">Amy Chua, Jed Rubenfeld (2014). <i>The Triple Package: How Three Unlikely Traits Explain the Rise and Fall of Cultural Groups in America</i>. Penguin Press HC. p. 121. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-59420-546-0" title="Special:BookSources/978-1-59420-546-0"><bdi>978-1-59420-546-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Triple+Package%3A+How+Three+Unlikely+Traits+Explain+the+Rise+and+Fall+of+Cultural+Groups+in+America&rft.pages=121&rft.pub=Penguin+Press+HC&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-59420-546-0&rft.au=Amy+Chua%2C+Jed+Rubenfeld&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-mouth-49"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-mouth_49-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBooth2005" class="citation news cs1">Booth, William (28 September 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/09/27/AR2005092701875.html">"The Mouth of Mencia"</a>. <i>The Washington Post</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213112236/https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/content/article/2005/09/27/AR2005092701875.html">Archived</a> from the original on 13 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Washington+Post&rft.atitle=The+Mouth+of+Mencia&rft.date=2005-09-28&rft.aulast=Booth&rft.aufirst=William&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Fwp-dyn%2Fcontent%2Farticle%2F2005%2F09%2F27%2FAR2005092701875.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-50"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-50">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSoto2005" class="citation news cs1">Soto, Hiram (1 September 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20150428190606/http://www.utsandiego.com/uniontrib/20050901/news_7m1chief.html">"San Diego's top Latino cop retires"</a>. <i><a href="/wiki/The_San_Diego_Union-Tribune" title="The San Diego Union-Tribune">The San Diego Union-Tribune</a></i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.utsandiego.com/uniontrib/20050901/news_7m1chief.html">the original</a> on 28 April 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+San+Diego+Union-Tribune&rft.atitle=San+Diego%27s+top+Latino+cop+retires&rft.date=2005-09-01&rft.aulast=Soto&rft.aufirst=Hiram&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.utsandiego.com%2Funiontrib%2F20050901%2Fnews_7m1chief.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-51"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-51">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSutherland2000" class="citation news cs1">Sutherland, John (31 July 2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/g2/story/0,,348802,00.html">"You are what you eat ... arguably"</a>. <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160120110538/http://www.theguardian.com/g2/story/0,,348802,00.html">Archived</a> from the original on 20 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft.atitle=You+are+what+you+eat+...+arguably&rft.date=2000-07-31&rft.aulast=Sutherland&rft.aufirst=John&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fg2%2Fstory%2F0%2C%2C348802%2C00.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-52"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-52">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=ein+Bimbo&bool=relevanz&sp0=rart_ou">"ein Bimbo - Redensarten-Index"</a>. <i>www.redensarten-index.de</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231208202714/https://www.redensarten-index.de/suche.php?suchbegriff=ein+Bimbo&bool=relevanz&sp0=rart_ou">Archived</a> from the original on 8 December 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 December</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.redensarten-index.de&rft.atitle=ein+Bimbo+-+Redensarten-Index&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.redensarten-index.de%2Fsuche.php%3Fsuchbegriff%3Dein%2BBimbo%26bool%3Drelevanz%26sp0%3Drart_ou&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-53"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-53">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLaufs2013" class="citation book cs1">Laufs, Stefanie (October 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=SwKnAgAAQBAJ&pg=PA56"><i>Fighting a Movie with Lightning: "The Birth of a Nation" and the Black Community</i></a>. Diplomica Verlag. p. 56. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-95489-151-1" title="Special:BookSources/978-3-95489-151-1"><bdi>978-3-95489-151-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Fighting+a+Movie+with+Lightning%3A+%22The+Birth+of+a+Nation%22+and+the+Black+Community&rft.pages=56&rft.pub=Diplomica+Verlag&rft.date=2013-10&rft.isbn=978-3-95489-151-1&rft.aulast=Laufs&rft.aufirst=Stefanie&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DSwKnAgAAQBAJ%26pg%3DPA56&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-54"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-54">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/blackie">"blackie"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 August</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=blackie&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fblackie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-55"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-55">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFThomas2010" class="citation news cs1">Thomas, Hedley (20 March 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.theaustralian.com.au/archive/politics/operation-blue-gum-for-barack-obama-visit-gets-the-chainsaw/story-e6frgczf-1225843035250">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Operation Blue Gum" for Barack Obama Gets the Chainsaw"</a>. <i><a href="/wiki/The_Australian" title="The Australian">The Australian</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140319041045/http://www.theaustralian.com.au/archive/politics/operation-blue-gum-for-barack-obama-visit-gets-the-chainsaw/story-e6frgczf-1225843035250">Archived</a> from the original on 19 March 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Australian&rft.atitle=%22Operation+Blue+Gum%22+for+Barack+Obama+Gets+the+Chainsaw&rft.date=2010-03-20&rft.aulast=Thomas&rft.aufirst=Hedley&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.theaustralian.com.au%2Farchive%2Fpolitics%2Foperation-blue-gum-for-barack-obama-visit-gets-the-chainsaw%2Fstory-e6frgczf-1225843035250&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-56"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-56">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBuffum1916" class="citation journal cs1">Buffum, Douglas L. (1916). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/stream/currenthistoryfo04newyuoft#page/525/mode/2up">"Origin of the Word "Boche"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/Current_History" title="Current History">Current History</a></i>. <b>4</b> (3): 525. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1525%2Fcurh.1916.4.3.525">10.1525/curh.1916.4.3.525</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0011-3530">0011-3530</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:251529838">251529838</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Current+History&rft.atitle=Origin+of+the+Word+%22Boche%22&rft.volume=4&rft.issue=3&rft.pages=525&rft.date=1916&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A251529838%23id-name%3DS2CID&rft.issn=0011-3530&rft_id=info%3Adoi%2F10.1525%2Fcurh.1916.4.3.525&rft.aulast=Buffum&rft.aufirst=Douglas+L.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fstream%2Fcurrenthistoryfo04newyuoft%23page%2F525%2Fmode%2F2up&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-MWNBWH1991-57"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-MWNBWH1991_57-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/merriamwebsterne00merr"><i>The Merriam-Webster New Book of Word Histories</i></a></span>. Merriam-Webster. 1 January 1991. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/merriamwebsterne00merr/page/360">360</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-87779-603-9" title="Special:BookSources/978-0-87779-603-9"><bdi>978-0-87779-603-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Merriam-Webster+New+Book+of+Word+Histories&rft.pages=360&rft.pub=Merriam-Webster&rft.date=1991-01-01&rft.isbn=978-0-87779-603-9&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fmerriamwebsterne00merr&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-58"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHope1996" class="citation news cs1">Hope, Christopher (9 November 1996). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/books-hairybacks-and-white-kaffirs-1351381.html">"Books: Hairybacks and white kaffirs"</a>. <i><a href="/wiki/The_Independent" title="The Independent">The Independent</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140614103034/http://www.independent.co.uk/arts-entertainment/books/books-hairybacks-and-white-kaffirs-1351381.html">Archived</a> from the original on 14 June 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 June</span> 2014</span>. <q>whenever English speakers objected to living in a racial zoo designed to protect the mythical purity of Afrikaner nationalists, they were accused by their masters of giving way to Boerehaat (hatred of the Boers)</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Independent&rft.atitle=Books%3A+Hairybacks+and+white+kaffirs&rft.date=1996-11-09&rft.aulast=Hope&rft.aufirst=Christopher&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.independent.co.uk%2Farts-entertainment%2Fbooks%2Fbooks-hairybacks-and-white-kaffirs-1351381.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-59"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-59">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a href="/wiki/Handwoordeboek_van_die_Afrikaanse_Taal" title="Handwoordeboek van die Afrikaanse Taal"><i>HAT</i></a>. Johannesburg: Perskor. 2000. p. 104. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-628-03769-5" title="Special:BookSources/978-0-628-03769-5"><bdi>978-0-628-03769-5</bdi></a>. <q>Someone who hates Afrikaners and tries to harm or prejudice them</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=HAT&rft.place=Johannesburg&rft.pages=104&rft.pub=Perskor&rft.date=2000&rft.isbn=978-0-628-03769-5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-duPreez-60"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-duPreez_60-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFdu_Preez2004" class="citation book cs1">du Preez, Max (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=9zThrIM5GhIC"><i>Pale Native: Memories of a Renegade Reporter</i></a>. Cape Town: Zebra Press. p. 65,143. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-86872-913-5" title="Special:BookSources/978-1-86872-913-5"><bdi>978-1-86872-913-5</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 June</span> 2014</span>. <q>a <i>Boerehater</i>, someone who hated Afrikaners</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pale+Native%3A+Memories+of+a+Renegade+Reporter&rft.place=Cape+Town&rft.pages=65%2C143&rft.pub=Zebra+Press&rft.date=2004&rft.isbn=978-1-86872-913-5&rft.aulast=du+Preez&rft.aufirst=Max&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D9zThrIM5GhIC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-61"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-61">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPower1998" class="citation news cs1">Power, Bairbre (5 October 1998). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.independent.ie/irish-news/fur-flies-as-clothes-king-sneers-at-bog-irish-26170558.html">"Fur flies as clothes king sneers at 'bog' Irish"</a>. <i><a href="/wiki/Irish_Independent" title="Irish Independent">Irish Independent</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150925030426/http://www.independent.ie/irish-news/fur-flies-as-clothes-king-sneers-at-bog-irish-26170558.html">Archived</a> from the original on 25 September 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Irish+Independent&rft.atitle=Fur+flies+as+clothes+king+sneers+at+%27bog%27+Irish&rft.date=1998-10-05&rft.aulast=Power&rft.aufirst=Bairbre&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.independent.ie%2Firish-news%2Ffur-flies-as-clothes-king-sneers-at-bog-irish-26170558.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-62"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBenson" class="citation web cs1">Benson, Marius. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120925003212/http://www.expatica.com/de/leisure/arts_culture/a-life-more-ordinary--1370.html">"A life more ordinary"</a>. Expatica. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.expatica.com/de/leisure/arts_culture/a-life-more-ordinary--1370.html">the original</a> on 25 September 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=A+life+more+ordinary&rft.pub=Expatica&rft.aulast=Benson&rft.aufirst=Marius&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.expatica.com%2Fde%2Fleisure%2Farts_culture%2Fa-life-more-ordinary--1370.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-plath-60-61-63"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-plath-60-61_63-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-60-61_63-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-60-61_63-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-plath-60-61_63-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPlath1979" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/Oreste_Plath" title="Oreste Plath">Plath, Oreste</a> (1979). <i>Folklore chileno</i> (in Spanish). Santiago, Chile: Editorial Nascimiento. pp. 60–61.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Folklore+chileno&rft.place=Santiago%2C+Chile&rft.pages=60-61&rft.pub=Editorial+Nascimiento&rft.date=1979&rft.aulast=Plath&rft.aufirst=Oreste&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-64"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-64">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080111055342/http://www.bartelby.com/61/5/B0370500.html">"Bohunk"</a>. <i>Fourth Edition</i>. The American Heritage Dictionary of the English Language. 2000. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bartelby.com/61/5/B0370500.html">the original</a> on 11 January 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Fourth+Edition&rft.atitle=Bohunk&rft.date=2000&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bartelby.com%2F61%2F5%2FB0370500.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-65"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-65">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://learningindia.in/references/indian-english-dictionary/">"Indian Slangs and Terms"</a>. <i>Learningindia.in</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200531160510/http://learningindia.in/references/indian-english-dictionary/">Archived</a> from the original on 31 May 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 May</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Learningindia.in&rft.atitle=Indian+Slangs+and+Terms&rft_id=https%3A%2F%2Flearningindia.in%2Freferences%2Findian-english-dictionary%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-66"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-66">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLang1847" class="citation book cs1"><a href="/wiki/John_Dunmore_Lang" title="John Dunmore Lang">Lang, John Dunmore</a> (1847). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=iMwNAAAAQAAJ&q=bung&pg=PA430"><i>Cooksland in North-eastern Australia: The Future Cottonfield of Great Britain: Its Characteristics and Capabilities for European Colonization. With a Disquisition on the Origin, Manners, and Customs of the Aborigines</i></a>. Longman, Brown, Green and Longmans. p. 430. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013638/https://books.google.com/books?id=iMwNAAAAQAAJ&q=bung&pg=PA430#v=snippet&q=bung&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cooksland+in+North-eastern+Australia%3A+The+Future+Cottonfield+of+Great+Britain%3A+Its+Characteristics+and+Capabilities+for+European+Colonization.+With+a+Disquisition+on+the+Origin%2C+Manners%2C+and+Customs+of+the+Aborigines&rft.pages=430&rft.pub=Longman%2C+Brown%2C+Green+and+Longmans&rft.date=1847&rft.aulast=Lang&rft.aufirst=John+Dunmore&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DiMwNAAAAQAAJ%26q%3Dbung%26pg%3DPA430&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-AND-67"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-AND_67-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFW._S._Ramson1988" class="citation book cs1">W. S. Ramson, ed. (1988). <i>Australian National Dictionary</i>. Oxford University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-19-554736-5" title="Special:BookSources/0-19-554736-5"><bdi>0-19-554736-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Australian+National+Dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1988&rft.isbn=0-19-554736-5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-68"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-68">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMoore2004">Moore (2004)</a>, "boong"</span> </li> <li id="cite_note-Wilkes62-69"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Wilkes62_69-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWilkes1978">Wilkes (1978)</a>, p. 62</span> </li> <li id="cite_note-ludowyk2004-70"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-ludowyk2004_70-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLudowyk2004" class="citation journal cs1"><a href="/wiki/Frederick_Ludowyk" class="mw-redirect" title="Frederick Ludowyk">Ludowyk, Frederick</a> (October 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://slll.cass.anu.edu.au/sites/default/files/andc/Ozwords%20Oct.%202004.pdf">"Aussie Words: Of Billy, Bong, Bung, & 'Billybong'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Ozwords</i>. <b>11</b> (2). <a href="/wiki/Australian_National_Dictionary_Centre" title="Australian National Dictionary Centre">Australian National Dictionary Centre</a>: 7. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240212081808/https://slll.cass.anu.edu.au/sites/default/files/andc/Ozwords%20Oct.%202004.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 12 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 February</span> 2024</span> – via <a href="/wiki/Australian_National_University" title="Australian National University">Australian National University</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Ozwords&rft.atitle=Aussie+Words%3A+Of+Billy%2C+Bong%2C+Bung%2C+%26+%27Billybong%27&rft.volume=11&rft.issue=2&rft.pages=7&rft.date=2004-10&rft.aulast=Ludowyk&rft.aufirst=Frederick&rft_id=https%3A%2F%2Fslll.cass.anu.edu.au%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Fandc%2FOzwords%2520Oct.%25202004.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> Also <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160623044356/http://andc.anu.edu.au/pubs/ozwords/October_2004/Billy.html">here</a></span> </li> <li id="cite_note-71"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-71">^</a></b></span> <span class="reference-text">"boonga" <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDeversonKennedy2004" class="citation book cs1">Deverson, Tony; Kennedy, Graeme D., eds. (2004). <i>The New Zealand Oxford dictionary</i>. <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-558451-6" title="Special:BookSources/978-0-19-558451-6"><bdi>978-0-19-558451-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Zealand+Oxford+dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-19-558451-6&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-72"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-72">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/boonga">"Boonga definition and meaning | Collins English Dictionary"</a>. <i>Collinsdictionary.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210426210511/https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/boonga">Archived</a> from the original on 26 April 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 May</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Collinsdictionary.com&rft.atitle=Boonga+definition+and+meaning+%7C+Collins+English+Dictionary&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2Fboonga&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Green2005-161-73"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green2005-161_73-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA161">161</a></span> </li> <li id="cite_note-74"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-74">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cnrtl.fr/definition/bougnoule">"Définition de Bougnoule"</a>. <i>Cnrtl.fr</i> (in French). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170928073024/http://www.cnrtl.fr/definition/bougnoule">Archived</a> from the original on 28 September 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Cnrtl.fr&rft.atitle=D%C3%A9finition+de+Bougnoule&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.cnrtl.fr%2Fdefinition%2Fbougnoule&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-75"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-75">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFYounge2002" class="citation news cs1">Younge, Gary (30 March 2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/books/2002/mar/30/race.society">"Don't blame Uncle Tom"</a>. <i>The Guardian</i>. London. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130826004036/http://www.theguardian.com/books/2002/mar/30/race.society">Archived</a> from the original on 26 August 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 October</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft.atitle=Don%27t+blame+Uncle+Tom&rft.date=2002-03-30&rft.aulast=Younge&rft.aufirst=Gary&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fbooks%2F2002%2Fmar%2F30%2Frace.society&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Brubaker2006-76"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Brubaker2006_76-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrubaker2006" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Rogers_Brubaker" title="Rogers Brubaker">Brubaker, Rogers</a> (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Zgg6eqKKkbcC&pg=PA307"><i>Nationalist Politics and Everyday Ethnicity in a Transylvanian Town</i></a>. Princeton University Press. p. 307. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-691-12834-4" title="Special:BookSources/978-0-691-12834-4"><bdi>978-0-691-12834-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 May</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nationalist+Politics+and+Everyday+Ethnicity+in+a+Transylvanian+Town&rft.pages=307&rft.pub=Princeton+University+Press&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-691-12834-4&rft.aulast=Brubaker&rft.aufirst=Rogers&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DZgg6eqKKkbcC%26pg%3DPA307&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-77"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-77">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofamer0000unse_s8f8/page/56/mode/1up?q=%22Brillo+Pad%22">"Brillo pad"</a>. <i>Dictionary of American slang</i> (4. ed.). New York, NY: Collins. 2007. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-06-117646-3" title="Special:BookSources/978-0-06-117646-3"><bdi>978-0-06-117646-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Brillo+pad&rft.btitle=Dictionary+of+American+slang&rft.place=New+York%2C+NY&rft.edition=4.&rft.pub=Collins&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-06-117646-3&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofamer0000unse_s8f8%2Fpage%2F56%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522Brillo%2BPad%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Green188-78"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green188_78-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/cassellsdictiona0000gree/page/188/mode/1up">188</a></span> </li> <li id="cite_note-79"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-79">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAnderson2021" class="citation news cs1">Anderson, JAMES (6 May 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://apnews.com/article/co-state-wire-colorado-1ca584f8044a54e1a64838b1a7e98f01">"Colorado GOP lawmaker who used racist term is reprimanded"</a>. <i><a href="/wiki/Associated_Press" title="Associated Press">Associated Press</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211019234727/https://apnews.com/article/co-state-wire-colorado-1ca584f8044a54e1a64838b1a7e98f01">Archived</a> from the original on 19 October 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Associated+Press&rft.atitle=Colorado+GOP+lawmaker+who+used+racist+term+is+reprimanded&rft.date=2021-05-06&rft.aulast=Anderson&rft.aufirst=JAMES&rft_id=https%3A%2F%2Fapnews.com%2Farticle%2Fco-state-wire-colorado-1ca584f8044a54e1a64838b1a7e98f01&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-80"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-80">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDareh_Gregorian2021" class="citation news cs1">Dareh Gregorian (7 May 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nbcnews.com/news/amp/ncna1266686">"Colorado GOP lawmaker reprimanded after calling colleague 'Buckwheat'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/NBC_News" title="NBC News">NBC News</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220509092129/https://www.nbcnews.com/news/amp/ncna1266686">Archived</a> from the original on 9 May 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=NBC+News&rft.atitle=Colorado+GOP+lawmaker+reprimanded+after+calling+colleague+%27Buckwheat%27&rft.date=2021-05-07&rft.au=Dareh+Gregorian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nbcnews.com%2Fnews%2Famp%2Fncna1266686&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHerbst199740-81"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst199740_81-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHerbst1997">Herbst (1997)</a>, p. 40.</span> </li> <li id="cite_note-82"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-82">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNiiya1993" class="citation book cs1">Niiya, Brian, ed. (October 1993). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/japaneseamerican00dias"><i>Japanese American History: an A-to-Z Reference from 1868 to the Present</i></a></span>. New York, NY: Facts on File. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/japaneseamerican00dias/page/114">114</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8160-2680-7" title="Special:BookSources/978-0-8160-2680-7"><bdi>978-0-8160-2680-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Japanese+American+History%3A+an+A-to-Z+Reference+from+1868+to+the+Present&rft.place=New+York%2C+NY&rft.pages=114&rft.pub=Facts+on+File&rft.date=1993-10&rft.isbn=978-0-8160-2680-7&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fjapaneseamerican00dias&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-83"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-83">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200322184430/https://www.lexico.com/definition/buckra">"Buckra"</a>. <i><a href="/wiki/Lexico" title="Lexico">Lexico</a> UK English Dictionary</i>. <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lexico.com/definition/Buckra">the original</a> on 22 March 2020.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Buckra&rft.btitle=Lexico+UK+English+Dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lexico.com%2Fdefinition%2FBuckra&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-84"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-84">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFСадоўскі,_Пётра2012" class="citation web cs1">Садоўскі, Пётра (10 March 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.arche.by/by/page/works/natatki-tvory/7532">"Таварныя знакі і нацыянальныя пачуцьці"</a>. Arche. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230111171755/https://news.arche.by/by/page/works/natatki-tvory/7532">Archived</a> from the original on 11 January 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 January</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%A2%D0%B0%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%BD%D1%8B%D1%8F+%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D1%96+%D1%96+%D0%BD%D0%B0%D1%86%D1%8B%D1%8F%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D1%8F+%D0%BF%D0%B0%D1%87%D1%83%D1%86%D1%8C%D1%86%D1%96&rft.pub=Arche&rft.date=2012-03-10&rft.au=%D0%A1%D0%B0%D0%B4%D0%BE%D1%9E%D1%81%D0%BA%D1%96%2C+%D0%9F%D1%91%D1%82%D1%80%D0%B0&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.arche.by%2Fby%2Fpage%2Fworks%2Fnatatki-tvory%2F7532&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-85"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-85">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lit.culturehatti.com/pochemu-belorusov-nazivayut-bulbashami-view-162994">"Kodėl baltarusiai vadinami bulbašiais"</a> [Why belarusians are called bulbashy]. <i>culturehatti.com</i> (in Lithuanian).</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=culturehatti.com&rft.atitle=Kod%C4%97l+baltarusiai+vadinami+bulba%C5%A1iais&rft_id=https%3A%2F%2Flit.culturehatti.com%2Fpochemu-belorusov-nazivayut-bulbashami-view-162994&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-86"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-86">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFechter2003" class="citation web cs1">Fechter, Anne-Meike (July 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.expat.or.id/info/dontcallmebule.html">"Don't Call Me bule! Or how expatriates experience a word"</a>. <i>Expat.or.id</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170910215520/http://www.expat.or.id/info/dontcallmebule.html">Archived</a> from the original on 10 September 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Expat.or.id&rft.atitle=Don%27t+Call+Me+bule%21+Or+how+expatriates+experience+a+word&rft.date=2003-07&rft.aulast=Fechter&rft.aufirst=Anne-Meike&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.expat.or.id%2Finfo%2Fdontcallmebule.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-87"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-87">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLacuata2018" class="citation news cs1">Lacuata, Rose Carmelle (24 January 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.abs-cbn.com/focus/01/24/18/why-pinoys-call-indians-bumbayand-other-indian-stereotypes">"Why Pinoys call Indians 'Bumbay'—and other Indian stereotypes"</a>. <i>ABS CBN News</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230111104813/https://news.abs-cbn.com/focus/01/24/18/why-pinoys-call-indians-bumbayand-other-indian-stereotypes">Archived</a> from the original on 11 January 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 January</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=ABS+CBN+News&rft.atitle=Why+Pinoys+call+Indians+%27Bumbay%27%E2%80%94and+other+Indian+stereotypes&rft.date=2018-01-24&rft.aulast=Lacuata&rft.aufirst=Rose+Carmelle&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.abs-cbn.com%2Ffocus%2F01%2F24%2F18%2Fwhy-pinoys-call-indians-bumbayand-other-indian-stereotypes&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Green216-88"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green216_88-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA216">p. 216</a></span> </li> <li id="cite_note-89"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-89">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230304070757/https://dsae.co.za/entry/bushy/e01406">"bushy"</a>. <i>Dictionary of South African English</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dsae.co.za/entry/bushy/e01406">the original</a> on 4 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary+of+South+African+English&rft.atitle=bushy&rft_id=https%3A%2F%2Fdsae.co.za%2Fentry%2Fbushy%2Fe01406&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Friedland2008-90"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Friedland2008_90-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSusan_R._Friedland2008" class="citation book cs1">Susan R. Friedland (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=xYpRi5gLZHIC&pg=PT79"><i>Food and Morality: Proceedings of the Oxford Symposium on Food and Cookery 2007</i></a>. Oxford Symposium. p. 79. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-903018-59-0" title="Special:BookSources/978-1-903018-59-0"><bdi>978-1-903018-59-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Food+and+Morality%3A+Proceedings+of+the+Oxford+Symposium+on+Food+and+Cookery+2007&rft.pages=79&rft.pub=Oxford+Symposium&rft.date=2008&rft.isbn=978-1-903018-59-0&rft.au=Susan+R.+Friedland&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DxYpRi5gLZHIC%26pg%3DPT79&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-AllanBurridge2006-91"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-AllanBurridge2006_91-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKeith_AllanKate_Burridge2006" class="citation book cs1">Keith Allan; Kate Burridge (5 October 2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=b2rCLYHjDMgC&pg=PA189"><i>Forbidden Words: Taboo and the Censoring of Language</i></a>. Cambridge University Press. p. 189. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-139-45760-6" title="Special:BookSources/978-1-139-45760-6"><bdi>978-1-139-45760-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Forbidden+Words%3A+Taboo+and+the+Censoring+of+Language&rft.pages=189&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=2006-10-05&rft.isbn=978-1-139-45760-6&rft.au=Keith+Allan&rft.au=Kate+Burridge&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Db2rCLYHjDMgC%26pg%3DPA189&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-CassidyF-92"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-CassidyF_92-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCassidy1991" class="citation book cs1">Cassidy, Frederic (1991). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofamer01arie"><i>Dictionary of American Regional English</i></a></span>. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofamer01arie/page/521">521</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-674-20519-2" title="Special:BookSources/978-0-674-20519-2"><bdi>978-0-674-20519-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Dictionary+of+American+Regional+English&rft.pages=521&rft.date=1991&rft.isbn=978-0-674-20519-2&rft.aulast=Cassidy&rft.aufirst=Frederic&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofamer01arie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-politickerky-93"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-politickerky_93-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPollard,_Trey2008" class="citation news cs1">Pollard, Trey (25 July 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080803174427/http://www.politickerky.com/treypollard/1126/landham-reiterates-anti-arab-sentiment-talk-show-i-said-no-arabs-country">"Landham reiterates anti-Arab sentiment on talk show: 'I said no Arabs into this country'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <a href="/wiki/Politicker" class="mw-redirect" title="Politicker">Politicker</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.politickerky.com/treypollard/1126/landham-reiterates-anti-arab-sentiment-talk-show-i-said-no-arabs-country">the original</a> on 3 August 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 December</span> 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Landham+reiterates+anti-Arab+sentiment+on+talk+show%3A+%27I+said+no+Arabs+into+this+country%27&rft.date=2008-07-25&rft.au=Pollard%2C+Trey&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.politickerky.com%2Ftreypollard%2F1126%2Flandham-reiterates-anti-arab-sentiment-talk-show-i-said-no-arabs-country&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-94"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-94">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170529035729/http://independentpoliticalreport.com/2008/07/libertarians-drop-sonny-landham/">"Libertarians drop Sonny Landham"</a>. <i>Independent Political Report</i>. 28 July 2008. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.independentpoliticalreport.com/2008/07/libertarians-drop-sonny-landham/">the original</a> on 29 May 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 October</span> 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Independent+Political+Report&rft.atitle=Libertarians+drop+Sonny+Landham&rft.date=2008-07-28&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.independentpoliticalreport.com%2F2008%2F07%2Flibertarians-drop-sonny-landham%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-95"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-95">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDias_Lopes2012" class="citation news cs1">Dias Lopes (14 November 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://paladar.estadao.com.br/noticias/comida,a-mao-culinaria-do-carcamano,10000010453">"A mão culinária do carcamano"</a>. <i><a href="/wiki/O_Estado_de_S._Paulo" title="O Estado de S. Paulo">O Estado de S. Paulo</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013719/https://www.estadao.com.br/paladar/comida/a-mao-culinaria-do-carcamano/">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=O+Estado+de+S.+Paulo&rft.atitle=A+m%C3%A3o+culin%C3%A1ria+do+carcamano&rft.date=2012-11-14&rft.au=Dias+Lopes&rft_id=https%3A%2F%2Fpaladar.estadao.com.br%2Fnoticias%2Fcomida%2Ca-mao-culinaria-do-carcamano%2C10000010453&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-KasschauEguchi2015-96"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-KasschauEguchi2015_96-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKasschauEguchi2015" class="citation book cs1">Kasschau, Anne; Eguchi, Susumu (8 December 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=pedkCwAAQBAJ&pg=PA60"><i>Using Japanese Slang: This Japanese Phrasebook, Dictionary and Language Guide Gives You Everything You Need To Speak Like a Native!</i></a>. Tuttle Publishing. p. 60. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4629-1095-3" title="Special:BookSources/978-1-4629-1095-3"><bdi>978-1-4629-1095-3</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 February</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Using+Japanese+Slang%3A+This+Japanese+Phrasebook%2C+Dictionary+and+Language+Guide+Gives+You+Everything+You+Need+To+Speak+Like+a+Native%21&rft.pages=60&rft.pub=Tuttle+Publishing&rft.date=2015-12-08&rft.isbn=978-1-4629-1095-3&rft.aulast=Kasschau&rft.aufirst=Anne&rft.au=Eguchi%2C+Susumu&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DpedkCwAAQBAJ%26pg%3DPA60&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-97"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-97">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTaubman1964" class="citation news cs1">Taubman, Howard (24 April 1964). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/books/98/03/29/specials/baldwin-charlie.html">"Theater: 'Blues for Mister Charlie'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140328023454/http://www.nytimes.com/books/98/03/29/specials/baldwin-charlie.html">Archived</a> from the original on 28 March 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=Theater%3A+%27Blues+for+Mister+Charlie%27&rft.date=1964-04-24&rft.aulast=Taubman&rft.aufirst=Howard&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2Fbooks%2F98%2F03%2F29%2Fspecials%2Fbaldwin-charlie.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-98"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-98">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pbs.org/wgbh/amex/vietnam/trenches/language.html">"The Language of War, on the <i>American Experience</i>/Vietnam Online"</a>. <i><a href="/wiki/PBS" title="PBS">PBS</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170319114845/http://www.pbs.org/wgbh/amex/vietnam/trenches/language.html">Archived</a> from the original on 19 March 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=PBS&rft.atitle=The+Language+of+War%2C+on+the+American+Experience%2FVietnam+Online&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pbs.org%2Fwgbh%2Famex%2Fvietnam%2Ftrenches%2Flanguage.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-99"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-99">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCerasini2002" class="citation book cs1">Cerasini, Marc (2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=kwihDYBo2tYC&pg=PA91"><i>The Complete Idiot's Guide to the United States Special Ops Forces</i></a>. Penguin. p. 91. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-02-864373-1" title="Special:BookSources/978-0-02-864373-1"><bdi>978-0-02-864373-1</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 May</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Complete+Idiot%27s+Guide+to+the+United+States+Special+Ops+Forces&rft.pages=91&rft.pub=Penguin&rft.date=2002&rft.isbn=978-0-02-864373-1&rft.aulast=Cerasini&rft.aufirst=Marc&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DkwihDYBo2tYC%26pg%3DPA91&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-100"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-100">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPeavey" class="citation book cs1">Peavey, Robert E. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=kza3DPYglAAC&pg=PA264"><i>Praying for Slack: A Marine Corps Tank Commander in Viet Nam</i></a>. Zenith Imprint. p. 264. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-61673-745-0" title="Special:BookSources/978-1-61673-745-0"><bdi>978-1-61673-745-0</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 May</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Praying+for+Slack%3A+A+Marine+Corps+Tank+Commander+in+Viet+Nam&rft.pages=264&rft.pub=Zenith+Imprint&rft.isbn=978-1-61673-745-0&rft.aulast=Peavey&rft.aufirst=Robert+E.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dkza3DPYglAAC%26pg%3DPA264&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-101"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-101">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.minnesota.publicradio.org/features/199706/10_losurem_finnpoor/finnpoor2.htm">"MPR: Finland Was a Poor Country"</a>. <i>News.minnesota.publicradio.org</i>. 10 June 1997. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150530152931/http://news.minnesota.publicradio.org/features/199706/10_losurem_finnpoor/finnpoor2.htm">Archived</a> from the original on 30 May 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 April</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=News.minnesota.publicradio.org&rft.atitle=MPR%3A+Finland+Was+a+Poor+Country&rft.date=1997-06-10&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.minnesota.publicradio.org%2Ffeatures%2F199706%2F10_losurem_finnpoor%2Ffinnpoor2.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-102"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-102">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNybergh2015" class="citation web cs1">Nybergh, Thomas (27 September 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://inktank.fi/china-swedes-forest-finns-and-the-great-migration-how-finnish-immigrants-helped-build-america/">"How Finnish immigrants battled racism to help build America"</a>. <i>Inktank.fi</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150928150341/http://inktank.fi/china-swedes-forest-finns-and-the-great-migration-how-finnish-immigrants-helped-build-america/">Archived</a> from the original on 28 September 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 April</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Inktank.fi&rft.atitle=How+Finnish+immigrants+battled+racism+to+help+build+America&rft.date=2015-09-27&rft.aulast=Nybergh&rft.aufirst=Thomas&rft_id=http%3A%2F%2Finktank.fi%2Fchina-swedes-forest-finns-and-the-great-migration-how-finnish-immigrants-helped-build-america%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Hotten1870-103"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Hotten1870_103-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHotten1870" class="citation book cs1"><a href="/wiki/John_Camden_Hotten" title="John Camden Hotten">Hotten, John Camden</a> (1870). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/slangdictionaryo00hottrich"><i>The Slang Dictionary; Or, The Vulgar Words, Street Phrases, and "fast" Expressions of High and Low Society: Many with Their Etymology and a Few with Their History Traced</i></a>. London: J.C. Hotten. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/slangdictionaryo00hottrich/page/98">98</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Slang+Dictionary%3B+Or%2C+The+Vulgar+Words%2C+Street+Phrases%2C+and+%22fast%22+Expressions+of+High+and+Low+Society%3A+Many+with+Their+Etymology+and+a+Few+with+Their+History+Traced&rft.place=London&rft.pages=98&rft.pub=J.C.+Hotten&rft.date=1870&rft.aulast=Hotten&rft.aufirst=John+Camden&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fslangdictionaryo00hottrich&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-104"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-104">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFYoungeHenley2003" class="citation news cs1">Younge, Gary; Henley, Jon (11 February 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/world/2003/feb/11/pressandpublishing.usa">"Wimps, weasels and monkeys – the United States media view of 'perfidious France'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210312044305/https://www.theguardian.com/world/2003/feb/11/pressandpublishing.usa">Archived</a> from the original on 12 March 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft.atitle=Wimps%2C+weasels+and+monkeys+%E2%80%93+the+United+States+media+view+of+%27perfidious+France%27&rft.date=2003-02-11&rft.aulast=Younge&rft.aufirst=Gary&rft.au=Henley%2C+Jon&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fworld%2F2003%2Ffeb%2F11%2Fpressandpublishing.usa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-105"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-105">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mladina.si/46643/kdo-je-cefur/">"Kdo je čefur?"</a>. <i>Mladina.si</i>. 26 March 2009. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20181119091910/https://www.mladina.si/46643/kdo-je-cefur/">Archived</a> from the original on 19 November 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 November</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Mladina.si&rft.atitle=Kdo+je+%C4%8Defur%3F&rft.date=2009-03-26&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mladina.si%2F46643%2Fkdo-je-cefur%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-ocampo1-106"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-ocampo1_106-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-ocampo1_106-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOcampo2020" class="citation web cs1">Ocampo, Ambeth R. (19 August 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://opinion.inquirer.net/132826/reclaiming-intsik">"Reclaiming 'Intsik'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Inquirer.net</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201022134656/https://opinion.inquirer.net/132826/reclaiming-intsik">Archived</a> from the original on 22 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 August</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Inquirer.net&rft.atitle=Reclaiming+%27Intsik%27&rft.date=2020-08-19&rft.aulast=Ocampo&rft.aufirst=Ambeth+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fopinion.inquirer.net%2F132826%2Freclaiming-intsik&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-107"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-107">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWolff1972" class="citation book cs1">Wolff, John U. (1972). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gutenberg.org/files/40074/40074-h/40074-h.htm"><i>A Dictionary of Cebuano Visayan</i></a>. New York: Southeast Asia Program of Cornell University & Linguistic Society of the Philippines. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211028193825/https://www.gutenberg.org/files/40074/40074-h/40074-h.htm">Archived</a> from the original on 28 October 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 November</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Dictionary+of+Cebuano+Visayan&rft.place=New+York&rft.pub=Southeast+Asia+Program+of+Cornell+University+%26+Linguistic+Society+of+the+Philippines&rft.date=1972&rft.aulast=Wolff&rft.aufirst=John+U.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gutenberg.org%2Ffiles%2F40074%2F40074-h%2F40074-h.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-108"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-108">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDadaev2013" class="citation web cs1">Dadaev, alanbek (19 April 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://exiledonline.com/spot-the-chechen/">"How To Spot A Chechen"</a>. <i>Exiledonline.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161116043342/http://exiledonline.com/spot-the-chechen/">Archived</a> from the original on 16 November 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 November</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Exiledonline.com&rft.atitle=How+To+Spot+A+Chechen&rft.date=2013-04-19&rft.aulast=Dadaev&rft.aufirst=alanbek&rft_id=http%3A%2F%2Fexiledonline.com%2Fspot-the-chechen%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Faller2011-109"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Faller2011_109-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Faller2011_109-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHelen_M._Faller2011" class="citation book cs1">Helen M. Faller (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=OxBi3aIQ4tgC&pg=PA219"><i>Nation, Language, Islam: Tatarstan's Sovereignty Movement</i></a>. Central European University Press. pp. 219–. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-963-9776-84-5" title="Special:BookSources/978-963-9776-84-5"><bdi>978-963-9776-84-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nation%2C+Language%2C+Islam%3A+Tatarstan%27s+Sovereignty+Movement&rft.pages=219-&rft.pub=Central+European+University+Press&rft.date=2011&rft.isbn=978-963-9776-84-5&rft.au=Helen+M.+Faller&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DOxBi3aIQ4tgC%26pg%3DPA219&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-110"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-110">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHenderson1985" class="citation book cs1">Henderson, William Darryl (February 1985). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=FD2Qgzy87dkC&pg=PA90"><i>Cohesion, the human element in combat: leadership and societal influence in the armies of the Soviet Union, the United States, North Vietnam, and Israel</i></a>. DIANE Publishing. pp. 90–91. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4289-8208-6" title="Special:BookSources/978-1-4289-8208-6"><bdi>978-1-4289-8208-6</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 December</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cohesion%2C+the+human+element+in+combat%3A+leadership+and+societal+influence+in+the+armies+of+the+Soviet+Union%2C+the+United+States%2C+North+Vietnam%2C+and+Israel&rft.pages=90-91&rft.pub=DIANE+Publishing&rft.date=1985-02&rft.isbn=978-1-4289-8208-6&rft.aulast=Henderson&rft.aufirst=William+Darryl&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DFD2Qgzy87dkC%26pg%3DPA90&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Drake83-111"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Drake83_111-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDrake2003" class="citation cs2">Drake, Paul W. (August 2003), <a rel="nofollow" class="external text" href="http://muse.jhu.edu/login?uri=/journals/hispanic_american_historical_review/v083/83.3drake.pdf">"Citizenship, Labour Markets, and Democratization: Chile and the Modern Sequence"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>, <i>Hispanic American Historical Review</i>, <b>83</b> (3): 604–605, <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1215%2F00182168-83-3-604">10.1215/00182168-83-3-604</a>, <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:154285881">154285881</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160304114906/http://muse.jhu.edu/login?uri=/journals/hispanic_american_historical_review/v083/83.3drake.pdf">archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 4 March 2016<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">28 May</span> 2017</span>, <q>lingering racial stereotypes and derogatory terms (chilote) hindered full assimilation</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Hispanic+American+Historical+Review&rft.atitle=Citizenship%2C+Labour+Markets%2C+and+Democratization%3A+Chile+and+the+Modern+Sequence&rft.volume=83&rft.issue=3&rft.pages=604-605&rft.date=2003-08&rft_id=info%3Adoi%2F10.1215%2F00182168-83-3-604&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A154285881%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Drake&rft.aufirst=Paul+W.&rft_id=http%3A%2F%2Fmuse.jhu.edu%2Flogin%3Furi%3D%2Fjournals%2Fhispanic_american_historical_review%2Fv083%2F83.3drake.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-112"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-112">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.abheritage.ca/albertans/articles/peaks_2.html">"Peak of Controversy – A resident of Calgary, wrote to the Minister of Community Development strongly objecting to the name Chinaman's Peak"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070523081918/http://www.abheritage.ca/albertans/articles/peaks_2.html">Archived</a> from the original on 23 May 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 August</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Peak+of+Controversy+%E2%80%93+A+resident+of+Calgary%2C+wrote+to+the+Minister+of+Community+Development+strongly+objecting+to+the+name+Chinaman%27s+Peak&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.abheritage.ca%2Falbertans%2Farticles%2Fpeaks_2.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-113"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-113">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131111053954/http://www.foxnews.com/story/2006/12/11/asian-leaders-angered-by-rosie-odonnell-ching-chong-comments/">"Asian Leaders Angered by Rosie O'Donnell's 'Ching Chong' Comments"</a>. FOXNews.com. 11 December 2006. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.foxnews.com/story/2006/12/11/asian-leaders-angered-by-rosie-odonnell-ching-chong-comments/">the original</a> on 11 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Asian+Leaders+Angered+by+Rosie+O%27Donnell%27s+%27Ching+Chong%27+Comments&rft.date=2006-12-11&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.foxnews.com%2Fstory%2F2006%2F12%2F11%2Fasian-leaders-angered-by-rosie-odonnell-ching-chong-comments%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-114"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-114">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "Chinky"</span> </li> <li id="cite_note-Golmei2017-115"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Golmei2017_115-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Golmei2017_115-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGolmei2017" class="citation news cs1">Golmei, Alana (16 May 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.hindustantimes.com/india-news/let-s-talk-about-racism-don-t-call-us-chinki-momo-chowmien-asks-a-northeastern-woman/story-SJckp4InptNV6Te29dlItJ.html">"Let's talk about racism | Don't call us 'chinky, momo, chowmein,' says a Northeastern woman"</a>. <i>hindustantimes</i>. HT Media Limited. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190731065332/https://www.hindustantimes.com/india-news/let-s-talk-about-racism-don-t-call-us-chinki-momo-chowmien-asks-a-northeastern-woman/story-SJckp4InptNV6Te29dlItJ.html">Archived</a> from the original on 31 July 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 May</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=hindustantimes&rft.atitle=Let%27s+talk+about+racism+%7C+Don%27t+call+us+%27chinky%2C+momo%2C+chowmein%2C%27+says+a+Northeastern+woman&rft.date=2017-05-16&rft.aulast=Golmei&rft.aufirst=Alana&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.hindustantimes.com%2Findia-news%2Flet-s-talk-about-racism-don-t-call-us-chinki-momo-chowmien-asks-a-northeastern-woman%2Fstory-SJckp4InptNV6Te29dlItJ.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Samson2017-116"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Samson2017_116-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSamson2017" class="citation journal cs1">Samson, Kamei (20 June 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://journals.dbuniversity.ac.in/ojs/index.php/jdp/article/view/307">"North-east and Chinky: Countenances of Racism in India"</a>. <i>The Journal of Development Practice</i>. <b>3</b>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2394-0476">2394-0476</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190806143936/http://journals.dbuniversity.ac.in/ojs/index.php/jdp/article/view/307">Archived</a> from the original on 6 August 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 May</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Journal+of+Development+Practice&rft.atitle=North-east+and+Chinky%3A+Countenances+of+Racism+in+India&rft.volume=3&rft.date=2017-06-20&rft.issn=2394-0476&rft.aulast=Samson&rft.aufirst=Kamei&rft_id=http%3A%2F%2Fjournals.dbuniversity.ac.in%2Fojs%2Findex.php%2Fjdp%2Farticle%2Fview%2F307&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-117"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-117">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFontes2008" class="citation book cs1">Fontes, Lisa Aronson (23 May 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=e0lfyT2EJwAC&pg=PA222"><i>Interviewing Clients across Cultures: A Practitioner's Guide</i></a>. Guilford Press. p. 222. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-60623-405-1" title="Special:BookSources/978-1-60623-405-1"><bdi>978-1-60623-405-1</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Interviewing+Clients+across+Cultures%3A+A+Practitioner%27s+Guide&rft.pages=222&rft.pub=Guilford+Press&rft.date=2008-05-23&rft.isbn=978-1-60623-405-1&rft.aulast=Fontes&rft.aufirst=Lisa+Aronson&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3De0lfyT2EJwAC%26pg%3DPA222&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-118"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-118">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPrentiss" class="citation book cs1">Prentiss, Craig R. <i>Religion and the Creation of Race and Ethnicity: An Introduction</i>. NYU Press. p. 142.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Religion+and+the+Creation+of+Race+and+Ethnicity%3A+An+Introduction&rft.pages=142&rft.pub=NYU+Press&rft.aulast=Prentiss&rft.aufirst=Craig+R.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-119"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-119">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFF._Sternberg" class="citation book cs1">F. Sternberg, Larry. <i>Why Jews Should Not Be Liberals</i>. Pelican Publishing. p. 67.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Why+Jews+Should+Not+Be+Liberals&rft.pages=67&rft.pub=Pelican+Publishing&rft.aulast=F.+Sternberg&rft.aufirst=Larry&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-120"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-120">^</a></b></span> <span class="reference-text">Dilichi Onuzo (17 July 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/commentisfree/2012/jul/17/choc-ice-rio-ferdinand-ashley-cole">"Is choc ice the new N-word?"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170306212444/https://www.theguardian.com/commentisfree/2012/jul/17/choc-ice-rio-ferdinand-ashley-cole">Archived</a> 6 March 2017 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-121"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-121">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/sport/football/18847477">"Rio Ferdinand fined for Ashley Cole 'choc ice' tweet"</a>. <i>BBC Sport</i>. 17 August 2012. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170827073750/http://www.bbc.co.uk/sport/football/18847477">Archived</a> from the original on 27 August 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 February</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+Sport&rft.atitle=Rio+Ferdinand+fined+for+Ashley+Cole+%27choc+ice%27+tweet&rft.date=2012-08-17&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Fsport%2Ffootball%2F18847477&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-oxford_cholo-122"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-oxford_cholo_122-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140808032423/http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/cholo">"cholo"</a>. <i>Oxford English Dictionary</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/cholo">the original</a> on 8 August 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=cholo&rft.btitle=Oxford+English+Dictionary&rft_id=http%3A%2F%2Foxforddictionaries.com%2Fus%2Fdefinition%2Famerican_english%2Fcholo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-randomhouse_cholo-123"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-randomhouse_cholo_123-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/cholo">"cholo"</a>. Random House Dictionary. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130324142754/http://dictionary.reference.com/browse/cholo">Archived</a> from the original on 24 March 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 June</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=cholo&rft.pub=Random+House+Dictionary&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fcholo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-124"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-124">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHendrickson2000" class="citation book cs1">Hendrickson, Robert (2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=yXY0yQnvmmUC&pg=PA460"><i>The Facts on File Dictionary of American Regionalisms</i></a>. Infobase. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4381-2992-1" title="Special:BookSources/978-1-4381-2992-1"><bdi>978-1-4381-2992-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Facts+on+File+Dictionary+of+American+Regionalisms&rft.pub=Infobase&rft.date=2000&rft.isbn=978-1-4381-2992-1&rft.aulast=Hendrickson&rft.aufirst=Robert&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DyXY0yQnvmmUC%26pg%3DPA460&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-125"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-125">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRodríguez_González1996" class="citation book cs1">Rodríguez González, Félix (1 January 1996). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=09NEuGHh2R8C&pg=PA113"><i>Spanish Loanwords in the English Language: A Tendency Towards Hegemony Reversal</i></a>. Walter de Gruyter. p. 113. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-11-014845-9" title="Special:BookSources/978-3-11-014845-9"><bdi>978-3-11-014845-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Spanish+Loanwords+in+the+English+Language%3A+A+Tendency+Towards+Hegemony+Reversal&rft.pages=113&rft.pub=Walter+de+Gruyter&rft.date=1996-01-01&rft.isbn=978-3-11-014845-9&rft.aulast=Rodr%C3%ADguez+Gonz%C3%A1lez&rft.aufirst=F%C3%A9lix&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D09NEuGHh2R8C%26pg%3DPA113&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-126"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-126">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.asale.org/damer/cholo">"cholo, -a"</a>. <i>«Diccionario de la lengua española» – Edición del Tricentenario</i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213120518/https://www.asale.org/damer/cholo">Archived</a> from the original on 13 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%C2%ABDiccionario+de+la+lengua+espa%C3%B1ola%C2%BB+%E2%80%93+Edici%C3%B3n+del+Tricentenario&rft.atitle=cholo%2C+-a&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.asale.org%2Fdamer%2Fcholo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-127"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-127">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREF小林2011" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">小林, 健治 (2011). <i>「『バカチョン』『チョン』という言葉」『差別語・不快語』にんげん出版〈ウェブ連動式 管理職検定02〉</i> (in Japanese). にんげん出版. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-4-931344-31-0" title="Special:BookSources/978-4-931344-31-0"><bdi>978-4-931344-31-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E3%80%8C%E3%80%8E%E3%83%90%E3%82%AB%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%80%8F%E3%80%8E%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%B3%E3%80%8F%E3%81%A8%E3%81%84%E3%81%86%E8%A8%80%E8%91%89%E3%80%8D%E3%80%8E%E5%B7%AE%E5%88%A5%E8%AA%9E%E3%83%BB%E4%B8%8D%E5%BF%AB%E8%AA%9E%E3%80%8F%E3%81%AB%E3%82%93%E3%81%92%E3%82%93%E5%87%BA%E7%89%88%E3%80%88%E3%82%A6%E3%82%A7%E3%83%96%E9%80%A3%E5%8B%95%E5%BC%8F+%E7%AE%A1%E7%90%86%E8%81%B7%E6%A4%9C%E5%AE%9A02%E3%80%89&rft.pub=%E3%81%AB%E3%82%93%E3%81%92%E3%82%93%E5%87%BA%E7%89%88&rft.date=2011&rft.isbn=978-4-931344-31-0&rft.aulast=%E5%B0%8F%E6%9E%97&rft.aufirst=%E5%81%A5%E6%B2%BB&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-128"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-128">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGreen2008" class="citation encyclopaedia cs1">Green, Jonathon (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/chambersslangdic0000gree_u4l5/page/283/mode/1up?q=%22Chow+n+abbr%22">"Chow"</a>. <i>Chambers slang dictionary</i>. Chambers. p. 283. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-550-10439-7" title="Special:BookSources/978-0-550-10439-7"><bdi>978-0-550-10439-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Chow&rft.btitle=Chambers+slang+dictionary&rft.pages=283&rft.pub=Chambers&rft.date=2008&rft.isbn=978-0-550-10439-7&rft.aulast=Green&rft.aufirst=Jonathon&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fchambersslangdic0000gree_u4l5%2Fpage%2F283%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522Chow%2Bn%2Babbr%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-129"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-129">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAyto1999" class="citation encyclopaedia cs1">Ayto, John (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/oxforddictionary00john_0/page/35/mode/1up?q=%22chow+1864%22">"Chow"</a>. <i>The Oxford dictionary of slang</i>. Oxford University Press. p. 35. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-280104-3" title="Special:BookSources/978-0-19-280104-3"><bdi>978-0-19-280104-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Chow&rft.btitle=The+Oxford+dictionary+of+slang&rft.pages=35&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-19-280104-3&rft.aulast=Ayto&rft.aufirst=John&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Foxforddictionary00john_0%2Fpage%2F35%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522chow%2B1864%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-130"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-130">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://spmsl.ipmip.nspu.ru/?action=word&id=228">"Слово Чечмек (Чучмек)"</a> [The word Chechmek (Chuchmek)] (in Russian). <a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9_%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82" class="extiw" title="ru:Новосибирский государственный педагогический университет">Новосибирский государственный педагогический университет</a> — Институт филологии, массовой информации и психологии (<a href="/wiki/Novosibirsk_State_Pedagogical_University" title="Novosibirsk State Pedagogical University">Novosibirsk State Pedagogical University</a> — Institute for Philology, Mass Information and Psychology). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231104142412/http://spmsl.ipmip.nspu.ru/?action=word&id=228">Archived</a> from the original on 4 November 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 November</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%BE+%D0%A7%D0%B5%D1%87%D0%BC%D0%B5%D0%BA+%28%D0%A7%D1%83%D1%87%D0%BC%D0%B5%D0%BA%29&rft.pub=%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%81%D0%B8%D0%B1%D0%B8%D1%80%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82+%E2%80%94+%D0%98%D0%BD%D1%81%D1%82%D0%B8%D1%82%D1%83%D1%82+%D1%84%D0%B8%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8%2C+%D0%BC%D0%B0%D1%81%D1%81%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D0%B8%D0%BD%D1%84%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8+%D0%B8+%D0%BF%D1%81%D0%B8%D1%85%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B8+%28Novosibirsk+State+Pedagogical+University+%E2%80%94+Institute+for+Philology%2C+Mass+Information+and+Psychology%29&rft_id=http%3A%2F%2Fspmsl.ipmip.nspu.ru%2F%3Faction%3Dword%26id%3D228&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-131"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-131">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGradie1994" class="citation journal cs1">Gradie, Charlotte M. (July 1994). "Discovering the Chichimecas". <i>The Americas</i>. <b>51</b> (1). Cambridge University Press: 68. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F1008356">10.2307/1008356</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/1008356">1008356</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:145002405">145002405</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Americas&rft.atitle=Discovering+the+Chichimecas&rft.volume=51&rft.issue=1&rft.pages=68&rft.date=1994-07&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A145002405%23id-name%3DS2CID&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F1008356%23id-name%3DJSTOR&rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F1008356&rft.aulast=Gradie&rft.aufirst=Charlotte+M.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-132"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-132">^</a></b></span> <span class="reference-text"><cite><i>Warman v. Beaumont</i></cite>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.chrt-tcdp.gc.ca/search/view_html.asp?doid=874&lg=_e&isruling"> CHRT</a> (Canadian Human Rights Commission 2007) ("I haven't seen the new $50 bills, but the $20s and $100s I have seen. I have talked with a few people about them (who aren't WN) but they don't like the fact that there is native stuff on the bills. I mean, who wants to pay for something and be reminded of a chug? Not me!").</span> </li> <li id="cite_note-MackSurina2005-133"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-MackSurina2005_133-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMackSurina2005" class="citation book cs1">Mack, Glenn Randall; Surina, Asele (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=j7MTx_zcIR0C&q=Chukhontsy&pg=PA103"><i>Food Culture in Russia and Central Asia</i></a>. Greenwood Publishing Group. p. 103. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-313-32773-5" title="Special:BookSources/978-0-313-32773-5"><bdi>978-0-313-32773-5</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013735/https://books.google.com/books?id=j7MTx_zcIR0C&q=Chukhontsy&pg=PA103">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 October</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Food+Culture+in+Russia+and+Central+Asia&rft.pages=103&rft.pub=Greenwood+Publishing+Group&rft.date=2005&rft.isbn=978-0-313-32773-5&rft.aulast=Mack&rft.aufirst=Glenn+Randall&rft.au=Surina%2C+Asele&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dj7MTx_zcIR0C%26q%3DChukhontsy%26pg%3DPA103&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Bakich2015-134"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Bakich2015_134-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBakich2015" class="citation book cs1">Bakich, Olga (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=8NBtBwAAQBAJ&q=Chukhontsy&pg=PA216"><i>Valerii Pereleshin: The Life of a Silkworm</i></a>. University of Toronto Press. p. 216. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4426-4892-0" title="Special:BookSources/978-1-4426-4892-0"><bdi>978-1-4426-4892-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013725/https://books.google.com/books?id=8NBtBwAAQBAJ&q=Chukhontsy&pg=PA216#v=snippet&q=Chukhontsy&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 October</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Valerii+Pereleshin%3A+The+Life+of+a+Silkworm&rft.pages=216&rft.pub=University+of+Toronto+Press&rft.date=2015&rft.isbn=978-1-4426-4892-0&rft.aulast=Bakich&rft.aufirst=Olga&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D8NBtBwAAQBAJ%26q%3DChukhontsy%26pg%3DPA216&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Dahl-Churka-135"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Dahl-Churka_135-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Dahl-Churka_135-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFИ2014" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">И, Даль В. (10 November 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=nVBoCwAAQBAJ&pg=PA7415"><i>Толковый словарь живого великорусского языка</i></a> (in Russian). Directmedia. p. 7415. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-5-4475-0719-0" title="Special:BookSources/978-5-4475-0719-0"><bdi>978-5-4475-0719-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240220084816/https://books.google.com/books?id=nVBoCwAAQBAJ&pg=PA7415">Archived</a> from the original on 20 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%D0%A2%D0%BE%D0%BB%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%8B%D0%B9+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D1%8C+%D0%B6%D0%B8%D0%B2%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B2%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0&rft.pages=7415&rft.pub=Directmedia&rft.date=2014-11-10&rft.isbn=978-5-4475-0719-0&rft.aulast=%D0%98&rft.aufirst=%D0%94%D0%B0%D0%BB%D1%8C+%D0%92.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DnVBoCwAAQBAJ%26pg%3DPA7415&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Garapich2016-136"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Garapich2016_136-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGarapich2016" class="citation book cs1">Garapich, Michal (26 July 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=-460CwAAQBAJ&pg=PA311"><i>London's Polish Borders: Transnationalizing Class and Ethnicity among Polish Migrants in London</i></a>. ibidem-Verlag. p. 311. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-8382-6607-7" title="Special:BookSources/978-3-8382-6607-7"><bdi>978-3-8382-6607-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 January</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=London%27s+Polish+Borders%3A+Transnationalizing+Class+and+Ethnicity+among+Polish+Migrants+in+London&rft.pages=311&rft.pub=ibidem-Verlag&rft.date=2016-07-26&rft.isbn=978-3-8382-6607-7&rft.aulast=Garapich&rft.aufirst=Michal&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D-460CwAAQBAJ%26pg%3DPA311&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-137"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-137">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://natemat.pl/188643,rasizm-jak-chleb-powszedni-skad-sie-wzielo-slowo-ciapaci">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Ci cholerni ciapaci". Gdyby polscy rasiści wiedzieli, skąd wzięło się słowo "ciapaty", raczej nigdy by go nie użyli"</a>. <i><a href="/wiki/NaTemat.pl" title="NaTemat.pl">naTemat.pl</a></i> (in Polish). 29 August 2016. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170211080157/http://natemat.pl/188643,rasizm-jak-chleb-powszedni-skad-sie-wzielo-slowo-ciapaci">Archived</a> from the original on 11 February 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=naTemat.pl&rft.atitle=%22Ci+cholerni+ciapaci%22.+Gdyby+polscy+rasi%C5%9Bci+wiedzieli%2C+sk%C4%85d+wzi%C4%99%C5%82o+si%C4%99+s%C5%82owo+%22ciapaty%22%2C+raczej+nigdy+by+go+nie+u%C5%BCyli&rft.date=2016-08-29&rft_id=http%3A%2F%2Fnatemat.pl%2F188643%2Crasizm-jak-chleb-powszedni-skad-sie-wzielo-slowo-ciapaci&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-138"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-138">^</a></b></span> <span class="reference-text">Magyar etymologiai szótár: lexicon critico-etymologicum linguae Hungaricae, A Magyar Tudományos Akadémia megbizásából, Volumes 1–5, Page: 251 (1930)</span> </li> <li id="cite_note-139"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-139">^</a></b></span> <span class="reference-text">Magyar etymologiai szótár: lexicon critico-etymologicum linguae Hungaricae, A Magyar Tudományos Akadémia megbizásából, Volumes 1–5, Page: 252 (1930)</span> </li> <li id="cite_note-140"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-140">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/intrare/cioar%C4%83/10448">"Dexonline"</a>. <i>Dexonline.ro</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220928231626/https://dexonline.ro/intrare/cioar%C4%83/10448">Archived</a> from the original on 28 September 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dexonline.ro&rft.atitle=Dexonline&rft_id=https%3A%2F%2Fdexonline.ro%2Fintrare%2Fcioar%25C4%2583%2F10448&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-141"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-141">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRastika2014" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Rastika, Icha (19 March 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://nasional.kompas.com/read/2014/03/19/1458446/Presiden.SBY.Ganti.Istilah.China.Menjadi.Tionghoa.">"Presiden SBY Ganti Istilah "China" Menjadi "Tionghoa"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a> [President SBY changes term "China" into "Tionghoa"]. <i>Kompas.com</i> (in Indonesian). Jakarta. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180712005904/https://nasional.kompas.com/read/2014/03/19/1458446/Presiden.SBY.Ganti.Istilah.China.Menjadi.Tionghoa.">Archived</a> from the original on 12 July 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Kompas.com&rft.atitle=Presiden+SBY+Ganti+Istilah+%22China%22+Menjadi+%22Tionghoa%22&rft.date=2014-03-19&rft.aulast=Rastika&rft.aufirst=Icha&rft_id=https%3A%2F%2Fnasional.kompas.com%2Fread%2F2014%2F03%2F19%2F1458446%2FPresiden.SBY.Ganti.Istilah.China.Menjadi.Tionghoa.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-142"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-142">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLimMead2011" class="citation report cs1">Lim, Hermanto; Mead, David (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sil.org/system/files/reapdata/42/18/93/42189372626348570380267654218017959519/silesr2011_028.pdf">Chinese in Indonesia: A Background Study</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Report). SIL Electronic Survey Reports. SIL International. p. 5. 2011-028. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210711210923/https://www.sil.org/system/files/reapdata/42/18/93/42189372626348570380267654218017959519/silesr2011_028.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 11 July 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 August</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=report&rft.btitle=Chinese+in+Indonesia%3A+A+Background+Study&rft.series=SIL+Electronic+Survey+Reports&rft.pages=5&rft.pub=SIL+International&rft.date=2011&rft.aulast=Lim&rft.aufirst=Hermanto&rft.au=Mead%2C+David&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sil.org%2Fsystem%2Ffiles%2Freapdata%2F42%2F18%2F93%2F42189372626348570380267654218017959519%2Fsilesr2011_028.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-López-Rodríguez-143"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-López-Rodríguez_143-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLópez-Rodríguez2014" class="citation journal cs1">López-Rodríguez, Irene (2014). "Are We What We Eat? Food Metaphors in the Conceptualization of Ethnic Groups". <i>Linguistik Online</i>. <b>69</b> (7): 21. <a href="/wiki/CiteSeerX_(identifier)" class="mw-redirect" title="CiteSeerX (identifier)">CiteSeerX</a> <span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.997.9717">10.1.1.997.9717</a></span>. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.13092%2Flo.69.1655">10.13092/lo.69.1655</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/1615-3014">1615-3014</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Linguistik+Online&rft.atitle=Are+We+What+We+Eat%3F+Food+Metaphors+in+the+Conceptualization+of+Ethnic+Groups&rft.volume=69&rft.issue=7&rft.pages=21&rft.date=2014&rft_id=https%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fsummary%3Fdoi%3D10.1.1.997.9717%23id-name%3DCiteSeerX&rft.issn=1615-3014&rft_id=info%3Adoi%2F10.13092%2Flo.69.1655&rft.aulast=L%C3%B3pez-Rodr%C3%ADguez&rft.aufirst=Irene&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-bbcAsianPoll-144"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-bbcAsianPoll_144-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/6921534.stm">"Many Asians 'do not feel British'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. BBC. 30 July 2007. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070808051518/http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/6921534.stm">Archived</a> from the original on 8 August 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 January</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Many+Asians+%27do+not+feel+British%27&rft.date=2007-07-30&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F1%2Fhi%2Fuk%2F6921534.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-bbcSpeechCrime-145"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-bbcSpeechCrime_145-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFColeman2010" class="citation news cs1">Coleman, Clive (29 June 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/magazine/8771721.stm">"The rules of speech crime"</a>. BBC. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100701045124/http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/8771721.stm">Archived</a> from the original on 1 July 2010<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 January</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=The+rules+of+speech+crime&rft.date=2010-06-29&rft.aulast=Coleman&rft.aufirst=Clive&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F1%2Fhi%2Fmagazine%2F8771721.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-guardianCocoRow-146"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-guardianCocoRow_146-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMuir2010" class="citation news cs1">Muir, High (29 June 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theguardian.com/uk/2010/jun/29/coconut-row-racial-identity">"Hideously diverse Britain: Understanding the 'coconut' row"</a>. <i><a href="/wiki/The_Guardian" title="The Guardian">The Guardian</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130915012927/http://www.theguardian.com/uk/2010/jun/29/coconut-row-racial-identity">Archived</a> from the original on 15 September 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 January</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Guardian&rft.atitle=Hideously+diverse+Britain%3A+Understanding+the+%27coconut%27+row&rft.date=2010-06-29&rft.aulast=Muir&rft.aufirst=High&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theguardian.com%2Fuk%2F2010%2Fjun%2F29%2Fcoconut-row-racial-identity&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-147"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-147">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOrsman1999" class="citation book cs1">Orsman, H. W. (1999). <i>The Dictionary of New Zealand English</i>. Auckland: Oxford University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-558347-2" title="Special:BookSources/978-0-19-558347-2"><bdi>978-0-19-558347-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Dictionary+of+New+Zealand+English&rft.place=Auckland&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-19-558347-2&rft.aulast=Orsman&rft.aufirst=H.+W.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-148"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-148">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140220033539/http://www.wmich.edu/dialogues/themes/indianwords.htm">"Etymology of Selected Words of Indian Language Origin"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wmich.edu/dialogues/themes/indianwords.htm">the original</a> on 20 February 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Etymology+of+Selected+Words+of+Indian+Language+Origin&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.wmich.edu%2Fdialogues%2Fthemes%2Findianwords.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-149"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-149">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBayor2011" class="citation book cs1">Bayor, Ronald H. (31 July 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=bJW79Rlu-igC&q=indo%20guyanese%20coolie&pg=PP1"><i>Multicultural America: An Encyclopedia of the Newest Americans</i></a>. Vol. 2. Greenwood. p. 882. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-313-35786-2" title="Special:BookSources/978-0-313-35786-2"><bdi>978-0-313-35786-2</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225013736/https://books.google.com/books?id=bJW79Rlu-igC&q=indo%20guyanese%20coolie&pg=PP1">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Multicultural+America%3A+An+Encyclopedia+of+the+Newest+Americans&rft.pages=882&rft.pub=Greenwood&rft.date=2011-07-31&rft.isbn=978-0-313-35786-2&rft.aulast=Bayor&rft.aufirst=Ronald+H.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DbJW79Rlu-igC%26q%3Dindo%2520guyanese%2520coolie%26pg%3DPP1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-150"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-150">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://thegrio.com/2019/11/27/heres-how-van-jones-feels-about-being-called-a-sellout-over-his-criminal-justice-politicking/">"Van Jones on being called a 'sellout': 'I'm more worried about outcomes than outrage'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>TheGrio</i>. 27 November 2019. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220127020909/https://thegrio.com/2019/11/27/heres-how-van-jones-feels-about-being-called-a-sellout-over-his-criminal-justice-politicking/">Archived</a> from the original on 27 January 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 March</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=TheGrio&rft.atitle=Van+Jones+on+being+called+a+%27sellout%27%3A+%27I%27m+more+worried+about+outcomes+than+outrage%27&rft.date=2019-11-27&rft_id=https%3A%2F%2Fthegrio.com%2F2019%2F11%2F27%2Fheres-how-van-jones-feels-about-being-called-a-sellout-over-his-criminal-justice-politicking%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-151"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-151">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674027602"><i>Staging Race — Karen Sotiropoulos</i></a>. Harvard University Press. 15 March 2008. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-674-02760-2" title="Special:BookSources/978-0-674-02760-2"><bdi>978-0-674-02760-2</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220527132707/https://www.hup.harvard.edu/catalog.php?isbn=9780674027602">Archived</a> from the original on 27 May 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 March</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Staging+Race+%E2%80%94+Karen+Sotiropoulos&rft.pub=Harvard+University+Press&rft.date=2008-03-15&rft.isbn=978-0-674-02760-2&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.hup.harvard.edu%2Fcatalog.php%3Fisbn%3D9780674027602&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-152"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-152">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=coon">"coon"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=coon&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3Dcoon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-153"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-153">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080213145902/http://www.slaveryinamerica.org/scripts/sia/gallery.cgi?collection=slavetrade">"Slavery in America"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.slaveryinamerica.org/scripts/sia/gallery.cgi?collection=slavetrade">the original</a> on 13 February 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Slavery+in+America&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.slaveryinamerica.org%2Fscripts%2Fsia%2Fgallery.cgi%3Fcollection%3Dslavetrade&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-154"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-154">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHughes2015" class="citation book cs1">Hughes, Geoffrey (26 March 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=O3-sBwAAQBAJ&pg=PP1"><i>An Encyclopedia of Swearing: The Social History of Oaths, Profanity, Foul Language, and Ethnic Slurs in the English-speaking World</i></a>. Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7656-1231-1" title="Special:BookSources/978-0-7656-1231-1"><bdi>978-0-7656-1231-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014226/https://books.google.com/books?id=O3-sBwAAQBAJ&pg=PP1#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=An+Encyclopedia+of+Swearing%3A+The+Social+History+of+Oaths%2C+Profanity%2C+Foul+Language%2C+and+Ethnic+Slurs+in+the+English-speaking+World&rft.pub=Routledge&rft.date=2015-03-26&rft.isbn=978-0-7656-1231-1&rft.aulast=Hughes&rft.aufirst=Geoffrey&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DO3-sBwAAQBAJ%26pg%3DPP1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-155"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-155">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNikolaeva,_Sardana2013" class="citation web cs1">Nikolaeva, Sardana (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.researchgate.net/publication/282259518">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Not Tainted by the Past": Re-Constructions and Negotiations of Coloured Identities Among University Coloured Students in Post-Apartheid South Africa"</a>. <i>ResearchGate</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=ResearchGate&rft.atitle=%22Not+Tainted+by+the+Past%22%3A+Re-Constructions+and+Negotiations+of+Coloured+Identities+Among+University+Coloured+Students+in+Post-Apartheid+South+Africa&rft.date=2013&rft.au=Nikolaeva%2C+Sardana&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.researchgate.net%2Fpublication%2F282259518&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-books.google.com-156"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-books.google.com_156-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-books.google.com_156-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006a">Partridge (2006a)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4YfsEgHLjboC&pg=PA475">475</a>, Coon</span> </li> <li id="cite_note-157"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-157">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070813001331/http://www.cajunculture.com/Other/coonass.htm">"Coonass"</a>. Encyclopedia of Cajun Culture. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.cajunculture.com/Other/coonass.htm">the original</a> on 13 August 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Coonass&rft.pub=Encyclopedia+of+Cajun+Culture&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.cajunculture.com%2FOther%2Fcoonass.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-158"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-158">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221206012727/https://www.heartfm.co.za/news/more-racism-allegations-at-curro-school/">"More racism allegations at Curro school"</a>. <i>Heart FM</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.heartfm.co.za/news/more-racism-allegations-at-curro-school/">the original</a> on 6 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Heart+FM&rft.atitle=More+racism+allegations+at+Curro+school&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.heartfm.co.za%2Fnews%2Fmore-racism-allegations-at-curro-school%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-159"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-159">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wordorigins.org/big-list-entries/cotton-picking-cotton-picker">"Cotton Picking, Cotton Picker"</a>. <i>Word Origins</i>. 19 March 2020. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230224085155/https://www.wordorigins.org/big-list-entries/cotton-picking-cotton-picker">Archived</a> from the original on 24 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Word+Origins&rft.atitle=Cotton+Picking%2C+Cotton+Picker&rft.date=2020-03-19&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wordorigins.org%2Fbig-list-entries%2Fcotton-picking-cotton-picker&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-160"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-160">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.discovermagazine.com/the-sciences/the-cape-coloureds-are-a-mix-of-everything">"The Cape Coloureds are a mix of everything"</a>. <i>Discover Magazine</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230224085152/https://www.discovermagazine.com/the-sciences/the-cape-coloureds-are-a-mix-of-everything">Archived</a> from the original on 24 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Discover+Magazine&rft.atitle=The+Cape+Coloureds+are+a+mix+of+everything&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.discovermagazine.com%2Fthe-sciences%2Fthe-cape-coloureds-are-a-mix-of-everything&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-161"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-161">^</a></b></span> <span class="reference-text">Cash W. J. <i><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=SVOiYcStbmIC&dq=cash+%22The+Mind+of+the+South%22+cracker&pg=PA35">The Mind of the South</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230405030725/https://books.google.com/books?id=SVOiYcStbmIC&dq=cash+%22The+Mind+of+the+South%22+cracker&pg=PA35">Archived</a> 5 April 2023 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a></i> (Knopf, 1941).</span> </li> <li id="cite_note-162"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-162">^</a></b></span> <span class="reference-text">Ste. Claire, Dana (2006). <i>Cracker: Cracker Culture in Florida History</i>. University Press of Florida.</span> </li> <li id="cite_note-163"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-163">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006a">Partridge (2006a)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4YfsEgHLjboC&pg=PA517">517</a>, Crow</span> </li> <li id="cite_note-164"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-164">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.treccani.it/vocabolario/crucco/">"crucco in Vocabolario – Treccani"</a> (in Italian). <a href="/wiki/Enciclopedia_Treccani" class="mw-redirect" title="Enciclopedia Treccani">Enciclopedia Treccani</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200731024307/http://www.treccani.it/vocabolario/crucco/">Archived</a> from the original on 31 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 May</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=crucco+in+Vocabolario+%E2%80%93+Treccani&rft.pub=Enciclopedia+Treccani&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.treccani.it%2Fvocabolario%2Fcrucco%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-165"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-165">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDolan2006" class="citation encyclopaedia cs1">Dolan, T. P. (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofhibe0000dola_g9w6/mode/1up?q=%22culchie+kaltfis%22">"Culchie"</a>. <i>A Dictionary of Hiberno-English: The Irish Use of English</i>. Gill & Macmillan. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7171-4039-8" title="Special:BookSources/978-0-7171-4039-8"><bdi>978-0-7171-4039-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Culchie&rft.btitle=A+Dictionary+of+Hiberno-English%3A+The+Irish+Use+of+English&rft.pub=Gill+%26+Macmillan&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-7171-4039-8&rft.aulast=Dolan&rft.aufirst=T.+P.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofhibe0000dola_g9w6%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522culchie%2Bkaltfis%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-166"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-166">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBeresford2020" class="citation news cs1">Beresford, Jack (12 July 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.irishpost.com/news/irish-term-culchie-may-be-banned-from-scrabble-for-being-offensive-or-derogatory-188935">"Irish term 'culchie' may be banned from Scrabble for being 'offensive or derogatory'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>The Irish Post</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230608191833/https://www.irishpost.com/news/irish-term-culchie-may-be-banned-from-scrabble-for-being-offensive-or-derogatory-188935">Archived</a> from the original on 8 June 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Irish+Post&rft.atitle=Irish+term+%27culchie%27+may+be+banned+from+Scrabble+for+being+%27offensive+or+derogatory%27&rft.date=2020-07-12&rft.aulast=Beresford&rft.aufirst=Jack&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.irishpost.com%2Fnews%2Firish-term-culchie-may-be-banned-from-scrabble-for-being-offensive-or-derogatory-188935&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-167"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-167">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.infobae.com/2009/09/09/471283-paraguay-que-los-argentinos-les-dicen-curepies/">"Paraguay: por qué a los argentinos les dicen "curepíes"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Infobae</i> (in European Spanish). 9 September 2009. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190722225252/https://www.infobae.com/2009/09/09/471283-paraguay-que-los-argentinos-les-dicen-curepies/">Archived</a> from the original on 22 July 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 July</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Infobae&rft.atitle=Paraguay%3A+por+qu%C3%A9+a+los+argentinos+les+dicen+%22curep%C3%ADes%22&rft.date=2009-09-09&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.infobae.com%2F2009%2F09%2F09%2F471283-paraguay-que-los-argentinos-les-dicen-curepies%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-168"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-168">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://untref.edu.ar/diccionario/buscar.php?q=218&p=curep%C3%AD">"Diccionario Latinoamericano de la Lengua Española; curepí"</a>. National University of Tres de Febrero. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200730205750/http://untref.edu.ar/diccionario/buscar.php?q=218&p=curep%C3%AD">Archived</a> from the original on 30 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 July</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Diccionario+Latinoamericano+de+la+Lengua+Espa%C3%B1ola%3B+curep%C3%AD&rft.pub=National+University+of+Tres+de+Febrero&rft_id=http%3A%2F%2Funtref.edu.ar%2Fdiccionario%2Fbuscar.php%3Fq%3D218%26p%3Dcurep%25C3%25AD&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-169"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-169">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMallapragada2014" class="citation book cs1">Mallapragada, Madhavi (1 August 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=D7FXAwAAQBAJ&pg=PA28"><i>Virtual Homelands: Indian Immigrants and Online Cultures in the United States (The Asian American Experience)</i></a>. University of Illinois Press. pp. 28–30. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-252-08022-7" title="Special:BookSources/978-0-252-08022-7"><bdi>978-0-252-08022-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Virtual+Homelands%3A+Indian+Immigrants+and+Online+Cultures+in+the+United+States+%28The+Asian+American+Experience%29&rft.pages=28-30&rft.pub=University+of+Illinois+Press&rft.date=2014-08-01&rft.isbn=978-0-252-08022-7&rft.aulast=Mallapragada&rft.aufirst=Madhavi&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DD7FXAwAAQBAJ%26pg%3DPA28&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-170"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-170">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWiner2012" class="citation news cs1">Winer, Stuart (23 December 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.timesofisrael.com/israeli-boss-who-mistreated-demeaned-ethiopian-born-worker-ordered-to-pay-up">"Israeli boss who mistreated, demeaned Ethiopian-born worker ordered to pay up"</a>. <i><a href="/wiki/Times_of_Israel" class="mw-redirect" title="Times of Israel">Times of Israel</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150103200648/http://www.timesofisrael.com/israeli-boss-who-mistreated-demeaned-ethiopian-born-worker-ordered-to-pay-up/">Archived</a> from the original on 3 January 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>. <q>Court awards NIS 71,000 in compensation to Awaka Yosef, whose employer cut his salary and called him 'kushi'<span class="cs1-kern-right"></span></q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Times+of+Israel&rft.atitle=Israeli+boss+who+mistreated%2C+demeaned+Ethiopian-born+worker+ordered+to+pay+up&rft.date=2012-12-23&rft.aulast=Winer&rft.aufirst=Stuart&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.timesofisrael.com%2Fisraeli-boss-who-mistreated-demeaned-ethiopian-born-worker-ordered-to-pay-up&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-171"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-171">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sjp.pwn.pl/slowniki/czarnuch.html">"czarnuch"</a>. <i>Sjp.pwn.pl</i> (in Polish). Wydawnictwo Naukowe PWN SA. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220515170847/https://sjp.pwn.pl/slowniki/czarnuch.html">Archived</a> from the original on 15 May 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sjp.pwn.pl&rft.atitle=czarnuch&rft_id=https%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fslowniki%2Fczarnuch.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-172"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-172">^</a></b></span> <span class="reference-text">Oxford Advanced Leaner's English–Chinese Dictionary (published in 1987), p. 292.</span> </li> <li id="cite_note-173"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-173">^</a></b></span> <span class="reference-text">It is used in the American film <i><a href="/wiki/Valkyrie_(film)" title="Valkyrie (film)">Valkyrie</a></i> (2008) by the character Field Marshal <a href="/wiki/Wilhelm_Keitel" title="Wilhelm Keitel">Wilhelm Keitel</a> (portrayed by <a href="/wiki/Kenneth_Cranham" title="Kenneth Cranham">Kenneth Cranham</a>) who says that some officer should "shoot that dago bastard" (meaning Italian dictator <a href="/wiki/Benito_Mussolini" title="Benito Mussolini">Benito Mussolini</a>)</span> </li> <li id="cite_note-174"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-174">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=jPimgShlI9I">"HYBRID: "My kids are still called dagoes": historical responses to an irksome racial slur"</a>. <i>YouTube.com</i>. 1 September 2022. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230204204520/https://www.youtube.com/watch?v=jPimgShlI9I">Archived</a> from the original on 4 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 February</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=YouTube.com&rft.atitle=HYBRID%3A+%22My+kids+are+still+called+dagoes%22%3A+historical+responses+to+an+irksome+racial+slur&rft.date=2022-09-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DjPimgShlI9I&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-175"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-175">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCarabott2023" class="citation news cs1">Carabott, Sarah (24 September 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230924095121/https://timesofmalta.com/articles/view/animallike-parasites-how-maltese-treated-australia-wwii.1056997">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Animal-like parasites' – How Maltese were treated in Australia before WWII"</a>. <i><a href="/wiki/Times_of_Malta" title="Times of Malta">Times of Malta</a></i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://timesofmalta.com/articles/view/animallike-parasites-how-maltese-treated-australia-wwii.1056997">the original</a> on 24 September 2023.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Times+of+Malta&rft.atitle=%27Animal-like+parasites%27+%E2%80%93+How+Maltese+were+treated+in+Australia+before+WWII&rft.date=2023-09-24&rft.aulast=Carabott&rft.aufirst=Sarah&rft_id=https%3A%2F%2Ftimesofmalta.com%2Farticles%2Fview%2Fanimallike-parasites-how-maltese-treated-australia-wwii.1056997&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-176"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-176">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTikekar2004" class="citation book cs1">Tikekar, Maneesha (1 January 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=HGqsWktyFcEC&pg=PP1"><i>Across the Wagah: An Indian's Sojourn in Pakistan</i></a> (2 ed.). Promilla. p. 95. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-81-85002-34-7" title="Special:BookSources/978-81-85002-34-7"><bdi>978-81-85002-34-7</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014355/https://books.google.com/books?id=HGqsWktyFcEC&pg=PP1#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Across+the+Wagah%3A+An+Indian%27s+Sojourn+in+Pakistan&rft.pages=95&rft.edition=2&rft.pub=Promilla&rft.date=2004-01-01&rft.isbn=978-81-85002-34-7&rft.aulast=Tikekar&rft.aufirst=Maneesha&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DHGqsWktyFcEC%26pg%3DPP1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-177"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-177">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTeam" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Team, TobaTabo. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tobatabo.com/294+apakah-arti-sebenarnya-sebutan-untuk-batak-dalle.htm">"Arti dan Asal Usul Sebutan Dalle Di Tengah Masyarakat Batak"</a>. <i>Tobatabo.com</i> (in Indonesian). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230509082037/https://www.tobatabo.com/294+apakah-arti-sebenarnya-sebutan-untuk-batak-dalle.htm">Archived</a> from the original on 9 May 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Tobatabo.com&rft.atitle=Arti+dan+Asal+Usul+Sebutan+Dalle+Di+Tengah+Masyarakat+Batak&rft.aulast=Team&rft.aufirst=TobaTabo&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.tobatabo.com%2F294%2Bapakah-arti-sebenarnya-sebutan-untuk-batak-dalle.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-178"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-178">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNinna.ID2021" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Ninna.ID (20 December 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ninna.id/batak-dalle-dan-batak-sejati/">"Batak Dalle dan Batak Sejati"</a>. <i>Ninna.id</i> (in Indonesian). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230507145032/https://www.ninna.id/batak-dalle-dan-batak-sejati/">Archived</a> from the original on 7 May 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Ninna.id&rft.atitle=Batak+Dalle+dan+Batak+Sejati&rft.date=2021-12-20&rft.au=Ninna.ID&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ninna.id%2Fbatak-dalle-dan-batak-sejati%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-'nBASIS-179"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-'nBASIS_179-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-'nBASIS_179-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSiregar2018" class="citation web cs1">Siregar, Shohibul Anshor (9 July 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://nbasis.wordpress.com/2018/07/09/batak-dalle/">"BATAK DALLE"</a>. <i><span></span>'nBASIS</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230510112914/https://nbasis.wordpress.com/2018/07/09/batak-dalle/">Archived</a> from the original on 10 May 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%27nBASIS&rft.atitle=BATAK+DALLE&rft.date=2018-07-09&rft.aulast=Siregar&rft.aufirst=Shohibul+Anshor&rft_id=https%3A%2F%2Fnbasis.wordpress.com%2F2018%2F07%2F09%2Fbatak-dalle%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-180"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-180">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131104184319/http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/darky#m_en_us1238378">"AskOxford: darky"</a>. <i>Oxforddictionaries.com</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/darky#m_en_us1238378">the original</a> on 4 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxforddictionaries.com&rft.atitle=AskOxford%3A+darky&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxforddictionaries.com%2Fus%2Fdefinition%2Famerican_english%2Fdarky%23m_en_us1238378&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears199049-181"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears199049_181-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears1990">Spears (1990)</a>, p. 49.</span> </li> <li id="cite_note-182"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-182">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRahman2024" class="citation web cs1">Rahman, Khaleda (30 March 2024). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newsweek.com/dei-racial-slur-black-americans-1884034">"Is DEI a racial slur? Rise in term outrages Black Americans"</a>. <i>Newsweek</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 August</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Newsweek&rft.atitle=Is+DEI+a+racial+slur%3F+Rise+in+term+outrages+Black+Americans&rft.date=2024-03-30&rft.aulast=Rahman&rft.aufirst=Khaleda&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newsweek.com%2Fdei-racial-slur-black-americans-1884034&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-183"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-183">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWarfield2024" class="citation news cs1">Warfield, Rafiel Deon (1 August 2024). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://slate.com/news-and-politics/2024/08/trump-v-harris-republicans-dei-slur.html">"The Right Is Trying to Turn "DEI" Into a Slur. Don't Let Them"</a>. <i>Slate</i>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/1091-2339">1091-2339</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 August</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Slate&rft.atitle=The+Right+Is+Trying+to+Turn+%22DEI%22+Into+a+Slur.+Don%27t+Let+Them.&rft.date=2024-08-01&rft.issn=1091-2339&rft.aulast=Warfield&rft.aufirst=Rafiel+Deon&rft_id=https%3A%2F%2Fslate.com%2Fnews-and-politics%2F2024%2F08%2Ftrump-v-harris-republicans-dei-slur.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-184"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-184">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.madhesiyouth.com/opinion/lies-we-told-ourselves-about-budhanilkantha-school/">"Lies We Told Ourselves About Budhanilkantha School"</a>. <i>Madhesi Youth</i>. 11 June 2020. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200715152506/https://www.madhesiyouth.com/opinion/lies-we-told-ourselves-about-budhanilkantha-school/">Archived</a> from the original on 15 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Madhesi+Youth&rft.atitle=Lies+We+Told+Ourselves+About+Budhanilkantha+School&rft.date=2020-06-11&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.madhesiyouth.com%2Fopinion%2Flies-we-told-ourselves-about-budhanilkantha-school%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-185"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-185">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/dink">"dink"</a>. <i>Dictionary.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131103082053/http://dictionary.reference.com/browse/dink">Archived</a> from the original on 3 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary.com&rft.atitle=dink&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fdink&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-186"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-186">^</a></b></span> <span class="reference-text">"Dogan", Barber, [Accessed 7 May 2006].</span> </li> <li id="cite_note-187"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-187">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGita_RajanShailja_Sharma2006" class="citation book cs1">Gita Rajan; Shailja Sharma (2006). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/newcosmopolitani00raja"><i>New Cosmopolitanisms: South Asians in the US</i></a></span>. Stanford University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/newcosmopolitani00raja/page/n159">145</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8047-5280-0" title="Special:BookSources/978-0-8047-5280-0"><bdi>978-0-8047-5280-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=New+Cosmopolitanisms%3A+South+Asians+in+the+US&rft.pages=145&rft.pub=Stanford+University+Press&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-8047-5280-0&rft.au=Gita+Rajan&rft.au=Shailja+Sharma&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fnewcosmopolitani00raja&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Walton1999-188"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Walton1999_188-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWalton1999" class="citation book cs1">Walton, Mary (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=3xmDzzNiwiUC&pg=PA336"><i>Car: A Drama of the American Workplace</i></a>. W. W. Norton & Company. p. 336. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-393-31861-6" title="Special:BookSources/978-0-393-31861-6"><bdi>978-0-393-31861-6</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Car%3A+A+Drama+of+the+American+Workplace&rft.pages=336&rft.pub=W.+W.+Norton+%26+Company&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-393-31861-6&rft.aulast=Walton&rft.aufirst=Mary&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D3xmDzzNiwiUC%26pg%3DPA336&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003124-189"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003124_189-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDoaneBonilla-Silva2003">Doane & Bonilla-Silva (2003)</a>, p. 124.</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHerbst199772-190"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst199772_190-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst199772_190-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHerbst1997">Herbst (1997)</a>, p. 72.</span> </li> <li id="cite_note-191"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-191">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBruce_Kellner1984" class="citation book cs1">Bruce Kellner, ed. (1984). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/harlemrenaissanc0000unse_e6u5/page/430/mode/1up"><i>The Harlem Renaissance: A Historical Dictionary for the Era</i></a>. Westport, CT: Greenwood Publishing Group. p. 420. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-313-23232-9" title="Special:BookSources/978-0-313-23232-9"><bdi>978-0-313-23232-9</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Harlem+Renaissance%3A+A+Historical+Dictionary+for+the+Era&rft.place=Westport%2C+CT&rft.pages=420&rft.pub=Greenwood+Publishing+Group&rft.date=1984&rft.isbn=978-0-313-23232-9&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fharlemrenaissanc0000unse_e6u5%2Fpage%2F430%2Fmode%2F1up&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-192"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-192">^</a></b></span> <span class="reference-text">Bownes, Glenn "The Calatas, Cradock... and a Crime Against Humanity." News24, 23 May 2018, <a rel="nofollow" class="external free" href="https://www.news24.com/life/books/the-calatas-cradock-and-a-crime-against-humanity-20180523">https://www.news24.com/life/books/the-calatas-cradock-and-a-crime-against-humanity-20180523</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230307070749/https://www.news24.com/life/books/the-calatas-cradock-and-a-crime-against-humanity-20180523">Archived</a> 7 March 2023 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> Accessed 7 Mar. 2023.</span> </li> <li id="cite_note-193"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-193">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20240524181433/https://www.webcitation.org/5kx52Sjkb?url=http://au.encarta.msn.com/dictionary_1861814296/eyetie.html">"Eyetie definition – Dictionaries – ninemsn Encarta"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://au.encarta.msn.com/dictionary_1861814296/eyetie.html">the original</a> on 24 May 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Eyetie+definition+%E2%80%93+Dictionaries+%E2%80%93+ninemsn+Encarta&rft_id=http%3A%2F%2Fau.encarta.msn.com%2Fdictionary_1861814296%2Feyetie.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Green481-194"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green481_194-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA481">p. 481</a></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDalzell2018[httpsbooksgooglecombooksidqX5aDwAAQBAJpgRA10-PA1925_"Eyetie"]-195"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDalzell2018[httpsbooksgooglecombooksidqX5aDwAAQBAJpgRA10-PA1925_"Eyetie"]_195-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDalzell2018">Dalzell (2018)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=qX5aDwAAQBAJ&pg=RA10-PA1925">"Eyetie"</a>.</span> </li> <li id="cite_note-196"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-196">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://edition.cnn.com/ASIANOW/asiaweek/98/0529/cs4.html">"CNN Asiaweek: How Indonesian Am I?"</a>. <i>CNN Asia</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230302001411/http://edition.cnn.com/ASIANOW/asiaweek/98/0529/cs4.html">Archived</a> from the original on 2 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=CNN+Asia&rft.atitle=CNN+Asiaweek%3A+How+Indonesian+Am+I%3F&rft_id=http%3A%2F%2Fedition.cnn.com%2FASIANOW%2Fasiaweek%2F98%2F0529%2Fcs4.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-197"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-197">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCheeWest2007" class="citation book cs1">Chee, Harold; West, Chris (2007). "The Chinese are irrationally xenophobic". <i>Myths About Doing Business in China</i>. Palgrave Macmillan UK. pp. 75–84. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1057%2F9780230286771_7">10.1057/9780230286771_7</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-230-28677-1" title="Special:BookSources/978-0-230-28677-1"><bdi>978-0-230-28677-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=The+Chinese+are+irrationally+xenophobic&rft.btitle=Myths+About+Doing+Business+in+China&rft.pages=75-84&rft.pub=Palgrave+Macmillan+UK&rft.date=2007&rft_id=info%3Adoi%2F10.1057%2F9780230286771_7&rft.isbn=978-0-230-28677-1&rft.aulast=Chee&rft.aufirst=Harold&rft.au=West%2C+Chris&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-198"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-198">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBonnet2019" class="citation book cs1">Bonnet, Robert (2 April 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6uyPDwAAQBAJ&q=uncivilized+tribes+guizi&pg=PA227"><i>Inspiration</i></a>. Page Publishing Inc. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-64424-110-3" title="Special:BookSources/978-1-64424-110-3"><bdi>978-1-64424-110-3</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014154/https://books.google.com/books?id=6uyPDwAAQBAJ&q=uncivilized+tribes+guizi&pg=PA227#v=onepage&q=uncivilized%20tribes%20guizi&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Inspiration&rft.pub=Page+Publishing+Inc&rft.date=2019-04-02&rft.isbn=978-1-64424-110-3&rft.aulast=Bonnet&rft.aufirst=Robert&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6uyPDwAAQBAJ%26q%3Duncivilized%2Btribes%2Bguizi%26pg%3DPA227&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Lafay-199"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Lafay_199-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLafayette_De_Mente2000" class="citation book cs1">Lafayette De Mente, Boyé (2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Yx8AC_d3lWgC&q=Lafayette+De+Mente,+Boy%C3%A9.+The+Chinese+Have+a+Word+for+It:+The+Complete+Guide+to+Chinese+Thought+and+Culture,&pg=PR1"><i>The Chinese Have a Word for It: The Complete Guide to Chinese Thought and Culture</i></a>. <a href="/wiki/McGraw-Hill_Professional" class="mw-redirect" title="McGraw-Hill Professional">McGraw-Hill</a>. p. 145. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-658-01078-1" title="Special:BookSources/978-0-658-01078-1"><bdi>978-0-658-01078-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014203/https://books.google.com/books?id=Yx8AC_d3lWgC&q=Lafayette+De+Mente,+Boy%C3%A9.+The+Chinese+Have+a+Word+for+It:+The+Complete+Guide+to+Chinese+Thought+and+Culture,&pg=PR1">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Chinese+Have+a+Word+for+It%3A+The+Complete+Guide+to+Chinese+Thought+and+Culture&rft.pages=145&rft.pub=McGraw-Hill&rft.date=2000&rft.isbn=978-0-658-01078-1&rft.aulast=Lafayette+De+Mente&rft.aufirst=Boy%C3%A9&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DYx8AC_d3lWgC%26q%3DLafayette%2BDe%2BMente%2C%2BBoy%25C3%25A9.%2BThe%2BChinese%2BHave%2Ba%2BWord%2Bfor%2BIt%3A%2BThe%2BComplete%2BGuide%2Bto%2BChinese%2BThought%2Band%2BCulture%2C%26pg%3DPR1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-200"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-200">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.itsokyaar.com/post/fresh-off-the-boat-why-is-this-term-offensive">"Why "fresh of the boat" is offensive"</a>. <i>It's Ok Yaar</i>. 11 August 2021.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=It%27s+Ok+Yaar&rft.atitle=Why+%22fresh+of+the+boat%22+is+offensive.&rft.date=2021-08-11&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.itsokyaar.com%2Fpost%2Ffresh-off-the-boat-why-is-this-term-offensive&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-201"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-201">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vox.com/2014/5/15/5717046/what-fresh-off-the-boat-means-to-asian-americans">"What "Fresh off the Boat" means to Asian-Americans"</a>. <i>Vox</i>. 15 May 2014.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Vox&rft.atitle=What+%22Fresh+off+the+Boat%22+means+to+Asian-Americans&rft.date=2014-05-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vox.com%2F2014%2F5%2F15%2F5717046%2Fwhat-fresh-off-the-boat-means-to-asian-americans&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-202"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-202">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dictionary.sanook.com/search/dict-th-th-royal-institute/%E0%B8%9D%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B8%82%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%99%E0%B8%81">"ฝรั่งขี้นก คืออะไร แปลภาษา แปลว่า หมายถึง (พจนานุกรมไทย-ไทย ราชบัณฑิตยสถาน)"</a>. <i>Dictionary.sanook.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171220031130/http://dictionary.sanook.com/search/dict-th-th-royal-institute/%E0%B8%9D%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B8%82%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%99%E0%B8%81">Archived</a> from the original on 20 December 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 December</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary.sanook.com&rft.atitle=%E0%B8%9D%E0%B8%A3%E0%B8%B1%E0%B9%88%E0%B8%87%E0%B8%82%E0%B8%B5%E0%B9%89%E0%B8%99%E0%B8%81+%E0%B8%84%E0%B8%B7%E0%B8%AD%E0%B8%AD%E0%B8%B0%E0%B9%84%E0%B8%A3+%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2+%E0%B9%81%E0%B8%9B%E0%B8%A5%E0%B8%A7%E0%B9%88%E0%B8%B2+%E0%B8%AB%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%A2%E0%B8%96%E0%B8%B6%E0%B8%87+%28%E0%B8%9E%E0%B8%88%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%99%E0%B8%B8%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2-%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2+%E0%B8%A3%E0%B8%B2%E0%B8%8A%E0%B8%9A%E0%B8%B1%E0%B8%93%E0%B8%91%E0%B8%B4%E0%B8%95%E0%B8%A2%E0%B8%AA%E0%B8%96%E0%B8%B2%E0%B8%99%29&rft_id=https%3A%2F%2Fdictionary.sanook.com%2Fsearch%2Fdict-th-th-royal-institute%2F%25E0%25B8%259D%25E0%25B8%25A3%25E0%25B8%25B1%25E0%25B9%2588%25E0%25B8%2587%25E0%25B8%2582%25E0%25B8%25B5%25E0%25B9%2589%25E0%25B8%2599%25E0%25B8%2581&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-203"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-203">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/1/hi/northern_ireland/7206891.stm">"Police outlaw 'fenians and huns'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. BBC. 24 January 2008. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211017075927/http://news.bbc.co.uk/1/hi/northern_ireland/7206891.stm">Archived</a> from the original on 17 October 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 August</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Police+outlaw+%27fenians+and+huns%27&rft.date=2008-01-24&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F1%2Fhi%2Fnorthern_ireland%2F7206891.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-204"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-204">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170909194819/http://www.gov.karelia.ru/Karelia/1320/19.html">"Карелия N 42 (21 апреля 2005): КАК ЭТО БЫЛО: Дети фестиваля"</a>. 9 September 2017. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gov.karelia.ru/Karelia/1320/19.html">the original</a> on 9 September 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%9A%D0%B0%D1%80%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D1%8F+N+42+%2821+%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%BB%D1%8F+2005%29%3A+%D0%9A%D0%90%D0%9A+%D0%AD%D0%A2%D0%9E+%D0%91%D0%AB%D0%9B%D0%9E%3A+%D0%94%D0%B5%D1%82%D0%B8+%D1%84%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%8F&rft.date=2017-09-09&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gov.karelia.ru%2FKarelia%2F1320%2F19.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-205"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-205">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.trud.ru/article/14-07-2007/118378_a_byl_li_chernyj_malchik.html">"А БЫЛ ЛИ ЧЕРНЫЙ МАЛЬЧИК?"</a>. <i>Trud.ru</i> (in Russian). 14 July 2007. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220219142129/https://www.trud.ru/article/14-07-2007/118378_a_byl_li_chernyj_malchik.html">Archived</a> from the original on 19 February 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Trud.ru&rft.atitle=%D0%90+%D0%91%D0%AB%D0%9B+%D0%9B%D0%98+%D0%A7%D0%95%D0%A0%D0%9D%D0%AB%D0%99+%D0%9C%D0%90%D0%9B%D0%AC%D0%A7%D0%98%D0%9A%3F&rft.date=2007-07-14&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.trud.ru%2Farticle%2F14-07-2007%2F118378_a_byl_li_chernyj_malchik.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Wieviorka2007-206"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Wieviorka2007_206-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWieviorka2007" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Michel_Wieviorka" title="Michel Wieviorka">Wieviorka, Michel</a> (21 September 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ivOvCQAAQBAJ&pg=PR15"><i>The Lure of Anti-Semitism: Hatred of Jews in Present-Day France</i></a>. Leiden; Boston: Brill. p. 15. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-474-2183-2" title="Special:BookSources/978-90-474-2183-2"><bdi>978-90-474-2183-2</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Lure+of+Anti-Semitism%3A+Hatred+of+Jews+in+Present-Day+France&rft.place=Leiden%3B+Boston&rft.pages=15&rft.pub=Brill&rft.date=2007-09-21&rft.isbn=978-90-474-2183-2&rft.aulast=Wieviorka&rft.aufirst=Michel&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DivOvCQAAQBAJ%26pg%3DPR15&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-207"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-207">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoth2008" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Roth, Pamo (13 November 2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.belltower.news/warum-ich-das-nicht-mehr-hoeren-will-fidschi-30118/">"Warum ich das nicht mehr hören will: "Fidschi"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Belltower.News</i> (in German). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230123043636/https://www.belltower.news/warum-ich-das-nicht-mehr-hoeren-will-fidschi-30118/">Archived</a> from the original on 23 January 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 January</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Belltower.News&rft.atitle=Warum+ich+das+nicht+mehr+h%C3%B6ren+will%3A+%22Fidschi%22&rft.date=2008-11-13&rft.aulast=Roth&rft.aufirst=Pamo&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.belltower.news%2Fwarum-ich-das-nicht-mehr-hoeren-will-fidschi-30118%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-208"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-208">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://studenttorget.no/index.php?show=3934&expand=3796,3929,3930,3934&artikkelid=14270">"Studenttorget, Utdanning i Danmark"</a> (in Norwegian). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200731015205/https://studenttorget.no/index.php?show=3934&expand=3796,3929,3930,3934&artikkelid=14270">Archived</a> from the original on 31 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 April</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Studenttorget%2C+Utdanning+i+Danmark&rft_id=https%3A%2F%2Fstudenttorget.no%2Findex.php%3Fshow%3D3934%26expand%3D3796%2C3929%2C3930%2C3934%26artikkelid%3D14270&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-209"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-209">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSchneiler2008" class="citation book cs1">Schneiler, Robert J. (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=OiJFC4P52f8C&q=flip%20ethnic%20slur&pg=PA211"><i>Blue & Gold and Black: Racial Integration of the United States Naval Academy</i></a>. Texas A&M University Press. p. 211. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-60344-000-4" title="Special:BookSources/978-1-60344-000-4"><bdi>978-1-60344-000-4</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014206/https://books.google.com/books?id=OiJFC4P52f8C&q=flip%20ethnic%20slur&pg=PA211#v=snippet&q=flip%20ethnic%20slur&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 February</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Blue+%26+Gold+and+Black%3A+Racial+Integration+of+the+United+States+Naval+Academy&rft.pages=211&rft.pub=Texas+A%26M+University+Press&rft.date=2008&rft.isbn=978-1-60344-000-4&rft.aulast=Schneiler&rft.aufirst=Robert+J.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DOiJFC4P52f8C%26q%3Dflip%2520ethnic%2520slur%26pg%3DPA211&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-210"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-210">^</a></b></span> <span class="reference-text">Batya Shimony (2011) On "Holocaust Envy" in Mizrahi Literature, Dapim:Studies on the Holocaust, 25:1, 239-271, DOI: 10.1080/23256249.2011.10744411. Page 241: "<i>Frenk</i> [a pejorative slang term for Mizrahi]"</span> </li> <li id="cite_note-211"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-211">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Grand Dictionnaire</i> (Larousse: 1993) p. 397; Polish Language Dictionary: <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131103141450/http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2558630">"Fritz"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://sjp.pwn.pl/haslo.php?id=2558630">the original</a> on 3 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Fritz&rft_id=http%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fhaslo.php%3Fid%3D2558630&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-212"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-212">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006a">Partridge (2006a)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4YfsEgHLjboC&pg=PA805">805</a>, Fritz</span> </li> <li id="cite_note-213"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-213">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006a">Partridge (2006a)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4YfsEgHLjboC&q=french&pg=PA806">806</a>, Frog</span> </li> <li id="cite_note-214"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-214">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/2913151.stm">"Why do the French call the British 'the roast beefs'?"</a>. <i>BBC News</i>. 3 April 2003. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071222074900/http://news.bbc.co.uk/1/hi/uk/2913151.stm">Archived</a> from the original on 22 December 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft.atitle=Why+do+the+French+call+the+British+%27the+roast+beefs%27%3F&rft.date=2003-04-03&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F2%2Fhi%2Fuk_news%2F2913151.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-215"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-215">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sjp.pwn.pl/slowniki/%C5%BCabojad.html">"żabojad – definicja, synonimy, przykłady użycia"</a>. <i>Sjp.pwn.pl</i> (in Polish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220219142130/https://sjp.pwn.pl/slowniki/%C5%BCabojad.html">Archived</a> from the original on 19 February 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sjp.pwn.pl&rft.atitle=%C5%BCabojad+%E2%80%93+definicja%2C+synonimy%2C+przyk%C5%82ady+u%C5%BCycia&rft_id=https%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fslowniki%2F%25C5%25BCabojad.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-216"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-216">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dwds.de/?q=Froschfresser">"Froschfresser – Schreibung, Definition, Bedeutung, Beispiele"</a>. <i>DWDS</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231010190252/https://www.dwds.de/?q=Froschfresser">Archived</a> from the original on 10 October 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 October</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=DWDS&rft.atitle=Froschfresser+%E2%80%93+Schreibung%2C+Definition%2C+Bedeutung%2C+Beispiele&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dwds.de%2F%3Fq%3DFroschfresser&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-217"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-217">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.geocaching.com/track/details.aspx?guid=b2d06dfe-0f70-41bf-a455-c016c6ef63e6">"(TB60ZM7) Travel Bug Dog Tag – Bear-Fuzzy Wuzzy TB"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150530093718/http://www.geocaching.com/track/details.aspx?guid=b2d06dfe-0f70-41bf-a455-c016c6ef63e6">Archived</a> from the original on 30 May 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 May</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%28TB60ZM7%29+Travel+Bug+Dog+Tag+%E2%80%93+Bear-Fuzzy+Wuzzy+TB&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.geocaching.com%2Ftrack%2Fdetails.aspx%3Fguid%3Db2d06dfe-0f70-41bf-a455-c016c6ef63e6&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-218"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-218">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFASALE" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">ASALE, RAE-. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dle.rae.es/">"gabacho, cha"</a>. <i>«Diccionario de la lengua española» – Edición del Tricentenario</i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160118205323/http://dle.rae.es/">Archived</a> from the original on 18 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 February</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%C2%ABDiccionario+de+la+lengua+espa%C3%B1ola%C2%BB+%E2%80%93+Edici%C3%B3n+del+Tricentenario&rft.atitle=gabacho%2C+cha&rft.aulast=ASALE&rft.aufirst=RAE-&rft_id=http%3A%2F%2Fdle.rae.es%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Gabacho-219"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Gabacho_219-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dem.colmex.mx/Ver/gabacho">"Gabacho"</a>. <i>Diccionario del español de México</i> (in Spanish). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221116020638/https://dem.colmex.mx/Ver/gabacho">Archived</a> from the original on 16 November 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 November</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Diccionario+del+espa%C3%B1ol+de+M%C3%A9xico&rft.atitle=Gabacho&rft_id=https%3A%2F%2Fdem.colmex.mx%2FVer%2Fgabacho&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:0-220"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:0_220-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_220-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_220-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_220-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_220-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://telegrafi.com/udhetim-neper-fjalorin-e-kosoves/">"Udhëtim nëpër fjalorin e Kosovës"</a>. <i>Telegrafi</i> (in Albanian). 19 July 2019. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221223095316/https://telegrafi.com/udhetim-neper-fjalorin-e-kosoves/">Archived</a> from the original on 23 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Telegrafi&rft.atitle=Udh%C3%ABtim+n%C3%ABp%C3%ABr+fjalorin+e+Kosov%C3%ABs&rft.date=2019-07-19&rft_id=https%3A%2F%2Ftelegrafi.com%2Fudhetim-neper-fjalorin-e-kosoves%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-221"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-221">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMaučec2013" class="citation journal cs1">Maučec, Gregor (2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://pdfs.semanticscholar.org/9201/3281ffcc9c2aeeb61076eeec31de29c7ed44.pdf">"Identifying and Changing Stereotypes Between Roma and Non-Roma: From Theory to Practice"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Innovative Issues and Approaches in Social Sciences</i>. <b>6</b> (3). <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.12959%2FISSN.1855-0541.IIASS-2013-NO3-ART10">10.12959/ISSN.1855-0541.IIASS-2013-NO3-ART10</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:15332701">15332701</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213123556/https://pdfs.semanticscholar.org/9201/3281ffcc9c2aeeb61076eeec31de29c7ed44.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 13 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Innovative+Issues+and+Approaches+in+Social+Sciences&rft.atitle=Identifying+and+Changing+Stereotypes+Between+Roma+and+Non-Roma%3A+From+Theory+to+Practice&rft.volume=6&rft.issue=3&rft.date=2013&rft_id=info%3Adoi%2F10.12959%2FISSN.1855-0541.IIASS-2013-NO3-ART10&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A15332701%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Mau%C4%8Dec&rft.aufirst=Gregor&rft_id=https%3A%2F%2Fpdfs.semanticscholar.org%2F9201%2F3281ffcc9c2aeeb61076eeec31de29c7ed44.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-222"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-222">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHall" class="citation book cs1">Hall, Ronald E. <i>The Melanin Millennium: Skin Color as 21st Century International Discourse</i>. Springer Shop. p. 50.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Melanin+Millennium%3A+Skin+Color+as+21st+Century+International+Discourse&rft.pages=50&rft.pub=Springer+Shop&rft.aulast=Hall&rft.aufirst=Ronald+E.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Collins_Galla-223"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Collins_Galla_223-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/galla">"Galla"</a>. <i><a href="/wiki/Collins_English_Dictionary" title="Collins English Dictionary">Collins English Dictionary</a></i>. 2015. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150915034815/https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/galla">Archived</a> from the original on 15 September 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 October</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Collins+English+Dictionary&rft.atitle=Galla&rft.date=2015&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2Fgalla&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-MWebster_Galla-224"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-MWebster_Galla_224-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/galla">"Galla"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster</a></i>. 2021. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20211016083341/https://www.merriam-webster.com/dictionary/Galla">Archived</a> from the original on 16 October 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 October</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster&rft.atitle=Galla&rft.date=2021&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2Fgalla&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-225"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-225">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201201182328/https://dsae.co.za/entry/gammat/e02547">"gammat"</a>. <i>Dictionary of South African English</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dsae.co.za/entry/gammat/e02547">the original</a> on 1 December 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary+of+South+African+English&rft.atitle=gammat&rft_id=https%3A%2F%2Fdsae.co.za%2Fentry%2Fgammat%2Fe02547&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-226"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-226">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200926092936/https://www.mzansitaal.co.za/terms/gam/">"gam"</a>. <i>Mzansi Taal - Online Dictionary of Township Lingo</i>. 2 October 2018. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mzansitaal.co.za/terms/gam/">the original</a> on 26 September 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Mzansi+Taal+-+Online+Dictionary+of+Township+Lingo&rft.atitle=gam&rft.date=2018-10-02&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mzansitaal.co.za%2Fterms%2Fgam%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-227"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-227">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGailīte2005" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gailīte, Dina (17 May 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://providus.lv/article/benzins-uguni-naida-kurinasana-latvija">"Benzīns ugunī – naida kurināšana Latvijā"</a> (in Latvian). Providus. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180411174932/http://providus.lv/article/benzins-uguni-naida-kurinasana-latvija">Archived</a> from the original on 11 April 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Benz%C4%ABns+ugun%C4%AB+%E2%80%93+naida+kurin%C4%81%C5%A1ana+Latvij%C4%81&rft.pub=Providus&rft.date=2005-05-17&rft.aulast=Gail%C4%ABte&rft.aufirst=Dina&rft_id=http%3A%2F%2Fprovidus.lv%2Farticle%2Fbenzins-uguni-naida-kurinasana-latvija&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-228"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-228">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRislakki2008" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Jukka_Rislakki" title="Jukka Rislakki">Rislakki, Jukka</a> (2008). <a href="/wiki/The_Case_for_Latvia:_Disinformation_Campaigns_Against_a_Small_Nation" class="mw-redirect" title="The Case for Latvia: Disinformation Campaigns Against a Small Nation"><i>The Case for Latvia: Disinformation Campaigns Against a Small Nation</i></a>. <a href="/wiki/Rodopi_(publisher)" class="mw-redirect" title="Rodopi (publisher)">Rodopi</a>. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=yXANj6Y_7goC&q=gansi&pg=PA79">79</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-420-2424-3" title="Special:BookSources/978-90-420-2424-3"><bdi>978-90-420-2424-3</bdi></a>. <q>the common derogatory name Russians call Latvians is <i>gansi</i>, (from the name Hans)</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Case+for+Latvia%3A+Disinformation+Campaigns+Against+a+Small+Nation&rft.pages=79&rft.pub=Rodopi&rft.date=2008&rft.isbn=978-90-420-2424-3&rft.aulast=Rislakki&rft.aufirst=Jukka&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-229"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-229">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMārtiņš2018" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Mārtiņš, Ķibilds (12 March 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lsm.lv/raksts/dzive--stils/vesture/latvijas-astronomiska-rusifikacija.a274717/">"Latvijas astronomiskā rusifikācija"</a>. <i>Atslēgas</i> (in Latvian). <a href="/wiki/Latvijas_Sabiedriskais_medijs" class="mw-redirect" title="Latvijas Sabiedriskais medijs">Latvijas Sabiedriskais medijs</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180413185936/https://www.lsm.lv/raksts/dzive--stils/vesture/latvijas-astronomiska-rusifikacija.a274717/">Archived</a> from the original on 13 April 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 April</span> 2018</span>. <q>Krievu bērni latviešus saUnited Kingdomāja par gansiem jeb hansiem – tātad vāciešiem.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Atsl%C4%93gas&rft.atitle=Latvijas+astronomisk%C4%81+rusifik%C4%81cija&rft.date=2018-03-12&rft.aulast=M%C4%81rti%C5%86%C5%A1&rft.aufirst=%C4%B6ibilds&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.lsm.lv%2Fraksts%2Fdzive--stils%2Fvesture%2Flatvijas-astronomiska-rusifikacija.a274717%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-230"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-230">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/definitie/garoi">"Dexonline"</a>. <i>Dexonline.ro</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220930183041/https://dexonline.ro/definitie/garoi">Archived</a> from the original on 30 September 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dexonline.ro&rft.atitle=Dexonline&rft_id=https%3A%2F%2Fdexonline.ro%2Fdefinitie%2Fgaroi&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-231"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-231">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wordreference.com/enko/coon">"coon"</a>. <i>WordReference.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230304112645/https://www.wordreference.com/enko/coon">Archived</a> from the original on 4 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=WordReference.com&rft.atitle=coon&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wordreference.com%2Fenko%2Fcoon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-232"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-232">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.hindustantimes.com/india/does-being-called-ghati-offend-maharashtrians-hc-to-decide/story-gTbq1NQ3YeZH8yQpPZmzPL.html">"Does being called 'Ghati' offend Maharashtrians? HC to decide"</a>. <i>Hindustan Times</i>. 18 September 2009<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 October</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Hindustan+Times&rft.atitle=Does+being+called+%27Ghati%27+offend+Maharashtrians%3F+HC+to+decide&rft.date=2009-09-18&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.hindustantimes.com%2Findia%2Fdoes-being-called-ghati-offend-maharashtrians-hc-to-decide%2Fstory-gTbq1NQ3YeZH8yQpPZmzPL.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-233"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-233">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStandard2010" class="citation web cs1">Standard, Business (19 January 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.business-standard.com/amp/article/opinion/ghati-and-the-power-of-taboo-words-110011900065_1.html">"Ghati and the power of taboo words"</a>. <i>Business News, Finance News, India News, Assembly Election Results 2024, Stock Markets BSE/NSE News, SENSEX, NIFTY</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 October</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Business+News%2C+Finance+News%2C+India+News%2C+Assembly+Election+Results+2024%2C+Stock+Markets+BSE%2FNSE+News%2C+SENSEX%2C+NIFTY&rft.atitle=Ghati+and+the+power+of+taboo+words&rft.date=2010-01-19&rft.aulast=Standard&rft.aufirst=Business&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.business-standard.com%2Famp%2Farticle%2Fopinion%2Fghati-and-the-power-of-taboo-words-110011900065_1.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span class="cs1-visible-error citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_web" title="Template:Cite web">cite web</a>}}</code>: </span><span class="cs1-visible-error citation-comment"><code class="cs1-code">|first=</code> has generic name (<a href="/wiki/Help:CS1_errors#generic_name" title="Help:CS1 errors">help</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-234"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-234">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFWilkes1978">Wilkes (1978)</a>, pp. 155–156</span> </li> <li id="cite_note-235"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-235">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFde_Ullmann1947" class="citation journal cs1">de Ullmann, Stephen (December 1947). "Anglicisms in French-Notes on Their Chronology, Range, and Reception". <i>PMLA</i>. <b>62</b> (4). Modern Language Association: 1155–1156. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F459155">10.2307/459155</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/459155">459155</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=PMLA&rft.atitle=Anglicisms+in+French-Notes+on+Their+Chronology%2C+Range%2C+and+Reception&rft.volume=62&rft.issue=4&rft.pages=1155-1156&rft.date=1947-12&rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F459155&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F459155%23id-name%3DJSTOR&rft.aulast=de+Ullmann&rft.aufirst=Stephen&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-236"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-236">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFoulshamGuntherRyan1992" class="citation thesis cs1">Foulsham, Martha; Gunther, G.; Ryan, John S. (1992). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://rune.une.edu.au/web/handle/1959.11/17771">"Appendix 1 Godams (Thesis, part 5)"</a>. <i>Stand Up the Real Maid: The St Joan Theme in Selected Modern English Language and European Authors</i> (Thesis). p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://rune.une.edu.au/web/bitstream/1959.11/17771/1/open/SOURCE08.pdf">231</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200717082016/https://rune.une.edu.au/web/handle/1959.11/17771">Archived</a> from the original on 17 July 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 July</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Stand+Up+the+Real+Maid%3A+The+St+Joan+Theme+in+Selected+Modern+English+Language+and+European+Authors&rft.date=1992&rft.aulast=Foulsham&rft.aufirst=Martha&rft.au=Gunther%2C+G.&rft.au=Ryan%2C+John+S.&rft_id=https%3A%2F%2Frune.une.edu.au%2Fweb%2Fhandle%2F1959.11%2F17771&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-237"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-237">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7868401.stm">"Thatcher axed by BBC's One Show"</a>. <i>BBC News</i>. 4 February 2009. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131104093336/http://news.bbc.co.uk/2/hi/entertainment/7868401.stm">Archived</a> from the original on 4 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft.atitle=Thatcher+axed+by+BBC%27s+One+Show&rft.date=2009-02-04&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F2%2Fhi%2Fentertainment%2F7868401.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Seligman-238"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Seligman_238-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Seligman, Herbert J., "The Conquest of Haiti", <i>The Nation</i>, 10 July 1920.</span> </li> <li id="cite_note-gook-239"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-gook_239-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/gook">"gook"</a>. <i>Dictionary.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080927152608/http://dictionary.reference.com/browse/gook">Archived</a> from the original on 27 September 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=gook&rft.btitle=Dictionary.com&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fgook&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Pearson-240"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Pearson_240-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPearson,_Kim" class="citation web cs1">Pearson, Kim. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080715135648/http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/gook.htm">"Gook"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/gook.htm">the original</a> on 15 July 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Gook&rft.au=Pearson%2C+Kim&rft_id=http%3A%2F%2Fkpearson.faculty.tcnj.edu%2FDictionary%2Fgook.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-usatodayiaconis-241"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-usatodayiaconis_241-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFIaconis" class="citation web cs1">Iaconis, Rosario A. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.usatoday.com/story/opinion/2019/02/23/oscars-green-book-hollywood-anti-italian-stereotypes-column/2916706002/">"Oscars 2019: 'Green Book' shows Hollywood's blatant contempt for Italian-Americans"</a>. <i>USA Today</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210112171029/https://www.usatoday.com/story/opinion/2019/02/23/oscars-green-book-hollywood-anti-italian-stereotypes-column/2916706002/">Archived</a> from the original on 12 January 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 January</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=USA+Today&rft.atitle=Oscars+2019%3A+%27Green+Book%27+shows+Hollywood%27s+blatant+contempt+for+Italian-Americans&rft.aulast=Iaconis&rft.aufirst=Rosario+A.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.usatoday.com%2Fstory%2Fopinion%2F2019%2F02%2F23%2Foscars-green-book-hollywood-anti-italian-stereotypes-column%2F2916706002%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-gora-242"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-gora_242-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.asianimage.co.uk/news/16312160.still-okay-use-word-gora/">"Is it still okay to use the word 'gora'?"</a>. <i>Asian Image</i>. 25 June 2018. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230805214407/https://www.asianimage.co.uk/news/16312160.still-okay-use-word-gora/">Archived</a> from the original on 5 August 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 August</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Asian+Image&rft.atitle=Is+it+still+okay+to+use+the+word+%27gora%27%3F&rft.date=2018-06-25&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.asianimage.co.uk%2Fnews%2F16312160.still-okay-use-word-gora%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-243"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-243">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFForbes1848" class="citation encyclopaedia cs1">Forbes, Duncan (1848). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dli.ministry.01711/page/447/mode/1up?q=%22yf+gora%22">"gora"</a>. <i>A Dictionary, Hindustani and English: to which added a revised part, English and Hindustani</i>. Wm. H. Allen, London.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=gora&rft.btitle=A+Dictionary%2C+Hindustani+and+English%3A+to+which+added+a+revised+part%2C+English+and+Hindustani&rft.pub=Wm.+H.+Allen%2C+London&rft.date=1848&rft.aulast=Forbes&rft.aufirst=Duncan&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdli.ministry.01711%2Fpage%2F447%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522yf%2Bgora%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-244"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-244">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTurner1931" class="citation encyclopaedia cs1">Turner, Ralph Lilley (1931). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/in.ernet.dli.2015.120366/page/n170/mode/1up?q=%22vfYTf+goro%22">"goro"</a>. <i>A Comparative And Etymological Dictionary Of The Nepali Language</i>. Kegan Paul, Trench, Trübner & Co.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=goro&rft.btitle=A+Comparative+And+Etymological+Dictionary+Of+The+Nepali+Language&rft.pub=Kegan+Paul%2C+Trench%2C+Tr%C3%BCbner+%26+Co.&rft.date=1931&rft.aulast=Turner&rft.aufirst=Ralph+Lilley&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fin.ernet.dli.2015.120366%2Fpage%2Fn170%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522vfYTf%2Bgoro%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-245"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-245">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGillespie2002" class="citation book cs1">Gillespie, Marie (4 January 2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=FeOJAgAAQBAJ&pg=PA72"><i>Television, Ethnicity and Cultural Change</i></a>. Routledge. p. 72. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-134-86293-1" title="Special:BookSources/978-1-134-86293-1"><bdi>978-1-134-86293-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230805214405/https://books.google.com/books?id=FeOJAgAAQBAJ&pg=PA72">Archived</a> from the original on 5 August 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 August</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Television%2C+Ethnicity+and+Cultural+Change&rft.pages=72&rft.pub=Routledge&rft.date=2002-01-04&rft.isbn=978-1-134-86293-1&rft.aulast=Gillespie&rft.aufirst=Marie&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DFeOJAgAAQBAJ%26pg%3DPA72&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-246"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-246">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRich" class="citation web cs1">Rich, Tracey R. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jewfaq.org/gentiles.htm#Goyim">"Jewish Attitudes Toward Non-Jews"</a>. <i>Judaism 101</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110426075509/http://www.jewfaq.org/gentiles.htm#Goyim">Archived</a> from the original on 26 April 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>. <q>There is nothing inherently insulting about the word 'goy.' In fact, the Torah occasionally refers to the Jewish people using the term 'goy.' Most notably, in Exodus 19:6, G-d  [<i><a href="/wiki/Sic" title="Sic">sic</a></i>] says that the Children of Israel will be 'a kingdom of priests and a holy nation', that is, a goy kadosh. Because Jews have had so many bad experiences with anti-Semitic non-Jews over the centuries, the term 'goy' has taken on some negative connotations, but in general the term is no more insulting than the word 'gentile.'<span class="cs1-kern-right"></span></q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Judaism+101&rft.atitle=Jewish+Attitudes+Toward+Non-Jews&rft.aulast=Rich&rft.aufirst=Tracey+R.&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.jewfaq.org%2Fgentiles.htm%23Goyim&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-247"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-247">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWolfthal2004" class="citation book cs1">Wolfthal, Diane (July 2004). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/picturingyiddish00wolf"><i>Picturing Yiddish: Gender, Identity, and Memory in the Illustrated Yiddish Books of Renaissance Italy</i></a></span>. Brill Academic Publishers. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/picturingyiddish00wolf/page/n84">59</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-04-13905-3" title="Special:BookSources/978-90-04-13905-3"><bdi>978-90-04-13905-3</bdi></a>. <q>The word goy means literally "nation", but has come to mean "Gentile", sometimes with a derogatory connotation.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Picturing+Yiddish%3A+Gender%2C+Identity%2C+and+Memory+in+the+Illustrated+Yiddish+Books+of+Renaissance+Italy&rft.pages=59&rft.pub=Brill+Academic+Publishers&rft.date=2004-07&rft.isbn=978-90-04-13905-3&rft.aulast=Wolfthal&rft.aufirst=Diane&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fpicturingyiddish00wolf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-248"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-248">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWong2017" class="citation web cs1">Wong, Julian (9 September 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210525093911/https://www.ricemedia.co/culture-life-when-exactly-can-you-call-an-eurasian-a-grago">"When Exactly Can You Call an Eurasian a 'Grago'?"</a>. <i>Rice</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ricemedia.co/culture-life-when-exactly-can-you-call-an-eurasian-a-grago">the original</a> on 25 May 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 January</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Rice&rft.atitle=When+Exactly+Can+You+Call+an+Eurasian+a+%27Grago%27%3F&rft.date=2017-09-09&rft.aulast=Wong&rft.aufirst=Julian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ricemedia.co%2Fculture-life-when-exactly-can-you-call-an-eurasian-a-grago&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-249"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-249">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoediger2006" class="citation book cs1">Roediger, David R. (8 August 2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=K3HT3ffiexcC&pg=PA42"><i>Working Toward Whiteness: How America's Immigrants Became White</i></a>. Basic Books. p. 42. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-465-07073-2" title="Special:BookSources/978-0-465-07073-2"><bdi>978-0-465-07073-2</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150921071138/https://books.google.com/books?id=K3HT3ffiexcC&pg=PA42">Archived</a> from the original on 21 September 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Working+Toward+Whiteness%3A+How+America%27s+Immigrants+Became+White&rft.pages=42&rft.pub=Basic+Books&rft.date=2006-08-08&rft.isbn=978-0-465-07073-2&rft.aulast=Roediger&rft.aufirst=David+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DK3HT3ffiexcC%26pg%3DPA42&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-hughes-250"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-hughes_250-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHughes2015" class="citation book cs1">Hughes, Geoffrey (26 March 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=sIGsBwAAQBAJ&q=ethnic+slur+%22mediterranean+descent%22&pg=PA259"><i>An Encyclopedia of Swearing: The Social History of Oaths, Profanity, Foul Language, and Ethnic Slurs in the English-speaking World</i></a>. Routledge. p. 259. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-47678-8" title="Special:BookSources/978-1-317-47678-8"><bdi>978-1-317-47678-8</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014209/https://books.google.com/books?id=sIGsBwAAQBAJ&q=ethnic+slur+%22mediterranean+descent%22&pg=PA259#v=snippet&q=ethnic%20slur%20%22mediterranean%20descent%22&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 November</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=An+Encyclopedia+of+Swearing%3A+The+Social+History+of+Oaths%2C+Profanity%2C+Foul+Language%2C+and+Ethnic+Slurs+in+the+English-speaking+World&rft.pages=259&rft.pub=Routledge&rft.date=2015-03-26&rft.isbn=978-1-317-47678-8&rft.aulast=Hughes&rft.aufirst=Geoffrey&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DsIGsBwAAQBAJ%26q%3Dethnic%2Bslur%2B%2522mediterranean%2Bdescent%2522%26pg%3DPA259&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-251"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-251">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoediger2006" class="citation book cs1">Roediger, David R. (8 August 2006). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/workingtowardwhi00roed"><i>Working Toward Whiteness: How America's Immigrants Became White</i></a></span>. Basic Books. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/workingtowardwhi00roed/page/42">42</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-465-07073-2" title="Special:BookSources/978-0-465-07073-2"><bdi>978-0-465-07073-2</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Working+Toward+Whiteness%3A+How+America%27s+Immigrants+Became+White&rft.pages=42&rft.pub=Basic+Books&rft.date=2006-08-08&rft.isbn=978-0-465-07073-2&rft.aulast=Roediger&rft.aufirst=David+R.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fworkingtowardwhi00roed&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-252"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-252">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHannah1998" class="citation web cs1">Hannah, Bob (22 January 1998). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.southcoasttoday.com/story/sports/1998/01/23/ethnic-slur-was-nothing-sort/50579470007">"Ethnic slur was nothing of the sort"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014147/https://www.southcoasttoday.com/story/sports/1998/01/23/ethnic-slur-was-nothing-sort/50579470007/">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 August</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Ethnic+slur+was+nothing+of+the+sort&rft.date=1998-01-22&rft.aulast=Hannah&rft.aufirst=Bob&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.southcoasttoday.com%2Fstory%2Fsports%2F1998%2F01%2F23%2Fethnic-slur-was-nothing-sort%2F50579470007&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-253"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-253">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://que-significa.com/significado.php?termino=gringo">Que es "gringo" – Significado de "gringo" – que-significa.com</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141218035509/http://que-significa.com/significado.php?termino=gringo">Archived</a> 18 December 2014 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> (Spanish)</span> </li> <li id="cite_note-254"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-254">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/gringo">"Gringo"</a>. <i>Unabridged (v 1.1)</i>. Random House Inc. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160306035014/http://dictionary.reference.com/browse/gringo">Archived</a> from the original on 6 March 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 July</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Unabridged+%28v+1.1%29&rft.atitle=Gringo&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fgringo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-255"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-255">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121228094400/http://oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/gringo">"Gringo"</a>. Oxford Dictionaries. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://oxforddictionaries.com/us/definition/american_english/gringo">the original</a> on 28 December 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 September</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Gringo&rft.pub=Oxford+Dictionaries&rft_id=http%3A%2F%2Foxforddictionaries.com%2Fus%2Fdefinition%2Famerican_english%2Fgringo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-256"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-256">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20150211075055/http://www.lancenet.com.br/minuto/Confira-gringos-pintar-futebol-brasileiro_0_1268273211.html">"gringo footballers in Brazil 2015"</a>. Lance Net. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lancenet.com.br/minuto/Confira-gringos-pintar-futebol-brasileiro_0_1268273211.html">the original</a> on 11 February 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2015</span>. <q>The word being used for Hispanic American footballers in Brazil.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=gringo+footballers+in+Brazil+2015&rft.pub=Lance+Net&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lancenet.com.br%2Fminuto%2FConfira-gringos-pintar-futebol-brasileiro_0_1268273211.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-257"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-257">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://espn.uol.com.br/post/467443_conheca-gringos-que-podem-reforcar-times-brasileiros-na-temporada-2015">"gringo footballers in Brazil 2015 (ESPN)"</a>. Lance Net. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141214205824/http://espn.uol.com.br/post/467443_conheca-gringos-que-podem-reforcar-times-brasileiros-na-temporada-2015">Archived</a> from the original on 14 December 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2015</span>. <q>The word being used for Hispanic American footballers in Brazil.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=gringo+footballers+in+Brazil+2015+%28ESPN%29&rft.pub=Lance+Net&rft_id=http%3A%2F%2Fespn.uol.com.br%2Fpost%2F467443_conheca-gringos-que-podem-reforcar-times-brasileiros-na-temporada-2015&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-258"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-258">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140730083410/http://www.doentesporfutebol.com.br/2014/07/novo-limite-faz-numero-de-gringos-aumentar-no-brasil/">"Expanded "gringo" limit in Brazilian Championship"</a>. 28 July 2014. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://doentesporfutebol.com.br/2014/07/novo-limite-faz-numero-de-gringos-aumentar-no-brasil/">the original</a> on 30 July 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2015</span>. <q>The word being used by a fan as a synonym of foreigner in the Brazilian Championship.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Expanded+%22gringo%22+limit+in+Brazilian+Championship&rft.date=2014-07-28&rft_id=http%3A%2F%2Fdoentesporfutebol.com.br%2F2014%2F07%2Fnovo-limite-faz-numero-de-gringos-aumentar-no-brasil%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-259"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-259">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160125230641/http://www.redebomdia.com.br/noticia/detalhe/69817/torcedores-gringos-elogiam-e-reclamam-do-brasil">"turistas gringos"</a>. Terra. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.redebomdia.com.br/noticia/detalhe/69817/torcedores-gringos-elogiam-e-reclamam-do-brasil">the original</a> on 25 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2015</span>. <q>The word being used for European and Latin American tourists in Brazil.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=turistas+gringos&rft.pub=Terra&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.redebomdia.com.br%2Fnoticia%2Fdetalhe%2F69817%2Ftorcedores-gringos-elogiam-e-reclamam-do-brasil&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-260"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-260">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141202181131/http://migramundo.com/2014/06/09/camaroes-conquista-copa-gringos-mas-o-futebol-e-os-migrantes-saem-como-vencedores/">"Cameroon gringos"</a>. Migra Mundo. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://migramundo.com/2014/06/09/camaroes-conquista-copa-gringos-mas-o-futebol-e-os-migrantes-saem-como-vencedores/">the original</a> on 2 December 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2015</span>. <q>Black immigrants from Cameroon play the "Copa Gringos" in Brazil.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Cameroon+gringos&rft.pub=Migra+Mundo&rft_id=http%3A%2F%2Fmigramundo.com%2F2014%2F06%2F09%2Fcamaroes-conquista-copa-gringos-mas-o-futebol-e-os-migrantes-saem-como-vencedores%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-261"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-261">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://veja.abril.com.br/politica/o-gringo-azarao-que-derrubou-o-pt-e-vai-governar-o-rs">"O 'gringo' azarão que derrubou o PT e vai governar o RS (Veja)"</a>. Veja. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210116154229/https://veja.abril.com.br/politica/o-gringo-azarao-que-derrubou-o-pt-e-vai-governar-o-rs/">Archived</a> from the original on 16 January 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 October</span> 2014</span>. <q>The word being used for an italian-brazilian politician.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=O+%27gringo%27+azar%C3%A3o+que+derrubou+o+PT+e+vai+governar+o+RS+%28Veja%29&rft.pub=Veja&rft_id=https%3A%2F%2Fveja.abril.com.br%2Fpolitica%2Fo-gringo-azarao-que-derrubou-o-pt-e-vai-governar-o-rs&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-262"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-262">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation journal cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.slate.com/articles/news_and_politics/politics/2009/04/an_accused_cop_killers_politics.html">"An Accused Cop Killer's Politics"</a>. <i>Slate</i>. 10 April 2009. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141113211049/http://www.slate.com/articles/news_and_politics/politics/2009/04/an_accused_cop_killers_politics.html">Archived</a> from the original on 13 November 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Slate&rft.atitle=An+Accused+Cop+Killer%27s+Politics&rft.date=2009-04-10&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.slate.com%2Farticles%2Fnews_and_politics%2Fpolitics%2F2009%2F04%2Fan_accused_cop_killers_politics.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-263"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-263">^</a></b></span> <span class="reference-text">"Mr Gub ... the white man. The word is the diminutive of garbage." <a href="#CITEREFWilkes1978">Wilkes (1978)</a>, p. 167</span> </li> <li id="cite_note-264"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-264">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMeng2000" class="citation book cs1">Meng, Hua (2000). <i>Images of Westerners in Chinese and Japanese Literature</i>. <a href="/wiki/Brill_Publishers" title="Brill Publishers">Brill Publishers</a>. p. 25.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Images+of+Westerners+in+Chinese+and+Japanese+Literature&rft.pages=25&rft.pub=Brill+Publishers&rft.date=2000&rft.aulast=Meng&rft.aufirst=Hua&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-265"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-265">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAbe2017" class="citation journal cs1">Abe, Yasuhito (2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ijoc.org/index.php/ijoc/article/view/3063/1906">"Reimagining Riben Guizi: Japanese Tactical Media Performance After the 2010 Senkaku/Diaoyu Boat Collision Incident"</a>. <i>International Journal of Communication</i>. <b>11</b>: 345. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221213114228/https://ijoc.org/index.php/ijoc/article/view/3063/1906">Archived</a> from the original on 13 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=International+Journal+of+Communication&rft.atitle=Reimagining+Riben+Guizi%3A+Japanese+Tactical+Media+Performance+After+the+2010+Senkaku%2FDiaoyu+Boat+Collision+Incident&rft.volume=11&rft.pages=345&rft.date=2017&rft.aulast=Abe&rft.aufirst=Yasuhito&rft_id=https%3A%2F%2Fijoc.org%2Findex.php%2Fijoc%2Farticle%2Fview%2F3063%2F1906&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-266"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-266">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLibby_Copeland2003" class="citation news cs1">Libby Copeland (6 July 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A13708-2003Jul5.html">"Strutting Season"</a>. <i>The Washington Post</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110131160444/http://www.washingtonpost.com/wp-dyn/articles/A13708-2003Jul5.html">Archived</a> from the original on 31 January 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Washington+Post&rft.atitle=Strutting+Season&rft.date=2003-07-06&rft.au=Libby+Copeland&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Fwp-dyn%2Farticles%2FA13708-2003Jul5.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-267"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-267">^</a></b></span> <span class="reference-text">Caryn Brooks, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://content.time.com/time/nation/article/0,8599,1947338,00.html?xid=rss-topstories">"Italian Americans and the G Word: Embrace or Reject?"</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140517122101/http://content.time.com/time/nation/article/0,8599,1947338,00.html?xid=rss-topstories">Archived</a> 17 May 2014 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>, <i>Time</i>, 12 December 2009.</span> </li> <li id="cite_note-268"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-268">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFErin_McKean2005" class="citation web cs1">Erin McKean (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120731001921/http://oxforddictionaries.com/definition/english/ginzo">"Definition of 'ginzo' in English"</a>. <i>second edition. Ed</i>. The New Oxford American Dictionary. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/ginzo">the original</a> on 31 July 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=second+edition.+Ed.&rft.atitle=Definition+of+%27ginzo%27+in+English&rft.date=2005&rft.au=Erin+McKean&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxforddictionaries.com%2Fdefinition%2Fenglish%2Fginzo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-269"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-269">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHeinrichAscona" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Heinrich, Marc; Ascona. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.faz.net/aktuell/sport/euro-2008/deutsches-team/die-schweizer-und-ihre-deutschen-gorillas-first-1543842.html">"Die Schweizer und ihre Deutschen: Gorillas first"</a>. <i>FAZ.NET</i> (in German). <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0174-4909">0174-4909</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220219143631/https://www.faz.net/aktuell/sport/euro-2008/deutsches-team/die-schweizer-und-ihre-deutschen-gorillas-first-1543842.html">Archived</a> from the original on 19 February 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=FAZ.NET&rft.atitle=Die+Schweizer+und+ihre+Deutschen%3A+Gorillas+first&rft.issn=0174-4909&rft.aulast=Heinrich&rft.aufirst=Marc&rft.au=Ascona&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.faz.net%2Faktuell%2Fsport%2Feuro-2008%2Fdeutsches-team%2Fdie-schweizer-und-ihre-deutschen-gorillas-first-1543842.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Cuban_Mass_Migration-270"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Cuban_Mass_Migration_270-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAguirre1994" class="citation journal cs1">Aguirre, B.E. (1994). "Cuban Mass Migration and the Social Construction of Deviants". <i>Bulletin of Latin American Research</i>. <b>13</b> (2): 155–183. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F3338273">10.2307/3338273</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/3338273">3338273</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Bulletin+of+Latin+American+Research&rft.atitle=Cuban+Mass+Migration+and+the+Social+Construction+of+Deviants&rft.volume=13&rft.issue=2&rft.pages=155-183&rft.date=1994&rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F3338273&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F3338273%23id-name%3DJSTOR&rft.aulast=Aguirre&rft.aufirst=B.E.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-271"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-271">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDuany1995" class="citation journal cs1">Duany, Jorge (1995). "Neither Golden Exile nor Dirty Worm: Ethnic Identity in Recent Cuban-American Novels". <i>Cuban Studies</i>. <b>23</b>: 168. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/24487023">24487023</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Cuban+Studies&rft.atitle=Neither+Golden+Exile+nor+Dirty+Worm%3A+Ethnic+Identity+in+Recent+Cuban-American+Novels&rft.volume=23&rft.pages=168&rft.date=1995&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F24487023%23id-name%3DJSTOR&rft.aulast=Duany&rft.aufirst=Jorge&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-272"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-272">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDuany1999" class="citation journal cs1">Duany, Jorge (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://journals.openedition.org/plc/464">"Cuban communities in the United States: migration waves, settlement patterns and socioeconomic diversity"</a>. <i>Pouvoirs dans la Caraïbe</i>. <b>11</b>: 103. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213125905/https://journals.openedition.org/plc/464">Archived</a> from the original on 13 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 January</span> 2023</span> – via OpenEdition Journals.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Pouvoirs+dans+la+Cara%C3%AFbe&rft.atitle=Cuban+communities+in+the+United+States%3A+migration+waves%2C+settlement+patterns+and+socioeconomic+diversity&rft.volume=11&rft.pages=103&rft.date=1999&rft.aulast=Duany&rft.aufirst=Jorge&rft_id=https%3A%2F%2Fjournals.openedition.org%2Fplc%2F464&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Morris1997-273"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Morris1997_273-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMorris1997" class="citation book cs1">Morris, Jan (4 February 1997). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=z8szUiCCS0MC"><i>Hong Kong</i></a>. Knopf Doubleday Publishing Group. p. 63. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-679-77648-2" title="Special:BookSources/978-0-679-77648-2"><bdi>978-0-679-77648-2</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 May</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong&rft.pages=63&rft.pub=Knopf+Doubleday+Publishing+Group&rft.date=1997-02-04&rft.isbn=978-0-679-77648-2&rft.aulast=Morris&rft.aufirst=Jan&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dz8szUiCCS0MC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-274"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-274">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a class="external text" href="https://fr.wiktionary.org/wiki/gwer">"gwer — Wiktionnaire"</a>. <i>fr.wiktionary.org</i>. 28 January 2022. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201006164826/https://fr.wiktionary.org/wiki/gwer">Archived</a> from the original on 6 October 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 September</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=fr.wiktionary.org&rft.atitle=gwer+%E2%80%94+Wiktionnaire&rft.date=2022-01-28&rft_id=https%3A%2F%2Ffr.wiktionary.org%2Fwiki%2Fgwer&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-binsider-275"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-binsider_275-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-binsider_275-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChristina_Sterbenz2015" class="citation news cs1">Christina Sterbenz (7 January 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.businessinsider.com/offensive-phrases-that-people-still-use-2014-11?amp">"9 racist and offensive phrases that people still use all the time"</a>. <a href="/wiki/Business_Insider" title="Business Insider">Business Insider</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=9+racist+and+offensive+phrases+that+people+still+use+all+the+time&rft.date=2015-01-07&rft.au=Christina+Sterbenz&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.businessinsider.com%2Foffensive-phrases-that-people-still-use-2014-11%3Famp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-276"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-276">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLamers2010" class="citation news cs1">Lamers, Matthew (4 April 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20080325000030">"Assaulted kyopo claims prejudice"</a>. <i>Korea Herald</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160120110538/http://www.koreaherald.com/view.php?ud=20080325000030">Archived</a> from the original on 20 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Korea+Herald&rft.atitle=Assaulted+kyopo+claims+prejudice&rft.date=2010-04-04&rft.aulast=Lamers&rft.aufirst=Matthew&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.koreaherald.com%2Fview.php%3Fud%3D20080325000030&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-277"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-277">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "gyppo"</span> </li> <li id="cite_note-278"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-278">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRuth_Wajnryb2003" class="citation news cs1">Ruth Wajnryb (27 September 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.smh.com.au/articles/2003/09/26/1064083166169.html?from=storyrhs">"A hairy area in which to dice with semantics"</a>. <i><a href="/wiki/Sydney_Morning_Herald" class="mw-redirect" title="Sydney Morning Herald">Sydney Morning Herald</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131208141059/http://www.smh.com.au/articles/2003/09/26/1064083166169.html?from=storyrhs">Archived</a> from the original on 8 December 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Sydney+Morning+Herald&rft.atitle=A+hairy+area+in+which+to+dice+with+semantics&rft.date=2003-09-27&rft.au=Ruth+Wajnryb&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.smh.com.au%2Farticles%2F2003%2F09%2F26%2F1064083166169.html%3Ffrom%3Dstoryrhs&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-279"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-279">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110704122048/http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/haji/">"Haji definition"</a>. Double-Tongued Dictionary. 10 July 2004. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/haji/">the original</a> on 4 July 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Haji+definition&rft.pub=Double-Tongued+Dictionary&rft.date=2004-07-10&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.doubletongued.org%2Findex.php%2Fdictionary%2Fhaji%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-280"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-280">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFlynn2010" class="citation web cs1">Flynn, Chris (1 October 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://overland.org.au/2010/10/the-language-of-war/">"The language of war"</a>. <i>Overland literary journal</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230414003249/https://overland.org.au/2010/10/the-language-of-war/">Archived</a> from the original on 14 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 April</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Overland+literary+journal&rft.atitle=The+language+of+war&rft.date=2010-10-01&rft.aulast=Flynn&rft.aufirst=Chris&rft_id=https%3A%2F%2Foverland.org.au%2F2010%2F10%2Fthe-language-of-war%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-281"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-281">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBay2007" class="citation web cs1">Bay, Austin (28 January 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.latimes.com/news/la-op-bay28jan28-story.html">"Iraq's battlefield slang"</a>. <i>Los Angeles Times</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230414003242/https://www.latimes.com/news/la-op-bay28jan28-story.html">Archived</a> from the original on 14 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 April</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Los+Angeles+Times&rft.atitle=Iraq%27s+battlefield+slang&rft.date=2007-01-28&rft.aulast=Bay&rft.aufirst=Austin&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.latimes.com%2Fnews%2Fla-op-bay28jan28-story.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-282"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-282">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/half-breed">"half-breed"</a>. <i>merriam-webster.com</i>. <a href="/wiki/Merriam_Webster" class="mw-redirect" title="Merriam Webster">Merriam Webster</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221213122940/https://www.merriam-webster.com/dictionary/half-breed">Archived</a> from the original on 13 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=merriam-webster.com&rft.atitle=half-breed&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fhalf-breed&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-283"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-283">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSawchuk1973" class="citation thesis cs1">Sawchuk, Joe (1973). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://mspace.lib.umanitoba.ca/bitstream/handle/1993/8838/Sawchuk_The_Metis.pdf?sequence=1"><i>The Metis of Manitoba: Reformulation of an Ethnic Identity</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Thesis). <a href="/wiki/University_of_Manitoba" title="University of Manitoba">University of Manitoba</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221213152604/https://mspace.lib.umanitoba.ca/bitstream/handle/1993/8838/Sawchuk_The_Metis.pdf?sequence=1">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 13 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=The+Metis+of+Manitoba%3A+Reformulation+of+an+Ethnic+Identity&rft.inst=University+of+Manitoba&rft.date=1973&rft.aulast=Sawchuk&rft.aufirst=Joe&rft_id=https%3A%2F%2Fmspace.lib.umanitoba.ca%2Fbitstream%2Fhandle%2F1993%2F8838%2FSawchuk_The_Metis.pdf%3Fsequence%3D1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-284"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-284">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcCorquodale1986" class="citation journal cs1">McCorquodale, John (1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/57836247">"The Legal Classification of Race in Australia"</a>. <i>Aboriginal History</i>. <b>10</b> (1): 7. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230213123120/https://www.academia.edu/57836247">Archived</a> from the original on 13 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Aboriginal+History&rft.atitle=The+Legal+Classification+of+Race+in+Australia&rft.volume=10&rft.issue=1&rft.pages=7&rft.date=1986&rft.aulast=McCorquodale&rft.aufirst=John&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F57836247&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-285"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-285">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/half-caste">"half-caste"</a>. <i>merriam-webster.com</i>. <a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221213161832/https://www.merriam-webster.com/dictionary/half-caste">Archived</a> from the original on 13 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=merriam-webster.com&rft.atitle=half-caste&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fhalf-caste&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-286"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-286">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/haole">"haole"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131103081741/http://dictionary.reference.com/browse/haole">Archived</a> from the original on 3 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=haole&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fhaole&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-287"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-287">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMadresh2004" class="citation web cs1">Madresh, Marjorie (28 May 2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20101208185413/http://media.www.thetriangle.org/media/storage/paper689/news/2004/05/28/News/Founder.Of.hip.To.Be.Heeb.Magazine.Speaks.To.Students-683529.shtml">"Founder of 'Hip to be Heeb' magazine speaks to students"</a>. The Triangle Online. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://media.www.thetriangle.org/media/storage/paper689/news/2004/05/28/News/Founder.Of.hip.To.Be.Heeb.Magazine.Speaks.To.Students-683529.shtml">the original</a> on 8 December 2010<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 February</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Founder+of+%27Hip+to+be+Heeb%27+magazine+speaks+to+students&rft.pub=The+Triangle+Online&rft.date=2004-05-28&rft.aulast=Madresh&rft.aufirst=Marjorie&rft_id=http%3A%2F%2Fmedia.www.thetriangle.org%2Fmedia%2Fstorage%2Fpaper689%2Fnews%2F2004%2F05%2F28%2FNews%2FFounder.Of.hip.To.Be.Heeb.Magazine.Speaks.To.Students-683529.shtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-288"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-288">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/hebe">"hebe"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 February</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=hebe&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fhebe&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-289"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-289">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-61810423">"BBC调查:追踪中国网络上侮辱黑人视频的幕后黑手"</a>. <i>BBC News 中文</i> (in Simplified Chinese). 15 June 2022. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220701161430/https://www.bbc.com/zhongwen/simp/world-61810423">Archived</a> from the original on 1 July 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=BBC+News+%E4%B8%AD%E6%96%87&rft.atitle=BBC%E8%B0%83%E6%9F%A5%EF%BC%9A%E8%BF%BD%E8%B8%AA%E4%B8%AD%E5%9B%BD%E7%BD%91%E7%BB%9C%E4%B8%8A%E4%BE%AE%E8%BE%B1%E9%BB%91%E4%BA%BA%E8%A7%86%E9%A2%91%E7%9A%84%E5%B9%95%E5%90%8E%E9%BB%91%E6%89%8B&rft.date=2022-06-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fzhongwen%2Fsimp%2Fworld-61810423&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-290"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-290">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://usa.people.com.cn/n/2015/0624/c241376-27197947.html">"奥巴马竟说禁词"黑鬼" 美国人惊了!--美国频道--人民网"</a>. <i>usa.people.com.cn</i> (in Chinese). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240220090119/http://usa.people.com.cn/n/2015/0624/c241376-27197947.html">Archived</a> from the original on 20 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=usa.people.com.cn&rft.atitle=%E5%A5%A5%E5%B7%B4%E9%A9%AC%E7%AB%9F%E8%AF%B4%E7%A6%81%E8%AF%8D%22%E9%BB%91%E9%AC%BC%22+%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E4%BA%BA%E6%83%8A%E4%BA%86%21--%E7%BE%8E%E5%9B%BD%E9%A2%91%E9%81%93--%E4%BA%BA%E6%B0%91%E7%BD%91&rft_id=http%3A%2F%2Fusa.people.com.cn%2Fn%2F2015%2F0624%2Fc241376-27197947.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-291"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-291">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMin-ho2020" class="citation news cs1">Min-ho, Jung (5 August 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://m.koreatimes.co.kr/pages/article.amp.asp?newsIdx=293907">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Heukhyeong,' 'jjangkkae' among pejorative term listed by human rights body"</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230304065343/https://m.koreatimes.co.kr/pages/article.amp.asp?newsIdx=293907">Archived</a> from the original on 4 March 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 February</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27Heukhyeong%2C%27+%27jjangkkae%27+among+pejorative+term+listed+by+human+rights+body&rft.date=2020-08-05&rft.aulast=Min-ho&rft.aufirst=Jung&rft_id=https%3A%2F%2Fm.koreatimes.co.kr%2Fpages%2Farticle.amp.asp%3FnewsIdx%3D293907&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-292"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-292">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAro2016" class="citation thesis cs1">Aro, Atte (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://urn.fi/URN:NBN:fi:aalto-201603041454"><i>Practices of consuming trotting: How a community of devoted enthusiasts forms around a leisure activity</i></a> (Master of Science in Marketing Science thesis). Aalto University. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://aaltodoc.aalto.fi/server/api/core/bitstreams/8a08d28c-770e-4505-a851-db73befd04e3/content">33</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014828/https://aaltodoc.aalto.fi/items/156bc3c7-04d4-4db0-b65f-f7f6330739af">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Practices+of+consuming+trotting%3A+How+a+community+of+devoted+enthusiasts+forms+around+a+leisure+activity&rft.degree=Master+of+Science+in+Marketing+Science&rft.inst=Aalto+University&rft.date=2016&rft.aulast=Aro&rft.aufirst=Atte&rft_id=https%3A%2F%2Furn.fi%2FURN%3ANBN%3Afi%3Aaalto-201603041454&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-293"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-293">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGreen2006" class="citation book cs1">Green, Jonathon (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA716"><i>Cassell's Dictionary of Slang</i></a>. Sterling Publishing Company, Inc. p. 716. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-304-36636-1" title="Special:BookSources/978-0-304-36636-1"><bdi>978-0-304-36636-1</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014728/https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA716#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cassell%27s+Dictionary+of+Slang&rft.pages=716&rft.pub=Sterling+Publishing+Company%2C+Inc.&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-304-36636-1&rft.aulast=Green&rft.aufirst=Jonathon&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D5GpLcC4a5fAC%26pg%3DPA716&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Hunk_1896-294"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Hunk_1896_294-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Hunk_1896_294-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newspapers.com/clip/21346747/the_courier/">"Traced to the Mafia: Mysterious crimes among Pennsylvania miners"</a>. <i>The Courier</i>. Waterloo, Iowa. 1 February 1896. p. 2. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180628044423/https://www.newspapers.com/clip/21346747/the_courier/">Archived</a> from the original on 28 June 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 June</span> 2018</span> – via Newspapers.com. <q>The average Pennsylvanian contemptuously refers to the immigrants as "Hikes" and "Hunks." The "Hikes" are Italians and Sicilians. "Hunks" is a corruption for Huns, but under this title the Pennsylvanian includes Hungarians, Lithuanians, Slavs, Poles, Magyars and Tyroleans.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Courier&rft.atitle=Traced+to+the+Mafia%3A+Mysterious+crimes+among+Pennsylvania+miners&rft.pages=2&rft.date=1896-02-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newspapers.com%2Fclip%2F21346747%2Fthe_courier%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span style="position:relative; top: -2px;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Open_access#Free_access" title="Free to read"><img alt="Free access icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png" decoding="async" width="9" height="14" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/14px-Lock-green.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/18px-Lock-green.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="813" /></a></span></span></span> </li> <li id="cite_note-295"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-295">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMontgomery2006" class="citation book cs1">Montgomery, Michael (2006). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/fromulstertoamer0000mont"><i>From Ulster to America: The Scotch-Irish Heritage of American English</i></a></span>. Belfast: Ulster Historical Foundation. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/fromulstertoamer0000mont/page/82">82</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-903688-61-8" title="Special:BookSources/978-1-903688-61-8"><bdi>978-1-903688-61-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=From+Ulster+to+America%3A+The+Scotch-Irish+Heritage+of+American+English&rft.place=Belfast&rft.pages=82&rft.pub=Ulster+Historical+Foundation&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-903688-61-8&rft.aulast=Montgomery&rft.aufirst=Michael&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Ffromulstertoamer0000mont&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-296"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-296">^</a></b></span> <span class="reference-text">Fuller A. <i>Scribbling the Cat: travels with an African soldier</i> (Penguin books, 2004).</span> </li> <li id="cite_note-297"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-297">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMorgan_Godfery2011" class="citation web cs1">Morgan Godfery (19 September 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://mauistreet.blogspot.com.au/2011/09/sad-stuff.html">"Maui Street"</a>. <i>mauistreet.blogspot.com.au</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20180112100834/http://mauistreet.blogspot.com.au/2011/09/sad-stuff.html">Archived</a> from the original on 12 January 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 January</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=mauistreet.blogspot.com.au&rft.atitle=Maui+Street&rft.date=2011-09-19&rft.au=Morgan+Godfery&rft_id=http%3A%2F%2Fmauistreet.blogspot.com.au%2F2011%2F09%2Fsad-stuff.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-298"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-298">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140402074703/http://nzguide.newzealand.co.nz/kiwispeak/index.php?todo=list_records&order_by=Saying&FirstLetter=H">"Kiwi Speak (Colloquialisms): H"</a>. New Zealand.co.nz. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://nzguide.newzealand.co.nz/kiwispeak/index.php?todo=list_records&order_by=Saying&FirstLetter=H">the original</a> on 2 April 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 February</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Kiwi+Speak+%28Colloquialisms%29%3A+H&rft.pub=New+Zealand.co.nz&rft_id=http%3A%2F%2Fnzguide.newzealand.co.nz%2Fkiwispeak%2Findex.php%3Ftodo%3Dlist_records%26order_by%3DSaying%26FirstLetter%3DH&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-299"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-299">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFowler2015" class="citation encyclopaedia cs1">Fowler, Henry Watson (2015). "Hottentot". <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=AvmzBgAAQBAJ&pg=PA384"><i>Fowler's Dictionary of Modern English Usage - Henry Watson Fowler - Google Books</i></a>. <i>Fowler's Dictionary of Modern English Usage</i>. Oxford University Press. p. 384. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-966135-0" title="Special:BookSources/978-0-19-966135-0"><bdi>978-0-19-966135-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230129223736/https://books.google.com/books?id=AvmzBgAAQBAJ&pg=PA384">Archived</a> from the original on 29 January 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Fowler%27s+Dictionary+of+Modern+English+Usage+-+Henry+Watson+Fowler+-+Google+Books&rft.btitle=Fowler%27s+Dictionary+of+Modern+English+Usage&rft.pages=384&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2015&rft.isbn=978-0-19-966135-0&rft.aulast=Fowler&rft.aufirst=Henry+Watson&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DAvmzBgAAQBAJ%26pg%3DPA384&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Adhikari2005-300"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Adhikari2005_300-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAdhikari2005" class="citation book cs1">Adhikari, Mohamed (17 November 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=qLw8KzRbRdQC&pg=PA28"><i>Not White Enough, Not Black Enough: Racial Identity in the South African Coloured Community</i></a>. Ohio University Press. p. 28. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-89680-442-5" title="Special:BookSources/978-0-89680-442-5"><bdi>978-0-89680-442-5</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230131083542/https://books.google.com/books?id=qLw8KzRbRdQC&pg=PA28">Archived</a> from the original on 31 January 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Not+White+Enough%2C+Not+Black+Enough%3A+Racial+Identity+in+the+South+African+Coloured+Community&rft.pages=28&rft.pub=Ohio+University+Press&rft.date=2005-11-17&rft.isbn=978-0-89680-442-5&rft.aulast=Adhikari&rft.aufirst=Mohamed&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DqLw8KzRbRdQC%26pg%3DPA28&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-301"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-301">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dsae.co.za/entry/houtkop/e03123">"houtkop"</a>. <i>Dictionary of South African English</i>. Dictionary Unit for South African English (DSAE). 2022. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230223090616/https://dsae.co.za/entry/houtkop/e03123">Archived</a> from the original on 23 February 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 February</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=houtkop&rft.btitle=Dictionary+of+South+African+English.&rft.pub=Dictionary+Unit+for+South+African+English+%28DSAE%29&rft.date=2022&rft_id=https%3A%2F%2Fdsae.co.za%2Fentry%2Fhoutkop%2Fe03123&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-302"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-302">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTong2010" class="citation book cs1">Tong, Chee Kiong (2010). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/identityethnicre00tong"><i>Identity and ethnic relations in Southeast Asia</i></a></span>. Springer. pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/identityethnicre00tong/page/n236">231</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-481-8908-3" title="Special:BookSources/978-90-481-8908-3"><bdi>978-90-481-8908-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Identity+and+ethnic+relations+in+Southeast+Asia&rft.pages=231&rft.pub=Springer&rft.date=2010&rft.isbn=978-90-481-8908-3&rft.aulast=Tong&rft.aufirst=Chee+Kiong&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fidentityethnicre00tong&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-303"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-303">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHai2017" class="citation web cs1">Hai, Hai (17 January 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://bengcumenggugat.com/2017/01/17/kenapa-pribumi-disebut-huana-artinya-orang-asing-oleh-orang-tionghoa/">"Kenapa Pribumi Disebut Huana Artinya Orang Asing Oleh Orang Tionghoa?"</a>. <i>Bengcu Menggugat</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231212050532/https://bengcumenggugat.com/2017/01/17/kenapa-pribumi-disebut-huana-artinya-orang-asing-oleh-orang-tionghoa/">Archived</a> from the original on 12 December 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 December</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Bengcu+Menggugat&rft.atitle=Kenapa+Pribumi+Disebut+Huana+Artinya+Orang+Asing+Oleh+Orang+Tionghoa%3F&rft.date=2017-01-17&rft.aulast=Hai&rft.aufirst=Hai&rft_id=https%3A%2F%2Fbengcumenggugat.com%2F2017%2F01%2F17%2Fkenapa-pribumi-disebut-huana-artinya-orang-asing-oleh-orang-tionghoa%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-304"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-304">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREF民視新聞網2019" class="citation web cs1">民視新聞網 (10 July 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ftvnews.com.tw/news/detail/2019710N04M1">"原住民導遊帶團調侃「番仔」、「失落部落」!當地居民暴怒"</a>. <i>民視新聞網</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240119073824/https://www.ftvnews.com.tw/news/detail/2019710N04M1">Archived</a> from the original on 19 January 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 January</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%E6%B0%91%E8%A6%96%E6%96%B0%E8%81%9E%E7%B6%B2&rft.atitle=%E5%8E%9F%E4%BD%8F%E6%B0%91%E5%B0%8E%E9%81%8A%E5%B8%B6%E5%9C%98%E8%AA%BF%E4%BE%83%E3%80%8C%E7%95%AA%E4%BB%94%E3%80%8D%E3%80%81%E3%80%8C%E5%A4%B1%E8%90%BD%E9%83%A8%E8%90%BD%E3%80%8D%EF%BC%81%E7%95%B6%E5%9C%B0%E5%B1%85%E6%B0%91%E6%9A%B4%E6%80%92&rft.date=2019-07-10&rft.au=%E6%B0%91%E8%A6%96%E6%96%B0%E8%81%9E%E7%B6%B2&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ftvnews.com.tw%2Fnews%2Fdetail%2F2019710N04M1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-305"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-305">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHsiao2016" class="citation news cs1">Hsiao, Alison (17 November 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2016/11/17/2003659431">"KMT slams DPP over Japan imports"</a>. <i>Taipei Times</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161224232911/http://www.taipeitimes.com/News/taiwan/archives/2016/11/17/2003659431">Archived</a> from the original on 24 December 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 February</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Taipei+Times&rft.atitle=KMT+slams+DPP+over+Japan+imports&rft.date=2016-11-17&rft.aulast=Hsiao&rft.aufirst=Alison&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.taipeitimes.com%2FNews%2Ftaiwan%2Farchives%2F2016%2F11%2F17%2F2003659431&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-306"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-306">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.asale.org/damer/huinca">"Diccionario de americanismos: huinca"</a>. <i>Asociación de Academias de la Lengua Española</i>. 2010. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221208175451/https://www.asale.org/damer/huinca">Archived</a> from the original on 8 December 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Asociaci%C3%B3n+de+Academias+de+la+Lengua+Espa%C3%B1ola&rft.atitle=Diccionario+de+americanismos%3A+huinca&rft.date=2010&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.asale.org%2Fdamer%2Fhuinca&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-307"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-307">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFArre_MarfullCatepillán_TessiArre_MarfullCatepillán_Tessi2021" class="citation journal cs1">Arre Marfull, Montserrat Arre; Catepillán Tessi, Tomás; Arre Marfull, Montserrat Arre; Catepillán Tessi, Tomás (6 August 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0718-10432021000100304&lng=es&nrm=iso&tlng=es">"<span class="cs1-kern-left"></span>"E aqí, pues, dos razas distintas". Paradigmas raciales en Chile (siglos XVIII-XXI): significados y deslindes conceptuales"</a>. <i>Estudios atacameños</i>. <b>67</b>: e3850. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.22199%2Fissn.0718-1043-2021-0012">10.22199/issn.0718-1043-2021-0012</a></span>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:237825466">237825466</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230404182916/https://www.scielo.cl/scielo.php?script=sci_abstract&pid=S0718-10432021000100304&lng=es&nrm=iso&tlng=es">Archived</a> from the original on 4 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 August</span> 2022</span> – via SciELO.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Estudios+atacame%C3%B1os&rft.atitle=%22E+aq%C3%AD%2C+pues%2C+dos+razas+distintas%22.+Paradigmas+raciales+en+Chile+%28siglos+XVIII-XXI%29%3A+significados+y+deslindes+conceptuales&rft.volume=67&rft.pages=e3850&rft.date=2021-08-06&rft_id=info%3Adoi%2F10.22199%2Fissn.0718-1043-2021-0012&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A237825466%23id-name%3DS2CID&rft.aulast=Arre+Marfull&rft.aufirst=Montserrat+Arre&rft.au=Catepill%C3%A1n+Tessi%2C+Tom%C3%A1s&rft.au=Arre+Marfull%2C+Montserrat+Arre&rft.au=Catepill%C3%A1n+Tessi%2C+Tom%C3%A1s&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.scielo.cl%2Fscielo.php%3Fscript%3Dsci_abstract%26pid%3DS0718-10432021000100304%26lng%3Des%26nrm%3Diso%26tlng%3Des&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-308"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-308">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1">"Notes". <i>Sinophobia</i>. University of Hawaii Press. 2017. pp. 199–216. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1515%2F9780824847838-011">10.1515/9780824847838-011</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8248-4783-8" title="Special:BookSources/978-0-8248-4783-8"><bdi>978-0-8248-4783-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Notes&rft.btitle=Sinophobia&rft.pages=199-216&rft.pub=University+of+Hawaii+Press&rft.date=2017&rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2F9780824847838-011&rft.isbn=978-0-8248-4783-8&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-309"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-309">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=Hun">"Hun"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=Hun&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3DHun&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-310"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-310">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081201110938/http://www.nilbymouth.org/history.htm">"Nil By Mouth: History of Sectarianism"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nilbymouth.org/history.htm">the original</a> on 1 December 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Nil+By+Mouth%3A+History+of+Sectarianism&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.nilbymouth.org%2Fhistory.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-311"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-311">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110519170331/http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/1466208/Young-people-are-raising-their-eyes.html">"Young people are raising their eyes"</a>. <i>Daily Telegraph</i>. London. 5 July 2004. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/UKnews/1466208/Young-people-are-raising-their-eyes.html">the original</a> on 19 May 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Daily+Telegraph&rft.atitle=Young+people+are+raising+their+eyes&rft.date=2004-07-05&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2FUKnews%2F1466208%2FYoung-people-are-raising-their-eyes.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Rothenberg2008-312"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Rothenberg2008_312-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRothenberg2008" class="citation book cs1">Rothenberg, Paula S. (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=hSwJKwwjVl0C&pg=PA37"><i>White Privilege</i></a>. Worth Publishers. p. 37. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4292-0660-0" title="Special:BookSources/978-1-4292-0660-0"><bdi>978-1-4292-0660-0</bdi></a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240225014729/https://books.google.com/books?id=hSwJKwwjVl0C&pg=PA37#v=onepage&q&f=false">Archived</a> from the original on 25 February 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 March</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=White+Privilege&rft.pages=37&rft.pub=Worth+Publishers&rft.date=2008&rft.isbn=978-1-4292-0660-0&rft.aulast=Rothenberg&rft.aufirst=Paula+S.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DhSwJKwwjVl0C%26pg%3DPA37&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-313"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-313">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFReuter1999" class="citation web cs1">Reuter, Mikael (23 November 1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kotus.fi/nyt/kolumnit_artikkelit_ja_esitelmat/kieli-ikkuna_%281996_2010%29/hurraako_hurri">"Hurraako hurri?"</a>. <a href="/wiki/Institute_for_the_Languages_of_Finland" title="Institute for the Languages of Finland">Institute for the Languages of Finland</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 November</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Hurraako+hurri%3F&rft.pub=Institute+for+the+Languages+of+Finland&rft.date=1999-11-23&rft.aulast=Reuter&rft.aufirst=Mikael&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kotus.fi%2Fnyt%2Fkolumnit_artikkelit_ja_esitelmat%2Fkieli-ikkuna_%25281996_2010%2529%2Fhurraako_hurri&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-NewkirkP-314"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-NewkirkP_314-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNewkirk2002" class="citation book cs1">Newkirk, Pamela (2002). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/withinveilblackj00newk/page/146"><i>Within the Veil</i></a>. NYU Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/withinveilblackj00newk/page/146">146</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8147-5799-4" title="Special:BookSources/978-0-8147-5799-4"><bdi>978-0-8147-5799-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Within+the+Veil&rft.pages=146&rft.pub=NYU+Press&rft.date=2002&rft.isbn=978-0-8147-5799-4&rft.aulast=Newkirk&rft.aufirst=Pamela&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fwithinveilblackj00newk%2Fpage%2F146&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-315"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-315">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "ikey"</span> </li> <li id="cite_note-316"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-316">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "ikeymo"</span> </li> <li id="cite_note-317"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-317">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thejakartapost.com/news/2012/03/07/why-indon-not-preferable.html">"Why 'Indon' is not preferable"</a>. <i>thejakartapost.com</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230404111540/https://www.thejakartapost.com/news/2012/03/07/why-indon-not-preferable.html">Archived</a> from the original on 4 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 September</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=thejakartapost.com&rft.atitle=Why+%27Indon%27+is+not+preferable&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thejakartapost.com%2Fnews%2F2012%2F03%2F07%2Fwhy-indon-not-preferable.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-318"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-318">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.okezone.com/read/2010/12/21/337/405626/suporter-malaysia-ancam-bakar-bendera-indonesia">"Suporter Malaysia Ancam Bakar Bendera Indonesia"</a> (in Indonesian). 21 December 2010. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190130162245/https://news.okezone.com/read/2010/12/21/337/405626/suporter-malaysia-ancam-bakar-bendera-indonesia">Archived</a> from the original on 30 January 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 January</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Suporter+Malaysia+Ancam+Bakar+Bendera+Indonesia&rft.date=2010-12-21&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.okezone.com%2Fread%2F2010%2F12%2F21%2F337%2F405626%2Fsuporter-malaysia-ancam-bakar-bendera-indonesia&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-319"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-319">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>An Ordinary Man</i> (2006), Paul Rusesabagina</span> </li> <li id="cite_note-320"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-320">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newtimes.co.rw/section/read/73836">"Dehumanisation: How Tutsis were reduced to cockroaches, snakes to be killed"</a>. 13 March 2014. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190407065029/https://www.newtimes.co.rw/section/read/73836">Archived</a> from the original on 7 April 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 April</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Dehumanisation%3A+How+Tutsis+were+reduced+to+cockroaches%2C+snakes+to+be+killed&rft.date=2014-03-13&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newtimes.co.rw%2Fsection%2Fread%2F73836&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-321"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-321">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation audio-visual cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190529165001/https://www.youtube.com/watch?v=CJ7uiSnAjq0"><i>Radio Milles Collines – Rwandan Genocide</i></a>. adriansch00. 31 May 2016. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=CJ7uiSnAjq0">the original</a> on 29 May 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 April</span> 2019</span> – via YouTube.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Radio+Milles+Collines+%E2%80%93+Rwandan+Genocide&rft.pub=adriansch00&rft.date=2016-05-31&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DCJ7uiSnAjq0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-322"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-322">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/injun">"Injun"</a>. Reference.com. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160303182321/http://dictionary.reference.com/browse/injun">Archived</a> from the original on 3 March 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 August</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Injun&rft.pub=Reference.com&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Finjun&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-323"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-323">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.openthesaurus.de/synonyme/inselaffe">"Brite · Engländer · Tommy (ugs.) · Inselaffe (derb)"</a>. www.openthesaurus.de<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 November</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Brite+%C2%B7+Engl%C3%A4nder+%C2%B7+Tommy+%28ugs.%29+%C2%B7+Inselaffe+%28derb%29&rft.pub=www.openthesaurus.de&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.openthesaurus.de%2Fsynonyme%2Finselaffe&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-324"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-324">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wortbedeutung.info/Itaker/">"Itaker - Wortbedeutung.info"</a>. <i>Wortbedeutung</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Wortbedeutung&rft.atitle=Itaker+-+Wortbedeutung.info&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wortbedeutung.info%2FItaker%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-325"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-325">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcMahon2004" class="citation encyclopaedia cs1">McMahon, Seán (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/brewersdictionar0000mcma/mode/1up?q=%22Jackeen+a%22">"Jackeen"</a>. <i>Brewer's dictionary of Irish phrase & fable</i>. Weidenfeld & Nicolson.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Jackeen&rft.btitle=Brewer%27s+dictionary+of+Irish+phrase+%26+fable&rft.pub=Weidenfeld+%26+Nicolson&rft.date=2004&rft.aulast=McMahon&rft.aufirst=Se%C3%A1n&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbrewersdictionar0000mcma%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522Jackeen%2Ba%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-326"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-326">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFallon2017" class="citation news cs1">Fallon, Donal (17 December 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thejournal.ie/readme/jackeens-a-fellow-who-does-very-little-for-a-living-and-wants-to-do-less-3747789-Dec2017/">"Jackeen: 'A fellow who does very little for a living, and wants to do less'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>The Journal</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Journal&rft.atitle=Jackeen%3A+%27A+fellow+who+does+very+little+for+a+living%2C+and+wants+to+do+less%27&rft.date=2017-12-17&rft.aulast=Fallon&rft.aufirst=Donal&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thejournal.ie%2Freadme%2Fjackeens-a-fellow-who-does-very-little-for-a-living-and-wants-to-do-less-3747789-Dec2017%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-327"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-327">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFParkerAshencaen_CrabtreeCrabtree_ParkerCrabtree_Parker2019" class="citation journal cs1">Parker, Jonathan; Ashencaen Crabtree, Sara; Crabtree Parker, Miranda; Crabtree Parker, Isabel (2019). "<span class="cs1-kern-left"></span>'Behaving like a Jakun!' A case study of conflict, 'othering' and indigenous knowledge in the Orang Asli of Tasik Chini". <i>Journal of Sociology and Development</i>. <b>3</b> (1): 23.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Journal+of+Sociology+and+Development&rft.atitle=%27Behaving+like+a+Jakun%21%27+A+case+study+of+conflict%2C+%27othering%27+and+indigenous+knowledge+in+the+Orang+Asli+of+Tasik+Chini&rft.volume=3&rft.issue=1&rft.pages=23&rft.date=2019&rft.aulast=Parker&rft.aufirst=Jonathan&rft.au=Ashencaen+Crabtree%2C+Sara&rft.au=Crabtree+Parker%2C+Miranda&rft.au=Crabtree+Parker%2C+Isabel&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Hastanto-328"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Hastanto_328-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHastanto2020" class="citation web cs1">Hastanto, Ikhwan (29 May 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vice.com/id/article/889nez/arti-istilah-jamet-kuproy-pembantu-jawa-berasal-dari-stima-negatif">"Mengulik Penyebab Munculnya Istilah Peyoratif Jamet, Kuproy, dan Pembantu Jawa"</a>. <i>Vice.com</i>. Vice Indonesia<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 December</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Vice.com&rft.atitle=Mengulik+Penyebab+Munculnya+Istilah+Peyoratif+Jamet%2C+Kuproy%2C+dan+Pembantu+Jawa&rft.date=2020-05-29&rft.aulast=Hastanto&rft.aufirst=Ikhwan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vice.com%2Fid%2Farticle%2F889nez%2Farti-istilah-jamet-kuproy-pembantu-jawa-berasal-dari-stima-negatif&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-329"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-329">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dicionario.priberam.org/japa">"japa – Dicionário Online Priberam de Português"</a>. Dicionario.priberam.org<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=japa+%E2%80%93+Dicion%C3%A1rio+Online+Priberam+de+Portugu%C3%AAs&rft.pub=Dicionario.priberam.org&rft_id=https%3A%2F%2Fdicionario.priberam.org%2Fjapa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-330"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-330">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRappaport2019" class="citation journal cs1">Rappaport, Jesse (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/39680591">"Communicating with Slurs"</a>. <i>The Philosophical Quarterly</i>. <b>69</b> (277): 811. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1093%2Fpq%2Fpqz022">10.1093/pq/pqz022</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Philosophical+Quarterly&rft.atitle=Communicating+with+Slurs&rft.volume=69&rft.issue=277&rft.pages=811&rft.date=2019&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fpq%2Fpqz022&rft.aulast=Rappaport&rft.aufirst=Jesse&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F39680591&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-331"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-331">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStarkman2010" class="citation thesis cs1">Starkman, Rebecca (2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dr.library.brocku.ca/bitstream/handle/10464/3374/Brock_Starkman_Rebecca_2011.pdf?sequence=1">"2"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Revisiting the Jewish American Princess: Jewish Girls, The J.A.P. Discursive Stereotype, and Negotiated Identity</i> (Thesis). <a href="/wiki/Brock_University" title="Brock University">Brock University</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 December</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Revisiting+the+Jewish+American+Princess%3A+Jewish+Girls%2C+The+J.A.P.+Discursive+Stereotype%2C+and+Negotiated+Identity&rft.inst=Brock+University&rft.date=2010&rft.aulast=Starkman&rft.aufirst=Rebecca&rft_id=https%3A%2F%2Fdr.library.brocku.ca%2Fbitstream%2Fhandle%2F10464%2F3374%2FBrock_Starkman_Rebecca_2011.pdf%3Fsequence%3D1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-332"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-332">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.allwords.com/word-yarpie.html">"yarpie, n., Allwords"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 February</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=yarpie%2C+n.%2C+Allwords&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.allwords.com%2Fword-yarpie.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-333"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-333">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMohamed2023" class="citation journal cs1">Mohamed, Arli (1 January 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ecommons.luc.edu/luc_diss/4035">"The Forgotten Minority—the Experiences of Somali-Jareer Bantu Students in Higher Education: "I Don't Even Exist at This Institution. I'm Barely Recognized as a Human Being"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Dissertations</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Dissertations&rft.atitle=The+Forgotten+Minority%E2%80%94the+Experiences+of+Somali-Jareer+Bantu+Students+in+Higher+Education%3A+%22I+Don%27t+Even+Exist+at+This+Institution.+I%27m+Barely+Recognized+as+a+Human+Being%22.&rft.date=2023-01-01&rft.aulast=Mohamed&rft.aufirst=Arli&rft_id=https%3A%2F%2Fecommons.luc.edu%2Fluc_diss%2F4035&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-334"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-334">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://kumparan.com/kabar-harian/apa-arti-jawir-yang-viral-di-tiktok-ini-penjelasannya-20dYTsKFl8N">"apa arti jawir yang viral di tiktok, ini penjelasannya"</a>. 20 June 2023.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=apa+arti+jawir+yang+viral+di+tiktok%2C+ini+penjelasannya&rft.date=2023-06-20&rft_id=https%3A%2F%2Fkumparan.com%2Fkabar-harian%2Fapa-arti-jawir-yang-viral-di-tiktok-ini-penjelasannya-20dYTsKFl8N&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-335"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-335">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "Jerry"</span> </li> <li id="cite_note-336"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-336">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShalev2016" class="citation news cs1">Shalev, Chemi (22 January 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.haaretz.com/opinion/.premium-israeli-anti-semites-and-american-jewboys-1.5394076">"Israeli anti-Semites and American Jewboys, From Dan Shapiro to Wyatt Earp"</a>. <i>Haaretz.com</i>. No. Elul 15, 5778. Amos Schocken, M. DuMont Schauberg<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 August</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Haaretz.com&rft.atitle=Israeli+anti-Semites+and+American+Jewboys%2C+From+Dan+Shapiro+to+Wyatt+Earp&rft.issue=Elul+15%2C+5778&rft.date=2016-01-22&rft.aulast=Shalev&rft.aufirst=Chemi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.haaretz.com%2Fopinion%2F.premium-israeli-anti-semites-and-american-jewboys-1.5394076&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Stone2013-337"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Stone2013_337-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStone2013" class="citation book cs1">Stone, Bryan Edward (1 May 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=68h1ej_DansC&q=Jewboy&pg=PA17"><i>The Chosen Folks: Jews on the Frontiers of Texas</i></a>. University of Texas Press. p. 17. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-292-75612-0" title="Special:BookSources/978-0-292-75612-0"><bdi>978-0-292-75612-0</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 August</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Chosen+Folks%3A+Jews+on+the+Frontiers+of+Texas&rft.pages=17&rft.pub=University+of+Texas+Press&rft.date=2013-05-01&rft.isbn=978-0-292-75612-0&rft.aulast=Stone&rft.aufirst=Bryan+Edward&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D68h1ej_DansC%26q%3DJewboy%26pg%3DPA17&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-338"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-338">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/definitie/jidan">"jidan - definiție și paradigmă"</a> (in Romanian). <a href="/wiki/Dic%C8%9Bionarul_explicativ_al_limbii_rom%C3%A2ne" title="Dicționarul explicativ al limbii române">Dicționarul explicativ al limbii române</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 May</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=jidan+-+defini%C8%9Bie+%C8%99i+paradigm%C4%83&rft.pub=Dic%C8%9Bionarul+explicativ+al+limbii+rom%C3%A2ne&rft_id=https%3A%2F%2Fdexonline.ro%2Fdefinitie%2Fjidan&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-339"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-339">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFReference-OED-jigaboo" class="citation encyclopaedia cs1"><span class="id-lock-subscription" title="Paid subscription required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/search/dictionary/?q=jigaboo">"jigaboo"</a></span>. <i><a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a></i> (Online ed.). <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=jigaboo&rft.btitle=Oxford+English+Dictionary&rft.edition=Online&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.oed.com%2Fsearch%2Fdictionary%2F%3Fq%3Djigaboo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span style="font-size:0.95em; font-size:95%; color: var( --color-subtle, #555 )">(Subscription or <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/public/login/loggingin#withyourlibrary">participating institution membership</a> required.)</span></span> </li> <li id="cite_note-340"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-340">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "jigaboo"</span> </li> <li id="cite_note-341"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-341">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHolloway,_Joseph_E2005" class="citation book cs1">Holloway, Joseph E, ed. (13 July 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=TmzTyI5rfDMC&q=tshikabo&pg=PA99"><i>Africanisms in American Culture: jiggabo</i></a>. Indiana University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-253-21749-3" title="Special:BookSources/978-0-253-21749-3"><bdi>978-0-253-21749-3</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Africanisms+in+American+Culture%3A+jiggabo&rft.pub=Indiana+University+Press&rft.date=2005-07-13&rft.isbn=978-0-253-21749-3&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTmzTyI5rfDMC%26q%3Dtshikabo%26pg%3DPA99&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-342"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-342">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006b">Partridge (2006b)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4YfsEgHLjboC&pg=PA518">518</a>, Jim Crow</span> </li> <li id="cite_note-343"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-343">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.technologyreview.kr/세상을-차별하는-데이터인가-차별된-세상을-반영하/">"세상을 차별하는 데이터인가? 차별하는 세상을 반영하는 데이터인가?"</a>. <i>MIT Technology Review</i> (in Korean). 9 December 2021.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=MIT+Technology+Review&rft.atitle=%EC%84%B8%EC%83%81%EC%9D%84+%EC%B0%A8%EB%B3%84%ED%95%98%EB%8A%94+%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%84%B0%EC%9D%B8%EA%B0%80%3F+%EC%B0%A8%EB%B3%84%ED%95%98%EB%8A%94+%EC%84%B8%EC%83%81%EC%9D%84+%EB%B0%98%EC%98%81%ED%95%98%EB%8A%94+%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%84%B0%EC%9D%B8%EA%B0%80%3F&rft.date=2021-12-09&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.technologyreview.kr%2F%EC%84%B8%EC%83%81%EC%9D%84-%EC%B0%A8%EB%B3%84%ED%95%98%EB%8A%94-%EB%8D%B0%EC%9D%B4%ED%84%B0%EC%9D%B8%EA%B0%80-%EC%B0%A8%EB%B3%84%EB%90%9C-%EC%84%B8%EC%83%81%EC%9D%84-%EB%B0%98%EC%98%81%ED%95%98%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-344"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-344">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dictionary.goo.ne.jp/jn/258363/meaning/m0u/">"チョッパリの意味"</a>. goo国語辞書<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 December</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E3%83%81%E3%83%A7%E3%83%83%E3%83%91%E3%83%AA%E3%81%AE%E6%84%8F%E5%91%B3&rft.pub=goo%E5%9B%BD%E8%AA%9E%E8%BE%9E%E6%9B%B8&rft_id=https%3A%2F%2Fdictionary.goo.ne.jp%2Fjn%2F258363%2Fmeaning%2Fm0u%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-345"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-345">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlake2005" class="citation web cs1">Blake, Aled (26 August 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090324042454/http://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/tm_objectid%3D15897870%26method%3Dfull%26siteid%3D50082%26headline%3D-if-boyo-is-racist-then-you-should-not-say-jock---it-s-puzzling--name_page.html">"<span class="cs1-kern-left"></span>'If boyo is racist so is Jock"</a>. Western Mail and Echo Limited. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.walesonline.co.uk/news/wales-news/tm_objectid=15897870&method=full&siteid=50082&headline=-if-boyo-is-racist-then-you-should-not-say-jock---it-s-puzzling--name_page.html">the original</a> on 24 March 2009<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 December</span> 2006</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%27If+boyo+is+racist+so+is+Jock&rft.pub=Western+Mail+and+Echo+Limited&rft.date=2005-08-26&rft.aulast=Blake&rft.aufirst=Aled&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.walesonline.co.uk%2Fnews%2Fwales-news%2Ftm_objectid%3D15897870%26method%3Dfull%26siteid%3D50082%26headline%3D-if-boyo-is-racist-then-you-should-not-say-jock---it-s-puzzling--name_page.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-346"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-346">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "jungle"</span> </li> <li id="cite_note-347"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-347">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/jutku">"Kielitoimiston sanakirja"</a>. <i>www.kielitoimistonsanakirja.fi</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.kielitoimistonsanakirja.fi&rft.atitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kielitoimistonsanakirja.fi%2F%23%2Fjutku&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-348"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-348">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPhumisak,_Chit2013" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a href="/wiki/Chit_Phumisak" title="Chit Phumisak">Phumisak, Chit</a> (2013). <i>ความเป็นมาของคำสยาม, ไทย ลาว และขอม และลักษณะทางสังคมของชื่อชนชาติ</i> (in Thai). Bangkok: Chonniyom. pp. 242–243. <q><b>แกว</b> คือคำว่า <b>แกว ๆ</b> มีความหมายถึงเสียงดังแซดแต่ไม่ได้ศัพท์ ซึ่งจิตร ภูมิศักดิ์มองว่าน่าจะเป็นการล้อเลียนเสียงพูดในภาษาเวียดนามที่มีเสียงสูงต่ำตัดกันชัดเจนกว่าภาษาไทย-ลาว นอกจากนี้ยังมีคำลาวในวรรณคดีเรื่องท้าวฮุ่งเรียกชาวเวียดนามอย่างเหยียดหยามว่า แย้, แกวแย้ และแกวม้อย</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%E0%B8%84%E0%B8%A7%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B9%80%E0%B8%9B%E0%B9%87%E0%B8%99%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%84%E0%B8%B3%E0%B8%AA%E0%B8%A2%E0%B8%B2%E0%B8%A1%2C+%E0%B9%84%E0%B8%97%E0%B8%A2+%E0%B8%A5%E0%B8%B2%E0%B8%A7+%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%B0%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%A1+%E0%B9%81%E0%B8%A5%E0%B8%B0%E0%B8%A5%E0%B8%B1%E0%B8%81%E0%B8%A9%E0%B8%93%E0%B8%B0%E0%B8%97%E0%B8%B2%E0%B8%87%E0%B8%AA%E0%B8%B1%E0%B8%87%E0%B8%84%E0%B8%A1%E0%B8%82%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B8%8A%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%8A%E0%B8%99%E0%B8%8A%E0%B8%B2%E0%B8%95%E0%B8%B4&rft.place=Bangkok&rft.pages=242-243&rft.pub=Chonniyom&rft.date=2013&rft.au=Phumisak%2C+Chit&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-349"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-349">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKapur-Fic1998" class="citation book cs1">Kapur-Fic, Alexandra R. (1998). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=kaBW8Ao-18oC&pg=PA64"><i>Thailand: Buddhism, Society, and Women</i></a>. Abhinav Publications. p. 64. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-81-7017-360-1" title="Special:BookSources/978-81-7017-360-1"><bdi>978-81-7017-360-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Thailand%3A+Buddhism%2C+Society%2C+and+Women&rft.pages=64&rft.pub=Abhinav+Publications&rft.date=1998&rft.isbn=978-81-7017-360-1&rft.aulast=Kapur-Fic&rft.aufirst=Alexandra+R.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DkaBW8Ao-18oC%26pg%3DPA64&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-pri-350"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-pri_350-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWinn2019" class="citation news cs1">Winn, Patrick (8 March 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.pri.org/stories/2019-03-08/world-s-largest-islamic-group-wants-muslims-stop-saying-infidel">"The world's largest Islamic group wants Muslims to stop saying 'infidel'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>The World, <a href="/wiki/Public_Radio_International" title="Public Radio International">Public Radio International</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 October</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+World%2C+Public+Radio+International&rft.atitle=The+world%27s+largest+Islamic+group+wants+Muslims+to+stop+saying+%27infidel%27&rft.date=2019-03-08&rft.aulast=Winn&rft.aufirst=Patrick&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.pri.org%2Fstories%2F2019-03-08%2Fworld-s-largest-islamic-group-wants-muslims-stop-saying-infidel&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-351"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-351">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thejakartapost.com/news/2019/03/01/nu-calls-for-end-to-word-infidels-to-describe-non-muslims.html">"NU calls for end to word 'infidels' to describe non-Muslims"</a>. <i><a href="/wiki/The_Jakarta_Post" title="The Jakarta Post">The Jakarta Post</a></i>. Niskala Media Tenggara. 1 March 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 September</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Jakarta+Post&rft.atitle=NU+calls+for+end+to+word+%27infidels%27+to+describe+non-Muslims&rft.date=2019-03-01&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thejakartapost.com%2Fnews%2F2019%2F03%2F01%2Fnu-calls-for-end-to-word-infidels-to-describe-non-muslims.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-352"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-352">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/Kaffir">"Kaffir"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=Kaffir&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2FKaffir&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-353"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-353">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFeatherstone1993" class="citation book cs1">Featherstone, Donald (1993). <i>Victorian Colonial Warfare: Africa</i>. United Kingdom: Blandford. pp. 85–102. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7137-2256-7" title="Special:BookSources/978-0-7137-2256-7"><bdi>978-0-7137-2256-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Victorian+Colonial+Warfare%3A+Africa&rft.place=United+Kingdom&rft.pages=85-102&rft.pub=Blandford&rft.date=1993&rft.isbn=978-0-7137-2256-7&rft.aulast=Featherstone&rft.aufirst=Donald&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-354"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-354">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCacopardo2011" class="citation journal cs1">Cacopardo, Augusto (2011). "Are the Kalasha really of Greek origin? The Legend of Alexander the Great and the Pre-Islamic World of the Hindu Kush". <i>Acta Orientalia</i>. <b>72</b>: 53.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Acta+Orientalia&rft.atitle=Are+the+Kalasha+really+of+Greek+origin%3F+The+Legend+of+Alexander+the+Great+and+the+Pre-Islamic+World+of+the+Hindu+Kush&rft.volume=72&rft.pages=53&rft.date=2011&rft.aulast=Cacopardo&rft.aufirst=Augusto&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-355"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-355">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLatt2012" class="citation web cs1">Latt, Sai (10 June 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://asiapacific.anu.edu.au/newmandala/2012/06/10/intolerance-islam-and-the-internet-in-burma-today">"Intolerance, Islam and the Internet in Burma"</a>. <i>New Mandala</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=New+Mandala&rft.atitle=Intolerance%2C+Islam+and+the+Internet+in+Burma&rft.date=2012-06-10&rft.aulast=Latt&rft.aufirst=Sai&rft_id=http%3A%2F%2Fasiapacific.anu.edu.au%2Fnewmandala%2F2012%2F06%2F10%2Fintolerance-islam-and-the-internet-in-burma-today&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-356"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-356">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLatt2017" class="citation web cs1">Latt, Sai (27 March 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.rambler.ru/world/36441854-mambet-i-kalbit-o-kakih-esche-zapreschennyh-slovah-predupredili-v-mid-rf/">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Мамбет" и "калбит": о каких еще запрещенных словах предупредили в МИД РФ Об этом сообщает "Рамблер"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Rambler</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 April</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Rambler&rft.atitle=%22%D0%9C%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%B5%D1%82%22+%D0%B8+%22%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B1%D0%B8%D1%82%22%3A+%D0%BE+%D0%BA%D0%B0%D0%BA%D0%B8%D1%85+%D0%B5%D1%89%D0%B5+%D0%B7%D0%B0%D0%BF%D1%80%D0%B5%D1%89%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D1%85+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%85+%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D1%83%D0%BF%D1%80%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%BB%D0%B8+%D0%B2+%D0%9C%D0%98%D0%94+%D0%A0%D0%A4+%D0%9E%D0%B1+%D1%8D%D1%82%D0%BE%D0%BC+%D1%81%D0%BE%D0%BE%D0%B1%D1%89%D0%B0%D0%B5%D1%82+%22%D0%A0%D0%B0%D0%BC%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D1%80%22.&rft.date=2017-03-27&rft.aulast=Latt&rft.aufirst=Sai&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.rambler.ru%2Fworld%2F36441854-mambet-i-kalbit-o-kakih-esche-zapreschennyh-slovah-predupredili-v-mid-rf%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-357"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-357">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMasih2017" class="citation news cs1">Masih, Niha (17 April 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2017/04/17/opinion/indias-lethal-race-problem.html">"Opinion | India's Lethal Race Problem"</a>. <i>The New York Times</i>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0362-4331">0362-4331</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 April</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=Opinion+%7C+India%27s+Lethal+Race+Problem&rft.date=2017-04-17&rft.issn=0362-4331&rft.aulast=Masih&rft.aufirst=Niha&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F2017%2F04%2F17%2Fopinion%2Findias-lethal-race-problem.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-358"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-358">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDaruwalla" class="citation web cs1">Daruwalla, Reena. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thestorypedia.com/humour/racist-slurs-indians-use-consciously-or-unconsciously/">"Racist Slurs Indians Use – Consciously or Subconsciously"</a>. <i>TheStoryPedia.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 April</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=TheStoryPedia.com&rft.atitle=Racist+Slurs+Indians+Use+%E2%80%93+Consciously+or+Subconsciously&rft.aulast=Daruwalla&rft.aufirst=Reena&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thestorypedia.com%2Fhumour%2Fracist-slurs-indians-use-consciously-or-unconsciously%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-359"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-359">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://thewire.in/women/delhi-riots-women-sexual-harassment">"They Took Down Their Pants, Pointed Their Genitals at Us, and Said, 'Yeh Lo Azaadi'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=They+Took+Down+Their+Pants%2C+Pointed+Their+Genitals+at+Us%2C+and+Said%2C+%27Yeh+Lo+Azaadi%27&rft_id=https%3A%2F%2Fthewire.in%2Fwomen%2Fdelhi-riots-women-sexual-harassment&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-360"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-360">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.co.uk/religion/religions/islam/islamethics/malecircumcision.shtml">"BBC - Religions - Islam: Circumcision of boys"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=BBC+-+Religions+-+Islam%3A+Circumcision+of+boys&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.co.uk%2Freligion%2Freligions%2Fislam%2Fislamethics%2Fmalecircumcision.shtml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-361"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-361">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Macquarie Dictionary</i> (Fourth Edition), 2005, p. 774</span> </li> <li id="cite_note-362"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-362">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.yourdictionary.com/kanaka">"Kanaka dictionary definition – Kanaka defined"</a>. <i>Yourdictionary.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Yourdictionary.com&rft.atitle=Kanaka+dictionary+definition+%E2%80%93+Kanaka+defined&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.yourdictionary.com%2Fkanaka&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-auto-363"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-auto_363-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-auto_363-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFinkbeinerMeibauerWiese2016" class="citation book cs1">Finkbeiner, Rita; Meibauer, Jörg; Wiese, Heike (2016). <i>Pejoration</i>. <a href="/wiki/Amsterdam" title="Amsterdam">Amsterdam</a>/<a href="/wiki/Philadelphia" title="Philadelphia">Philadelphia</a>: <a href="/wiki/John_Benjamins_Publishing_Company" title="John Benjamins Publishing Company">John Benjamins Publishing Company</a>. pp. 213–215. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-272-6736-8" title="Special:BookSources/978-90-272-6736-8"><bdi>978-90-272-6736-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Pejoration&rft.place=Amsterdam%2FPhiladelphia&rft.pages=213-215&rft.pub=John+Benjamins+Publishing+Company&rft.date=2016&rft.isbn=978-90-272-6736-8&rft.aulast=Finkbeiner&rft.aufirst=Rita&rft.au=Meibauer%2C+J%C3%B6rg&rft.au=Wiese%2C+Heike&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-364"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-364">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDalton2007" class="citation book cs1">Dalton, David (6 September 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=F3hE-3lDNQgC&pg=PA53"><i>The Philippines: Edition en langue anglaise</i></a>. Rough Guides Limited. p. 53. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-84353-806-6" title="Special:BookSources/978-1-84353-806-6"><bdi>978-1-84353-806-6</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 February</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Philippines%3A+Edition+en+langue+anglaise&rft.pages=53&rft.pub=Rough+Guides+Limited&rft.date=2007-09-06&rft.isbn=978-1-84353-806-6&rft.aulast=Dalton&rft.aufirst=David&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DF3hE-3lDNQgC%26pg%3DPA53&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-365"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-365">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPratt2019" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Pratt, Alexandre (28 February 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://plus.lapresse.ca/screens/eda18d41-9e23-49d5-bfd0-dc6e8434c652__7C___0.html">"Ton crisse de kawish"</a>. <i>La Presse+</i> (in French)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=La+Presse%2B&rft.atitle=Ton+crisse+de+kawish&rft.date=2019-02-28&rft.aulast=Pratt&rft.aufirst=Alexandre&rft_id=https%3A%2F%2Fplus.lapresse.ca%2Fscreens%2Feda18d41-9e23-49d5-bfd0-dc6e8434c652__7C___0.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-366"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-366">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGruda2009" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Gruda, Agnès (20 June 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lapresse.ca/actualites/200906/18/01-876899-edith-cloutier-la-rassembleuse-de-val-dor.php">"Édith Cloutier, la rassembleuse de Val-d'Or"</a>. <i>La Presse+</i> (in French)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=La+Presse%2B&rft.atitle=%C3%89dith+Cloutier%2C+la+rassembleuse+de+Val-d%27Or&rft.date=2009-06-20&rft.aulast=Gruda&rft.aufirst=Agn%C3%A8s&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.lapresse.ca%2Factualites%2F200906%2F18%2F01-876899-edith-cloutier-la-rassembleuse-de-val-dor.php&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Aljazeeramaterial-367"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Aljazeeramaterial_367-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Aljazeeramaterial_367-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.aljazeera.com/news/2019/03/zealand-mosque-gunman-inspired-serb-nationalism-190315141305756.html">"Mosque shooter brandished material glorifying Serb nationalism"</a>. Al Jazeera English. 15 March 2019. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20190315215856/https://www.aljazeera.com/news/2019/03/zealand-mosque-gunman-inspired-serb-nationalism-190315141305756.html">Archived</a> from the original on 15 March 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 March</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Mosque+shooter+brandished+material+glorifying+Serb+nationalism&rft.pub=Al+Jazeera+English&rft.date=2019-03-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.aljazeera.com%2Fnews%2F2019%2F03%2Fzealand-mosque-gunman-inspired-serb-nationalism-190315141305756.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-368"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-368">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNişanyan,_Sevan" class="citation web cs1">Nişanyan, Sevan. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nisanyansozluk.com/?k=keko">"keko – Nişanyan Sözlük"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 July</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=keko+%E2%80%93+Ni%C5%9Fanyan+S%C3%B6zl%C3%BCk&rft.au=Ni%C5%9Fanyan%2C+Sevan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nisanyansozluk.com%2F%3Fk%3Dkeko&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-369"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-369">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFM._Veera_Pandiyan2016" class="citation news cs1">M. Veera Pandiyan (10 August 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thestar.com.my/opinion/columnists/along-the-watchtower/2016/08/10/keling-and-proud-of-it-the-k-word-deemed-to-be-derogatory-and-offensive-to-the-indian-community-sinc/">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Keling' and proud of it"</a>. <i>The Star online</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Star+online&rft.atitle=%27Keling%27+and+proud+of+it&rft.date=2016-08-10&rft.au=M.+Veera+Pandiyan&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thestar.com.my%2Fopinion%2Fcolumnists%2Falong-the-watchtower%2F2016%2F08%2F10%2Fkeling-and-proud-of-it-the-k-word-deemed-to-be-derogatory-and-offensive-to-the-indian-community-sinc%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-twp-370"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-twp_370-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-twp_370-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTheresa_Vargas2019" class="citation news cs1">Theresa Vargas (9 August 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/local/a-survey-explores-how-native-americans-feel-about-the-name-washington-redskins-no-its-not-that-survey-this-one-is-new/2019/08/09/e38553bc-b581-11e9-8949-5f36ff92706e_story.html">"A survey explores how Native Americans feel about the name Washington Redskins. No, it's not that survey. This one is new"</a>. <i><a href="/wiki/The_Washington_Post" title="The Washington Post">The Washington Post</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Washington+Post&rft.atitle=A+survey+explores+how+Native+Americans+feel+about+the+name+Washington+Redskins.+No%2C+it%27s+not+that+survey.+This+one+is+new.&rft.date=2019-08-09&rft.au=Theresa+Vargas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Flocal%2Fa-survey-explores-how-native-americans-feel-about-the-name-washington-redskins-no-its-not-that-survey-this-one-is-new%2F2019%2F08%2F09%2Fe38553bc-b581-11e9-8949-5f36ff92706e_story.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-371"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-371">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cbc.ca/amp/1.491423">"Highest court asked to rule on old Lone Ranger term"</a>. <a href="/wiki/CBC_News" title="CBC News">CBC News</a>. 22 December 2004.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Highest+court+asked+to+rule+on+old+Lone+Ranger+term&rft.date=2004-12-22&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cbc.ca%2Famp%2F1.491423&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-372"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-372">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKenjiTadakuni1959" class="citation book cs1">Kenji, Shuzui; Tadakuni, Ōkubo (1959). <i>Nihon Koten Bungaku Taikei 50: Chikamatsu Jōruri Shū: Ge, Tōkyō</i>. 岩波書店. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/4-0006-0050-8" title="Special:BookSources/4-0006-0050-8"><bdi>4-0006-0050-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nihon+Koten+Bungaku+Taikei+50%3A+Chikamatsu+J%C5%8Druri+Sh%C5%AB%3A+Ge%2C+T%C5%8Dky%C5%8D&rft.pub=%E5%B2%A9%E6%B3%A2%E6%9B%B8%E5%BA%97&rft.date=1959&rft.isbn=4-0006-0050-8&rft.aulast=Kenji&rft.aufirst=Shuzui&rft.au=Tadakuni%2C+%C5%8Ckubo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-373"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-373">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFВахобовна2008" class="citation journal cs1">Вахобовна, Быкова Гульчера (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cyberleninka.ru/article/n/oskorbitelny-li-slova-hachik-hach-1">"Оскорбительны ли слова "Хачик", "Хач"?"</a>. <i>Юрислингвистика</i> (9): 295–300.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=%D0%AE%D1%80%D0%B8%D1%81%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D0%B3%D0%B2%D0%B8%D1%81%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0&rft.atitle=%D0%9E%D1%81%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%B1%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B+%D0%BB%D0%B8+%D1%81%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%22%D0%A5%D0%B0%D1%87%D0%B8%D0%BA%22%2C+%22%D0%A5%D0%B0%D1%87%22%3F&rft.issue=9&rft.pages=295-300&rft.date=2008&rft.aulast=%D0%92%D0%B0%D1%85%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&rft.aufirst=%D0%91%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B0+%D0%93%D1%83%D0%BB%D1%8C%D1%87%D0%B5%D1%80%D0%B0&rft_id=https%3A%2F%2Fcyberleninka.ru%2Farticle%2Fn%2Foskorbitelny-li-slova-hachik-hach-1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-374"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-374">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFВ.и2015" class="citation journal cs1">В.и, Макаров (2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cyberleninka.ru/article/n/natsionalnye-prozvischa-v-zerkale-konteksta">"Национальные прозвища в зеркале контекста"</a>. <i>Вестник Новгородского государственного университета им. Ярослава Мудрого</i>. <b>7</b> (90): 141–145. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/2076-8052">2076-8052</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=%D0%92%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%B8%D0%BA+%D0%9D%D0%BE%D0%B2%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82%D0%B0+%D0%B8%D0%BC.+%D0%AF%D1%80%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B0%D0%B2%D0%B0+%D0%9C%D1%83%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B3%D0%BE&rft.atitle=%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D1%89%D0%B0+%D0%B2+%D0%B7%D0%B5%D1%80%D0%BA%D0%B0%D0%BB%D0%B5+%D0%BA%D0%BE%D0%BD%D1%82%D0%B5%D0%BA%D1%81%D1%82%D0%B0&rft.volume=7&rft.issue=90&rft.pages=141-145&rft.date=2015&rft.issn=2076-8052&rft.aulast=%D0%92.%D0%B8&rft.aufirst=%D0%9C%D0%B0%D0%BA%D0%B0%D1%80%D0%BE%D0%B2&rft_id=https%3A%2F%2Fcyberleninka.ru%2Farticle%2Fn%2Fnatsionalnye-prozvischa-v-zerkale-konteksta&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-375"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-375">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLaitin1998" class="citation book cs1">Laitin, David D. (1998). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/identityinformat00lait"><i>Identity in Formation: The Russian-speaking Populations in the Near Abroad</i></a></span>. Cornell University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/identityinformat00lait/page/175">175</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8014-8495-7" title="Special:BookSources/978-0-8014-8495-7"><bdi>978-0-8014-8495-7</bdi></a>. <q>khokhol.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Identity+in+Formation%3A+The+Russian-speaking+Populations+in+the+Near+Abroad&rft.pages=175&rft.pub=Cornell+University+Press&rft.date=1998&rft.isbn=978-0-8014-8495-7&rft.aulast=Laitin&rft.aufirst=David+D.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fidentityinformat00lait&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-:1-376"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-:1_376-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_376-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation cs2"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.youtube.com/watch?v=noWJPLPkEfk"><i>Tại sao Trung Quốc bị gọi là Tàu Khựa?</i></a>, 25 August 2022<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">20 February</span> 2024</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=T%E1%BA%A1i+sao+Trung+Qu%E1%BB%91c+b%E1%BB%8B+g%E1%BB%8Di+l%C3%A0+T%C3%A0u+Kh%E1%BB%B1a%3F&rft.date=2022-08-25&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.youtube.com%2Fwatch%3Fv%3DnoWJPLPkEfk&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-SouthAfricaLexicon2019_v3-377"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-SouthAfricaLexicon2019_v3_377-4"><sup><i><b>e</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFerroggiaro2019" class="citation report cs1">Ferroggiaro, Will (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://static1.squarespace.com/static/54257189e4b0ac0d5fca1566/t/5cc0a0682be8f70001f10300/1556127851372/SouthAfricaLexicon2019_v3.pdf">Social Media, Discrimination and Intolerance in South Africa: A Lexicon of Hateful Terms</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (Report). Media Monitoring Africa<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=report&rft.btitle=Social+Media%2C+Discrimination+and+Intolerance+in+South+Africa%3A+A+Lexicon+of+Hateful+Terms&rft.pub=Media+Monitoring+Africa&rft.date=2019&rft.aulast=Ferroggiaro&rft.aufirst=Will&rft_id=https%3A%2F%2Fstatic1.squarespace.com%2Fstatic%2F54257189e4b0ac0d5fca1566%2Ft%2F5cc0a0682be8f70001f10300%2F1556127851372%2FSouthAfricaLexicon2019_v3.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Wolarsky-378"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Wolarsky_378-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWolarsky,_Eric2001" class="citation web cs1">Wolarsky, Eric (2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20080602102925/http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/kike.htm">"Kike"</a>. Interactive Dictionary of Racial Language. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/kike.htm">the original</a> on 2 June 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Kike&rft.pub=Interactive+Dictionary+of+Racial+Language&rft.date=2001&rft.au=Wolarsky%2C+Eric&rft_id=http%3A%2F%2Fkpearson.faculty.tcnj.edu%2FDictionary%2Fkike.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-379"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-379">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEverett2008" class="citation book cs1">Everett, Anna (2008). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/learningraceethn00ever"><i>Learning Race and Ethnicity: Youth and Digital Media</i></a></span>. MIT press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/learningraceethn00ever/page/n162">167</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Learning+Race+and+Ethnicity%3A+Youth+and+Digital+Media&rft.pages=167&rft.pub=MIT+press&rft.date=2008&rft.aulast=Everett&rft.aufirst=Anna&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flearningraceethn00ever&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-380"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-380">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNişanyan,_Sevan" class="citation web cs1">Nişanyan, Sevan. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nisanyansozluk.com/?k=kıro">"kıro – Nişanyan Sözlük"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 July</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=k%C4%B1ro+%E2%80%93+Ni%C5%9Fanyan+S%C3%B6zl%C3%BCk&rft.au=Ni%C5%9Fanyan%2C+Sevan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nisanyansozluk.com%2F%3Fk%3Dk%C4%B1ro&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-381"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-381">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFДарья2023" class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Дарья, L (1 September 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.yesasia.ru/article/1290477">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Они назвали его "китаёза"": ресторан принес свои извинения Ченлэ из NCT за сотрудников, использовавших расистские и уничижительные выражения в его адрес"</a>. <i>YesAsia</i> (in Russian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 March</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=YesAsia&rft.atitle=%22%D0%9E%D0%BD%D0%B8+%D0%BD%D0%B0%D0%B7%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D0%B8+%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%22%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%91%D0%B7%D0%B0%22%22%3A+%D1%80%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D1%80%D0%B0%D0%BD+%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D1%81+%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B8+%D0%B8%D0%B7%D0%B2%D0%B8%D0%BD%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%A7%D0%B5%D0%BD%D0%BB%D1%8D+%D0%B8%D0%B7+NCT+%D0%B7%D0%B0+%D1%81%D0%BE%D1%82%D1%80%D1%83%D0%B4%D0%BD%D0%B8%D0%BA%D0%BE%D0%B2%2C+%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%BB%D1%8C%D0%B7%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%B2%D1%88%D0%B8%D1%85+%D1%80%D0%B0%D1%81%D0%B8%D1%81%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B5+%D0%B8+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D1%87%D0%B8%D0%B6%D0%B8%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B5+%D0%B2%D1%8B%D1%80%D0%B0%D0%B6%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%B2+%D0%B5%D0%B3%D0%BE+%D0%B0%D0%B4%D1%80%D0%B5%D1%81&rft.date=2023-09-01&rft.aulast=%D0%94%D0%B0%D1%80%D1%8C%D1%8F&rft.aufirst=L&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.yesasia.ru%2Farticle%2F1290477&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-382"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-382">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShli︠a︡khov1999" class="citation encyclopaedia cs1">Shli︠a︡khov, Vladimir Ivanovich (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofruss0000shli/page/108/mode/1up?q=%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%91%D0%B7%D0%B0">"китаёза"</a>. <i>Dictionary of Russian slang & colloquial expressions</i>. Hauppauge, N.Y. : Barron's. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7641-1019-1" title="Special:BookSources/978-0-7641-1019-1"><bdi>978-0-7641-1019-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%BA%D0%B8%D1%82%D0%B0%D1%91%D0%B7%D0%B0&rft.btitle=Dictionary+of+Russian+slang+%26+colloquial+expressions&rft.pub=Hauppauge%2C+N.Y.+%3A+Barron%27s&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-7641-1019-1&rft.aulast=Shli%EF%B8%A0a%EF%B8%A1khov&rft.aufirst=Vladimir+Ivanovich&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofruss0000shli%2Fpage%2F108%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%25D0%25BA%25D0%25B8%25D1%2582%25D0%25B0%25D1%2591%25D0%25B7%25D0%25B0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-383"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-383">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131005004242/http://historical-debates.oireachtas.ie/D/0183/D.0183.196006290006.html">"Dáil Éireann – Volume 183 – 29 June, 1960"</a>. Dáil Éireann. 29 June 1960. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://historical-debates.oireachtas.ie/D/0183/D.0183.196006290006.html">the original</a> on 5 October 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 December</span> 2011</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=D%C3%A1il+%C3%89ireann+%E2%80%93+Volume+183+%E2%80%93+29+June%2C+1960&rft.pub=D%C3%A1il+%C3%89ireann&rft.date=1960-06-29&rft_id=http%3A%2F%2Fhistorical-debates.oireachtas.ie%2FD%2F0183%2FD.0183.196006290006.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Mulcahy2012-384"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Mulcahy2012_384-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMulcahy2012" class="citation journal cs1">Mulcahy, Aogán (2012). "<span class="cs1-kern-left"></span>'Alright in their own place': Policing and the spatial regulation of Irish Travellers". <i>Criminology & Criminal Justice</i>. <b>12</b> (3): 307–327. <a href="/wiki/CiteSeerX_(identifier)" class="mw-redirect" title="CiteSeerX (identifier)">CiteSeerX</a> <span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://citeseerx.ist.psu.edu/viewdoc/summary?doi=10.1.1.840.4010">10.1.1.840.4010</a></span>. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1177%2F1748895811431849">10.1177/1748895811431849</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/1748-8958">1748-8958</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:145291626">145291626</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Criminology+%26+Criminal+Justice&rft.atitle=%27Alright+in+their+own+place%27%3A+Policing+and+the+spatial+regulation+of+Irish+Travellers&rft.volume=12&rft.issue=3&rft.pages=307-327&rft.date=2012&rft_id=https%3A%2F%2Fciteseerx.ist.psu.edu%2Fviewdoc%2Fsummary%3Fdoi%3D10.1.1.840.4010%23id-name%3DCiteSeerX&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A145291626%23id-name%3DS2CID&rft.issn=1748-8958&rft_id=info%3Adoi%2F10.1177%2F1748895811431849&rft.aulast=Mulcahy&rft.aufirst=Aog%C3%A1n&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-385"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-385">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://wordrow.kr/%EC%9D%98%EB%AF%B8/%EC%BD%94%EC%9F%81%EC%9D%B4/">"코쟁이 뜻: 코가 크다는 뜻에서 서양 사람을 놀림조로 이르는 말."</a> (in Korean).</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%EC%BD%94%EC%9F%81%EC%9D%B4+%EB%9C%BB%3A+%EC%BD%94%EA%B0%80+%ED%81%AC%EB%8B%A4%EB%8A%94+%EB%9C%BB%EC%97%90%EC%84%9C+%EC%84%9C%EC%96%91+%EC%82%AC%EB%9E%8C%EC%9D%84+%EB%86%80%EB%A6%BC%EC%A1%B0%EB%A1%9C+%EC%9D%B4%EB%A5%B4%EB%8A%94+%EB%A7%90.&rft_id=https%3A%2F%2Fwordrow.kr%2F%25EC%259D%2598%25EB%25AF%25B8%2F%25EC%25BD%2594%25EC%259F%2581%25EC%259D%25B4%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-mtsmack-386"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-mtsmack_386-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-mtsmack_386-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBerdy2014" class="citation news cs1">Berdy, Michele A. (24 July 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://themoscowtimes.com/articles/talking-smack-about-Ukrainians-and-russians-37647">"Talking Smack About Ukrainians and Russians"</a>. <i>The Moscow Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 February</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Moscow+Times&rft.atitle=Talking+Smack+About+Ukrainians+and+Russians&rft.date=2014-07-24&rft.aulast=Berdy&rft.aufirst=Michele+A.&rft_id=https%3A%2F%2Fthemoscowtimes.com%2Farticles%2Ftalking-smack-about-Ukrainians-and-russians-37647&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-387"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-387">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKramermay,_A._E.2014" class="citation news cs1">Kramermay, A. E. (4 May 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2014/05/05/world/europe/kievs-reins-weaken-as-chaos-spreads.html">"Ukraine's Reins Weaken as Chaos Spreads"</a>. <i>The New York Times</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=Ukraine%27s+Reins+Weaken+as+Chaos+Spreads&rft.date=2014-05-04&rft.au=Kramermay%2C+A.+E.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F2014%2F05%2F05%2Fworld%2Feurope%2Fkievs-reins-weaken-as-chaos-spreads.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-388"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-388">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thenational.scot/news/18215719.no-10-denies-boris-johnson-made-nicola-sturgeon-krankie-slur/">"No 10 denies Boris Johnson made Nicola Sturgeon 'Krankie' slur"</a>. <a href="/wiki/The_National_(Scotland)" title="The National (Scotland)">The National</a>. 6 February 2020.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=No+10+denies+Boris+Johnson+made+Nicola+Sturgeon+%27Krankie%27+slur&rft.date=2020-02-06&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thenational.scot%2Fnews%2F18215719.no-10-denies-boris-johnson-made-nicola-sturgeon-krankie-slur%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-389"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-389">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=krakkemut">"Krakkemut — den Danske Ordbog"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Krakkemut+%E2%80%94+den+Danske+Ordbog&rft_id=https%3A%2F%2Fordnet.dk%2Fddo%2Fordbog%3Fquery%3Dkrakkemut&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-390"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-390">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120919220641/http://oxforddictionaries.com/definition/english/Kraut?view=uk">"AskOxford: Kraut"</a>. <i>Oxforddictionaries.com</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/Kraut?view=uk">the original</a> on 19 September 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxforddictionaries.com&rft.atitle=AskOxford%3A+Kraut&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxforddictionaries.com%2Fdefinition%2Fenglish%2FKraut%3Fview%3Duk&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-391"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-391">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMoorfield" class="citation web cs1"><a href="/wiki/John_Moorfield" title="John Moorfield">Moorfield, John C.</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://maoridictionary.co.nz/word/3271">"kūpapa"</a>. <i>Te Aka Māori Dictionary</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Te+Aka+M%C4%81ori+Dictionary&rft.atitle=k%C5%ABpapa&rft.aulast=Moorfield&rft.aufirst=John+C.&rft_id=https%3A%2F%2Fmaoridictionary.co.nz%2Fword%2F3271&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-392"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-392">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.shockya.com/news/2020/11/24/maruhans-pachinko-empire-rocked-by-racism-did-founder-say-kuronbo/">"Maruhan's Pachinko Empire Rocked by Racism; Did Founder Say 'Kuronbo'?"</a>. <i>Shockya.com</i>. 25 November 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Shockya.com&rft.atitle=Maruhan%27s+Pachinko+Empire+Rocked+by+Racism%3B+Did+Founder+Say+%27Kuronbo%27%3F&rft.date=2020-11-25&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.shockya.com%2Fnews%2F2020%2F11%2F24%2Fmaruhans-pachinko-empire-rocked-by-racism-did-founder-say-kuronbo%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-393"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-393">^</a></b></span> <span class="reference-text">Longman Dictionary of Contemporary English. (n.d.). nigger | meaning in the English-Korean Dictionary. Retrieved March 6, 2023, from <a rel="nofollow" class="external free" href="https://www.ldoceonline.com/dictionary/english-korean/nigger">https://www.ldoceonline.com/dictionary/english-korean/nigger</a></span> </li> <li id="cite_note-394"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-394">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://os.colta.ru/music_modern/events/details/17653/">"Алина Орлова: «Я не знаю, кто я»"</a> Alina Orlova: "I don't know who I am", an interview, 9 September 2010</span> </li> <li id="cite_note-395"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-395">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://slovoborg.su/definition/%D0%9B%D0%B0%D0%B1%D1%83%D1%81">Лабус - определение [Labus — definition]</a></i>. (in Russian).</span> </li> <li id="cite_note-396"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-396">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMao2015" class="citation journal cs1">Mao, Yanfeng (2015). "Who is a <i>Laowai</i>? Chinese Interpretations of <i>Laowai</i> as a Referring Expression for Non-Chinese". <i><a href="/wiki/International_Journal_of_Communication" title="International Journal of Communication">International Journal of Communication</a></i>. <b>9</b>: 2119–2140.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=International+Journal+of+Communication&rft.atitle=Who+is+a+Laowai%3F+Chinese+Interpretations+of+Laowai+as+a+Referring+Expression+for+Non-Chinese&rft.volume=9&rft.pages=2119-2140&rft.date=2015&rft.aulast=Mao&rft.aufirst=Yanfeng&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-397"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-397">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.guvenplus.com.tr/imagesbuyuk/UHBAB-16.pdf#page=125">"International Peer-Reviewed Journal of Humanities and Academic Science"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Guvenplus.com.tr</i>. p. 125<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>. <q>It is notable that the status of the Sami people and minority groups in Sweden was neglected for a long time. In the framework of the multiculturalist policy in the mid-1970s the Swedish government recognised the Sami as indigenous in 1977.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Guvenplus.com.tr&rft.atitle=International+Peer-Reviewed+Journal+of+Humanities+and+Academic+Science&rft.pages=125&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.guvenplus.com.tr%2Fimagesbuyuk%2FUHBAB-16.pdf%23page%3D125&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-398"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-398">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006b">Partridge (2006b)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=mAdUqLrKw4YC&q=lebo&pg=PA1195">1195</a>, Lebo</span> </li> <li id="cite_note-Salvador2020-399"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Salvador2020_399-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRumian_Cisterna2020" class="citation thesis cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Rumian Cisterna, Salvador (17 September 2020). <i>Gallito Catrilef: Colonialismo y defensa de la tierra en San Juan de la Costa a mediados del siglo XX</i> (M.Sc. thesis) (in Spanish). <a href="/wiki/University_of_Los_Lagos" title="University of Los Lagos">University of Los Lagos</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Adissertation&rft.title=Gallito+Catrilef%3A+Colonialismo+y+defensa+de+la+tierra+en+San+Juan+de+la+Costa+a+mediados+del+siglo+XX&rft.degree=M.Sc.&rft.inst=University+of+Los+Lagos&rft.date=2020-09-17&rft.aulast=Rumian+Cisterna&rft.aufirst=Salvador&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-400"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-400">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/limey">"limey"</a>. <i>Dictionary.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=limey&rft.btitle=Dictionary.com&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Flimey&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEGreen2005883-401"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEGreen2005883_401-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. 883.</span> </li> <li id="cite_note-402"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-402">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSala2017" class="citation news cs1">Sala, Ilaria Maria (7 July 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://qz.com/1018951/dont-call-them-locusts-they-may-one-day-be-proud-hong-kong-locals/">"Don't call them "locusts": They may one day be proud Hong Kong locals"</a>. <i>Quartz</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 April</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Quartz&rft.atitle=Don%27t+call+them+%22locusts%22%3A+They+may+one+day+be+proud+Hong+Kong+locals&rft.date=2017-07-07&rft.aulast=Sala&rft.aufirst=Ilaria+Maria&rft_id=https%3A%2F%2Fqz.com%2F1018951%2Fdont-call-them-locusts-they-may-one-day-be-proud-hong-kong-locals%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-403"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-403">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFitu?2016" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">itu?, Apa (25 July 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://apaitu.web.id/londo/">"Londo | Apa itu?"</a>. <i>Apaitu.web.id</i> (in Indonesian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 May</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Apaitu.web.id&rft.atitle=Londo+%7C+Apa+itu%3F&rft.date=2016-07-25&rft.aulast=itu%3F&rft.aufirst=Apa&rft_id=http%3A%2F%2Fapaitu.web.id%2Flondo%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-404"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-404">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://nosunlightsinging.com/glossary.html#:~:text=lubra%20Offensive%20term%20for%20an,rather%20than%20a%20derogatory%20one">"No Sunlight Singing - glossary of Australian expressions"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=No+Sunlight+Singing+-+glossary+of+Australian+expressions&rft_id=https%3A%2F%2Fnosunlightsinging.com%2Fglossary.html%23%3A~%3Atext%3Dlubra%2520Offensive%2520term%2520for%2520an%2Crather%2520than%2520a%2520derogatory%2520one&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-405"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-405">^</a></b></span> <span class="reference-text">Macquarie Dictionary, Fourth Edition (2004), p. 850.</span> </li> <li id="cite_note-406"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-406">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWall2001" class="citation encyclopaedia cs1">Wall, Richard, ed. (2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/irishliterarydic0000wall/mode/1up?q=%22Robert+Lundy%22">"Lundy"</a>. <i>An Irish Literary Dictionary and Glossary</i>. Colin Smythe. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-86140-442-1" title="Special:BookSources/978-0-86140-442-1"><bdi>978-0-86140-442-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Lundy&rft.btitle=An+Irish+Literary+Dictionary+and+Glossary&rft.pub=Colin+Smythe&rft.date=2001&rft.isbn=978-0-86140-442-1&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Firishliterarydic0000wall%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522Robert%2BLundy%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-407"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-407">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCarolan2022" class="citation news cs1">Carolan, Mary (1 December 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.irishtimes.com/politics/2022/12/01/taoiseach-says-those-who-do-not-conform-with-loudest-groups-here-are-more-likely-to-be-called-shoneen-or-lundy/">"Those who do not conform with 'loudest groups' more likely called 'shoneen', 'lundy', says Taoiseach"</a>. <i>The Irish Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Irish+Times&rft.atitle=Those+who+do+not+conform+with+%27loudest+groups%27+more+likely+called+%27shoneen%27%2C+%27lundy%27%2C+says+Taoiseach&rft.date=2022-12-01&rft.aulast=Carolan&rft.aufirst=Mary&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.irishtimes.com%2Fpolitics%2F2022%2F12%2F01%2Ftaoiseach-says-those-who-do-not-conform-with-loudest-groups-here-are-more-likely-to-be-called-shoneen-or-lundy%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-408"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-408">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBailey2012" class="citation book cs1">Bailey, Richard W. (2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=ionfYPEkTRIC"><i>Speaking American a History of English in the United States</i></a>. Oxford: Oxford University Press, USA. p. 144. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-991340-4" title="Special:BookSources/978-0-19-991340-4"><bdi>978-0-19-991340-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 August</span> 2012</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Speaking+American+a+History+of+English+in+the+United+States.&rft.place=Oxford&rft.pages=144&rft.pub=Oxford+University+Press%2C+USA&rft.date=2012&rft.isbn=978-0-19-991340-4&rft.aulast=Bailey&rft.aufirst=Richard+W.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DionfYPEkTRIC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-409"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-409">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKockelCraith2004" class="citation book cs1">Kockel, Ullrich; Craith, Máiréad Nic (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Zyj9pYIhw2UC"><i>Communicating Cultures, Volume 1 of European Studies in Culture and Policy</i></a>. Münster: LIT Verlag Münster. p. 48. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-8258-6643-3" title="Special:BookSources/978-3-8258-6643-3"><bdi>978-3-8258-6643-3</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Communicating+Cultures%2C+Volume+1+of+European+Studies+in+Culture+and+Policy&rft.place=M%C3%BCnster&rft.pages=48&rft.pub=LIT+Verlag+M%C3%BCnster&rft.date=2004&rft.isbn=978-3-8258-6643-3&rft.aulast=Kockel&rft.aufirst=Ullrich&rft.au=Craith%2C+M%C3%A1ir%C3%A9ad+Nic&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DZyj9pYIhw2UC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-410"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-410">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFПоповаАль-Хамдани_Сура2017" class="citation conference cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source">Попова, Елена Александровна; Аль-Хамдани Сура (2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://elibrary.ru/item.asp?id=30007583"><bdi lang="ru">Вероисповедание Как Фактор Формирования Оценочности Семантики Этнонимов В Русской Языковой Картине Мира</bdi></a>. ЗАДОНСКИЕ СВЯТО-ТИХОНОВСКИЕ ОБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ЧТЕНИЯ (in Russian). Липецкий государственный педагогический университет имени П.П. Семенова-Тян-Шанского. pp. 125–131.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=conference&rft.btitle=%D0%92%D0%B5%D1%80%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D0%B5+%D0%9A%D0%B0%D0%BA+%D0%A4%D0%B0%D0%BA%D1%82%D0%BE%D1%80+%D0%A4%D0%BE%D1%80%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D0%BD%D0%B8%D1%8F+%D0%9E%D1%86%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D1%87%D0%BD%D0%BE%D1%81%D1%82%D0%B8+%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B8+%D0%AD%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D0%BC%D0%BE%D0%B2+%D0%92+%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B9+%D0%9A%D0%B0%D1%80%D1%82%D0%B8%D0%BD%D0%B5+%D0%9C%D0%B8%D1%80%D0%B0&rft.pages=125-131&rft.pub=%D0%9B%D0%B8%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B0%D0%B3%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82+%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8+%D0%9F.%D0%9F.+%D0%A1%D0%B5%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%BE%D0%B2%D0%B0-%D0%A2%D1%8F%D0%BD-%D0%A8%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE&rft.date=2017&rft.aulast=%D0%9F%D0%BE%D0%BF%D0%BE%D0%B2%D0%B0&rft.aufirst=%D0%95%D0%BB%D0%B5%D0%BD%D0%B0+%D0%90%D0%BB%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B0%D0%BD%D0%B4%D1%80%D0%BE%D0%B2%D0%BD%D0%B0&rft.au=%D0%90%D0%BB%D1%8C-%D0%A5%D0%B0%D0%BC%D0%B4%D0%B0%D0%BD%D0%B8+%D0%A1%D1%83%D1%80%D0%B0&rft_id=https%3A%2F%2Felibrary.ru%2Fitem.asp%3Fid%3D30007583&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-411"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-411">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTkachivska2017" class="citation book cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Tkachivska, Maria (2017). "Етнофолізми як перекладацька проблема" [Ethnic names as a translation issue]. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://vspu.edu.ua/science/art/a200.pdf"><i>Філологія (мовознавство): збірник наукових праць</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> (in Ukrainian). Vinnytsia: Mykhailo Kotsiubynskyi State University. p. 50. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-966-2337-89-1" title="Special:BookSources/978-966-2337-89-1"><bdi>978-966-2337-89-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D0%95%D1%82%D0%BD%D0%BE%D1%84%D0%BE%D0%BB%D1%96%D0%B7%D0%BC%D0%B8+%D1%8F%D0%BA+%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%BA%D0%BB%D0%B0%D0%B4%D0%B0%D1%86%D1%8C%D0%BA%D0%B0+%D0%BF%D1%80%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B5%D0%BC%D0%B0&rft.btitle=%D0%A4%D1%96%D0%BB%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D1%96%D1%8F+%28%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D0%B2%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%BE%29%3A+%D0%B7%D0%B1%D1%96%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA+%D0%BD%D0%B0%D1%83%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D0%B8%D1%85+%D0%BF%D1%80%D0%B0%D1%86%D1%8C&rft.place=Vinnytsia&rft.pages=50&rft.pub=Mykhailo+Kotsiubynskyi+State+University&rft.date=2017&rft.isbn=978-966-2337-89-1&rft.aulast=Tkachivska&rft.aufirst=Maria&rft_id=https%3A%2F%2Fvspu.edu.ua%2Fscience%2Fart%2Fa200.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Cry-412"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Cry_412-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStiff2000" class="citation book cs1">Stiff, Peter (June 2000). <i>Cry Zimbabwe: Independence – Twenty Years On</i>. Johannesburg: Galago Publishing. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-919854-02-1" title="Special:BookSources/978-1-919854-02-1"><bdi>978-1-919854-02-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cry+Zimbabwe%3A+Independence+%E2%80%93+Twenty+Years+On&rft.place=Johannesburg&rft.pub=Galago+Publishing&rft.date=2000-06&rft.isbn=978-1-919854-02-1&rft.aulast=Stiff&rft.aufirst=Peter&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-413"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-413">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFrantzich" class="citation book cs1">Frantzich, Stephen. <i>O.O.P.S.: Observing Our Politicians Stumble: The Worst Candidate Gaffes and Recoveries in Presidential Campaigns</i>. ABC-CLIO. p. 140.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=O.O.P.S.%3A+Observing+Our+Politicians+Stumble%3A+The+Worst+Candidate+Gaffes+and+Recoveries+in+Presidential+Campaigns&rft.pages=140&rft.pub=ABC-CLIO&rft.aulast=Frantzich&rft.aufirst=Stephen&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-414"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-414">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><i>American Public Service: Constitutional and Ethical Foundations</i>. p. 244.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=American+Public+Service%3A+Constitutional+and+Ethical+Foundations&rft.pages=244&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-415"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-415">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.ro/definitie/macaronar">"<span class="cs1-kern-left"></span>'macaronar' on DEXonline"</a>. <i>Dexonline.ro</i>. 2010<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 July</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dexonline.ro&rft.atitle=%27macaronar%27+on+DEXonline&rft.date=2010&rft_id=https%3A%2F%2Fdexonline.ro%2Fdefinitie%2Fmacaronar&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-416"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-416">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHunter2019" class="citation book cs1">Hunter, Shireen T. (22 April 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=wOXaDwAAQBAJ"><i>Arab-Iranian Relations: Dynamics of Conflict and Accommodation</i></a>. Rowman & Littlefield. p. 11. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-78661-208-3" title="Special:BookSources/978-1-78661-208-3"><bdi>978-1-78661-208-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Arab-Iranian+Relations%3A+Dynamics+of+Conflict+and+Accommodation&rft.pages=11&rft.pub=Rowman+%26+Littlefield&rft.date=2019-04-22&rft.isbn=978-1-78661-208-3&rft.aulast=Hunter&rft.aufirst=Shireen+T.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DwOXaDwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-417"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-417">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFVertovec2014" class="citation book cs1">Vertovec, Steven (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Hz2LBQAAQBAJ"><i>Routledge International Handbook of Diversity Studies</i></a>. Routledge. p. 1971. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-60068-8" title="Special:BookSources/978-1-317-60068-8"><bdi>978-1-317-60068-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Routledge+International+Handbook+of+Diversity+Studies&rft.pages=1971&rft.pub=Routledge&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-317-60068-8&rft.aulast=Vertovec&rft.aufirst=Steven&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DHz2LBQAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-418"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-418">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOttawayOttaway2019" class="citation book cs1">Ottaway, David; Ottaway, Marina (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=TParDwAAQBAJ"><i>A Tale of Four Worlds: The Arab Region After the Uprisings</i></a>. Oxford University Press. p. 55. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-006171-5" title="Special:BookSources/978-0-19-006171-5"><bdi>978-0-19-006171-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Tale+of+Four+Worlds%3A+The+Arab+Region+After+the+Uprisings&rft.pages=55&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2019&rft.isbn=978-0-19-006171-5&rft.aulast=Ottaway&rft.aufirst=David&rft.au=Ottaway%2C+Marina&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DTParDwAAQBAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-419"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-419">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFb2014" class="citation web cs1">b (5 June 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://jrbenjamin.com/2014/06/05/hooman-majd-on-the-difference-between-sunnis-shias-arabs-and-persians/">"Hooman Majd on the Difference Between Sunnis, Shias, Arabs, and Persians | The Bully Pulpit"</a>. <i>Jrbenjamin.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Jrbenjamin.com&rft.atitle=Hooman+Majd+on+the+Difference+Between+Sunnis%2C+Shias%2C+Arabs%2C+and+Persians+%26%23124%3B+The+Bully+Pulpit&rft.date=2014-06-05&rft.au=b&rft_id=http%3A%2F%2Fjrbenjamin.com%2F2014%2F06%2F05%2Fhooman-majd-on-the-difference-between-sunnis-shias-arabs-and-persians%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Rahimieh2015-420"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Rahimieh2015_420-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNasrin_Rahimieh2015" class="citation book cs1">Nasrin Rahimieh (27 August 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=JtpzCgAAQBAJ&q=malakh+khor&pg=PA133"><i>Iranian Culture: Representation and Identity</i></a>. Routledge. pp. 133–. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-42935-7" title="Special:BookSources/978-1-317-42935-7"><bdi>978-1-317-42935-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Iranian+Culture%3A+Representation+and+Identity&rft.pages=133-&rft.pub=Routledge&rft.date=2015-08-27&rft.isbn=978-1-317-42935-7&rft.au=Nasrin+Rahimieh&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DJtpzCgAAQBAJ%26q%3Dmalakh%2Bkhor%26pg%3DPA133&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-economist1-421"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-economist1_421-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.economist.com/node/21554238">"Persians v Arabs Same old sneers Nationalist feeling on both sides of the Gulf is as prickly as ever"</a>. <i>The Economist</i>. 5 May 2012.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Economist&rft.atitle=Persians+v+Arabs+Same+old+sneers+Nationalist+feeling+on+both+sides+of+the+Gulf+is+as+prickly+as+ever&rft.date=2012-05-05&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.economist.com%2Fnode%2F21554238&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-422"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-422">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160111173035/http://www.zohur12.ir/118842/%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%A7%D8%B1-%D8%AF%D8%A7%D8%BA-%D9%85%D9%84%D8%AE-%D8%AE%D9%88%D8%B1%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%88%DB%8C%D8%B1">"بازار داغ ملخ خوری در ماه رمضان + تصاویر"</a>. <i>Zohur12.ir</i>. 3 July 2014. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.zohur12.ir/118842/%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%A7%D8%B1-%D8%AF%D8%A7%D8%BA-%D9%85%D9%84%D8%AE-%D8%AE%D9%88%D8%B1%DB%8C-%D8%AF%D8%B1-%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%88%DB%8C%D8%B1">the original</a> on 11 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Zohur12.ir&rft.atitle=%D8%A8%D8%A7%D8%B2%D8%A7%D8%B1+%D8%AF%D8%A7%D8%BA+%D9%85%D9%84%D8%AE+%D8%AE%D9%88%D8%B1%DB%8C+%D8%AF%D8%B1+%D9%85%D8%A7%D9%87+%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86+%2B+%D8%AA%D8%B5%D8%A7%D9%88%DB%8C%D8%B1&rft.date=2014-07-03&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.zohur12.ir%2F118842%2F%25D8%25A8%25D8%25A7%25D8%25B2%25D8%25A7%25D8%25B1-%25D8%25AF%25D8%25A7%25D8%25BA-%25D9%2585%25D9%2584%25D8%25AE-%25D8%25AE%25D9%2588%25D8%25B1%25DB%258C-%25D8%25AF%25D8%25B1-%25D9%2585%25D8%25A7%25D9%2587-%25D8%25B1%25D9%2585%25D8%25B6%25D8%25A7%25D9%2586-%25D8%25AA%25D8%25B5%25D8%25A7%25D9%2588%25DB%258C%25D8%25B1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-423"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-423">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://jamejamonline.ir/sara/1550648056147375019">"ماه رمضان با خوردن ملخ آغاز شد!+عکس"</a>. <i>Jamejamonline.ir</i>. 30 June 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Jamejamonline.ir&rft.atitle=%D9%85%D8%A7%D9%87+%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86+%D8%A8%D8%A7+%D8%AE%D9%88%D8%B1%D8%AF%D9%86+%D9%85%D9%84%D8%AE+%D8%A2%D8%BA%D8%A7%D8%B2+%D8%B4%D8%AF%21%2B%D8%B9%DA%A9%D8%B3&rft.date=2014-06-30&rft_id=http%3A%2F%2Fjamejamonline.ir%2Fsara%2F1550648056147375019&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-424"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-424">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160111173037/http://www.vahabiat.porsemani.ir/content/%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D8%A7%D9%81%D8%B2%D8%A7%DB%8C%D8%B4-%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%81-%D9%85%D9%84%D8%AE-%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%D8%B4%D9%88%D8%B1-%D9%88%D9%87%D8%A7%D8%A8%DB%8C%D8%AA">"ماه رمضان و افزایش مصرف ملخ در کشور وهابیت | پرسمان دانشجويي – وهابيت"</a>. <i>Vahabiat.porsemani.ir</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.vahabiat.porsemani.ir/content/%D9%85%D8%A7%D9%87-%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86-%D9%88-%D8%A7%D9%81%D8%B2%D8%A7%DB%8C%D8%B4-%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%81-%D9%85%D9%84%D8%AE-%D8%AF%D8%B1-%DA%A9%D8%B4%D9%88%D8%B1-%D9%88%D9%87%D8%A7%D8%A8%DB%8C%D8%AA">the original</a> on 11 January 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">8 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Vahabiat.porsemani.ir&rft.atitle=%D9%85%D8%A7%D9%87+%D8%B1%D9%85%D8%B6%D8%A7%D9%86+%D9%88+%D8%A7%D9%81%D8%B2%D8%A7%DB%8C%D8%B4+%D9%85%D8%B5%D8%B1%D9%81+%D9%85%D9%84%D8%AE+%D8%AF%D8%B1+%DA%A9%D8%B4%D9%88%D8%B1+%D9%88%D9%87%D8%A7%D8%A8%DB%8C%D8%AA+%26%23124%3B+%D9%BE%D8%B1%D8%B3%D9%85%D8%A7%D9%86+%D8%AF%D8%A7%D9%86%D8%B4%D8%AC%D9%88%D9%8A%D9%8A+%E2%80%93+%D9%88%D9%87%D8%A7%D8%A8%D9%8A%D8%AA&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.vahabiat.porsemani.ir%2Fcontent%2F%25D9%2585%25D8%25A7%25D9%2587-%25D8%25B1%25D9%2585%25D8%25B6%25D8%25A7%25D9%2586-%25D9%2588-%25D8%25A7%25D9%2581%25D8%25B2%25D8%25A7%25DB%258C%25D8%25B4-%25D9%2585%25D8%25B5%25D8%25B1%25D9%2581-%25D9%2585%25D9%2584%25D8%25AE-%25D8%25AF%25D8%25B1-%25DA%25A9%25D8%25B4%25D9%2588%25D8%25B1-%25D9%2588%25D9%2587%25D8%25A7%25D8%25A8%25DB%258C%25D8%25AA&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-425"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-425">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAdhikari2006" class="citation web cs1">Adhikari, Mohamed (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sahistory.org.za/sites/default/files/archive-files/popular_racial_stereotyping_by_m_adhikari_0.pdf">"Popular Racial Stereotyping in South Africa: Historical Overview"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. pp. 12–13.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Popular+Racial+Stereotyping+in+South+Africa%3A+Historical+Overview&rft.pages=12-13&rft.date=2006&rft.aulast=Adhikari&rft.aufirst=Mohamed&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sahistory.org.za%2Fsites%2Fdefault%2Ffiles%2Farchive-files%2Fpopular_racial_stereotyping_by_m_adhikari_0.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-426"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-426">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=p7HlCAAAQBAJ&q=Malaun&pg=PT78"><i>The Micro-politics of Microcredit: Gender and Neoliberal Development in Bangladesh</i></a>. Routledge. 1 May 2015. p. 78. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-43085-8" title="Special:BookSources/978-1-317-43085-8"><bdi>978-1-317-43085-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Micro-politics+of+Microcredit%3A+Gender+and+Neoliberal+Development+in+Bangladesh&rft.pages=78&rft.pub=Routledge&rft.date=2015-05-01&rft.isbn=978-1-317-43085-8&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dp7HlCAAAQBAJ%26q%3DMalaun%26pg%3DPT78&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-427"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-427">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.warnanusa.com/hiburan/83513637766/orang-yang-ajari-ishowspeed-kata-minggir-lu-miskin-saat-live-streaming-di-indonesia-akhirnya-terungkap?_gl=1*nv5691*_ga*TnB2ejJrWElpNHNSMkFUa0RRNEVuQzVaWThtV2xUOWpkbHk2YkROR3ZtTjgtY25PQUdveHRiYWFvc0RKajkzaw..">"Orang yang Ajari IShowSpeed Kata 'Minggir Lu Miskin' saat Live Streaming di Indonesia Akhirnya Terungkap"</a>. <i>warnanusa.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 November</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=warnanusa.com&rft.atitle=Orang+yang+Ajari+IShowSpeed+Kata+%27Minggir+Lu+Miskin%27+saat+Live+Streaming+di+Indonesia+Akhirnya+Terungkap&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.warnanusa.com%2Fhiburan%2F83513637766%2Forang-yang-ajari-ishowspeed-kata-minggir-lu-miskin-saat-live-streaming-di-indonesia-akhirnya-terungkap%3F_gl%3D1%2Anv5691%2A_ga%2ATnB2ejJrWElpNHNSMkFUa0RRNEVuQzVaWThtV2xUOWpkbHk2YkROR3ZtTjgtY25PQUdveHRiYWFvc0RKajkzaw..&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-428"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-428">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://beritajatim.com/pevita-pearce-menikah-dengan-crazy-rich-malaysia-warganet-patah-hati-nasional">"Pevita Pearce Menikah dengan Crazy Rich Malaysia, Warganet: Patah Hati Nasional"</a>. <i>beritajatim.com</i>. 21 October 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">18 November</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=beritajatim.com&rft.atitle=Pevita+Pearce+Menikah+dengan+Crazy+Rich+Malaysia%2C+Warganet%3A+Patah+Hati+Nasional&rft.date=2024-10-21&rft_id=https%3A%2F%2Fberitajatim.com%2Fpevita-pearce-menikah-dengan-crazy-rich-malaysia-warganet-patah-hati-nasional&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-429"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-429">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://metro.news.viva.co.id/news/read/85904-kedubes-malaysia-diserang-hujatan-malingsia">"Kedubes Malaysia Diserang Hujatan 'Malingsia'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. 27 August 2009.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Kedubes+Malaysia+Diserang+Hujatan+%27Malingsia%27&rft.date=2009-08-27&rft_id=http%3A%2F%2Fmetro.news.viva.co.id%2Fnews%2Fread%2F85904-kedubes-malaysia-diserang-hujatan-malingsia&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-430"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-430">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/indonesia/majalah-40996111">"Bendera RI terbalik: perseteruan dari Ganyang Malaysia ke 'Malingsia'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>CNN Indonesia</i> (in Indonesian). 22 August 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=CNN+Indonesia&rft.atitle=Bendera+RI+terbalik%3A+perseteruan+dari+Ganyang+Malaysia+ke+%27Malingsia%27&rft.date=2017-08-22&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Findonesia%2Fmajalah-40996111&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-431"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-431">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRomanucci-RossVosTsuda2006" class="citation book cs1">Romanucci-Ross, Lola; Vos, George A. De; Tsuda, TakeyUnited Kingdomi (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=AajCaf34k3oC&q=mangal&pg=PA297"><i>Ethnic Identity: Problems and Prospects for the Twenty-first Century</i></a>. Rowman Altamira. p. 297. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7591-0973-5" title="Special:BookSources/978-0-7591-0973-5"><bdi>978-0-7591-0973-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ethnic+Identity%3A+Problems+and+Prospects+for+the+Twenty-first+Century&rft.pages=297&rft.pub=Rowman+Altamira&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-7591-0973-5&rft.aulast=Romanucci-Ross&rft.aufirst=Lola&rft.au=Vos%2C+George+A.+De&rft.au=Tsuda%2C+TakeyUnited+Kingdomi&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DAajCaf34k3oC%26q%3Dmangal%26pg%3DPA297&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-432"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-432">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFIsaev2016" class="citation news cs1">Isaev, Ognyan (9 June 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.romea.cz/en/news/world/analysis-from-bulgaria-anti-gypsyism-is-the-enemy-at-the-gates">"Analysis from Bulgaria: Anti-Gypsyism is the enemy at the gates"</a>. <i>romea.cz</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=romea.cz&rft.atitle=Analysis+from+Bulgaria%3A+Anti-Gypsyism+is+the+enemy+at+the+gates&rft.date=2016-06-09&rft.aulast=Isaev&rft.aufirst=Ognyan&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.romea.cz%2Fen%2Fnews%2Fworld%2Fanalysis-from-bulgaria-anti-gypsyism-is-the-enemy-at-the-gates&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-433"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-433">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHorvathWexler1997" class="citation book cs1">Horvath, Julia; <a href="/wiki/Paul_Wexler_(linguist)" title="Paul Wexler (linguist)">Wexler, Paul</a> (1997). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=XHd2ACl7l4UC&q=Mangasar&pg=PA110"><i>Relexification in Creole and Non-Creole Languages: With Special Attention to Haitian Creole, Modern Hebrew, Romani, and Rumanian</i></a>. Otto Harrassowitz Verlag. p. 110. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-447-03954-3" title="Special:BookSources/978-3-447-03954-3"><bdi>978-3-447-03954-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Relexification+in+Creole+and+Non-Creole+Languages%3A+With+Special+Attention+to+Haitian+Creole%2C+Modern+Hebrew%2C+Romani%2C+and+Rumanian&rft.pages=110&rft.pub=Otto+Harrassowitz+Verlag&rft.date=1997&rft.isbn=978-3-447-03954-3&rft.aulast=Horvath&rft.aufirst=Julia&rft.au=Wexler%2C+Paul&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DXHd2ACl7l4UC%26q%3DMangasar%26pg%3DPA110&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-434"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-434">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/manne">"Kielitoimiston sanakirja"</a>. <i>www.kielitoimistonsanakirja.fi</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.kielitoimistonsanakirja.fi&rft.atitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kielitoimistonsanakirja.fi%2F%23%2Fmanne&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-435"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-435">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.walla.co.il/item/3057571">"The Baboons are celebrating"</a>, an article discussing about the hatred for Moroccan Jews in Israel (In Hebrew)</span> </li> <li id="cite_note-436"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-436">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://webronza.asahi.com/national/articles/2020021000006.html">"「丸太」の何が問題なのか - 赤木智弘|論座アーカイブ"</a>. <i>webronza.asahi.com</i> (in Japanese)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">20 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=webronza.asahi.com&rft.atitle=%E3%80%8C%E4%B8%B8%E5%A4%AA%E3%80%8D%E3%81%AE%E4%BD%95%E3%81%8C%E5%95%8F%E9%A1%8C%E3%81%AA%E3%81%AE%E3%81%8B+-+%E8%B5%A4%E6%9C%A8%E6%99%BA%E5%BC%98%EF%BD%9C%E8%AB%96%E5%BA%A7%E3%82%A2%E3%83%BC%E3%82%AB%E3%82%A4%E3%83%96&rft_id=https%3A%2F%2Fwebronza.asahi.com%2Fnational%2Farticles%2F2020021000006.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-437"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-437">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=m9-ZAAAAIAAJ"><i>Fair Employment Practice Cases – Volume 20</i></a>. Bureau of National Affairs. 1979. p. 723.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Fair+Employment+Practice+Cases+%E2%80%93+Volume+20&rft.pages=723&rft.pub=Bureau+of+National+Affairs&rft.date=1979&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dm9-ZAAAAIAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-438"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-438">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAllen1983" class="citation book cs1">Allen, Irving L. (1983). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languageofethnic0000alle"><i>The Language of Ethnic Conflict: Social Organization and Lexical Culture</i></a></span>. Columbia University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languageofethnic0000alle/page/49">49</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-231-05557-4" title="Special:BookSources/978-0-231-05557-4"><bdi>978-0-231-05557-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 February</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Language+of+Ethnic+Conflict%3A+Social+Organization+and+Lexical+Culture&rft.pages=49&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=1983&rft.isbn=978-0-231-05557-4&rft.aulast=Allen&rft.aufirst=Irving+L.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flanguageofethnic0000alle&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-439"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-439">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA931">p. 931</a></span> </li> <li id="cite_note-440"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-440">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=mick&sub=Search+WordNet&o2=&o0=1&o8=1&o1=1&o7=&o5=&o9=&o6=&o3=&o4=&h=0">"Mick"</a>. Princeton WordNet listing<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 August</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Mick&rft.pub=Princeton+WordNet+listing&rft_id=http%3A%2F%2Fwordnetweb.princeton.edu%2Fperl%2Fwebwn%3Fs%3Dmick%26sub%3DSearch%2BWordNet%26o2%3D%26o0%3D1%26o8%3D1%26o1%3D1%26o7%3D%26o5%3D%26o9%3D%26o6%3D%26o3%3D%26o4%3D%26h%3D0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-441"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-441">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGazzah2008" class="citation book cs1">Gazzah, Miriam (2008). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6hBNR9qRk9sC&pg=PA206"><i>Rhythms and Rhymes of Life: Music and Identification Processes of Dutch-Moroccan Youth</i></a>. Amsterdam University Press. p. 206. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-8964-062-8" title="Special:BookSources/978-90-8964-062-8"><bdi>978-90-8964-062-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Rhythms+and+Rhymes+of+Life%3A+Music+and+Identification+Processes+of+Dutch-Moroccan+Youth&rft.pages=206&rft.pub=Amsterdam+University+Press&rft.date=2008&rft.isbn=978-90-8964-062-8&rft.aulast=Gazzah&rft.aufirst=Miriam&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6hBNR9qRk9sC%26pg%3DPA206&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-442"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-442">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLefevere2016" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Andr%C3%A9_Lefevere" title="André Lefevere">Lefevere, André</a> (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=yTIlDwAAQBAJ&pg=PA52"><i>Translation, Rewriting, and the Manipulation of Literary Fame</i></a>. Taylor & Francis. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-315-45848-9" title="Special:BookSources/978-1-315-45848-9"><bdi>978-1-315-45848-9</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Translation%2C+Rewriting%2C+and+the+Manipulation+of+Literary+Fame&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2016&rft.isbn=978-1-315-45848-9&rft.aulast=Lefevere&rft.aufirst=Andr%C3%A9&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DyTIlDwAAQBAJ%26pg%3DPA52&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-443"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-443">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBradley2013" class="citation web cs1">Bradley, James (30 May 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://theconversation.com/the-ape-insult-a-short-history-of-a-racist-idea-14808">"The ape insult: a short history of a racist idea"</a>. <i><a href="/wiki/The_Conversation_(website)" title="The Conversation (website)">The Conversation</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Conversation&rft.atitle=The+ape+insult%3A+a+short+history+of+a+racist+idea&rft.date=2013-05-30&rft.aulast=Bradley&rft.aufirst=James&rft_id=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fthe-ape-insult-a-short-history-of-a-racist-idea-14808&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-444"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-444">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://theconversation.com/comparing-black-people-to-monkeys-has-a-long-dark-simian-history-55102">"Comparing black people to monkeys has a long, dark simian history"</a>. <i>Theconversation.com</i>. 28 February 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Theconversation.com&rft.atitle=Comparing+black+people+to+monkeys+has+a+long%2C+dark+simian+history&rft.date=2016-02-28&rft_id=https%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Fcomparing-black-people-to-monkeys-has-a-long-dark-simian-history-55102&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-445"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-445">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.outlookindia.com/magazine/story/why-monkey-is-racist/236674/amp">"Why 'Monkey' Is Racist"</a>. <i>Outlookindia.com</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Outlookindia.com&rft.atitle=Why+%27Monkey%27+Is+Racist&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.outlookindia.com%2Fmagazine%2Fstory%2Fwhy-monkey-is-racist%2F236674%2Famp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-446"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-446">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dw.com/id/mahasiswa-papua-di-jerman-jangan-panggil-kami-monyet-kami-bukan-budak-di-negeri-sendiri/a-53873689">"Mahasiswa Papua di Jerman: Jangan Panggil Kami Monyet, Kami Bukan Budak di Negeri Sendiri | Indonesia: Laporan topik-topik yang menjadi berita utama"</a>. <a href="/wiki/Deutsche_Welle" title="Deutsche Welle">Deutsche Welle</a>. 20 June 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Mahasiswa+Papua+di+Jerman%3A+Jangan+Panggil+Kami+Monyet%2C+Kami+Bukan+Budak+di+Negeri+Sendiri+%26%23124%3B+Indonesia%3A+Laporan+topik-topik+yang+menjadi+berita+utama&rft.pub=Deutsche+Welle&rft.date=2020-06-20&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dw.com%2Fid%2Fmahasiswa-papua-di-jerman-jangan-panggil-kami-monyet-kami-bukan-budak-di-negeri-sendiri%2Fa-53873689&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Mikaberidze2011-447"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Mikaberidze2011_447-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAlexander_Mikaberidze2011" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Alexander_Mikaberidze" title="Alexander Mikaberidze">Alexander Mikaberidze</a> (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=RaCJAwAAQBAJ&pg=PA10"><i>Ilya Radozhitskii's Campaign Memoirs</i></a>. Lulu. p. 10. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-105-16871-0" title="Special:BookSources/978-1-105-16871-0"><bdi>978-1-105-16871-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Ilya+Radozhitskii%27s+Campaign+Memoirs&rft.pages=10&rft.pub=Lulu&rft.date=2011&rft.isbn=978-1-105-16871-0&rft.au=Alexander+Mikaberidze&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DRaCJAwAAQBAJ%26pg%3DPA10&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-448"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-448">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dictionary.com/e/slang/moon-crickets/">"moon crickets Meaning & Origin"</a>. <i>Dictionary.com</i>. 14 August 2018<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">28 December</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary.com&rft.atitle=moon+crickets+Meaning+%26+Origin&rft.date=2018-08-14&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dictionary.com%2Fe%2Fslang%2Fmoon-crickets%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-449"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-449">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFÖzcan2006" class="citation book cs1">Özcan, Kemal Ali (2006). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/turkeyskurdstheo00azca"><i>Turkey's Kurds</i></a></span>. Routledge. pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/turkeyskurdstheo00azca/page/n13">4</a>-5. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-36687-8" title="Special:BookSources/978-0-415-36687-8"><bdi>978-0-415-36687-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Turkey%27s+Kurds&rft.pages=4-5&rft.pub=Routledge&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-415-36687-8&rft.aulast=%C3%96zcan&rft.aufirst=Kemal+Ali&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fturkeyskurdstheo00azca&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-450"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-450">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJongerden2007" class="citation book cs1">Jongerden, Joost (1 January 2007). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/settlementissuet00jong_169"><i>The Settlement Issue in Turkey and the Kurds: An Analysis of Spatical Policies, Modernity and War</i></a></span>. BRILL. pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/settlementissuet00jong_169/page/n82">53</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-04-15557-2" title="Special:BookSources/978-90-04-15557-2"><bdi>978-90-04-15557-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Settlement+Issue+in+Turkey+and+the+Kurds%3A+An+Analysis+of+Spatical+Policies%2C+Modernity+and+War&rft.pages=53&rft.pub=BRILL&rft.date=2007-01-01&rft.isbn=978-90-04-15557-2&rft.aulast=Jongerden&rft.aufirst=Joost&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fsettlementissuet00jong_169&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-451"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-451">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSterkensCamachoScheepers2016" class="citation book cs1">Sterkens, Carl; Camacho, Agnes Zenaida; Scheepers, Peer (2016). "Ethno-religious Identification and Latent Conflict: Support of Violence among Muslim and Christian Filipino Children and Youth". In Harker, Christopher; Hörschelmann, Kathrin; Skelton, Tracey (eds.). <i>Conflict, Violence and Peace</i>. Singapore: Springer. pp. 1–16. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1007%2F978-981-4585-98-9_12-1">10.1007/978-981-4585-98-9_12-1</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-981-4585-98-9" title="Special:BookSources/978-981-4585-98-9"><bdi>978-981-4585-98-9</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Ethno-religious+Identification+and+Latent+Conflict%3A+Support+of+Violence+among+Muslim+and+Christian+Filipino+Children+and+Youth&rft.btitle=Conflict%2C+Violence+and+Peace&rft.place=Singapore&rft.pages=1-16&rft.pub=Springer&rft.date=2016&rft_id=info%3Adoi%2F10.1007%2F978-981-4585-98-9_12-1&rft.isbn=978-981-4585-98-9&rft.aulast=Sterkens&rft.aufirst=Carl&rft.au=Camacho%2C+Agnes+Zenaida&rft.au=Scheepers%2C+Peer&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-452"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-452">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20211001074225/https://www.lexico.com/definition/moolinyan">"Moolinyan"</a>. <i>Lexico</i>. Oxford. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lexico.com/definition/moolinyan">the original</a> on 1 October 2021.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Lexico&rft.atitle=Moolinyan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.lexico.com%2Fdefinition%2Fmoolinyan&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-453"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-453">^</a></b></span> <span class="reference-text">"Se infatti gli italiani chiamano i neri 'mulignan', accomunandoli appunto alle 'melanzane' per il colore della pelle, sono essi stessi definiti storicamente come 'guinea'", Simona Cappellari, Giorgio Colombo Fiorini, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=INcqAQAAIAAJ&q=Mulignan"><i>Letteratura italoamericana</i></a>, 2008, p. 79.</span> </li> <li id="cite_note-454"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-454">^</a></b></span> <span class="reference-text">Richard Greene, Peter Vernezze, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Y15rZVmYVH0C&dq=Mulignan&pg=PA162"><i>The Sopranos and Philosophy: I Kill Therefore I Am</i></a>, Open Court Publishing, 2004, p. 162.</span> </li> <li id="cite_note-455"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-455">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "Moolinyan"</span> </li> <li id="cite_note-456"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-456">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNyarota2006" class="citation book cs1">Nyarota, Geoffrey (2006). <i>Against the grain: memoirs of a Zimbabwean newsman</i>. Zebra. p. 63. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-77007-112-4" title="Special:BookSources/978-1-77007-112-4"><bdi>978-1-77007-112-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Against+the+grain%3A+memoirs+of+a+Zimbabwean+newsman&rft.pages=63&rft.pub=Zebra&rft.date=2006&rft.isbn=978-1-77007-112-4&rft.aulast=Nyarota&rft.aufirst=Geoffrey&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-457"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-457">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><i>Kielitoimiston sanakirja</i>. Helsinki: Kotimaisten kielten tutkimuskeskus ja Kielikone Oy. 2004. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/952-5446-11-5" title="Special:BookSources/952-5446-11-5"><bdi>952-5446-11-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft.place=Helsinki&rft.pub=Kotimaisten+kielten+tutkimuskeskus+ja+Kielikone+Oy&rft.date=2004&rft.isbn=952-5446-11-5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-HRW_Ethiopia_1995-458"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-HRW_Ethiopia_1995_458-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.hrw.org/reports/1995/WR95/AFRICA-03.htm">"Ethiopia – Human Rights Developments"</a>. <i><a href="/wiki/Human_Rights_Watch" title="Human Rights Watch">Human Rights Watch</a></i>. 1995. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20210120132141/https://www.hrw.org/reports/1995/WR95/AFRICA-03.htm">Archived</a> from the original on 20 January 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 March</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Human+Rights+Watch&rft.atitle=Ethiopia+%E2%80%93+Human+Rights+Developments&rft.date=1995&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.hrw.org%2Freports%2F1995%2FWR95%2FAFRICA-03.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-AddisStand_Amhara_nationalism-459"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-AddisStand_Amhara_nationalism_459-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTesfaye2018" class="citation news cs1">Tesfaye, Amanuel (4 May 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://addisstandard.com/commentarythe-birth-of-amhara-nationalism-causes-aspirations-and-potential-impacts">"Commentary:The Birth of Amhara Nationalism: Causes, Aspirations, and Potential Impacts"</a>. <i><a href="/wiki/Addis_Standard" title="Addis Standard">Addis Standard</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.today/20210328045142/https://addisstandard.com/commentarythe-birth-of-amhara-nationalism-causes-aspirations-and-potential-impacts/">Archived</a> from the original on 28 March 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">29 March</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Addis+Standard&rft.atitle=Commentary%3AThe+Birth+of+Amhara+Nationalism%3A+Causes%2C+Aspirations%2C+and+Potential+Impacts&rft.date=2018-05-04&rft.aulast=Tesfaye&rft.aufirst=Amanuel&rft_id=https%3A%2F%2Faddisstandard.com%2Fcommentarythe-birth-of-amhara-nationalism-causes-aspirations-and-potential-impacts&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Ethnification_ET_media-460"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Ethnification_ET_media_460-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSkjerdalMoges2020" class="citation web cs1">Skjerdal, Terje; Moges, Mulatu Alemayehu (26 November 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mediasupport.org/wp-content/uploads/2020/11/Media-and-Ethnicity-Ethiopia.pdf">"The ethnification of the Ethiopian media"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>Fojo Media Institute, International Media Support</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20201224085041/https://www.mediasupport.org/wp-content/uploads/2020/11/Media-and-Ethnicity-Ethiopia.pdf">Archived</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> from the original on 24 December 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 December</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Fojo+Media+Institute%2C+International+Media+Support&rft.atitle=The+ethnification+of+the+Ethiopian+media&rft.date=2020-11-26&rft.aulast=Skjerdal&rft.aufirst=Terje&rft.au=Moges%2C+Mulatu+Alemayehu&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mediasupport.org%2Fwp-content%2Fuploads%2F2020%2F11%2FMedia-and-Ethnicity-Ethiopia.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-461"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-461">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFАвагян2014" class="citation conference cs1 cs1-prop-script cs1-prop-foreign-lang-source">Авагян, К. К. (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.elibrary.ru/item.asp?id=22848424"><bdi lang="ru">Концепт "Враг" Во Фразеологизмах Русского И Сербского Языков</bdi></a>. РАЦИОНАЛЬНОЕ И ЭМОЦИОНАЛЬНОЕ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (in Russian). Московский государственный областной университет. pp. 7–10.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=conference&rft.btitle=%D0%9A%D0%BE%D0%BD%D1%86%D0%B5%D0%BF%D1%82+%22%D0%92%D1%80%D0%B0%D0%B3%22+%D0%92%D0%BE+%D0%A4%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B5%D0%BE%D0%BB%D0%BE%D0%B3%D0%B8%D0%B7%D0%BC%D0%B0%D1%85+%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%98+%D0%A1%D0%B5%D1%80%D0%B1%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%AF%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%BE%D0%B2&rft.pages=7-10&rft.pub=%D0%9C%D0%BE%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B2%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%B3%D0%BE%D1%81%D1%83%D0%B4%D0%B0%D1%80%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B5%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%BE%D0%B1%D0%BB%D0%B0%D1%81%D1%82%D0%BD%D0%BE%D0%B9+%D1%83%D0%BD%D0%B8%D0%B2%D0%B5%D1%80%D1%81%D0%B8%D1%82%D0%B5%D1%82&rft.date=2014&rft.aulast=%D0%90%D0%B2%D0%B0%D0%B3%D1%8F%D0%BD&rft.aufirst=%D0%9A.+%D0%9A.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.elibrary.ru%2Fitem.asp%3Fid%3D22848424&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-462"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-462">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSirajChakravarty2005" class="citation book cs1">Siraj, Sayad Mustafa; Chakravarty, Sudeshna (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=I4cpcPlyL38C&q=Muslim+called+Neres&pg=PA80"><i>Muthical Man</i></a>. Sahitya Akademi. p. 80. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-81-260-2114-7" title="Special:BookSources/978-81-260-2114-7"><bdi>978-81-260-2114-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Muthical+Man&rft.pages=80&rft.pub=Sahitya+Akademi&rft.date=2005&rft.isbn=978-81-260-2114-7&rft.aulast=Siraj&rft.aufirst=Sayad+Mustafa&rft.au=Chakravarty%2C+Sudeshna&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DI4cpcPlyL38C%26q%3DMuslim%2Bcalled%2BNeres%26pg%3DPA80&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Michaud2017-463"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Michaud2017_463-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMichaud2017" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Alexis_Michaud" title="Alexis Michaud">Michaud, Alexis</a> (26 April 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=R3e9DgAAQBAJ&pg=PA355"><i>Tone in Yongning~Na: Lexical tones and morphotonology</i></a>. Language Science Press. p. 355. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-946234-86-9" title="Special:BookSources/978-3-946234-86-9"><bdi>978-3-946234-86-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Tone+in+Yongning~Na%3A+Lexical+tones+and+morphotonology&rft.pages=355&rft.pub=Language+Science+Press&rft.date=2017-04-26&rft.isbn=978-3-946234-86-9&rft.aulast=Michaud&rft.aufirst=Alexis&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DR3e9DgAAQBAJ%26pg%3DPA355&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003132,_135-464"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEDoaneBonilla-Silva2003132,_135_464-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFDoaneBonilla-Silva2003">Doane & Bonilla-Silva (2003)</a>, pp. 132, 135.</span> </li> <li id="cite_note-465"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-465">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/Nig-nog">"Nig-nog"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=Nig-nog&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2FNig-nog&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-466"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-466">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFReference-OED-Nig-nog" class="citation encyclopaedia cs1"><span class="id-lock-subscription" title="Paid subscription required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/search/dictionary/?q=Nig-nog">"Nig-nog"</a></span>. <i><a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a></i> (Online ed.). <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Nig-nog&rft.btitle=Oxford+English+Dictionary&rft.edition=Online&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.oed.com%2Fsearch%2Fdictionary%2F%3Fq%3DNig-nog&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span style="font-size:0.95em; font-size:95%; color: var( --color-subtle, #555 )">(Subscription or <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/public/login/loggingin#withyourlibrary">participating institution membership</a> required.)</span></span> </li> <li id="cite_note-467"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-467">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/nigger">"Nigger"</a>. Marriam-Webstar. 23 September 2024.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Nigger&rft.pub=Marriam-Webstar&rft.date=2024-09-23&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fnigger&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-mic-468"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-mic_468-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPHILIP_LEWIS2016" class="citation news cs1">PHILIP LEWIS (18 April 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.mic.com/articles/141124/5-everyday-phrases-that-actually-have-racist-origins/amp">"5 Everyday Phrases That Actually Have Racist Origins"</a>. <a href="/wiki/Mic_(media_company)" title="Mic (media company)">Mic</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=5+Everyday+Phrases+That+Actually+Have+Racist+Origins&rft.date=2016-04-18&rft.au=PHILIP+LEWIS&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.mic.com%2Farticles%2F141124%2F5-everyday-phrases-that-actually-have-racist-origins%2Famp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-469"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-469">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200731025839/https://www.lexico.com/definition/nip">"Nip"</a>. <i><a href="/wiki/Lexico" title="Lexico">Lexico</a> UK English Dictionary</i>. <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lexico.com/definition/Nip">the original</a> on 31 July 2020.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Nip&rft.btitle=Lexico+UK+English+Dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lexico.com%2Fdefinition%2FNip&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-470"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-470">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "Nitchie"</span> </li> <li id="cite_note-471"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-471">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFIndrayana" class="citation web cs1">Indrayana, Denny. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://indonesiaatmelbourne.unimelb.edu.au/pribumi-making-sense-of-a-troubled-term/">"Pribumi: making sense of a troubled term"</a>. Indonesia at Melbourne.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Pribumi%3A+making+sense+of+a+troubled+term&rft.pub=Indonesia+at+Melbourne&rft.aulast=Indrayana&rft.aufirst=Denny&rft_id=https%3A%2F%2Findonesiaatmelbourne.unimelb.edu.au%2Fpribumi-making-sense-of-a-troubled-term%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-472"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-472">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.peevish.co.uk/slang/n.htm">"Northern Monkey"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Northern+Monkey&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.peevish.co.uk%2Fslang%2Fn.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-473"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-473">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131103130608/http://www.northernmonkey-leeds.co.uk/">"The Northern Monkey"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.northernmonkey-leeds.co.uk/">the original</a> on 3 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=The+Northern+Monkey&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.northernmonkey-leeds.co.uk%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-474"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-474">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFal-Tamimi2013" class="citation web cs1">al-Tamimi, Aymenn Jawad (24 January 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130925174813/http://spectator.org/archives/2013/01/24/anti-islamism-in-an-islamic-ci">"Anti-Islamism in an Islamic Civil War"</a>. The American Spectator. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://spectator.org/archives/2013/01/24/anti-islamism-in-an-islamic-ci">the original</a> on 25 September 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Anti-Islamism+in+an+Islamic+Civil+War&rft.pub=The+American+Spectator&rft.date=2013-01-24&rft.aulast=al-Tamimi&rft.aufirst=Aymenn+Jawad&rft_id=http%3A%2F%2Fspectator.org%2Farchives%2F2013%2F01%2F24%2Fanti-islamism-in-an-islamic-ci&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-475"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-475">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLandis2013" class="citation web cs1">Landis, Joshua (15 December 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20160325123621/http://www.joshualandis.com/blog/zahran-alloush/">"Zahran Alloush: His Ideology and Beliefs"</a>. Syria Comment. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.joshualandis.com/blog/zahran-alloush/">the original</a> on 25 March 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 December</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Zahran+Alloush%3A+His+Ideology+and+Beliefs&rft.pub=Syria+Comment&rft.date=2013-12-15&rft.aulast=Landis&rft.aufirst=Joshua&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.joshualandis.com%2Fblog%2Fzahran-alloush%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-476"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-476">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=ofay">"ofay"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=ofay&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3Dofay&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-477"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-477">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDalzellVictor2006" class="citation book cs1">Dalzell, Tom; Victor, Terry, eds. (2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=mAdUqLrKw4YC&pg=PA1402"><i>The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English: J-Z</i></a>. <a href="/wiki/Taylor_%26_Francis" title="Taylor & Francis">Taylor & Francis</a>. p. 1402. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-25938-5" title="Special:BookSources/978-0-415-25938-5"><bdi>978-0-415-25938-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Partridge+Dictionary+of+Slang+and+Unconventional+English%3A+J-Z&rft.pages=1402&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-415-25938-5&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DmAdUqLrKw4YC%26pg%3DPA1402&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-478"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-478">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBartaBónaKöpecziMakkai2001" class="citation web cs1">Barta, Gábor; Bóna, István; Köpeczi, Béla; Makkai, László; Mócsy, András; Szász, Zoltán (2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://mek.oszk.hu/03400/03407/html/112.html">"History of Transylvania"</a>. Atlantic Research and Publications<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 August</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=History+of+Transylvania&rft.pub=Atlantic+Research+and+Publications&rft.date=2001&rft.aulast=Barta&rft.aufirst=G%C3%A1bor&rft.au=B%C3%B3na%2C+Istv%C3%A1n&rft.au=K%C3%B6peczi%2C+B%C3%A9la&rft.au=Makkai%2C+L%C3%A1szl%C3%B3&rft.au=M%C3%B3csy%2C+Andr%C3%A1s&rft.au=Sz%C3%A1sz%2C+Zolt%C3%A1n&rft_id=http%3A%2F%2Fmek.oszk.hu%2F03400%2F03407%2Fhtml%2F112.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-479"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-479">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://meduza.io/feature/2022/08/12/chto-takoe-ukraina">"Что такое Украина? Репортаж писателя Джонатана Литтелла. Он съездил в Бучу и другие города под Киевом — и своими глазами увидел последствия российской оккупации"</a>. <i>Meduza</i> (in Russian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Meduza&rft.atitle=%D0%A7%D1%82%D0%BE+%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5+%D0%A3%D0%BA%D1%80%D0%B0%D0%B8%D0%BD%D0%B0%3F+%D0%A0%D0%B5%D0%BF%D0%BE%D1%80%D1%82%D0%B0%D0%B6+%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B0%D1%82%D0%B5%D0%BB%D1%8F+%D0%94%D0%B6%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D1%82%D0%B0%D0%BD%D0%B0+%D0%9B%D0%B8%D1%82%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%BB%D0%B0.+%D0%9E%D0%BD+%D1%81%D1%8A%D0%B5%D0%B7%D0%B4%D0%B8%D0%BB+%D0%B2+%D0%91%D1%83%D1%87%D1%83+%D0%B8+%D0%B4%D1%80%D1%83%D0%B3%D0%B8%D0%B5+%D0%B3%D0%BE%D1%80%D0%BE%D0%B4%D0%B0+%D0%BF%D0%BE%D0%B4+%D0%9A%D0%B8%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%BC+%E2%80%94+%D0%B8+%D1%81%D0%B2%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B8+%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D0%B0%D0%BC%D0%B8+%D1%83%D0%B2%D0%B8%D0%B4%D0%B5%D0%BB+%D0%BF%D0%BE%D1%81%D0%BB%D0%B5%D0%B4%D1%81%D1%82%D0%B2%D0%B8%D1%8F+%D1%80%D0%BE%D1%81%D1%81%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B9+%D0%BE%D0%BA%D0%BA%D1%83%D0%BF%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%B8&rft_id=https%3A%2F%2Fmeduza.io%2Ffeature%2F2022%2F08%2F12%2Fchto-takoe-ukraina&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-480"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-480">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jpost.com/international/article-702617">"In 'Ukrainian military Oscars,' Ukraine promotes army and mocks Russia"</a>. <i>The Jerusalem Post | JPost.com</i>. 29 March 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Jerusalem+Post+%7C+JPost.com&rft.atitle=In+%27Ukrainian+military+Oscars%2C%27+Ukraine+promotes+army+and+mocks+Russia&rft.date=2022-03-29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jpost.com%2Finternational%2Farticle-702617&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-481"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-481">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.voanews.com/a/life-under-russian-occupation-hunger-fear-and-abductions-/6494205.html">"Life Under Russian Occupation: Hunger, Fear and Abductions"</a>. <i>VOA</i>. 21 March 2022<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=VOA&rft.atitle=Life+Under+Russian+Occupation%3A+Hunger%2C+Fear+and+Abductions&rft.date=2022-03-21&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.voanews.com%2Fa%2Flife-under-russian-occupation-hunger-fear-and-abductions-%2F6494205.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Wilmore1989-482"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Wilmore1989_482-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWilmore1989" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Gayraud_Wilmore" title="Gayraud Wilmore">Wilmore, Gayraud S.</a> (1989). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/africanamericanr00wilm"><i>African American Religious Studies: An Interdisciplinary Anthology</i></a></span>. Duke University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/africanamericanr00wilm/page/441">441</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8223-0926-0" title="Special:BookSources/978-0-8223-0926-0"><bdi>978-0-8223-0926-0</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 May</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=African+American+Religious+Studies%3A+An+Interdisciplinary+Anthology&rft.pages=441&rft.pub=Duke+University+Press&rft.date=1989&rft.isbn=978-0-8223-0926-0&rft.aulast=Wilmore&rft.aufirst=Gayraud+S.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fafricanamericanr00wilm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-SpitzbergThorndike1992-483"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-SpitzbergThorndike1992_483-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSpitzbergThorndike1992" class="citation book cs1">Spitzberg, Irving J.; Thorndike, Virginia V. (1992). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=qynjlOFSHfoC&pg=PA35"><i>Creating Community on College Campuses: Beyond the Cultural Politics of Enjoyment</i></a>. SUNY Press. p. 35. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7914-1005-9" title="Special:BookSources/978-0-7914-1005-9"><bdi>978-0-7914-1005-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 May</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Creating+Community+on+College+Campuses%3A+Beyond+the+Cultural+Politics+of+Enjoyment&rft.pages=35&rft.pub=SUNY+Press&rft.date=1992&rft.isbn=978-0-7914-1005-9&rft.aulast=Spitzberg&rft.aufirst=Irving+J.&rft.au=Thorndike%2C+Virginia+V.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DqynjlOFSHfoC%26pg%3DPA35&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Boggs1998-484"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Boggs1998_484-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBoggs1998" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Grace_Lee_Boggs" title="Grace Lee Boggs">Boggs, Grace Lee</a> (1998). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/livingforchangea0000bogg"><i>Living for Change: An Autobiography</i></a></span>. University of Minnesota Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/livingforchangea0000bogg/page/117">117</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4529-0330-9" title="Special:BookSources/978-1-4529-0330-9"><bdi>978-1-4529-0330-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 May</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Living+for+Change%3A+An+Autobiography&rft.pages=117&rft.pub=University+of+Minnesota+Press&rft.date=1998&rft.isbn=978-1-4529-0330-9&rft.aulast=Boggs&rft.aufirst=Grace+Lee&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flivingforchangea0000bogg&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-485"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-485">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1054">1054</a></span> </li> <li id="cite_note-486"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-486">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHenry_Long1886" class="citation book cs1">Henry Long, William (1886). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bartiesworld.co.uk/caws/dictionary-of-the-isle-of-wight-1886.pdf"><i><span></span></i>A Dictionary of the Isle of Wight dialect, and of provincialisms used in the island; to which is appended the Christmas Boys' play, an Isle of Wight "Hooam Harvest," and songs sung by the peasantry; forming a treasury of insular manners and customs of fifty years ago.<i><span></span></i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. London: Reeves and Turner. p. 53<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 December</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Dictionary+of+the+Isle+of+Wight+dialect%2C+and+of+provincialisms+used+in+the+island%3B+to+which+is+appended+the+Christmas+Boys%27+play%2C+an+Isle+of+Wight+%22Hooam+Harvest%2C%22+and+songs+sung+by+the+peasantry%3B+forming+a+treasury+of+insular+manners+and+customs+of+fifty+years+ago.&rft.place=London&rft.pages=53&rft.pub=Reeves+and+Turner&rft.date=1886&rft.aulast=Henry+Long&rft.aufirst=William&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bartiesworld.co.uk%2Fcaws%2Fdictionary-of-the-isle-of-wight-1886.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-487"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-487">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070929101919/http://www.askoxford.com/concise_oed/paddy?view=uk">"AskOxford: Paddy"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.askoxford.com/concise_oed/paddy?view=uk">the original</a> on 29 September 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=AskOxford%3A+Paddy&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.askoxford.com%2Fconcise_oed%2Fpaddy%3Fview%3Duk&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-488"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-488">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCampbell1904" class="citation book cs1">Campbell, Gerald (1904). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/edwardpamelafitz00camp"><i>Edward and Pamela Fitzgerald: being some account of their lives</i></a>. Edward Arnold. pp. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/edwardpamelafitz00camp/page/183">183</a>–4<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 August</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Edward+and+Pamela+Fitzgerald%3A+being+some+account+of+their+lives&rft.pages=183-4&rft.pub=Edward+Arnold&rft.date=1904&rft.aulast=Campbell&rft.aufirst=Gerald&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fedwardpamelafitz00camp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-489"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-489">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJames_Barron2023" class="citation news cs1">James Barron (14 March 2023). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2023/03/14/nyregion/an-irishman-takes-on-the-word-paddy.html">"An Irishman Takes on the Word 'Paddy'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=An+Irishman+Takes+on+the+Word+%27Paddy%27&rft.date=2023-03-14&rft.au=James+Barron&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F2023%2F03%2F14%2Fnyregion%2Fan-irishman-takes-on-the-word-paddy.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-490"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-490">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJames_Mulvaney2017" class="citation news cs1">James Mulvaney (1 August 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/news/posteverything/wp/2017/08/01/trumps-use-of-paddy-wagon-insults-irish-americans-like-me/">"President Trump's reference to 'paddy wagon' insults Irish Americans like me"</a>. <i><a href="/wiki/The_Washington_Post" title="The Washington Post">The Washington Post</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Washington+Post&rft.atitle=President+Trump%27s+reference+to+%27paddy+wagon%27+insults+Irish+Americans+like+me&rft.date=2017-08-01&rft.au=James+Mulvaney&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Fnews%2Fposteverything%2Fwp%2F2017%2F08%2F01%2Ftrumps-use-of-paddy-wagon-insults-irish-americans-like-me%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-GPAHE2024-491"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-GPAHE2024_491-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-GPAHE2024_491-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://globalextremism.org/post/online-racism-targeting-south-asians-skyrockets/">"Online Racism Targeting South Asians Skyrockets"</a>. Global Project Against Hate and Extremism. 8 May 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 September</span> 2024</span>. <q><span class="cs1-kern-left"></span>"Pajeet" is also used, referring to a derogatory made-up Indian name originating on 4chan in 2015, along with several other similar, though sometimes lesser known, racist terms. Plenty of commenters resented "pajeet immigrants," described as "barely literate third worlder[s]," for "replac[ing]" striking workers in the tech industry. One Canadian user on the /pol/ board claimed the "jeet situation" in Canada was bad, and that they planned to "leave this dump" because of South Asian immigrants. Gab, a "free speech" platform with a similar interface to Twitter, saw hate speech against South Asians rise from 197 posts in January 2023 to 691 the next year, representing a staggering 251 percent increase. Comments include calling South Asians "pajeet chimps" and "paki scum" while leaning into derogatory stereotypes such as saying "pajeet still smell."<span class="cs1-kern-right"></span></q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Online+Racism+Targeting+South+Asians+Skyrockets&rft.pub=Global+Project+Against+Hate+and+Extremism&rft.date=2024-05-08&rft_id=https%3A%2F%2Fglobalextremism.org%2Fpost%2Fonline-racism-targeting-south-asians-skyrockets%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-492"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-492">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEnsorLynch" class="citation news cs1">Ensor, Jamie; Lynch, Jenna. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.newshub.co.nz/home/politics/2022/09/deputy-labour-leader-kelvin-davis-rings-m-ori-act-mp-karen-chhour-to-apologise-for-p-keh-world-comment.html">"Deputy Labour leader rings Māori ACT MP to apologise for 'Pākehā world' comment"</a>. <i>Newshub</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Newshub&rft.atitle=Deputy+Labour+leader+rings+M%C4%81ori+ACT+MP+to+apologise+for+%27P%C4%81keh%C4%81+world%27+comment&rft.aulast=Ensor&rft.aufirst=Jamie&rft.au=Lynch%2C+Jenna&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.newshub.co.nz%2Fhome%2Fpolitics%2F2022%2F09%2Fdeputy-labour-leader-kelvin-davis-rings-m-ori-act-mp-karen-chhour-to-apologise-for-p-keh-world-comment.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-493"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-493">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/pak">"pak"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 April</span> 2006</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=pak&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fpak&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-494"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-494">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=KT-cAQAAQBAJ&q=paki&pg=PA209">209</a>, "Paki"</span> </li> <li id="cite_note-495"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-495">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBhatia2007" class="citation news cs1">Bhatia, Rajni (11 June 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://news.bbc.co.uk/2/hi/uk_news/magazine/6740445.stm">"After the N-word, the P-word"</a>. <i>BBC News</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=BBC+News&rft.atitle=After+the+N-word%2C+the+P-word&rft.date=2007-06-11&rft.aulast=Bhatia&rft.aufirst=Rajni&rft_id=http%3A%2F%2Fnews.bbc.co.uk%2F2%2Fhi%2Fuk_news%2Fmagazine%2F6740445.stm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Hoëm2015-496"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Hoëm2015_496-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHoëm2015" class="citation book cs1">Hoëm, Ingjerd (20 March 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=-fuADQAAQBAJ&pg=PA92"><i>Languages of Governance in Conflict: Negotiating democracy in Tokelau</i></a>. John Benjamins Publishing Company. p. 92. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-90-272-6892-1" title="Special:BookSources/978-90-272-6892-1"><bdi>978-90-272-6892-1</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 April</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Languages+of+Governance+in+Conflict%3A+Negotiating+democracy+in+Tokelau&rft.pages=92&rft.pub=John+Benjamins+Publishing+Company&rft.date=2015-03-20&rft.isbn=978-90-272-6892-1&rft.aulast=Ho%C3%ABm&rft.aufirst=Ingjerd&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D-fuADQAAQBAJ%26pg%3DPA92&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Lehmann2010-497"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Lehmann2010_497-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLehmann2010" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Herman_Lehmann" title="Herman Lehmann">Lehmann, Herman</a> (1 November 2010). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=NzKs3kqQey4C&pg=PT29"><i>Nine Years among the Indians</i></a>. Great Texas Books. p. 29. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-932801-05-7" title="Special:BookSources/978-1-932801-05-7"><bdi>978-1-932801-05-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 October</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Nine+Years+among+the+Indians&rft.pages=29&rft.pub=Great+Texas+Books&rft.date=2010-11-01&rft.isbn=978-1-932801-05-7&rft.aulast=Lehmann&rft.aufirst=Herman&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DNzKs3kqQey4C%26pg%3DPT29&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-498"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-498">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSusan_Matoba_Adler" class="citation web cs1">Susan Matoba Adler. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20150109100449/http://www.wwwords.co.uk/pdf/freetoview.asp?j=ciec&vol=2&issue=3&year=2001&article=Adler_CIEC_2_3">"Racial and Ethnic Identity Formation of Midwestern Asian-American children"</a>. University of Illinois, Urbana-Champaign. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.wwwords.co.uk/pdf/freetoview.asp?j=ciec&vol=2&issue=3&year=2001&article=Adler_CIEC_2_3">the original</a> on 9 January 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Racial+and+Ethnic+Identity+Formation+of+Midwestern+Asian-American+children&rft.pub=University+of+Illinois%2C+Urbana-Champaign&rft.au=Susan+Matoba+Adler&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.wwwords.co.uk%2Fpdf%2Ffreetoview.asp%3Fj%3Dciec%26vol%3D2%26issue%3D3%26year%3D2001%26article%3DAdler_CIEC_2_3&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-499"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-499">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://scholar.harvard.edu/jmnoonan/blog/reading-racism-or-how-i%E2%80%99m-learning-wrestle-little-house-prairie">"Reading Racism: Or, How I'm Learning to Wrestle with "Little House on the Prairie" | James M. Noonan, Ed.D"</a>. Scholar.harvard.edu. 24 May 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Reading+Racism%3A+Or%2C+How+I%27m+Learning+to+Wrestle+with+%22Little+House+on+the+Prairie%22+%26%23124%3B+James+M.+Noonan%2C+Ed.D&rft.pub=Scholar.harvard.edu&rft.date=2020-05-24&rft_id=https%3A%2F%2Fscholar.harvard.edu%2Fjmnoonan%2Fblog%2Freading-racism-or-how-i%25E2%2580%2599m-learning-wrestle-little-house-prairie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-500"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-500">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNoviyanti2020" class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Noviyanti, Adinda Zahra (29 August 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://medanheadlines.com/2020/08/29/merayakan-perbedaan-lewat-parsubang/">"Merayakan Perbedaan Lewat Parsubang"</a> [Celebrating Diversity through <i>Parsubang</i> and <i>Parsolam</i>]. <i>MedanHeadlines</i> (in Indonesian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 May</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=MedanHeadlines&rft.atitle=Merayakan+Perbedaan+Lewat+Parsubang&rft.date=2020-08-29&rft.aulast=Noviyanti&rft.aufirst=Adinda+Zahra&rft_id=https%3A%2F%2Fmedanheadlines.com%2F2020%2F08%2F29%2Fmerayakan-perbedaan-lewat-parsubang%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-501"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-501">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHasibuan2019" class="citation book cs1">Hasibuan, Thompson (1 January 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://repositori.kemdikbud.go.id/24099/1/Sisingamangaraja.pdf"><i>Sisingamangaraja: Pemersatu Batak Di Toba</i></a> [<i>Sisingamangaraja: Batak Unifier In Toba</i>] <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Sumatran Archeological Association, an Indonesian Ministry of Education and Cultural company. p. 77. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-602-17680-6-8" title="Special:BookSources/978-602-17680-6-8"><bdi>978-602-17680-6-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Sisingamangaraja%3A+Pemersatu+Batak+Di+Toba&rft.pages=77&rft.pub=Sumatran+Archeological+Association%2C+an+Indonesian+Ministry+of+Education+and+Cultural+company&rft.date=2019-01-01&rft.isbn=978-602-17680-6-8&rft.aulast=Hasibuan&rft.aufirst=Thompson&rft_id=https%3A%2F%2Frepositori.kemdikbud.go.id%2F24099%2F1%2FSisingamangaraja.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-502"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-502">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMori2017" class="citation news cs1">Mori, Letícia (4 August 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.bbc.com/portuguese/brasil-40816773">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Não toleramos mais': por que velhas piadas estão inflamando debate sobre racismo entre descendentes de asiáticos no Brasil"</a>. BBC.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%27N%C3%A3o+toleramos+mais%27%3A+por+que+velhas+piadas+est%C3%A3o+inflamando+debate+sobre+racismo+entre+descendentes+de+asi%C3%A1ticos+no+Brasil&rft.date=2017-08-04&rft.aulast=Mori&rft.aufirst=Let%C3%ADcia&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.bbc.com%2Fportuguese%2Fbrasil-40816773&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-503"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-503">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlazes2014" class="citation book cs1">Blazes, Marian (2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=OWvtDQAAQBAJ&pg=PT17"><i>The Everything Brazilian Cookbook: Includes Tropical Cobb Salad, Brazilian BBQ, Gluten-Free Cheese Rolls, Passion Fruit Mousse, Pineapple Caipirinha...and Hundreds More!</i></a>. Simon and Schuster. pp. 16–17. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4405-7939-4" title="Special:BookSources/978-1-4405-7939-4"><bdi>978-1-4405-7939-4</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Everything+Brazilian+Cookbook%3A+Includes+Tropical+Cobb+Salad%2C+Brazilian+BBQ%2C+Gluten-Free+Cheese+Rolls%2C+Passion+Fruit+Mousse%2C+Pineapple+Caipirinha...and+Hundreds+More%21&rft.pages=16-17&rft.pub=Simon+and+Schuster&rft.date=2014&rft.isbn=978-1-4405-7939-4&rft.aulast=Blazes&rft.aufirst=Marian&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DOWvtDQAAQBAJ%26pg%3DPT17&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-504"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-504">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRendeiroLupati2019" class="citation book cs1">Rendeiro, Margarida; Lupati, Federica (2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=aeChDwAAQBAJ&q=flango%20frango&pg=PT160"><i>Challenging Memories and Rebuilding Identities: Literary and Artistic Voices that undo the Lusophone Atlantic</i></a>. Routledge. p. 160. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-00-054687-3" title="Special:BookSources/978-1-00-054687-3"><bdi>978-1-00-054687-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Challenging+Memories+and+Rebuilding+Identities%3A+Literary+and+Artistic+Voices+that+undo+the+Lusophone+Atlantic&rft.pages=160&rft.pub=Routledge&rft.date=2019&rft.isbn=978-1-00-054687-3&rft.aulast=Rendeiro&rft.aufirst=Margarida&rft.au=Lupati%2C+Federica&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DaeChDwAAQBAJ%26q%3Dflango%2520frango%26pg%3DPT160&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-505"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-505">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHinton2002" class="citation book cs1">Hinton, Alexander (15 August 2002). "Chapter 8: "Averted Gaze: Genocide in Bosnia-Herzegovina, 1992–1995"<span class="cs1-kern-right"></span>". <a rel="nofollow" class="external text" href="https://academic.oup.com/california-scholarship-online/book/12973"><i>Annihilating Difference: The Anthropology of Genocide</i></a>. University of California Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/9780520230286" title="Special:BookSources/9780520230286"><bdi>9780520230286</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Chapter+8%3A+%22Averted+Gaze%3A+Genocide+in+Bosnia-Herzegovina%2C+1992%E2%80%931995%22&rft.btitle=Annihilating+Difference%3A+The+Anthropology+of+Genocide&rft.pub=University+of+California+Press&rft.date=2002-08-15&rft.isbn=9780520230286&rft.aulast=Hinton&rft.aufirst=Alexander&rft_id=https%3A%2F%2Facademic.oup.com%2Fcalifornia-scholarship-online%2Fbook%2F12973&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-506"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-506">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMezzrow1946" class="citation book cs1">Mezzrow, Mezz (1946). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=V_qO1Foszj8C&q=peckerwoods&pg=PA16"><i>Really the Blues</i></a>. New York: Kensington. p. 16. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8065-1205-1" title="Special:BookSources/978-0-8065-1205-1"><bdi>978-0-8065-1205-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Really+the+Blues&rft.place=New+York&rft.pages=16&rft.pub=Kensington&rft.date=1946&rft.isbn=978-0-8065-1205-1&rft.aulast=Mezzrow&rft.aufirst=Mezz&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DV_qO1Foszj8C%26q%3Dpeckerwoods%26pg%3DPA16&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-507"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-507">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKillens1967" class="citation book cs1">Killens, John Oliver (1967). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=HKxiAAAAMAAJ&q=peckerwood"><i>Sippi</i></a>. New York: Trident Press. <a href="/wiki/LCCN_(identifier)" class="mw-redirect" title="LCCN (identifier)">LCCN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://lccn.loc.gov/67016400">67016400</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Sippi&rft.place=New+York&rft.pub=Trident+Press&rft.date=1967&rft_id=info%3Alccn%2F67016400&rft.aulast=Killens&rft.aufirst=John+Oliver&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DHKxiAAAAMAAJ%26q%3Dpeckerwood&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-508"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-508">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://coconuts.co/manila/news/case-you-didnt-know-peenoise-nasty-term-pinoys/">"In case you didn't know: 'Peenoise' is a nasty term for Pinoys"</a>. <i>Coconuts Manila</i>. 5 October 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 November</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Coconuts+Manila&rft.atitle=In+case+you+didn%27t+know%3A+%27Peenoise%27+is+a+nasty+term+for+Pinoys&rft.date=2016-10-05&rft_id=https%3A%2F%2Fcoconuts.co%2Fmanila%2Fnews%2Fcase-you-didnt-know-peenoise-nasty-term-pinoys%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-509"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-509">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://videnskab.dk/kultur-samfund/det-er-umuligt-tale-neutralt-om-indvandrere">"Det er umuligt at tale neutralt om indvandrere"</a>. <i>videnskab.dk</i> (in Danish). 3 September 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=videnskab.dk&rft.atitle=Det+er+umuligt+at+tale+neutralt+om+indvandrere&rft.date=2014-09-03&rft_id=https%3A%2F%2Fvidenskab.dk%2Fkultur-samfund%2Fdet-er-umuligt-tale-neutralt-om-indvandrere&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-510"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-510">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=Perker">"Perker — Den Danske Ordbog"</a>. <i>Ordnet.dk</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 May</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Ordnet.dk&rft.atitle=Perker+%E2%80%94+Den+Danske+Ordbog&rft_id=https%3A%2F%2Fordnet.dk%2Fddo%2Fordbog%3Fquery%3DPerker&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-511"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-511">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDavid_Williams" class="citation journal cs1">David Williams. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130404062634/http://www.oxonianreview.org/issues/3-3/3-3-4.htm">"Review of <i>Spoken Here: Travels Among Threatened Languages</i> by Mark Abley"</a>. <i>The Oxonian Review of Books</i>. <b>4</b> (2). Archived from the original on 4 April 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Oxonian+Review+of+Books&rft.atitle=Review+of+Spoken+Here%3A+Travels+Among+Threatened+Languages+by+Mark+Abley&rft.volume=4&rft.issue=2&rft.au=David+Williams&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxonianreview.org%2Fissues%2F3-3%2F3-3-4.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_journal" title="Template:Cite journal">cite journal</a>}}</code>: CS1 maint: unfit URL (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_unfit_URL" title="Category:CS1 maint: unfit URL">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-512"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-512">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAusten2009" class="citation news cs1">Austen, Ian (30 July 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2009/07/31/business/media/31adco.html">"In a Quebecer's Heart, Pepsi Occupies a Special Place"</a>. <i>New York Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=New+York+Times&rft.atitle=In+a+Quebecer%27s+Heart%2C+Pepsi+Occupies+a+Special+Place&rft.date=2009-07-30&rft.aulast=Austen&rft.aufirst=Ian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F2009%2F07%2F31%2Fbusiness%2Fmedia%2F31adco.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-513"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-513">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBernstein2011" class="citation book cs1">Bernstein, Robin (2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=f_mgPpS-xXsC"><i>Racial Innocence: Performing American Childhood from Slavery to Civil Rights</i></a>. NYU press. p. 34. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8147-8709-0" title="Special:BookSources/978-0-8147-8709-0"><bdi>978-0-8147-8709-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Racial+Innocence%3A+Performing+American+Childhood+from+Slavery+to+Civil+Rights&rft.pages=34&rft.pub=NYU+press&rft.date=2011&rft.isbn=978-0-8147-8709-0&rft.aulast=Bernstein&rft.aufirst=Robin&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Df_mgPpS-xXsC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-514"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-514">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/literacyamericae00guzz"><i>Literacy in America: N-Z</i></a></span>. ABC-CLIO. 2002. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/literacyamericae00guzz/page/n411">373</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-57607-358-2" title="Special:BookSources/978-1-57607-358-2"><bdi>978-1-57607-358-2</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Literacy+in+America%3A+N-Z&rft.pages=373&rft.pub=ABC-CLIO&rft.date=2002&rft.isbn=978-1-57607-358-2&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fliteracyamericae00guzz&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-515"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-515">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "pikey"</span> </li> <li id="cite_note-516"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-516">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://txt.newsru.com/world/17Sep2003/tolst.html">"Уэсли Кларк едва не разжег Третью мировую войну, утверждает британский генерал"</a>. <i>NEWSru.com</i> (in Russian). 17 September 2003<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=NEWSru.com&rft.atitle=%D0%A3%D1%8D%D1%81%D0%BB%D0%B8+%D0%9A%D0%BB%D0%B0%D1%80%D0%BA+%D0%B5%D0%B4%D0%B2%D0%B0+%D0%BD%D0%B5+%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B6%D0%B5%D0%B3+%D0%A2%D1%80%D0%B5%D1%82%D1%8C%D1%8E+%D0%BC%D0%B8%D1%80%D0%BE%D0%B2%D1%83%D1%8E+%D0%B2%D0%BE%D0%B9%D0%BD%D1%83%2C+%D1%83%D1%82%D0%B2%D0%B5%D1%80%D0%B6%D0%B4%D0%B0%D0%B5%D1%82+%D0%B1%D1%80%D0%B8%D1%82%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9+%D0%B3%D0%B5%D0%BD%D0%B5%D1%80%D0%B0%D0%BB&rft.date=2003-09-17&rft_id=https%3A%2F%2Ftxt.newsru.com%2Fworld%2F17Sep2003%2Ftolst.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-517"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-517">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131026043657/http://old.computerra.ru/offline/2004/559/35857/">"Про пони и кино – Журнал "Компьютерра"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. 26 October 2013. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://old.computerra.ru/offline/2004/559/35857/">the original</a> on 26 October 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">31 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%9F%D1%80%D0%BE+%D0%BF%D0%BE%D0%BD%D0%B8+%D0%B8+%D0%BA%D0%B8%D0%BD%D0%BE+%E2%80%93+%D0%96%D1%83%D1%80%D0%BD%D0%B0%D0%BB+%22%D0%9A%D0%BE%D0%BC%D0%BF%D1%8C%D1%8E%D1%82%D0%B5%D1%80%D1%80%D0%B0%22&rft.date=2013-10-26&rft_id=http%3A%2F%2Fold.computerra.ru%2Foffline%2F2004%2F559%2F35857%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-518"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-518">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.malaymail.com/news/malaysia/2014/12/10/sabah-mp-in-twitter-rumpus-over-racist-slur-on-filipino-immigrants/799905">"Sabah MP in Twitter rumpus over 'racist' slur on Filipino immigrants"</a>. <i>Malay Mail</i>. 10 December 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 June</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Malay+Mail&rft.atitle=Sabah+MP+in+Twitter+rumpus+over+%27racist%27+slur+on+Filipino+immigrants&rft.date=2014-12-10&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.malaymail.com%2Fnews%2Fmalaysia%2F2014%2F12%2F10%2Fsabah-mp-in-twitter-rumpus-over-racist-slur-on-filipino-immigrants%2F799905&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-519"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-519">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCrawfurd1852" class="citation book cs1">Crawfurd, John (1852). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/grammardictionar00craw/page/n243/mode/1up?q=pilak"><i>A grammar and dictionary of the Malay language: with a preliminary dissertation</i></a>. London: Smith, Elder & Co. p. ccxxx.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+grammar+and+dictionary+of+the+Malay+language%3A+with+a+preliminary+dissertation&rft.place=London&rft.pages=ccxxx&rft.pub=Smith%2C+Elder+%26+Co.&rft.date=1852&rft.aulast=Crawfurd&rft.aufirst=John&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fgrammardictionar00craw%2Fpage%2Fn243%2Fmode%2F1up%3Fq%3Dpilak&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-520"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-520">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/plastic-paddy">"plastic Paddy"</a>. <i><a href="/wiki/Collins_English_Dictionary" title="Collins English Dictionary">Collins English Dictionary</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Collins+English+Dictionary&rft.atitle=plastic+Paddy&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2Fplastic-paddy&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-521"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-521">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFlanagan2018" class="citation news cs1">Flanagan, Damian (14 March 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.japantimes.co.jp/community/2018/03/14/voices/japanese-lessons-plastic-paddy/">"The Japanese lessons of a 'plastic Paddy'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/The_Japan_Times" title="The Japan Times">The Japan Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 June</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Japan+Times&rft.atitle=The+Japanese+lessons+of+a+%27plastic+Paddy%27&rft.date=2018-03-14&rft.aulast=Flanagan&rft.aufirst=Damian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.japantimes.co.jp%2Fcommunity%2F2018%2F03%2F14%2Fvoices%2Fjapanese-lessons-plastic-paddy%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-522"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-522">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://actu.fr/societe/plouc-et-becassine-quand-paris-denigrait-la-bretagne_40119564.html">"Plouc et Bécassine: quand Paris dénigrait la Bretagne"</a>. <i>Le Courrier Indépendant</i>. 16 March 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 April</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Le+Courrier+Ind%C3%A9pendant&rft.atitle=Plouc+et+B%C3%A9cassine%3A+quand+Paris+d%C3%A9nigrait+la+Bretagne&rft.date=2021-03-16&rft_id=https%3A%2F%2Factu.fr%2Fsociete%2Fplouc-et-becassine-quand-paris-denigrait-la-bretagne_40119564.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-523"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-523">^</a></b></span> <span class="reference-text">Collins Spanish Dictionary 5th ed. (HarperCollins: 2003). p. 773.</span> </li> <li id="cite_note-524"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-524">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHonor_Sachs2018" class="citation news cs1">Honor Sachs (16 October 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/outlook/2018/10/16/how-pocahontas-myth-slur-props-up-white-supremacy/">"How Pocahontas — the myth and the slur — props up white supremacy"</a>. <i><a href="/wiki/The_Washington_Post" title="The Washington Post">The Washington Post</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Washington+Post&rft.atitle=How+Pocahontas+%E2%80%94+the+myth+and+the+slur+%E2%80%94+props+up+white+supremacy&rft.date=2018-10-16&rft.au=Honor+Sachs&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Foutlook%2F2018%2F10%2F16%2Fhow-pocahontas-myth-slur-props-up-white-supremacy%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-525"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-525">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJosh_Hafner2017" class="citation news cs1">Josh Hafner (28 November 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.usatoday.com/story/news/nation-now/2017/11/28/pocahontas-racist-eric-trump-defends-his-dad-but-native-americans-say-otherwise/902837001/">"Is 'Pocahontas' a racial slur? Eric Trump defends his dad, but Native Americans say otherwise"</a>. <a href="/wiki/USA_TODAY" class="mw-redirect" title="USA TODAY">USA TODAY</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Is+%27Pocahontas%27+a+racial+slur%3F+Eric+Trump+defends+his+dad%2C+but+Native+Americans+say+otherwise&rft.date=2017-11-28&rft.au=Josh+Hafner&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.usatoday.com%2Fstory%2Fnews%2Fnation-now%2F2017%2F11%2F28%2Fpocahontas-racist-eric-trump-defends-his-dad-but-native-americans-say-otherwise%2F902837001%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-526"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-526">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFALISON_DURKEE2019" class="citation news cs1">ALISON DURKEE (15 August 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.vanityfair.com/news/2019/08/trump-warren-pocahontas-new-hampshire/amp">"Trump Warns He Could Revive "Pocahontas" Slur at Any Time"</a>. <a href="/wiki/Vanity_Fair_(magazine)" title="Vanity Fair (magazine)">Vanity Fair</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Trump+Warns+He+Could+Revive+%22Pocahontas%22+Slur+at+Any+Time&rft.date=2019-08-15&rft.au=ALISON+DURKEE&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.vanityfair.com%2Fnews%2F2019%2F08%2Ftrump-warren-pocahontas-new-hampshire%2Famp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Allen1983-527"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Allen1983_527-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAllen1983" class="citation book cs1">Allen, Irving L. (1983). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languageofethnic0000alle"><i>The Language of Ethnic Conflict: Social Organization and Lexical Culture</i></a></span>. Columbia University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/languageofethnic0000alle/page/64">64</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-231-05557-4" title="Special:BookSources/978-0-231-05557-4"><bdi>978-0-231-05557-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 August</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Language+of+Ethnic+Conflict%3A+Social+Organization+and+Lexical+Culture&rft.pages=64&rft.pub=Columbia+University+Press&rft.date=1983&rft.isbn=978-0-231-05557-4&rft.aulast=Allen&rft.aufirst=Irving+L.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Flanguageofethnic0000alle&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Polack-528"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Polack_528-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Longman Dictionary of English Language and Culture, Longman Group United Kingdom Limited, 1992, <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-582-23720-3" title="Special:BookSources/0-582-23720-3">0-582-23720-3</a></span> </li> <li id="cite_note-529"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-529">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i><a href="/wiki/Svenska_Akademiens_ordlista" title="Svenska Akademiens ordlista">Svenska Akademiens ordlista över svenska språket</a></i> (The Swedish Academy's word list of the Swedish language), 10th edition (Stockholm: Norstedt, 1984), <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/91-1-730242-0" title="Special:BookSources/91-1-730242-0">91-1-730242-0</a>, p. 377.</span> </li> <li id="cite_note-530"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-530">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i><a href="/wiki/Bokm%C3%A5lsordboka" title="Bokmålsordboka">Bokmålsordboka</a></i> (The Bokmål dictionary), 2nd edition (Oslo: Universitetsforlaget, 1997), <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/82-00-21763-9" title="Special:BookSources/82-00-21763-9">82-00-21763-9</a>, p. 398.</span> </li> <li id="cite_note-531"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-531">^</a></b></span> <span class="reference-text">Jeff Lesser, <i>Welcoming the Undesirables: Brazil and the Jewish Question</i>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=c8JghimnHDsC&pg=PA34">p.34</a></span> </li> <li id="cite_note-532"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-532">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSampson2007" class="citation news cs1">Sampson, Susan (22 December 2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thestar.com/news/2007/12/22/pleasing_polenta.html">"Pleasing polenta | The Star"</a>. <i><a href="/wiki/Toronto_Star" title="Toronto Star">Toronto Star</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 September</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Toronto+Star&rft.atitle=Pleasing+polenta+%7C+The+Star&rft.date=2007-12-22&rft.aulast=Sampson&rft.aufirst=Susan&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thestar.com%2Fnews%2F2007%2F12%2F22%2Fpleasing_polenta.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-533"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-533">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><i>Human Rights Internet Reporter, Volumes 8–9</i>. 1982. p. 502.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Human+Rights+Internet+Reporter%2C+Volumes+8%E2%80%939&rft.pages=502&rft.date=1982&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Green1124-534"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green1124_534-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1124">p. 1124</a></span> </li> <li id="cite_note-535"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-535">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006b">Partridge (2006b)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=mAdUqLrKw4YC&q=Portagee&pg=PA1530">1530</a>, Portagee</span> </li> <li id="cite_note-536"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-536">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.abcnyheter.no/nyheter/2006/09/27/32242/annonserte-etter-potet-beskyldt-for-rasisme">"Annonserte etter "potet" – beskyldt for rasisme"</a>. <i>ABC Nyheter</i> (in Norwegian). Oslo. 27 September 2006<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">24 November</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=ABC+Nyheter&rft.atitle=Annonserte+etter+%22potet%22+%E2%80%93+beskyldt+for+rasisme&rft.date=2006-09-27&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.abcnyheter.no%2Fnyheter%2F2006%2F09%2F27%2F32242%2Fannonserte-etter-potet-beskyldt-for-rasisme&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-The_Deseret_News_1985-04-28-537"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-The_Deseret_News_1985-04-28_537-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWeist1985" class="citation news cs1">Weist, Larry (28 April 1985). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.google.com/newspapers?id=tBkPAAAAIBAJ&pg=6991,5223938&dq=prairie-nigger&hl=en">"3 veterans agree US deprived them of victory but not of heroism"</a>. <i>The Deseret News</i>. Salt Lake City. pp. A1, A5<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 November</span> 2009</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Deseret+News&rft.atitle=3+veterans+agree+US+deprived+them+of+victory+but+not+of+heroism&rft.pages=A1%2C+A5&rft.date=1985-04-28&rft.aulast=Weist&rft.aufirst=Larry&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.google.com%2Fnewspapers%3Fid%3DtBkPAAAAIBAJ%26pg%3D6991%2C5223938%26dq%3Dprairie-nigger%26hl%3Den&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged July 2011">dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-538"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-538">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShare2005" class="citation book cs1">Share, Bernard (2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=wpflAAAAMAAJ"><i>Slanguage: A Dictionary of Slang and Colloquial English in Ireland</i></a>. Gill & Macmillan. p. 253. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7171-3959-0" title="Special:BookSources/978-0-7171-3959-0"><bdi>978-0-7171-3959-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Slanguage%3A+A+Dictionary+of+Slang+and+Colloquial+English+in+Ireland&rft.pages=253&rft.pub=Gill+%26+Macmillan&rft.date=2005&rft.isbn=978-0-7171-3959-0&rft.aulast=Share&rft.aufirst=Bernard&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DwpflAAAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-539"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-539">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFR._David_ZorcRachel_San_MiguelAnnabel_M._SarraPatricia_O._Afable1994" class="citation book cs1">R. David Zorc; Rachel San Miguel; Annabel M. Sarra; Patricia O. Afable, eds. (1994). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://zorc.net/RDZorc/publications/071%3DTagalog%20Slang%20Dictionary.pdf"><i>Tagalog Slang Dictionary</i></a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. Manilla: De La Salle University Press.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Tagalog+Slang+Dictionary&rft.place=Manilla&rft.pub=De+La+Salle+University+Press&rft.date=1994&rft_id=https%3A%2F%2Fzorc.net%2FRDZorc%2Fpublications%2F071%253DTagalog%2520Slang%2520Dictionary.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears2001118-540"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-2"><sup><i><b>c</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears2001118_540-3"><sup><i><b>d</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears2001">Spears (2001)</a>, p. 118.</span> </li> <li id="cite_note-541"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-541">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/quashi">"Quashi"</a>. <i>Collins English Dictionary</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Collins+English+Dictionary&rft.atitle=Quashi&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2Fquashi&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Brewer1895-542"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Brewer1895_542-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrewer1895" class="citation book cs1"><a href="/wiki/E._Cobham_Brewer" title="E. Cobham Brewer">Brewer, Ebenezer Cobham</a> (1895). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofphra02brew"><i>Dictionary of Phrase and Fable: Giving the Derivation, Source, Or Origin of Common Phrases, Allusions, and Words that Have a Tale to Tell</i></a>. Cassell. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofphra02brew/page/1025">1025</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Dictionary+of+Phrase+and+Fable%3A+Giving+the+Derivation%2C+Source%2C+Or+Origin+of+Common+Phrases%2C+Allusions%2C+and+Words+that+Have+a+Tale+to+Tell&rft.pages=1025&rft.pub=Cassell&rft.date=1895&rft.aulast=Brewer&rft.aufirst=Ebenezer+Cobham&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofphra02brew&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Bartle_80–84-543"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Bartle_80–84_543-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBartle1978" class="citation journal cs1">Bartle, Philip F. W. (January 1978). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://cec.vcn.bc.ca/rdi/kw-40.htm">"Forty Days; The Akan Calendar"</a>. <i>Africa: Journal of the International African Institute</i>. <b>48</b> (1): 80–84. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.2307%2F1158712">10.2307/1158712</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/1158712">1158712</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:143751434">143751434</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 July</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Africa%3A+Journal+of+the+International+African+Institute&rft.atitle=Forty+Days%3B+The+Akan+Calendar&rft.volume=48&rft.issue=1&rft.pages=80-84&rft.date=1978-01&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A143751434%23id-name%3DS2CID&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F1158712%23id-name%3DJSTOR&rft_id=info%3Adoi%2F10.2307%2F1158712&rft.aulast=Bartle&rft.aufirst=Philip+F.+W.&rft_id=http%3A%2F%2Fcec.vcn.bc.ca%2Frdi%2Fkw-40.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-544"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-544">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHorn1997" class="citation book cs1">Horn, Michiel (1997). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/becomingcanadian00horn"><i>Becoming Canadian: Memoirs of an Invisible Immigrant</i></a></span>. University of Toronto Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/becomingcanadian00horn/page/60">60</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8020-7840-7" title="Special:BookSources/978-0-8020-7840-7"><bdi>978-0-8020-7840-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Becoming+Canadian%3A+Memoirs+of+an+Invisible+Immigrant&rft.pages=60&rft.pub=University+of+Toronto+Press&rft.date=1997&rft.isbn=978-0-8020-7840-7&rft.aulast=Horn&rft.aufirst=Michiel&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbecomingcanadian00horn&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-545"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-545">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFVishavjit_Singh2012" class="citation web cs1">Vishavjit Singh (11 September 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.salon.com/2012/09/11/my_life_in_a_turban/">"My life in a turban"</a>. <i>salon.com</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=salon.com&rft.atitle=My+life+in+a+turban&rft.date=2012-09-11&rft.au=Vishavjit+Singh&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.salon.com%2F2012%2F09%2F11%2Fmy_life_in_a_turban%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-546"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-546">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGuha2014" class="citation book cs1">Guha, Ramachandra (15 October 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=XS7UAAAAQBAJ&dq=%22Ramasamy+%5Ba+pejorative+term+for+an+Indian%5D+in+or+near+town+is+all+very+well+as+a+grower+or+purveyor%22&pg=PP102"><i>Gandhi before India</i></a>. Penguin Books Limited. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-93-5118-322-8" title="Special:BookSources/978-93-5118-322-8"><bdi>978-93-5118-322-8</bdi></a>. <q>Ramasamy [a pejorative term for an Indian] in or near town is all very well as a grower or purveyor</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Gandhi+before+India&rft.pub=Penguin+Books+Limited&rft.date=2014-10-15&rft.isbn=978-93-5118-322-8&rft.aulast=Guha&rft.aufirst=Ramachandra&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DXS7UAAAAQBAJ%26dq%3D%2522Ramasamy%2B%255Ba%2Bpejorative%2Bterm%2Bfor%2Ban%2BIndian%255D%2Bin%2Bor%2Bnear%2Btown%2Bis%2Ball%2Bvery%2Bwell%2Bas%2Ba%2Bgrower%2Bor%2Bpurveyor%2522%26pg%3DPP102&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-547"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-547">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sahistory.org.za/article/indian-south-africans">"Indian South Africans | South African History Online"</a>. <i>Sahistory.org.za</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">22 December</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sahistory.org.za&rft.atitle=Indian+South+Africans+%7C+South+African+History+Online&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sahistory.org.za%2Farticle%2Findian-south-africans&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-548"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-548">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131102201850/http://www15.uta.fi/FAST/US7/NAMES/rastliza.html">"Connotations of the Names Rastus and Liza"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www15.uta.fi/FAST/US7/NAMES/rastliza.html">the original</a> on 2 November 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>. <q>FAST-US-7 (TRENAK 15) Introduction to American English. Reference File, 04-16-2007</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Connotations+of+the+Names+Rastus+and+Liza&rft_id=http%3A%2F%2Fwww15.uta.fi%2FFAST%2FUS7%2FNAMES%2Frastliza.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-549"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-549">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMookherjee2009" class="citation book cs1">Mookherjee, Nayanika (2009). "Denunciatory Practices and the Constitutive Role of Collaboration in the Bangladesh War". In Sharika Thiranagama; Tobias Kelly (eds.). <i>Traitors: Suspicion, Intimacy, and the Ethics of State-Building</i>. University of Pennsylvania Press. p. 49. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8122-4213-3" title="Special:BookSources/978-0-8122-4213-3"><bdi>978-0-8122-4213-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Denunciatory+Practices+and+the+Constitutive+Role+of+Collaboration+in+the+Bangladesh+War&rft.btitle=Traitors%3A+Suspicion%2C+Intimacy%2C+and+the+Ethics+of+State-Building&rft.pages=49&rft.pub=University+of+Pennsylvania+Press&rft.date=2009&rft.isbn=978-0-8122-4213-3&rft.aulast=Mookherjee&rft.aufirst=Nayanika&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Sheppard-550"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Sheppard_550-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSheppard1977" class="citation book cs1">Sheppard, Jill (1977). <i>The "Redlegs" of Barbados, their origins and history</i>. Millwood, N.Y.: KTO Press. p. 18. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-527-82230-9" title="Special:BookSources/978-0-527-82230-9"><bdi>978-0-527-82230-9</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+%22Redlegs%22+of+Barbados%2C+their+origins+and+history&rft.place=Millwood%2C+N.Y.&rft.pages=18&rft.pub=KTO+Press&rft.date=1977&rft.isbn=978-0-527-82230-9&rft.aulast=Sheppard&rft.aufirst=Jill&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-551"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-551">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/Redneck">"Redneck"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=Redneck&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2FRedneck&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-552"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-552">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/Redskin">"Redskin"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 September</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=Redskin&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2FRedskin&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-553"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-553">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nextquotidiano.it/laura-boldrini-fa-causa-a-salvini-per-la-campagna-dodio-sulle-risorse-boldriniane/">"Laura Boldrini fa causa a Salvini per la campagna d'odio sulle "risorse boldriniane"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/w/index.php?title=Next_Quotidiano&action=edit&redlink=1" class="new" title="Next Quotidiano (page does not exist)">Next Quotidiano</a></i>. 8 December 2020.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Next+Quotidiano&rft.atitle=Laura+Boldrini+fa+causa+a+Salvini+per+la+campagna+d%27odio+sulle+%22risorse+boldriniane%22&rft.date=2020-12-08&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nextquotidiano.it%2Flaura-boldrini-fa-causa-a-salvini-per-la-campagna-dodio-sulle-risorse-boldriniane%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-554"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-554">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dsae.co.za/entry/rockspider/e06040">"rockspider"</a>. <i>A Dictionary of South African English - DSAE</i>. Dictionary Unit for South African English<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">15 November</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=A+Dictionary+of+South+African+English+-+DSAE&rft.atitle=rockspider&rft_id=https%3A%2F%2Fdsae.co.za%2Fentry%2Frockspider%2Fe06040&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-555"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-555">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFiges2007" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Orlando_Figes" title="Orlando Figes">Figes, Orlando</a> (2007). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/whisperersprivat00fige"><i>The Whisperers: Private Life in Stalin's Russia</i></a></span>. New York City: Metropolitan Books. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/whisperersprivat00fige/page/494">494</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8050-7461-1" title="Special:BookSources/978-0-8050-7461-1"><bdi>978-0-8050-7461-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Whisperers%3A+Private+Life+in+Stalin%27s+Russia&rft.place=New+York+City&rft.pages=494&rft.pub=Metropolitan+Books&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-8050-7461-1&rft.aulast=Figes&rft.aufirst=Orlando&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fwhisperersprivat00fige&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-556"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-556">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFYasunosuke_Satō1931" class="citation book cs1">Yasunosuke Satō (1931). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=QsE5AQAAIAAJ&q=Roske"><i>Sino-Japanese problems – Volume 3 of Japanese papers, Institute of Pacific Relations Conference</i></a>. Japan Council of the Institute of Pacific Relations. p. 35<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Sino-Japanese+problems+%E2%80%93+Volume+3+of+Japanese+papers%2C+Institute+of+Pacific+Relations+Conference&rft.pages=35&rft.pub=Japan+Council+of+the+Institute+of+Pacific+Relations&rft.date=1931&rft.au=Yasunosuke+Sat%C5%8D&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DQsE5AQAAIAAJ%26q%3DRoske&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-557"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-557">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMacWilliams2014" class="citation book cs1">MacWilliams, Mark W. (18 December 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=MknfBQAAQBAJ&pg=PT239"><i>Japanese Visual Culture: Explorations in the World of Manga and Anime</i></a>. Taylor & Francis. p. 239. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-46699-4" title="Special:BookSources/978-1-317-46699-4"><bdi>978-1-317-46699-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Japanese+Visual+Culture%3A+Explorations+in+the+World+of+Manga+and+Anime&rft.pages=239&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2014-12-18&rft.isbn=978-1-317-46699-4&rft.aulast=MacWilliams&rft.aufirst=Mark+W.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DMknfBQAAQBAJ%26pg%3DPT239&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-558"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-558">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDodsonVanderplank2009" class="citation book cs1">Dodson, Stephen; Vanderplank, Robert (7 July 2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=lZZPzCpqyBoC&q=rooinek&pg=PT109"><i>Uglier Than a Monkey's Armpit: Untranslatable Insults, Put-Downs, and Curses from Around the World</i></a>. Penguin Publishing Group. p. 109. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-101-16292-7" title="Special:BookSources/978-1-101-16292-7"><bdi>978-1-101-16292-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Uglier+Than+a+Monkey%27s+Armpit%3A+Untranslatable+Insults%2C+Put-Downs%2C+and+Curses+from+Around+the+World&rft.pages=109&rft.pub=Penguin+Publishing+Group&rft.date=2009-07-07&rft.isbn=978-1-101-16292-7&rft.aulast=Dodson&rft.aufirst=Stephen&rft.au=Vanderplank%2C+Robert&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DlZZPzCpqyBoC%26q%3Drooinek%26pg%3DPT109&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-JL148-559"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-JL148_559-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLarraín2001" class="citation book cs1">Larraín, Jorge (2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=OUJ-BnpVjO0C&q=origen+termino+roto&pg=PA148"><i>Identidad Chilena</i></a>. Santiago, Chile: LOM. p. 148. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-956-282-399-9" title="Special:BookSources/978-956-282-399-9"><bdi>978-956-282-399-9</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">21 January</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Identidad+Chilena&rft.place=Santiago%2C+Chile&rft.pages=148&rft.pub=LOM&rft.date=2001&rft.isbn=978-956-282-399-9&rft.aulast=Larra%C3%ADn&rft.aufirst=Jorge&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DOUJ-BnpVjO0C%26q%3Dorigen%2Btermino%2Broto%26pg%3DPA148&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTESpears2001295-560"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTESpears2001295_560-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFSpears2001">Spears (2001)</a>, p. 295.</span> </li> <li id="cite_note-561"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-561">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210815114207/https://www.lexico.com/definition/Russki">"Russki"</a>. <i><a href="/wiki/Lexico" title="Lexico">Lexico</a> UK English Dictionary UK English Dictionary</i>. <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lexico.com/definition/Russki">the original</a> on 15 August 2021.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Russki&rft.btitle=Lexico+UK+English+Dictionary+UK+English+Dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lexico.com%2Fdefinition%2FRusski&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-562"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-562">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/ryss%C3%A4">"Kielitoimiston sanakirja"</a>. <i>www.kielitoimistonsanakirja.fi</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.kielitoimistonsanakirja.fi&rft.atitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kielitoimistonsanakirja.fi%2F%23%2Fryss%25C3%25A4&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-563"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-563">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://minorityrights.org/minorities/faili-kurds/">"Faili kurds"</a>. <i>Minority Rights Group</i>. 6 November 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 October</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Minority+Rights+Group&rft.atitle=Faili+kurds&rft.date=2017-11-06&rft_id=https%3A%2F%2Fminorityrights.org%2Fminorities%2Ffaili-kurds%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-564"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-564">^</a></b></span> <span class="reference-text">Boskin, Joseph (1986) Sambo, New York: Oxford University Press</span> </li> <li id="cite_note-565"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-565">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNawar_Shora2009" class="citation book cs1">Nawar Shora (2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=NBrrAM10x74C&q=Sand+nigger&pg=PA46"><i>The Arab-American Handbook: A Guide to the Arab, Arab-American & Muslim Worlds</i></a>. Cune Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-885942-47-0" title="Special:BookSources/978-1-885942-47-0"><bdi>978-1-885942-47-0</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Arab-American+Handbook%3A+A+Guide+to+the+Arab%2C+Arab-American+%26+Muslim+Worlds&rft.pub=Cune+Press&rft.date=2009&rft.isbn=978-1-885942-47-0&rft.au=Nawar+Shora&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DNBrrAM10x74C%26q%3DSand%2Bnigger%26pg%3DPA46&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Richey2012-566"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Richey2012_566-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRichey2012" class="citation book cs1">Richey, Johnny (20 March 2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=sxbwziBCWcYC"><i>I Blame You, You and You: The Lost and Found Kids</i></a>. AuthorHouse. p. 162. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4685-6364-1" title="Special:BookSources/978-1-4685-6364-1"><bdi>978-1-4685-6364-1</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 May</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=I+Blame+You%2C+You+and+You%3A+The+Lost+and+Found+Kids&rft.pages=162&rft.pub=AuthorHouse&rft.date=2012-03-20&rft.isbn=978-1-4685-6364-1&rft.aulast=Richey&rft.aufirst=Johnny&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DsxbwziBCWcYC&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-TimeInterview-567"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-TimeInterview_567-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">"<a rel="nofollow" class="external text" href="http://cgi.cnn.com/ASIANOW/time/magazine/2000/0424/int.ishihara.html">'There's No Need For an Apology': Tokyo's boisterous governor is back in the headlines</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130408091806/http://cgi.cnn.com/ASIANOW/time/magazine/2000/0424/int.ishihara.html">Archived</a> 2013-04-08 at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>," <i>TIME Asia</i>, April 24, 2000.</span> </li> <li id="cite_note-568"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-568">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHoHo2019" class="citation journal cs1">Ho, Hannah; Ho, Debbie (1 January 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://journals.iium.edu.my/asiatic/index.php/ajell/article/view/1674">"Identity in Flux: The Sarong Party Girl's Pursuit of a "Good Life"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Asiatic: IIUM Journal of English Language and Literature</i>. <b>13</b>: 146. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.31436%2Fasiatic.v13i2.1674">10.31436/asiatic.v13i2.1674</a></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Asiatic%3A+IIUM+Journal+of+English+Language+and+Literature&rft.atitle=Identity+in+Flux%3A+The+Sarong+Party+Girl%27s+Pursuit+of+a+%22Good+Life%22&rft.volume=13&rft.pages=146&rft.date=2019-01-01&rft_id=info%3Adoi%2F10.31436%2Fasiatic.v13i2.1674&rft.aulast=Ho&rft.aufirst=Hannah&rft.au=Ho%2C+Debbie&rft_id=https%3A%2F%2Fjournals.iium.edu.my%2Fasiatic%2Findex.php%2Fajell%2Farticle%2Fview%2F1674&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-569"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-569">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.todayonline.com/lifestyle/dissecting-sarong-party-girl">"Dissecting the Sarong Party Girl"</a>. <i>Todayonline.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Todayonline.com&rft.atitle=Dissecting+the+Sarong+Party+Girl&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.todayonline.com%2Flifestyle%2Fdissecting-sarong-party-girl&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-570"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-570">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://goodyfeed.com/heres-the-reason-why-sarong-party-girls-are-called-sarong-party-girls/">"Here's the reason why Sarong Party Girls are called Sarong Party Girls"</a>. <i>Goodyfeed.com</i>. 21 September 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Goodyfeed.com&rft.atitle=Here%27s+the+reason+why+Sarong+Party+Girls+are+called+Sarong+Party+Girls&rft.date=2015-09-21&rft_id=https%3A%2F%2Fgoodyfeed.com%2Fheres-the-reason-why-sarong-party-girls-are-called-sarong-party-girls%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged March 2024">permanent dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-571"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-571">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/sassenach">"the definition of Sassenach"</a>. <i>Dictionary.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dictionary.com&rft.atitle=the+definition+of+Sassenach&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fsassenach&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-572"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-572">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCan1884" class="citation book cs1">Can (1884). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=4pUIAAAAQAAJ&q=asia"><i>Can the independent chiefs of savage tribes cede to any private individual the whole or a part of their states, together with the sovereign rights which belong to them in conformity with the traditional customs of the country?</i></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Can+the+independent+chiefs+of+savage+tribes+cede+to+any+private+individual+the+whole+or+a+part+of+their+states%2C+together+with+the+sovereign+rights+which+belong+to+them+in+conformity+with+the+traditional+customs+of+the+country%3F&rft.date=1884&rft.au=Can&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D4pUIAAAAQAAJ%26q%3Dasia&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-573"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-573">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.monticello.org/thomas-jefferson/louisiana-lewis-clark/origins-of-the-expedition/jefferson-and-american-indians/">"Jefferson and American Indians"</a>. <i>Monticello</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 March</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Monticello&rft.atitle=Jefferson+and+American+Indians&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.monticello.org%2Fthomas-jefferson%2Flouisiana-lewis-clark%2Forigins-of-the-expedition%2Fjefferson-and-american-indians%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-574"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-574">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBrady2020" class="citation web cs1">Brady, Cheyenne (4 July 2020). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.cnay.org/merciless-indian-savage/">"<span class="cs1-kern-left"></span>"Merciless Indian Savages"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Center for Native American Youth</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 March</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Center+for+Native+American+Youth&rft.atitle=%22Merciless+Indian+Savages%22&rft.date=2020-07-04&rft.aulast=Brady&rft.aufirst=Cheyenne&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.cnay.org%2Fmerciless-indian-savage%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-575"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-575">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://supreme.justia.com/cases/federal/us/182/1/">"DeLima v. Bidwell, 182 U.S. 1 (1901)"</a>. <i>Justia Law</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 March</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Justia+Law&rft.atitle=DeLima+v.+Bidwell%2C+182+U.S.+1+%281901%29&rft_id=https%3A%2F%2Fsupreme.justia.com%2Fcases%2Ffederal%2Fus%2F182%2F1%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-576"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-576">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "sawney"</span> </li> <li id="cite_note-577"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-577">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDalzellVictor2015" class="citation book cs1">Dalzell, Tom; Victor, Terry (26 June 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=abYBCgAAQBAJ&pg=PT16274"><i>The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English</i></a>. Taylor & Francis. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-37251-6" title="Special:BookSources/978-1-317-37251-6"><bdi>978-1-317-37251-6</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Partridge+Dictionary+of+Slang+and+Unconventional+English&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2015-06-26&rft.isbn=978-1-317-37251-6&rft.aulast=Dalzell&rft.aufirst=Tom&rft.au=Victor%2C+Terry&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DabYBCgAAQBAJ%26pg%3DPT16274&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-578"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-578">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/scandihoovian">"scandihoovian"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=scandihoovian&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fscandihoovian&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> "disparaging: a Scandinavian individual esp. living in the United States"</span> </li> <li id="cite_note-579"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-579">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLeary2001" class="citation book cs1"><a href="/wiki/James_P._Leary" title="James P. Leary">Leary, James P.</a> (2001). <i>UW Department of Scandinavian Studies Alumni Newsletter</i>. Seattle, WA: University of Washington. p. 4.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=UW+Department+of+Scandinavian+Studies+Alumni+Newsletter&rft.place=Seattle%2C+WA&rft.pages=4&rft.pub=University+of+Washington&rft.date=2001&rft.aulast=Leary&rft.aufirst=James+P.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-580"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-580">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAndersonBlanck2012" class="citation book cs1">Anderson, Philip J.; Blanck, Dag (2012). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=BQpTm518v2oC&pg=PT120"><i>Norwegians and Swedes in the United States: Friends and Neighbors</i></a>. Minnesota Historical Society. p. 120. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-87351-841-3" title="Special:BookSources/978-0-87351-841-3"><bdi>978-0-87351-841-3</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Norwegians+and+Swedes+in+the+United+States%3A+Friends+and+Neighbors&rft.pages=120&rft.pub=Minnesota+Historical+Society&rft.date=2012&rft.isbn=978-0-87351-841-3&rft.aulast=Anderson&rft.aufirst=Philip+J.&rft.au=Blanck%2C+Dag&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DBQpTm518v2oC%26pg%3DPT120&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-581"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-581">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.australiatravelsearch.com.au/trc/slang.html">"Dictionary of Australian Slang"</a>. Australia Travel Search<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Dictionary+of+Australian+Slang&rft.pub=Australia+Travel+Search&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.australiatravelsearch.com.au%2Ftrc%2Fslang.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-582"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-582">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.wortbedeutung.info/Schluchtenschei%C3%9Fer/">"Schluchtenscheißer - Wortbedeutung.info"</a>. <i>Wortbedeutung</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Wortbedeutung&rft.atitle=Schluchtenschei%C3%9Fer+-+Wortbedeutung.info&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.wortbedeutung.info%2FSchluchtenschei%25C3%259Fer%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-583"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-583">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110507133734/http://encarta.msn.com/dictionary_1861732947/definition.html"><i>shvartse</i></a>. Encarta World English Dictionary. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://encarta.msn.com/dictionary_1861732947/definition.html">the original</a> on 7 May 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=shvartse&rft.pub=Encarta+World+English+Dictionary&rft_id=http%3A%2F%2Fencarta.msn.com%2Fdictionary_1861732947%2Fdefinition.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-584"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-584">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShohat1989" class="citation book cs1">Shohat, Ella (1989). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/israelicinemaeas0000shoh/page/134/mode/1up"><i>Israeli cinema: East/West and the politics of representation</i></a>. Austin : University of Texas Press. p. 134. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-292-73847-8" title="Special:BookSources/978-0-292-73847-8"><bdi>978-0-292-73847-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Israeli+cinema%3A+East%2FWest+and+the+politics+of+representation&rft.pages=134&rft.pub=Austin+%3A+University+of+Texas+Press&rft.date=1989&rft.isbn=978-0-292-73847-8&rft.aulast=Shohat&rft.aufirst=Ella&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fisraelicinemaeas0000shoh%2Fpage%2F134%2Fmode%2F1up&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-585"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-585">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSchmidt2019" class="citation news cs1">Schmidt, Samantha (10 August 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.washingtonpost.com/local/education/federal-judge-awards-700000-to-former-american-university-student-targeted-in-neo-nazi-troll-storm/2019/08/10/f73dca84-bb7f-11e9-bad6-609f75bfd97f_story.html">"Federal judge awards over $700,000 to former American University student targeted in neo-Nazi 'troll storm'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/Washington_Post" class="mw-redirect" title="Washington Post">Washington Post</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 February</span> 2020</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Washington+Post&rft.atitle=Federal+judge+awards+over+%24700%2C000+to+former+American+University+student+targeted+in+neo-Nazi+%27troll+storm%27&rft.date=2019-08-10&rft.aulast=Schmidt&rft.aufirst=Samantha&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.washingtonpost.com%2Flocal%2Feducation%2Ffederal-judge-awards-700000-to-former-american-university-student-targeted-in-neo-nazi-troll-storm%2F2019%2F08%2F10%2Ff73dca84-bb7f-11e9-bad6-609f75bfd97f_story.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-586"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-586">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRockaway2000" class="citation book cs1">Rockaway, Robert A. (2000). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/buthewasgoodtohi00robe/page/95"><i>But He Was Good to His Mother: The Lives and Crimes of Jewish Gangsters</i></a>. Gefen Publishing House Ltd. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/buthewasgoodtohi00robe/page/95">95</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-965-229-249-0" title="Special:BookSources/978-965-229-249-0"><bdi>978-965-229-249-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=But+He+Was+Good+to+His+Mother%3A+The+Lives+and+Crimes+of+Jewish+Gangsters&rft.pages=95&rft.pub=Gefen+Publishing+House+Ltd.&rft.date=2000&rft.isbn=978-965-229-249-0&rft.aulast=Rockaway&rft.aufirst=Robert+A.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fbuthewasgoodtohi00robe%2Fpage%2F95&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-587"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-587">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLong2011" class="citation web cs1">Long, Richard (26 April 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110427112140/http://www.stuff.co.nz/dominion-post/comment/columnists/richard-long/4927943/Is-Anzac-Day-the-right-national-day">"Is Anzac Day the right national day?"</a>. The Dominion Post. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.stuff.co.nz/dominion-post/comment/columnists/richard-long/4927943/Is-Anzac-Day-the-right-national-day">the original</a> on 27 April 2011.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Is+Anzac+Day+the+right+national+day%3F&rft.pub=The+Dominion+Post&rft.date=2011-04-26&rft.aulast=Long&rft.aufirst=Richard&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.stuff.co.nz%2Fdominion-post%2Fcomment%2Fcolumnists%2Frichard-long%2F4927943%2FIs-Anzac-Day-the-right-national-day&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-588"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-588">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130429022833/http://www.telegraph.co.uk/news/uknews/law-and-order/10023732/Man-fined-for-racism-after-Welsh-sheep-slur.html">"Man fined for racism after Welsh sheep slur"</a>. <i>The Daily Telegraph</i>. London. 28 April 2013. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/UKnews/law-and-order/10023732/Man-fined-for-racism-after-Welsh-sheep-slur.html">the original</a> on 29 April 2013.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Daily+Telegraph&rft.atitle=Man+fined+for+racism+after+Welsh+sheep+slur&rft.date=2013-04-28&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2FUKnews%2Flaw-and-order%2F10023732%2FMan-fined-for-racism-after-Welsh-sheep-slur.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-589"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-589">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/shegetz">"shegetz"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=shegetz&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fshegetz&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-590"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-590">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/shiksa">"shiksa"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=shiksa&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2Fshiksa&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Fogel2012-591"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Fogel2012_591-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Joshua A. Fogel, <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.sino-platonic.org/complete/spp229_shina_china.pdf">"New Thoughts on an Old Controversy: Shina as a Toponym for China"</a>, Sino-Platonic Papers, 229 (August 2012)</span> </li> <li id="cite_note-Green1265-592"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Green1265_592-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1265">p. 1265</a></span> </li> <li id="cite_note-593"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-593">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation cs2"><a class="external text" href="https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=shitskin&oldid=72935224">"shitskin"</a>, <i>Wiktionary, the free dictionary</i>, 6 May 2023<span class="reference-accessdate">, retrieved <span class="nowrap">20 May</span> 2024</span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Wiktionary%2C+the+free+dictionary&rft.atitle=shitskin&rft.date=2023-05-06&rft_id=https%3A%2F%2Fen.wiktionary.org%2Fw%2Findex.php%3Ftitle%3Dshitskin%26oldid%3D72935224&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-594"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-594">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20210419174700/https://www.albanianews.it/notizie/serbia/alta-corte-belgrado-siptar">"Serbia: L'Alta corte emette sentenza storica. "Šiptar", un termine offensivo"</a> [Serbia: High Court issues historic ruling. "Šiptar", an offensive term]. <i>Albanianews.it</i> (in Italian). 22 October 2018. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.albanianews.it/notizie/serbia/alta-corte-belgrado-siptar">the original</a> on 19 April 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 July</span> 2021</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Albanianews.it&rft.atitle=Serbia%3A+L%27Alta+corte+emette+sentenza+storica.+%22%C5%A0iptar%22%2C+un+termine+offensivo&rft.date=2018-10-22&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.albanianews.it%2Fnotizie%2Fserbia%2Falta-corte-belgrado-siptar&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-595"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-595">^</a></b></span> <span class="reference-text">Gjergj Fishta; Robert Elsie; Janice Mathie-Heck (2005). The Highland Lute. I.B.Tauris. p. 459. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-84511-118-2" title="Special:BookSources/978-1-84511-118-2">978-1-84511-118-2</a>.</span> </li> <li id="cite_note-jewfaq.org-596"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-jewfaq.org_596-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jewfaq.org/gentiles.htm#Goyim">"Goyim, Shiksas and Shkutzim"</a>. <i>Judaism 101</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">5 April</span> 2010</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Judaism+101&rft.atitle=Goyim%2C+Shiksas+and+Shkutzim&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.jewfaq.org%2Fgentiles.htm%23Goyim&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-597"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-597">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.brotnjo.info/2019/03/22/znate-li-sto-su-skutori-i-sperci/">"Znate li što su Škutori i Šperci?"</a>. <i>Brotnjo.info</i>. 22 March 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Brotnjo.info&rft.atitle=Znate+li+%C5%A1to+su+%C5%A0kutori+i+%C5%A0perci%3F&rft.date=2019-03-22&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.brotnjo.info%2F2019%2F03%2F22%2Fznate-li-sto-su-skutori-i-sperci%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-598"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-598">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://translate.google.com/translate?hl=en&sl=hr&tl=en&u=http%3A%2F%2Fwww.brotnjo.info%2F2019%2F03%2F22%2Fznate-li-sto-su-skutori-i-sperci%2F">"Do you know what Scooters and Pinschers are?"</a>. <i>Brotnjo.info</i>. 22 March 2019 – via Google Translate.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Brotnjo.info&rft.atitle=Do+you+know+what+Scooters+and+Pinschers+are%3F&rft.date=2019-03-22&rft_id=https%3A%2F%2Ftranslate.google.com%2Ftranslate%3Fhl%3Den%26sl%3Dhr%26tl%3Den%26u%3Dhttp%253A%252F%252Fwww.brotnjo.info%252F2019%252F03%252F22%252Fznate-li-sto-su-skutori-i-sperci%252F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-599"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-599">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBlack2009" class="citation encyclopaedia cs1">Black, Duncan, ed. (2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/collinsdictionar0000unse_c2q3/mode/1up?q=shoneen">"Shoneen"</a>. <i>Collins Dictionary</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Shoneen&rft.btitle=Collins+Dictionary&rft.date=2009&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcollinsdictionar0000unse_c2q3%2Fmode%2F1up%3Fq%3Dshoneen&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-600"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-600">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTaylor2004" class="citation encyclopaedia cs1">Taylor, Miles (2004). <span class="id-lock-subscription" title="Paid subscription required"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxforddnb.com/view/article/68195">"<span class="cs1-kern-left"></span>'Bull, John (supp. fl. 1712–)'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a></span>. <i><a href="/wiki/Dictionary_of_National_Biography#Oxford_Dictionary_of_National_Biography" title="Dictionary of National Biography">Oxford Dictionary of National Biography</a></i> (online ed.). Oxford University Press. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1093%2Fref%3Aodnb%2F68195">10.1093/ref:odnb/68195</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%27Bull%2C+John+%28supp.+fl.+1712%E2%80%93%29%27&rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+National+Biography&rft.edition=online&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2004&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Fref%3Aodnb%2F68195&rft.aulast=Taylor&rft.aufirst=Miles&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxforddnb.com%2Fview%2Farticle%2F68195&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span style="font-size:0.95em; font-size:95%; color: var( --color-subtle, #555 )">(Subscription or <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oxforddnb.com/help/subscribe#public">UK public library membership</a> required.)</span></span> </li> <li id="cite_note-601"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-601">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRothman2014" class="citation news cs1">Rothman, Lily (17 September 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://time.com/3394403/shylock-biden/">"When Did 'Shylock' Become a Slur?"</a>. <i><a href="/wiki/Time.com" class="mw-redirect" title="Time.com">Time.com</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2015</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Time.com&rft.atitle=When+Did+%27Shylock%27+Become+a+Slur%3F&rft.date=2014-09-17&rft.aulast=Rothman&rft.aufirst=Lily&rft_id=https%3A%2F%2Ftime.com%2F3394403%2Fshylock-biden%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-426news-602"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-426news_602-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.want-daily.com/portal.php?mod=view&aid=53348">旺报:從426看一些台灣人的狹隘政治觀</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20141020144821/http://www.want-daily.com/portal.php?mod=view&aid=53348">Archived</a> October 20, 2014, at the <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a> want-daily.com [2014-7-17]</span> </li> <li id="cite_note-603"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-603">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNaewna2018" class="citation web cs1">Naewna (28 October 2018). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.naewna.com/likesara/373271">"ก่อนถึงยุคแร็พ'ประเทศกูมี' ย้อนฟังเพลงเพื่อชีวิต'กระแทกใจ'ผู้มีอำนาจ"</a>. Naewna<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E0%B8%81%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%96%E0%B8%B6%E0%B8%87%E0%B8%A2%E0%B8%B8%E0%B8%84%E0%B9%81%E0%B8%A3%E0%B9%87%E0%B8%9E%27%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%80%E0%B8%97%E0%B8%A8%E0%B8%81%E0%B8%B9%E0%B8%A1%E0%B8%B5%27+%E0%B8%A2%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%99%E0%B8%9F%E0%B8%B1%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%A5%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%9E%E0%B8%B7%E0%B9%88%E0%B8%AD%E0%B8%8A%E0%B8%B5%E0%B8%A7%E0%B8%B4%E0%B8%95%27%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B9%81%E0%B8%97%E0%B8%81%E0%B9%83%E0%B8%88%27%E0%B8%9C%E0%B8%B9%E0%B9%89%E0%B8%A1%E0%B8%B5%E0%B8%AD%E0%B8%B3%E0%B8%99%E0%B8%B2%E0%B8%88&rft.pub=Naewna&rft.date=2018-10-28&rft.au=Naewna&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.naewna.com%2Flikesara%2F373271&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-604"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-604">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEdwardesMasters1970" class="citation book cs1">Edwardes, Allen; Masters, R. E. L. (1970). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=UdLfAAAAMAAJ"><i>Cradle of Erotica: Study of Afro-Asian Sexual Expression and an Analysis of Erotic Freedom in Social Relationships</i></a>. London: Odyssey Press Ltd. p. 44. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-85095-000-7" title="Special:BookSources/978-0-85095-000-7"><bdi>978-0-85095-000-7</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 May</span> 2012</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cradle+of+Erotica%3A+Study+of+Afro-Asian+Sexual+Expression+and+an+Analysis+of+Erotic+Freedom+in+Social+Relationships&rft.place=London&rft.pages=44&rft.pub=Odyssey+Press+Ltd.&rft.date=1970&rft.isbn=978-0-85095-000-7&rft.aulast=Edwardes&rft.aufirst=Allen&rft.au=Masters%2C+R.+E.+L.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DUdLfAAAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-605"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-605">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBowden1999" class="citation book cs1">Bowden, Mark (1999). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/blackhawkdownsto00bowd_1"><i>Black Hawk Down</i></a></span>. Penguin Books. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-14-028850-6" title="Special:BookSources/978-0-14-028850-6"><bdi>978-0-14-028850-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Black+Hawk+Down&rft.pub=Penguin+Books&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-14-028850-6&rft.aulast=Bowden&rft.aufirst=Mark&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fblackhawkdownsto00bowd_1&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-606"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-606">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAnastasia_N._Karakasidou1997" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Anastasia_Karakasidou" title="Anastasia Karakasidou">Anastasia N. Karakasidou</a> (1997). <span class="id-lock-limited" title="Free access subject to limited trial, subscription normally required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/fieldswheathills00kara"><i>Fields of Wheat, Hills of Blood: Passages to Nationhood in Greek Macedonia, 1870–1990</i></a></span>. Chicago & London: University of Chicago Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/fieldswheathills00kara/page/n299">265</a>. <q>the terms <i>Skopia</i> and <i>Skopians,</i> derived from the name of that country's capital and principal city, Skopje, have been employed in a demeaning and derogatory manner to refer to the FYROM, its government, and its population.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Fields+of+Wheat%2C+Hills+of+Blood%3A+Passages+to+Nationhood+in+Greek+Macedonia%2C+1870%E2%80%931990&rft.place=Chicago+%26+London&rft.pages=265&rft.pub=University+of+Chicago+Press&rft.date=1997&rft.au=Anastasia+N.+Karakasidou&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Ffieldswheathills00kara&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-607"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-607">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPhilip_Carabott2003" class="citation journal cs1">Philip Carabott (2003). "The Politics of Constructing the Ethnic "Other": The Greek State and Its Slav-speaking Citizens, ca. 1912 – ca. 1949". <i>Jahrbücher für Geschichte und Kultur Südosteuropas</i>. <b>5</b>: 159. <q>[...] the seemingly neutral but hardly non-derisive <i>Skopianoi</i>.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Jahrb%C3%BCcher+f%C3%BCr+Geschichte+und+Kultur+S%C3%BCdosteuropas&rft.atitle=The+Politics+of+Constructing+the+Ethnic+%22Other%22%3A+The+Greek+State+and+Its+Slav-speaking+Citizens%2C+ca.+1912+%E2%80%93+ca.+1949&rft.volume=5&rft.pages=159&rft.date=2003&rft.au=Philip+Carabott&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-608"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-608">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20161220162551/http://andc.anu.edu.au/australian-words/meanings-origins/s">"Meanings and origins of Australian words and idioms"</a>. <i>Australian National Dictionary Centre</i>. <a href="/wiki/Australian_National_University" title="Australian National University">Australian National University</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://andc.anu.edu.au/australian-words/meanings-origins/s">the original</a> on 20 December 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 December</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Australian+National+Dictionary+Centre&rft.atitle=Meanings+and+origins+of+Australian+words+and+idioms&rft_id=http%3A%2F%2Fandc.anu.edu.au%2Faustralian-words%2Fmeanings-origins%2Fs&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-609"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-609">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ordnet.dk/ddo/ordbog?query=sk%C3%A6v%C3%B8jet">"skævøjet — Den Danske Ordbog"</a>. <i>ordnet.dk</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=ordnet.dk&rft.atitle=sk%C3%A6v%C3%B8jet+%E2%80%94+Den+Danske+Ordbog&rft_id=https%3A%2F%2Fordnet.dk%2Fddo%2Fordbog%3Fquery%3Dsk%25C3%25A6v%25C3%25B8jet&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-610"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-610">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFChow2017" class="citation news cs1">Chow, Kat (19 January 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.npr.org/sections/codeswitch/2017/01/19/510467679/the-slants-fighting-for-the-right-to-rock-a-racial-slur">"The Slants: Fighting For The Right To Rock A Racial Slur"</a>. <i>NPR.org</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">26 May</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=NPR.org&rft.atitle=The+Slants%3A+Fighting+For+The+Right+To+Rock+A+Racial+Slur&rft.date=2017-01-19&rft.aulast=Chow&rft.aufirst=Kat&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.npr.org%2Fsections%2Fcodeswitch%2F2017%2F01%2F19%2F510467679%2Fthe-slants-fighting-for-the-right-to-rock-a-racial-slur&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-611"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-611">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/slobo">"Kielitoimiston sanakirja"</a>. <i>www.kielitoimistonsanakirja.fi</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.kielitoimistonsanakirja.fi&rft.atitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kielitoimistonsanakirja.fi%2F%23%2Fslobo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-612"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-612">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFMoore2004">Moore (2004)</a>, "slope"</span> </li> <li id="cite_note-613"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-613">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "slope", "slopy"</span> </li> <li id="cite_note-614"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-614">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aaldef.org/blog/my-slant-on-the-slants-and-other-asian-american-n-words.html">"Blog: My slant on The Slants and other Asian American "N" words – AALDEF"</a>. <i>aaldef.org</i>. 4 April 2011.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=aaldef.org&rft.atitle=Blog%3A+My+slant+on+The+Slants+and+other+Asian+American+%22N%22+words+%E2%80%93+AALDEF&rft.date=2011-04-04&rft_id=http%3A%2F%2Faaldef.org%2Fblog%2Fmy-slant-on-the-slants-and-other-asian-american-n-words.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-615"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-615">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStone2017" class="citation news cs1">Stone, Brianna (1 February 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://college.usatoday.com/2017/02/01/the-origin-of-the-term-snowflake-may-surprise-you/">"Been called a 'snowflake'? The 'it' new insult"</a>. <i><a href="/wiki/USA_Today" title="USA Today">USA Today</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170404221340/http://college.usatoday.com/2017/02/01/the-origin-of-the-term-snowflake-may-surprise-you/">Archived</a> from the original on 4 April 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 April</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=USA+Today&rft.atitle=Been+called+a+%27snowflake%27%3F+The+%27it%27+new+insult&rft.date=2017-02-01&rft.aulast=Stone&rft.aufirst=Brianna&rft_id=http%3A%2F%2Fcollege.usatoday.com%2F2017%2F02%2F01%2Fthe-origin-of-the-term-snowflake-may-surprise-you%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-616"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-616">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFThairath2022" class="citation web cs1">Thairath (4 April 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thairath.co.th/news/foreign/2354637">"โสมแดงประณามวาทกรรมโสมขาว"</a>. <a href="/wiki/Thairath" title="Thairath">Thairath</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E0%B9%82%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B9%81%E0%B8%94%E0%B8%87%E0%B8%9B%E0%B8%A3%E0%B8%B0%E0%B8%93%E0%B8%B2%E0%B8%A1%E0%B8%A7%E0%B8%B2%E0%B8%97%E0%B8%81%E0%B8%A3%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B9%82%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%82%E0%B8%B2%E0%B8%A7&rft.pub=Thairath&rft.date=2022-04-04&rft.au=Thairath&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thairath.co.th%2Fnews%2Fforeign%2F2354637&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Thai_manager-617"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-Thai_manager_617-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-Thai_manager_617-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://mgronline.com/around/detail/9640000095887">"ผู้นำโสมขาวแย้มถึงเวลาคนเกาหลีต้องเลิกกิน 'เนื้อสุนัข'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. Manager. Reuters. 28 September 2021<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 April</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=%E0%B8%9C%E0%B8%B9%E0%B9%89%E0%B8%99%E0%B8%B3%E0%B9%82%E0%B8%AA%E0%B8%A1%E0%B8%82%E0%B8%B2%E0%B8%A7%E0%B9%81%E0%B8%A2%E0%B9%89%E0%B8%A1%E0%B8%96%E0%B8%B6%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%A7%E0%B8%A5%E0%B8%B2%E0%B8%84%E0%B8%99%E0%B9%80%E0%B8%81%E0%B8%B2%E0%B8%AB%E0%B8%A5%E0%B8%B5%E0%B8%95%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%87%E0%B9%80%E0%B8%A5%E0%B8%B4%E0%B8%81%E0%B8%81%E0%B8%B4%E0%B8%99+%27%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%B7%E0%B9%89%E0%B8%AD%E0%B8%AA%E0%B8%B8%E0%B8%99%E0%B8%B1%E0%B8%82%27&rft.date=2021-09-28&rft_id=https%3A%2F%2Fmgronline.com%2Faround%2Fdetail%2F9640000095887&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-O'Donnell1980-618"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-O'Donnell1980_618-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTerence_O'Donnell1980" class="citation book cs1">Terence O'Donnell (1980). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Cl8uAQAAIAAJ&q=lizards"><i>Garden of the brave in war</i></a>. Ticknor & Fields. p. 19. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-89919-016-7" title="Special:BookSources/978-0-89919-016-7"><bdi>978-0-89919-016-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Garden+of+the+brave+in+war&rft.pages=19&rft.pub=Ticknor+%26+Fields&rft.date=1980&rft.isbn=978-0-89919-016-7&rft.au=Terence+O%27Donnell&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DCl8uAQAAIAAJ%26q%3Dlizards&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-619"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-619">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSadjadpour2011" class="citation news cs1">Sadjadpour, Karim (5 March 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.nytimes.com/2011/03/06/opinion/06sadjapour.html">"Arabs Rise, Tehran Trembles"</a>. <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 January</span> 2016</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=Arabs+Rise%2C+Tehran+Trembles&rft.date=2011-03-05&rft.aulast=Sadjadpour&rft.aufirst=Karim&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.nytimes.com%2F2011%2F03%2F06%2Fopinion%2F06sadjapour.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Sciolino2001-620"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Sciolino2001_620-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFElaine_Sciolino2001" class="citation book cs1">Elaine Sciolino (25 September 2001). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=T7QYk48OPqYC&q=uncivilized+people+who+went+about+unclothed+and+ate+lizards.&pg=PA170"><i>Persian Mirrors: The Elusive Face of Iran</i></a>. Simon and Schuster. pp. 170–. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7432-1779-8" title="Special:BookSources/978-0-7432-1779-8"><bdi>978-0-7432-1779-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Persian+Mirrors%3A+The+Elusive+Face+of+Iran&rft.pages=170-&rft.pub=Simon+and+Schuster&rft.date=2001-09-25&rft.isbn=978-0-7432-1779-8&rft.au=Elaine+Sciolino&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DT7QYk48OPqYC%26q%3Duncivilized%2Bpeople%2Bwho%2Bwent%2Babout%2Bunclothed%2Band%2Bate%2Blizards.%26pg%3DPA170&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-621"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-621">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "sooty"</span> </li> <li id="cite_note-Collins2014-622"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Collins2014_622-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCollins2014" class="citation book cs1">Collins, Tim (25 February 2014). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=Zvv3AgAAQBAJ&pg=PT120"><i>The Northern Monkey Survival Guide: How to Hold on to Your Northern Cred in a World Filled with Southern Jessies</i></a>. Michael OMara. p. 120. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-78243-283-8" title="Special:BookSources/978-1-78243-283-8"><bdi>978-1-78243-283-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Northern+Monkey+Survival+Guide%3A+How+to+Hold+on+to+Your+Northern+Cred+in+a+World+Filled+with+Southern+Jessies&rft.pages=120&rft.pub=Michael+OMara&rft.date=2014-02-25&rft.isbn=978-1-78243-283-8&rft.aulast=Collins&rft.aufirst=Tim&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DZvv3AgAAQBAJ%26pg%3DPT120&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Hummel2011-623"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Hummel2011_623-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPhilip_Hummel2011" class="citation book cs1">Philip Hummel (25 January 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=vTUc0XuzkFEC&pg=PA63"><i>My Life Growing up White during Apartheid in South Africa</i></a>. Author House. p. 63. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-4567-1801-5" title="Special:BookSources/978-1-4567-1801-5"><bdi>978-1-4567-1801-5</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 April</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=My+Life+Growing+up+White+during+Apartheid+in+South+Africa&rft.pages=63&rft.pub=Author+House&rft.date=2011-01-25&rft.isbn=978-1-4567-1801-5&rft.au=Philip+Hummel&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DvTUc0XuzkFEC%26pg%3DPA63&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-624"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-624">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071212145544/http://www.bartleby.com/61/96/S0599600.html">"Spade"</a>. <i>American Heritage Dictionary</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bartleby.com/61/96/S0599600.html">the original</a> on 12 December 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Spade&rft.btitle=American+Heritage+Dictionary&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bartleby.com%2F61%2F96%2FS0599600.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHerbst1997210-625"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst1997210_625-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHerbst1997">Herbst (1997)</a>, p. 210.</span> </li> <li id="cite_note-626"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-626">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFRawson1989">Rawson (1989)</a>, p. 370</span> </li> <li id="cite_note-SPIC-627"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-SPIC_627-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20081012234617/http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/spic.htm">"SPIC"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://kpearson.faculty.tcnj.edu/Dictionary/spic.htm">the original</a> on 12 October 2008<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 November</span> 2008</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=SPIC&rft_id=http%3A%2F%2Fkpearson.faculty.tcnj.edu%2FDictionary%2Fspic.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> Interactive Dictionary of Language. Accessed 12 April 2007.</span> </li> <li id="cite_note-bartleby-628"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-bartleby_628-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20071118225946/http://www.bartleby.com/61/53/S0635300.html">"Spic. The American Heritage® Dictionary of the English Language: Fourth Edition. 2000"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.bartleby.com/61/53/S0635300.html">the original</a> on 18 November 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">13 April</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Spic.+The+American+Heritage%C2%AE+Dictionary+of+the+English+Language%3A+Fourth+Edition.+2000.&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.bartleby.com%2F61%2F53%2FS0635300.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> The American Heritage Dictionary of the English Language. Accessed 12 April 2007.</span> </li> <li id="cite_note-SANTIAGO-629"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-SANTIAGO_629-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Santiago, Esmeralda. When I Was Puerto Rican. New York: Vintage Books, 1993.</span> </li> <li id="cite_note-630"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-630">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFReference-OED-spiggoty" class="citation encyclopaedia cs1"><span class="id-lock-subscription" title="Paid subscription required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/search/dictionary/?q=spiggoty">"spiggoty"</a></span>. <i><a href="/wiki/Oxford_English_Dictionary" title="Oxford English Dictionary">Oxford English Dictionary</a></i> (Online ed.). <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=spiggoty&rft.btitle=Oxford+English+Dictionary&rft.edition=Online&rft.pub=Oxford+University+Press&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.oed.com%2Fsearch%2Fdictionary%2F%3Fq%3Dspiggoty&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span> <span style="font-size:0.95em; font-size:95%; color: var( --color-subtle, #555 )">(Subscription or <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.oed.com/public/login/loggingin#withyourlibrary">participating institution membership</a> required.)</span> citing as an etymology <i><a href="/wiki/American_Speech" title="American Speech">Amer. Speech</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/451348?seq=2">XIII. 311/1</a> (1938)</i></span> </li> <li id="cite_note-631"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-631">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/spook">"spook"</a>. <i>Dictionary.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=spook&rft.btitle=Dictionary.com&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fspook&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-632"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-632">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=spook">"spook"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=spook&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3Dspook&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-633"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-633">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20151118202338/http://www.westernfrontassociation.com/the-great-war/great-war-on-land/britain-allies/410-nick-names-well-known.html">"Well-Known Nicknames"</a>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.westernfrontassociation.com/the-great-war/great-war-on-land/britain-allies/410-nick-names-well-known.html">the original</a> on 18 November 2015<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Well-Known+Nicknames&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.westernfrontassociation.com%2Fthe-great-war%2Fgreat-war-on-land%2Fbritain-allies%2F410-nick-names-well-known.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-634"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-634">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.merriam-webster.com/dictionary/Squaw">"Squaw"</a>. <i><a href="/wiki/Merriam-Webster" title="Merriam-Webster">Merriam-Webster.com Dictionary</a></i>. Merriam-Webster<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Merriam-Webster.com+Dictionary&rft.atitle=Squaw&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.merriam-webster.com%2Fdictionary%2FSquaw&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-635"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-635">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dictionary.com/browse/Squaw">"Squaw"</a>. <i><a href="/wiki/Dictionary.com" title="Dictionary.com">Dictionary.com Unabridged</a></i> (Online). n.d<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 June</span> 2018</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Squaw&rft.btitle=Dictionary.com+Unabridged&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dictionary.com%2Fbrowse%2FSquaw&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-636"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-636">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://svenska.se/so/?sok=svenne&pz=4">"svenne | SO | svenska.se"</a> (in Swedish)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">17 August</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=svenne+%7C+SO+%7C+svenska.se&rft_id=https%3A%2F%2Fsvenska.se%2Fso%2F%3Fsok%3Dsvenne%26pz%3D4&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-637"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-637">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1394">1394</a></span> </li> <li id="cite_note-638"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-638">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sjp.pwn.pl/szukaj/szkop.html">"szkop – definicja, synonimy, przykłady użycia"</a>. <i>Sjp.pwn.pl</i> (in Polish)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sjp.pwn.pl&rft.atitle=szkop+%E2%80%93+definicja%2C+synonimy%2C+przyk%C5%82ady+u%C5%BCycia&rft_id=https%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fszukaj%2Fszkop.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-639"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-639">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sjp.pwn.pl/szukaj/Szwab.html">"Szwab – definicja, synonimy, przykłady użycia"</a>. <i>Sjp.pwn.pl</i> (in Polish)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 February</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sjp.pwn.pl&rft.atitle=Szwab+%E2%80%93+definicja%2C+synonimy%2C+przyk%C5%82ady+u%C5%BCycia&rft_id=https%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fszukaj%2FSzwab.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-640"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-640">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oed.com/view/Entry/197006">"Taffy, n.2"</a>. <i>Oxford English Dictionary</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 September</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxford+English+Dictionary&rft.atitle=Taffy%2C+n.2&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oed.com%2Fview%2FEntry%2F197006&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-641"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-641">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "taffy"</span> </li> <li id="cite_note-642"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-642">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.pepys.info/1667/1667mar.html">"Samuel Pepys' Diary 1667"</a>. Pepys.info. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130128170746/http://www.pepys.info/1667/1667mar.html">Archived</a> from the original on 28 January 2013<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">19 September</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Samuel+Pepys%27+Diary+1667&rft.pub=Pepys.info&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.pepys.info%2F1667%2F1667mar.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-643"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-643">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSimpsonRoud2000" class="citation book cs1">Simpson, Jacqueline; Roud, Steve (2000). <i>Oxford Dictionary of English Folklore</i>. Oxford: <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>. pp. 307–8.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+English+Folklore&rft.place=Oxford&rft.pages=307-8&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2000&rft.aulast=Simpson&rft.aufirst=Jacqueline&rft.au=Roud%2C+Steve&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-644"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-644">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBernard_Wienraub1971" class="citation web cs1">Bernard Wienraub (2 June 1971). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20041104064549/http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/taig/">"taig"</a>. <i><a href="/wiki/The_New_York_Times" title="The New York Times">The New York Times</a></i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/taig/">the original</a> on 4 November 2004<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>. <q>In Belfast, Joblessness And a Poisonous Mood</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+New+York+Times&rft.atitle=taig&rft.date=1971-06-02&rft.au=Bernard+Wienraub&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.doubletongued.org%2Findex.php%2Fdictionary%2Ftaig%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-645"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-645">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPaul_Majendie1986" class="citation news cs1">Paul Majendie (29 November 1986). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20041104064549/http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/taig/">"taig"</a>. <i>Sydney Morning Herald</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.doubletongued.org/index.php/dictionary/taig/">the original</a> on 4 November 2004<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>. <q>On Belfast's Walls, Hatred Rules</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Sydney+Morning+Herald&rft.atitle=taig&rft.date=1986-11-29&rft.au=Paul+Majendie&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.doubletongued.org%2Findex.php%2Fdictionary%2Ftaig%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-646"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-646">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJerome_Keating2006" class="citation web cs1">Jerome Keating (10 May 2006). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2006/05/10/2003307182">"To be 'taike' is to be a Taiwanese"</a>. <i><a href="/wiki/The_Taipei_Times" class="mw-redirect" title="The Taipei Times">The Taipei Times</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Taipei+Times&rft.atitle=To+be+%27taike%27+is+to+be+a+Taiwanese&rft.date=2006-05-10&rft.au=Jerome+Keating&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.taipeitimes.com%2FNews%2Feditorials%2Farchives%2F2006%2F05%2F10%2F2003307182&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-647"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-647">^</a></b></span> <span class="reference-text">Farewell to Peasant China: Rural Urbanization and Social Change in ... – Page 75 Gregory Eliyu Guldin – 1997 "In Dongji hamlet, most villagers were originally shuishangren (boat people) [Also known in the West by the pejorative label, "Tanka" people. — Ed.] and settled on land only in the 1950s. Per-capita cultivated land averaged only 1 mu ..."</span> </li> <li id="cite_note-648"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-648">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCornelius_Osgood1975" class="citation book cs1">Cornelius Osgood (1975). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/chinesestudyofho0003osgo"><i>The Chinese: a study of a Hong Kong community, Volume 3</i></a></span>. University of Arizona Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/chinesestudyofho0003osgo/page/1212">1212</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8165-0418-3" title="Special:BookSources/978-0-8165-0418-3"><bdi>978-0-8165-0418-3</bdi></a>. <q>shii leung (shu lang) shii miu (shu miao) shui fan (shui fen) shui kwa (shui kua) sui seung yan (shui shang jen) Shui Sin (Shui Hsien) shuk in (shu yen) ShunTe Sian Sin Ku (Hsien Ku) sin t'it (hsien t'ieh) Sin Yan (Hsien Jen) sing</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Chinese%3A+a+study+of+a+Hong+Kong+community%2C+Volume+3&rft.pages=1212&rft.pub=University+of+Arizona+Press&rft.date=1975&rft.isbn=978-0-8165-0418-3&rft.au=Cornelius+Osgood&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fchinesestudyofho0003osgo&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-649"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-649">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGreat_Britain._Colonial_Office,_Hong_Kong._Government_Information_Services1962" class="citation book cs1">Great Britain. Colonial Office, Hong Kong. Government Information Services (1962). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?ei=3V-1TuqkKOH30gGo0oTSBw"><i>Hong Kong</i></a>. Govt. Press. p. 37. <q>The Tanka are boat dwellers who very seldom settle ashore. They themselves do not much use this name, which they consider derogatory, but usually call themselves 'Nam Hoi Yan (people of the southern sea) or 'Sui Seung Yan</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong&rft.pages=37&rft.pub=Govt.+Press&rft.date=1962&rft.au=Great+Britain.+Colonial+Office%2C+Hong+Kong.+Government+Information+Services&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fei%3D3V-1TuqkKOH30gGo0oTSBw&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-650"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-650">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNational_Physical_Laboratory_(Great_Britain)1962" class="citation book cs1">National Physical Laboratory (Great Britain) (1962). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=0iDjAAAAMAAJ"><i>Report for the year ...</i></a> H.M.S.O. p. 37.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Report+for+the+year+...&rft.pages=37&rft.pub=H.M.S.O.&rft.date=1962&rft.au=National+Physical+Laboratory+%28Great+Britain%29&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D0iDjAAAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-651"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-651">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=i-FHAAAAYAAJ"><i>Hong Kong: report for the year ...</i></a> Government Press. 1961. p. 40.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong%3A+report+for+the+year+...&rft.pages=40&rft.pub=Government+Press&rft.date=1961&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Di-FHAAAAYAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-652"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-652">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHong_Kong,_Great_Britain._Foreign_and_Commonwealth_Office1962" class="citation book cs1">Hong Kong, Great Britain. Foreign and Commonwealth Office (1962). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=h2kUAAAAIAAJ"><i>Hong Kong annual report</i></a>. H.M.S.O. p. 37.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong+annual+report&rft.pages=37&rft.pub=H.M.S.O.&rft.date=1962&rft.au=Hong+Kong%2C+Great+Britain.+Foreign+and+Commonwealth+Office&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dh2kUAAAAIAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-653"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-653">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGreat_Britain._Foreign_and_Commonwealth_Office,_Hong_Kong._Government_Information_Services1960" class="citation book cs1">Great Britain. Foreign and Commonwealth Office, Hong Kong. Government Information Services (1960). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6ycfAQAAMAAJ"><i>Hong Kong</i></a>. Govt. Press. p. 40.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong&rft.pages=40&rft.pub=Govt.+Press&rft.date=1960&rft.au=Great+Britain.+Foreign+and+Commonwealth+Office%2C+Hong+Kong.+Government+Information+Services&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6ycfAQAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-654"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-654">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMartin_Hürlimann1962" class="citation book cs1">Martin Hürlimann (1962). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=6IJwAAAAMAAJ"><i>Hong Kong</i></a>. Viking Press. p. 17. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-3-7611-0030-1" title="Special:BookSources/978-3-7611-0030-1"><bdi>978-3-7611-0030-1</bdi></a>. <q>The Tanka are among the earliest of the region's inhabitants. They call themselves 'Sui Seung Yan', signifying 'those born on the waters'; for they have been a population afloat as far back as men can remember—their craft jostle each other most closely in the fishing port</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Hong+Kong&rft.pages=17&rft.pub=Viking+Press&rft.date=1962&rft.isbn=978-3-7611-0030-1&rft.au=Martin+H%C3%BCrlimann&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D6IJwAAAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-google2-655"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-google2_655-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFValery_M._Garrett1987" class="citation book cs1">Valery M. Garrett (1987). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=9MffAAAAMAAJ"><i>Traditional Chinese clothing in Hong Kong and South China, 1840–1980</i></a>. Oxford University Press. p. 2. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-19-584174-3" title="Special:BookSources/0-19-584174-3"><bdi>0-19-584174-3</bdi></a>. <q>The Tanka dislike the name and prefer 'Sui seung yan', which means 'people who live on the water'.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Traditional+Chinese+clothing+in+Hong+Kong+and+South+China%2C+1840%E2%80%931980&rft.pages=2&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=1987&rft.isbn=0-19-584174-3&rft.au=Valery+M.+Garrett&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D9MffAAAAMAAJ&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-656"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-656">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "tar"</span> </li> <li id="cite_note-657"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-657">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation book cs1"><i>Paulus <a href="/wiki/Hu%E1%BB%B3nh_T%E1%BB%8Bnh_C%E1%BB%A7a" title="Huỳnh Tịnh Của">Huỳnh Tịnh Của</a></i>. Khai Trí. 1895. p. 349. <q>người Annam thấy tàu khách qua lại nhiều, lấy đó mà gọi là nước Tàu, người Tàu.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Paulus+Hu%E1%BB%B3nh+T%E1%BB%8Bnh+C%E1%BB%A7a&rft.pages=349&rft.pub=Khai+Tr%C3%AD&rft.date=1895&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-658"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-658">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFGreen2005">Green (2005)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=5GpLcC4a5fAC&pg=PA1419">1419</a></span> </li> <li id="cite_note-659"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-659">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/Terrone">"Terrone"</a>. <i><a href="/wiki/CollinsDictionary.com" class="mw-redirect" title="CollinsDictionary.com">CollinsDictionary.com</a></i>. <a href="/wiki/HarperCollins" title="HarperCollins">HarperCollins</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 January</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=CollinsDictionary.com&rft.atitle=Terrone&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.collinsdictionary.com%2Fdictionary%2Fenglish%2FTerrone&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-660"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-660">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFattorusso2019" class="citation news cs1">Fattorusso, Francesco (31 August 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.akaitaly.com/blog/2016/9/15/qgpxmy8tnnjgmrzirmcs7fdr459qmj">"The Insulting Story Behind the Word 'Terroni'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>AKA Italy magazine</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 January</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=AKA+Italy+magazine&rft.atitle=The+Insulting+Story+Behind+the+Word+%27Terroni%27&rft.date=2019-08-31&rft.aulast=Fattorusso&rft.aufirst=Francesco&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.akaitaly.com%2Fblog%2F2016%2F9%2F15%2Fqgpxmy8tnnjgmrzirmcs7fdr459qmj&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-661"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-661">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRobinson1985" class="citation book cs1">Robinson, Mairi, ed. (1985). <i>The Concise Scots dictionary</i>. Aberdeen University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-08-028491-0" title="Special:BookSources/978-0-08-028491-0"><bdi>978-0-08-028491-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Concise+Scots+dictionary&rft.pub=Aberdeen+University+Press&rft.date=1985&rft.isbn=978-0-08-028491-0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-662"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-662">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRoos1994" class="citation book cs1">Roos, Aarand (1994). <i>Words for understanding ethnic Estonians</i>. Kommunaalprojekt. p. 49.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Words+for+understanding+ethnic+Estonians&rft.pages=49&rft.pub=Kommunaalprojekt&rft.date=1994&rft.aulast=Roos&rft.aufirst=Aarand&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-663"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-663">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.eki.ee/dict/qs2006/index.cgi?Q=tibla">"Tibla"</a>, Estonian Vocabulary (Eesti õigekeelsussõnaraamat ÕS 2006), <a href="/wiki/Institute_of_the_Estonian_Language" title="Institute of the Estonian Language">Institute of the Estonian Language</a></span> </li> <li id="cite_note-664"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-664">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://redaksi.duta.co/begitu-tahu-arti-tiko-langsung-rapat-komunitas-tionghoa-minta-steven-ditangkap/">"Begitu Tahu Arti 'Tiko' Langsung Rapat, Komunitas Tionghoa Minta Steven Ditangkap"</a>. <i>redaksi.duta.co</i> (in Indonesian). 16 April 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">23 October</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=redaksi.duta.co&rft.atitle=Begitu+Tahu+Arti+%27Tiko%27+Langsung+Rapat%2C+Komunitas+Tionghoa+Minta+Steven+Ditangkap&rft.date=2017-04-16&rft_id=https%3A%2F%2Fredaksi.duta.co%2Fbegitu-tahu-arti-tiko-langsung-rapat-komunitas-tionghoa-minta-steven-ditangkap%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Kennedy-665"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Kennedy_665-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKennedy1999–2000" class="citation journal cs1">Kennedy, Randall L. (Winter 1999–2000). "Who Can Say "Nigger"? And Other Considerations". <i>The Journal of Blacks in Higher Education</i> (26): 86–96 [87].</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Journal+of+Blacks+in+Higher+Education&rft.atitle=Who+Can+Say+%22Nigger%22%3F+And+Other+Considerations&rft.ssn=winter&rft.issue=26&rft.pages=86-96+87&rft.date=1999%2F2000&rft.aulast=Kennedy&rft.aufirst=Randall+L.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-666"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-666">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAntrim2013" class="citation news cs1">Antrim, Zayde (7 January 2013). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jadaliyya.com/Details/27775">"Tamerlane in Damascus"</a>. <i>Jadaliyya</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Jadaliyya&rft.atitle=Tamerlane+in+Damascus&rft.date=2013-01-07&rft.aulast=Antrim&rft.aufirst=Zayde&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jadaliyya.com%2FDetails%2F27775&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-667"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-667">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140819102358/http://www.telegraph.co.uk/news/politics/ukip/11042218/Ukip-MEP-apologises-for-calling-Thai-party-member-a-ting-tong.html">"ukip MEP apologises for calling Thai party member a 'ting tong'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>Telegraph.co.uk</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.telegraph.co.uk/news/politics/ukip/11042218/ukip-MEP-apologises-for-calling-Thai-party-member-a-ting-tong.html">the original</a> on 19 August 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Telegraph.co.uk&rft.atitle=ukip+MEP+apologises+for+calling+Thai+party+member+a+%27ting+tong%27&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.telegraph.co.uk%2Fnews%2Fpolitics%2Fukip%2F11042218%2Fukip-MEP-apologises-for-calling-Thai-party-member-a-ting-tong.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-668"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-668">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAytoSimpson2010">Ayto & Simpson (2010)</a>, "tinker"</span> </li> <li id="cite_note-669"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-669">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006b">Partridge (2006b)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=h0mcBQAAQBAJ&q=%22black%20prisoner%22&pg=PA786">786</a>, Toad</span> </li> <li id="cite_note-670"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-670">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFTanabe" class="citation journal cs1">Tanabe, Shunsuke. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20111008010706/http://jgss.daishodai.ac.jp/research/monographs/jgssm8/jgssm8_2.pdf">"Japanese Perspectives on "Asia": Analyses of JGSS-2006"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>JGSS Research Series</i>. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://jgss.daishodai.ac.jp/research/monographs/jgssm8/jgssm8_2.pdf">the original</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span> on 8 October 2011<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 December</span> 2022</span>. <q>On the contrary, the Japanese place a special attention to China, South Korea, and also North Korea. Parallel to the term "<i>Tokutei Asia</i> (specific-Asia)" on the Internet bulletin board systems, the majority of Japanese may regard these three countries as different from other Asian countries.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=JGSS+Research+Series&rft.atitle=Japanese+Perspectives+on+%22Asia%22%3A+Analyses+of+JGSS-2006&rft.aulast=Tanabe&rft.aufirst=Shunsuke&rft_id=http%3A%2F%2Fjgss.daishodai.ac.jp%2Fresearch%2Fmonographs%2Fjgssm8%2Fjgssm8_2.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-671"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-671">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.rsdb.org/slur/tonto">"Tonto"</a>. The Racial Slur Database.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tonto&rft.pub=The+Racial+Slur+Database&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.rsdb.org%2Fslur%2Ftonto&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-672"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-672">^</a></b></span> <span class="reference-text">John Akomfrah <i>1991 A Touch of the Tarbrush</i> (TV Documentary) 1991</span> </li> <li id="cite_note-673"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-673">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.sikh24.com/2014/09/10/harleen-kaur-michigan-sikh-youth-responds-to-towel-head-comments/">"Harleen Kaur: Michigan Sikh Youth Responds to 'Towel Head' Comments"</a>. <i>Sikh24.com</i>. 10 September 2014.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sikh24.com&rft.atitle=Harleen+Kaur%3A+Michigan+Sikh+Youth+Responds+to+%27Towel+Head%27+Comments&rft.date=2014-09-10&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.sikh24.com%2F2014%2F09%2F10%2Fharleen-kaur-michigan-sikh-youth-responds-to-towel-head-comments%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-674"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-674">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20121226115830/http://oxforddictionaries.com/definition/english/towelhead">"towelhead"</a>. <i>Oxford Dictionaries</i>. Oxford University Press. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.oxforddictionaries.com/definition/english/towelhead">the original</a> on 26 December 2012<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 July</span> 2014</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxford+Dictionaries&rft.atitle=towelhead&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.oxforddictionaries.com%2Fdefinition%2Fenglish%2Ftowelhead&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-675"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-675">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200805075058/https://www.lexico.com/definition/towelhead">"TOWELHEAD | Meaning & Definition for UK English"</a>. Lexico.com. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.lexico.com/definition/towelhead">the original</a> on 5 August 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=TOWELHEAD+%26%23124%3B+Meaning+%26+Definition+for+UK+English&rft.pub=Lexico.com&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.lexico.com%2Fdefinition%2Ftowelhead&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-676"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-676">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thefreedictionary.com/raghead">"Raghead – definition of raghead by The Free Dictionary"</a>. Thefreedictionary.com. 4 June 2010<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Raghead+%E2%80%93+definition+of+raghead+by+The+Free+Dictionary&rft.pub=Thefreedictionary.com&rft.date=2010-06-04&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thefreedictionary.com%2Fraghead&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-677"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-677">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFShli︠a︡khov1999" class="citation encyclopaedia cs1">Shli︠a︡khov, V. I. (Vladimir Ivanovich) (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofruss0000shli/page/n10/mode/1up?q=%22%D1%82%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0-%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B0%22">"тумба-юмба"</a>. <i>Dictionary of Russian slang & colloquial expressions = Russkiĭ sleng</i>. Hauppauge, N.Y. : Barron's. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-7641-1019-1" title="Special:BookSources/978-0-7641-1019-1"><bdi>978-0-7641-1019-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=%D1%82%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0-%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B0&rft.btitle=Dictionary+of+Russian+slang+%26+colloquial+expressions+%3D+Russki%C4%AD+sleng&rft.pub=Hauppauge%2C+N.Y.+%3A+Barron%27s&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-7641-1019-1&rft.aulast=Shli%EF%B8%A0a%EF%B8%A1khov&rft.aufirst=V.+I.+%28Vladimir+Ivanovich%29&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofruss0000shli%2Fpage%2Fn10%2Fmode%2F1up%3Fq%3D%2522%25D1%2582%25D1%2583%25D0%25BC%25D0%25B1%25D0%25B0-%25D1%258E%25D0%25BC%25D0%25B1%25D0%25B0%2522&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-678"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-678">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://russian_argo.academic.ru/13053/тумба-юмба">"тумба-юмба"</a>. <i>Словари и энциклопедии на Академике</i> (in Russian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 May</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=%D0%A1%D0%BB%D0%BE%D0%B2%D0%B0%D1%80%D0%B8+%D0%B8+%D1%8D%D0%BD%D1%86%D0%B8%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BF%D0%B5%D0%B4%D0%B8%D0%B8+%D0%BD%D0%B0+%D0%90%D0%BA%D0%B0%D0%B4%D0%B5%D0%BC%D0%B8%D0%BA%D0%B5&rft.atitle=%D1%82%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0-%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B0&rft_id=https%3A%2F%2Frussian_argo.academic.ru%2F13053%2F%D1%82%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0-%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B0&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-679"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-679">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://gramota.ru/biblioteka/spravochniki/slovar-spravochnik-neprostye-slova/tumba-yumba">"Тумба-юмба"</a>. <i>gramota.ru</i> (in Russian)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 May</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=gramota.ru&rft.atitle=%D0%A2%D1%83%D0%BC%D0%B1%D0%B0-%D1%8E%D0%BC%D0%B1%D0%B0&rft_id=https%3A%2F%2Fgramota.ru%2Fbiblioteka%2Fspravochniki%2Fslovar-spravochnik-neprostye-slova%2Ftumba-yumba&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Millas-680"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Millas_680-0">^</a></b></span> <span class="reference-text">Millas, Iraklis (2006). "Tourkokratia: History and the image of Turks in Greek literature." <i>South European Society & Politics</i>. <b>11</b>. (1): 50. "The 'timeless' existence of the Other (and the interrelation of the Self with this Other) is secured by the name used to define him or her. Greeks often name as 'Turks' various states and groups—such as the Seljuks, the Ottomans, even the Albanians (<i>Turkalvanoi</i>)".</span> </li> <li id="cite_note-681"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-681">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.brasilturquia.com.br/jorge-amado-so-turcos-ou-arabes-724.html">"Jorge Amado: São turcos ou árabes?"</a>. <i>Brasilturquia.com.br</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Brasilturquia.com.br&rft.atitle=Jorge+Amado%3A+S%C3%A3o+turcos+ou+%C3%A1rabes%3F&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.brasilturquia.com.br%2Fjorge-amado-so-turcos-ou-arabes-724.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-682"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-682">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://internacional.estadao.com.br/blogs/gustavo-chacra/por-causa-dos-passaportes-otomanos-liban/">"Por causa dos passaportes otomanos, libaneses são chamados de turcos no Brasil"</a>. <i>Internacional.estadao.com.br</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Internacional.estadao.com.br&rft.atitle=Por+causa+dos+passaportes+otomanos%2C+libaneses+s%C3%A3o+chamados+de+turcos+no+Brasil&rft_id=https%3A%2F%2Finternacional.estadao.com.br%2Fblogs%2Fgustavo-chacra%2Fpor-causa-dos-passaportes-otomanos-liban%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-turcofobia-683"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-turcofobia_683-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRebolledo_Hernández1994" class="citation journal cs1 cs1-prop-foreign-lang-source">Rebolledo Hernández, Antonia (1994). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://repositorio.uc.cl:8080/bitstream/handle/11534/9538/000313268.pdf">"La "Turcofobia". Discriminación anti-Árabe en Chile"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i><a href="/wiki/Historia_(history_of_the_Americas_journal)" title="Historia (history of the Americas journal)">Historia</a></i> (in Spanish). <b>28</b>: 249–272.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Historia&rft.atitle=La+%22Turcofobia%22.+Discriminaci%C3%B3n+anti-%C3%81rabe+en+Chile&rft.volume=28&rft.pages=249-272&rft.date=1994&rft.aulast=Rebolledo+Hern%C3%A1ndez&rft.aufirst=Antonia&rft_id=https%3A%2F%2Frepositorio.uc.cl%3A8080%2Fbitstream%2Fhandle%2F11534%2F9538%2F000313268.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged March 2023">permanent dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-684"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-684">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMandić2022" class="citation book cs1">Mandić, Marija (2022). "Chapter 10. The Serbian Proverb Poturica gori od Turčina (A Turk-Convert Is Worse Than a Turk): Stigmatizer and Figure of Speech". <i>Imagining Bosnian Muslims in Central Europe</i>. Berghahn Books. pp. 170–193. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1515%2F9781789207750-012">10.1515/9781789207750-012</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-78920-775-0" title="Special:BookSources/978-1-78920-775-0"><bdi>978-1-78920-775-0</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Chapter+10.+The+Serbian+Proverb+Poturica+gori+od+Tur%C4%8Dina+%28A+Turk-Convert+Is+Worse+Than+a+Turk%29%3A+Stigmatizer+and+Figure+of+Speech&rft.btitle=Imagining+Bosnian+Muslims+in+Central+Europe&rft.pages=170-193&rft.pub=Berghahn+Books&rft.date=2022&rft_id=info%3Adoi%2F10.1515%2F9781789207750-012&rft.isbn=978-1-78920-775-0&rft.aulast=Mandi%C4%87&rft.aufirst=Marija&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-WallerCriddle1999-685"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-WallerCriddle1999_685-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWallerCriddle1999" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Robert_Waller_(pundit)" title="Robert Waller (pundit)">Waller, Robert</a>; Criddle, Byron (1999). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=9mC7pEr0R6QC&pg=PA326"><i>The Almanac of British Politics</i></a>. Psychology Press. p. 326. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-18541-7" title="Special:BookSources/978-0-415-18541-7"><bdi>978-0-415-18541-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Almanac+of+British+Politics&rft.pages=326&rft.pub=Psychology+Press&rft.date=1999&rft.isbn=978-0-415-18541-7&rft.aulast=Waller&rft.aufirst=Robert&rft.au=Criddle%2C+Byron&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3D9mC7pEr0R6QC%26pg%3DPA326&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-686"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-686">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFFunk2022" class="citation book cs1">Funk, Kevin (2022). <i>Rooted Globalism: Arab–Latin American Business Elites and the Politics of Global Imaginaries</i>. Indiana University Press. p. 20. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-253-06256-7" title="Special:BookSources/978-0-253-06256-7"><bdi>978-0-253-06256-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Rooted+Globalism%3A+Arab%E2%80%93Latin+American+Business+Elites+and+the+Politics+of+Global+Imaginaries&rft.pages=20&rft.pub=Indiana+University+Press&rft.date=2022&rft.isbn=978-0-253-06256-7&rft.aulast=Funk&rft.aufirst=Kevin&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Wren-687"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Wren_687-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWren2016" class="citation book cs1">Wren, James Allan (2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=kXnEDAAAQBAJ&q=banana+coconut+twinkie">"Banana, Coconut, and Twinkie"</a>. In Fee, Christopher R.; Webb, Jeffrey B. (eds.). <i>American Myths, Legends, and Tall Tales: An Encyclopedia of American Folklore, Volume 1</i>. Santa Barbara, Calif.: ABC-CLIO. pp. 74–76. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-61069-568-8" title="Special:BookSources/978-1-61069-568-8"><bdi>978-1-61069-568-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Banana%2C+Coconut%2C+and+Twinkie&rft.btitle=American+Myths%2C+Legends%2C+and+Tall+Tales%3A+An+Encyclopedia+of+American+Folklore%2C+Volume+1&rft.place=Santa+Barbara%2C+Calif.&rft.pages=74-76&rft.pub=ABC-CLIO&rft.date=2016&rft.isbn=978-1-61069-568-8&rft.aulast=Wren&rft.aufirst=James+Allan&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DkXnEDAAAQBAJ%26q%3Dbanana%2Bcoconut%2Btwinkie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Johansen-688"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Johansen_688-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJohansen2007" class="citation book cs1">Johansen, Bruce Elliott (2007). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=zl8b2Pt0hdIC&q=twinkie"><i>The Praeger Handbook on Contemporary Issues in Native America, Volume 2: Legal, Cultural, and Environmental Revival</i></a>. Westport, Conn.: Praeger. p. 340. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-275-99140-1" title="Special:BookSources/978-0-275-99140-1"><bdi>978-0-275-99140-1</bdi></a>. <q>The usual Native name for New Age fakers is <i>Twinkie</i>.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Praeger+Handbook+on+Contemporary+Issues+in+Native+America%2C+Volume+2%3A+Legal%2C+Cultural%2C+and+Environmental+Revival&rft.place=Westport%2C+Conn.&rft.pages=340&rft.pub=Praeger&rft.date=2007&rft.isbn=978-0-275-99140-1&rft.aulast=Johansen&rft.aufirst=Bruce+Elliott&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3Dzl8b2Pt0hdIC%26q%3Dtwinkie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Mihesuah-689"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Mihesuah_689-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMihesuah2009" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Devon_A._Mihesuah" title="Devon A. Mihesuah">Mihesuah, Devon A.</a> (2009). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=X8WvJwv90rwC&q=twinkies"><i>American Indians: stereotypes & realities</i></a> (updated ed.). Atlanta, Ga.: Clarity Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-9328-6395-9" title="Special:BookSources/978-0-9328-6395-9"><bdi>978-0-9328-6395-9</bdi></a>. <q>It's little wonder that Indians are closed-mouthed about their spirituality. Non-Indians claiming to be 'spiritual leaders,' 'healers,' and 'medicine men and women' abound in this country, and these 'crystal twinkies' (as a former Hopi student likes to call them) make a pretty decent living at deceiving the public.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=American+Indians%3A+stereotypes+%26+realities&rft.place=Atlanta%2C+Ga.&rft.edition=updated&rft.pub=Clarity+Press&rft.date=2009&rft.isbn=978-0-9328-6395-9&rft.aulast=Mihesuah&rft.aufirst=Devon+A.&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DX8WvJwv90rwC%26q%3Dtwinkies&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template" style="white-space:nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Citing_sources" title="Wikipedia:Citing sources"><span title="This citation requires a reference to the specific page or range of pages in which the material appears. (May 2020)">page needed</span></a></i>]</sup></span> </li> <li id="cite_note-690"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-690">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.malaymail.com/news/malaysia/2024/05/10/under-fire-for-racist-type-c-comment-fried-chicken-brand-blames-fb-admin-and-reassigns-her/133575">"Under fire for racist 'Type C' comment, fried chicken brand blames FB admin and reassigns her"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 May</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Under+fire+for+racist+%27Type+C%27+comment%2C+fried+chicken+brand+blames+FB+admin+and+reassigns+her&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.malaymail.com%2Fnews%2Fmalaysia%2F2024%2F05%2F10%2Funder-fire-for-racist-type-c-comment-fried-chicken-brand-blames-fb-admin-and-reassigns-her%2F133575&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-691"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-691">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.therakyatpost.com/news/malaysia/2024/05/07/darsa-fried-chicken-apologizes-for-racist-type-c-comment-highlighting-malaysias-struggle-with-racial-harmony/">"DarSA Fried Chicken Apologizes For Racist 'Type C' Comment, Highlighting Malaysia's Struggle With Racial Harmony"</a>. 7 May 2024<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">14 May</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=DarSA+Fried+Chicken+Apologizes+For+Racist+%27Type+C%27+Comment%2C+Highlighting+Malaysia%27s+Struggle+With+Racial+Harmony&rft.date=2024-05-07&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.therakyatpost.com%2Fnews%2Fmalaysia%2F2024%2F05%2F07%2Fdarsa-fried-chicken-apologizes-for-racist-type-c-comment-highlighting-malaysias-struggle-with-racial-harmony%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-692"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-692">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPomerantsev2022" class="citation web cs1">Pomerantsev, Sergei (23 April 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://erepo.uef.fi/bitstream/handle/123456789/29917/urn_nbn_fi_uef-20230613.pdf">"How to Get Away with War: a corpus-driven study on Russian news media and the war in Ukraine in 2022"</a> <span class="cs1-format">(PDF)</span>. <i>University of Eastern Finland</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 November</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=University+of+Eastern+Finland&rft.atitle=How+to+Get+Away+with+War%3A+a+corpus-driven+study+on+Russian+news+media+and+the+war+in+Ukraine+in+2022&rft.date=2022-04-23&rft.aulast=Pomerantsev&rft.aufirst=Sergei&rft_id=https%3A%2F%2Ferepo.uef.fi%2Fbitstream%2Fhandle%2F123456789%2F29917%2Furn_nbn_fi_uef-20230613.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-693"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-693">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRudnytska2022" class="citation journal cs1">Rudnytska, Nataliia (2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.journals.vu.lt/respectus-philologicus/article/view/24961/28595">"Contesting Ukrainian Nationhood: Literary Translation and the Russian-Ukrainian Conflict"</a>. <i>Respectus Philologicus</i>. <b>42</b> (47): 94–109. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<span class="id-lock-free" title="Freely accessible"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.15388%2Frespectus.2022.42.47.111">10.15388/respectus.2022.42.47.111</a></span><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 November</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Respectus+Philologicus&rft.atitle=Contesting+Ukrainian+Nationhood%3A+Literary+Translation+and+the+Russian-Ukrainian+Conflict&rft.volume=42&rft.issue=47&rft.pages=94-109&rft.date=2022&rft_id=info%3Adoi%2F10.15388%2Frespectus.2022.42.47.111&rft.aulast=Rudnytska&rft.aufirst=Nataliia&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.journals.vu.lt%2Frespectus-philologicus%2Farticle%2Fview%2F24961%2F28595&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-694"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-694">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDack2022" class="citation web cs1">Dack, Mikkel (15 September 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://theconversation.com/russias-harsh-purge-against-alleged-nazis-in-occupied-ukraine-follows-soviet-playbook-for-rooting-out-real-nazis-from-germany-after-wwii-190103">"Russia's harsh purge against alleged 'Nazis' in occupied Ukraine follows Soviet playbook for rooting out real Nazis from Germany after WWII"</a>. <i>The Conversation</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">6 November</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=The+Conversation&rft.atitle=Russia%27s+harsh+purge+against+alleged+%27Nazis%27+in+occupied+Ukraine+follows+Soviet+playbook+for+rooting+out+real+Nazis+from+Germany+after+WWII&rft.date=2022-09-15&rft.aulast=Dack&rft.aufirst=Mikkel&rft_id=http%3A%2F%2Ftheconversation.com%2Frussias-harsh-purge-against-alleged-nazis-in-occupied-ukraine-follows-soviet-playbook-for-rooting-out-real-nazis-from-germany-after-wwii-190103&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-695"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-695">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://news.abs-cbn.com/spotlight/02/14/23/the-ukraine-war-from-azovstal-to-z">"The Ukraine war, from Azovstal to 'Z'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>ABS-CBN News</i>. Agence France-Presse. 14 February 2023.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=ABS-CBN+News&rft.atitle=The+Ukraine+war%2C+from+Azovstal+to+%27Z%27&rft.date=2023-02-14&rft_id=https%3A%2F%2Fnews.abs-cbn.com%2Fspotlight%2F02%2F14%2F23%2Fthe-ukraine-war-from-azovstal-to-z&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-696"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-696">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDudko2022" class="citation journal cs1">Dudko, Oksana (3 July 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tandfonline.com/doi/full/10.1080/00085006.2022.2106691">"A conceptual limbo of genocide: Russian rhetoric, mass atrocities in Ukraine, and the current definition's limits"</a>. <i>Canadian Slavonic Papers</i>. <b>64</b> (2–3): 133–145. <a href="/wiki/Doi_(identifier)" class="mw-redirect" title="Doi (identifier)">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1080%2F00085006.2022.2106691">10.1080/00085006.2022.2106691</a>. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0008-5006">0008-5006</a>. <a href="/wiki/S2CID_(identifier)" class="mw-redirect" title="S2CID (identifier)">S2CID</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://api.semanticscholar.org/CorpusID:252316182">252316182</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Canadian+Slavonic+Papers&rft.atitle=A+conceptual+limbo+of+genocide%3A+Russian+rhetoric%2C+mass+atrocities+in+Ukraine%2C+and+the+current+definition%27s+limits&rft.volume=64&rft.issue=2%E2%80%933&rft.pages=133-145&rft.date=2022-07-03&rft_id=https%3A%2F%2Fapi.semanticscholar.org%2FCorpusID%3A252316182%23id-name%3DS2CID&rft.issn=0008-5006&rft_id=info%3Adoi%2F10.1080%2F00085006.2022.2106691&rft.aulast=Dudko&rft.aufirst=Oksana&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.tandfonline.com%2Fdoi%2Ffull%2F10.1080%2F00085006.2022.2106691&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-697"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-697">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.kyivpost.com/content/kyiv-post-plus/putin-unapologetic-uncompromising-on-war-against-Ukraine-375567.html">Putin unapologetic, uncompromising on war against Ukraine</a>, <a href="/wiki/Kyiv_Post" title="Kyiv Post">Kyiv Post</a> (18 December 2014)</span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEHerbst1997221–222-698"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEHerbst1997221–222_698-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFHerbst1997">Herbst (1997)</a>, pp. 221–222.</span> </li> <li id="cite_note-699"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-699">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOakes2021" class="citation web cs1">Oakes, Dougie (14 March 2021). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://thebookspage.co.za/2021/03/14/his-daughter-called-him-an-uncle-tom-but-abdullah-abdurahman-fought-for-his-principles/">"His daughter called him an Uncle Tom, but Abdullah Abdurahman fought for his principles"</a>. The Books Page<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=His+daughter+called+him+an+Uncle+Tom%2C+but+Abdullah+Abdurahman+fought+for+his+principles&rft.pub=The+Books+Page&rft.date=2021-03-14&rft.aulast=Oakes&rft.aufirst=Dougie&rft_id=https%3A%2F%2Fthebookspage.co.za%2F2021%2F03%2F14%2Fhis-daughter-called-him-an-uncle-tom-but-abdullah-abdurahman-fought-for-his-principles%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-700"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-700">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://historia.id/sains/articles/pernah-diolok-onta-gen-arab-najwa-hanya-3-4-persen-P1Rml">"Pernah Diolok Onta, Gen Arab Najwa Hanya 3,4 Persen"</a>. Historia. 15 October 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">16 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Pernah+Diolok+Onta%2C+Gen+Arab+Najwa+Hanya+3%2C4+Persen&rft.pub=Historia&rft.date=2019-10-15&rft_id=https%3A%2F%2Fhistoria.id%2Fsains%2Farticles%2Fpernah-diolok-onta-gen-arab-najwa-hanya-3-4-persen-P1Rml&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-701"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-701">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tysol.pl/a13785-krysztopa-w-pr24-ukry-rezuny-upaina-to-nie-jest-racjonalne-to-jest-glupie">"Krysztopa w PR24: "Ukry! Rezuny! UPAina!" - To nie jest racjonalne, to jest głupie"</a>. <i>TYSOL.PL</i>. 30 November 2017.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=TYSOL.PL&rft.atitle=Krysztopa+w+PR24%3A+%22Ukry%21+Rezuny%21+UPAina%21%22+-+To+nie+jest+racjonalne%2C+to+jest+g%C5%82upie&rft.date=2017-11-30&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.tysol.pl%2Fa13785-krysztopa-w-pr24-ukry-rezuny-upaina-to-nie-jest-racjonalne-to-jest-glupie&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-702"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-702">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://rzeszow.wyborcza.pl/rzeszow/7,34962,24528947,ukraina-to-blizej-niz-myslisz-pisza-o-nas-upaincy-felieton.html">"Wyborcza.pl"</a>. <i>rzeszow.wyborcza.pl</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=rzeszow.wyborcza.pl&rft.atitle=Wyborcza.pl&rft_id=https%3A%2F%2Frzeszow.wyborcza.pl%2Frzeszow%2F7%2C34962%2C24528947%2Cukraina-to-blizej-niz-myslisz-pisza-o-nas-upaincy-felieton.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-703"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-703">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFElspeth_Reeve2011" class="citation news cs1">Elspeth Reeve (22 November 2011). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.theatlantic.com/politics/archive/2011/11/yep-uppity-racist/335160/">"Yep, 'Uppity' Is Racist"</a>. <a href="/wiki/The_Atlantic" title="The Atlantic">The Atlantic</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Yep%2C+%27Uppity%27+Is+Racist&rft.date=2011-11-22&rft.au=Elspeth+Reeve&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.theatlantic.com%2Fpolitics%2Farchive%2F2011%2F11%2Fyep-uppity-racist%2F335160%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-704"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-704">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dic.academic.ru/dic.nsf/dic_synonims/183847/узкоглазый">"узкоглазый | это... Что такое узкоглазый?"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B9+%26%23124%3B+%D1%8D%D1%82%D0%BE...+%D0%A7%D1%82%D0%BE+%D1%82%D0%B0%D0%BA%D0%BE%D0%B5+%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B9%3F&rft_id=https%3A%2F%2Fdic.academic.ru%2Fdic.nsf%2Fdic_synonims%2F183847%2F%D1%83%D0%B7%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BB%D0%B0%D0%B7%D1%8B%D0%B9&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-705"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-705">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kielitoimistonsanakirja.fi/#/vanja">"Kielitoimiston sanakirja"</a>. <i>www.kielitoimistonsanakirja.fi</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 February</span> 2024</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=www.kielitoimistonsanakirja.fi&rft.atitle=Kielitoimiston+sanakirja&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kielitoimistonsanakirja.fi%2F%23%2Fvanja&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-706"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-706">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFCawthorne2017" class="citation news cs1">Cawthorne, Andrew (27 January 2017). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.reuters.com/article/us-venezuela-colombia-idUSKBN15B1L8">"Venezuela demands apology over Colombia VP's 'xenophobic' remarks"</a>. <i>Reuters</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Reuters&rft.atitle=Venezuela+demands+apology+over+Colombia+VP%27s+%27xenophobic%27+remarks&rft.date=2017-01-27&rft.aulast=Cawthorne&rft.aufirst=Andrew&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.reuters.com%2Farticle%2Fus-venezuela-colombia-idUSKBN15B1L8&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Pikiran_Rakyat-707"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Pikiran_Rakyat_707-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFOctavia2022" class="citation web cs1">Octavia, Suzy Ratnasari (18 March 2022). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://mediablitar.pikiran-rakyat.com/gaya-hidup/pr-324012493/arti-warga-vrindavan-atau-prindapan-yang-viral-di-tiktok-dan-sering-dipakai-di-instagram?page=all">"Arti Warga Vrindavan atau Prindapan yang Viral di Tiktok dan Sering Dipakai di Instagram"</a>. <i>Pikiranrakyat.com</i>. Media Blitar by Pikiran Rakyat<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 June</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Pikiranrakyat.com&rft.atitle=Arti+Warga+Vrindavan+atau+Prindapan+yang+Viral+di+Tiktok+dan+Sering+Dipakai+di+Instagram&rft.date=2022-03-18&rft.aulast=Octavia&rft.aufirst=Suzy+Ratnasari&rft_id=https%3A%2F%2Fmediablitar.pikiran-rakyat.com%2Fgaya-hidup%2Fpr-324012493%2Farti-warga-vrindavan-atau-prindapan-yang-viral-di-tiktok-dan-sering-dipakai-di-instagram%3Fpage%3Dall&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-708"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-708">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBarrett2005" class="citation web cs1">Barrett, Grant (15 March 2005). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.waywordradio.org/vuzvuz/">"Vuzvuz"</a>. <i>Waywordradio.org</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 July</span> 2022</span>. <q>A Way with Words, a fun radio show and podcast about language</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Waywordradio.org&rft.atitle=Vuzvuz&rft.date=2005-03-15&rft.aulast=Barrett&rft.aufirst=Grant&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.waywordradio.org%2Fvuzvuz%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-709"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-709">^</a></b></span> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFPartridge2006b">Partridge (2006b)</a>, p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=mAdUqLrKw4YC&pg=PA2059">2059</a>, Wagon burner</span> </li> <li id="cite_note-710"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-710">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcGirt2019" class="citation news cs1">McGirt, Ellen (2 July 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://fortune.com/2019/07/02/welcome-to-whitopia/">"Welcome to Whitopia"</a>. <i><a href="/wiki/Fortune_(magazine)" title="Fortune (magazine)">Fortune</a></i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230404111544/https://fortune.com/2019/07/02/welcome-to-whitopia/">Archived</a> from the original on 4 April 2023<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 July</span> 2019</span>. <q>Wasichu" is the Lakota term for non-Indian white person, but it also means "the one who takes the best meat for himself.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Fortune&rft.atitle=Welcome+to+Whitopia&rft.date=2019-07-02&rft.aulast=McGirt&rft.aufirst=Ellen&rft_id=https%3A%2F%2Ffortune.com%2F2019%2F07%2F02%2Fwelcome-to-whitopia%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-711"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-711">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFClarke" class="citation news cs1">Clarke, Donald. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.irishtimes.com/culture/all-kinds-of-things-can-get-you-called-a-west-brit-these-days-1.3753446">"All kinds of things can get you called a West Brit these days"</a>. <i>The Irish Times</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">10 May</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Irish+Times&rft.atitle=All+kinds+of+things+can+get+you+called+a+West+Brit+these+days&rft.aulast=Clarke&rft.aufirst=Donald&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.irishtimes.com%2Fculture%2Fall-kinds-of-things-can-get-you-called-a-west-brit-these-days-1.3753446&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-712"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-712">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMcNamee2015" class="citation web cs1">McNamee, Michael Sheils (26 September 2015). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.thejournal.ie/west-brit-ok-derision-offensive-insult-2351409-Sep2015/">"Would you take offence at being called a West Brit? The term has a muddled history"</a>. <i>TheJournal.ie</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=TheJournal.ie&rft.atitle=Would+you+take+offence+at+being+called+a+West+Brit%3F+The+term+has+a+muddled+history&rft.date=2015-09-26&rft.aulast=McNamee&rft.aufirst=Michael+Sheils&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.thejournal.ie%2Fwest-brit-ok-derision-offensive-insult-2351409-Sep2015%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-713"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-713">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFNorquest1972" class="citation book cs1">Norquest, Carrol (1972). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://eric.ed.gov/?id=ED071800"><i>Rio Grande Wetbacks: Mexican Migrant Workers</i></a>. Albuquerque, New Mexico: The University of New Mexico Press<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span> – via Education Resources Information Center.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Rio+Grande+Wetbacks%3A+Mexican+Migrant+Workers&rft.place=Albuquerque%2C+New+Mexico&rft.pub=The+University+of+New+Mexico+Press&rft.date=1972&rft.aulast=Norquest&rft.aufirst=Carrol&rft_id=http%3A%2F%2Feric.ed.gov%2F%3Fid%3DED071800&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-714"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-714">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.rnz.co.nz/international/pacific-news/403062/abuse-of-nauru-judicial-process-continuing-judge-warns">"Abuse of Nauru judicial process continuing – Judge warns"</a>. <i>Radio New Zealand</i>. 12 November 2019<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">11 November</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Radio+New+Zealand&rft.atitle=Abuse+of+Nauru+judicial+process+continuing+%E2%80%93+Judge+warns&rft.date=2019-11-12&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.rnz.co.nz%2Finternational%2Fpacific-news%2F403062%2Fabuse-of-nauru-judicial-process-continuing-judge-warns&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-715"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-715">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFLowry2003" class="citation journal cs1"><a href="/wiki/Rich_Lowry" title="Rich Lowry">Lowry, Rich</a> (3 December 2003). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.nationalreview.com/lowry/lowry200312030840.asp">"Sharpton's Victory"</a>. <i>National Review</i>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070416024237/http://www.nationalreview.com/lowry/lowry200312030840.asp">Archived</a> from the original on 16 April 2007<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">12 October</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=National+Review&rft.atitle=Sharpton%27s+Victory&rft.date=2003-12-03&rft.aulast=Lowry&rft.aufirst=Rich&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.nationalreview.com%2Flowry%2Flowry200312030840.asp&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-716"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-716">^</a></b></span> <span class="reference-text"><i>Generations of Youth: Youth Cultures and History in Twentieth-Century America</i>. Joe Austin, New York University Press, 1998. p360.</span> </li> <li id="cite_note-Staples2019-717"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Staples2019_717-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFStaples2019" class="citation news cs1">Staples, Brent (22 October 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://bdnews24.com/opinion/comment/how-italians-became-white">"How Italians became 'white'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>bdnews24.com</i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=bdnews24.com&rft.atitle=How+Italians+became+%27white%27&rft.date=2019-10-22&rft.aulast=Staples&rft.aufirst=Brent&rft_id=https%3A%2F%2Fbdnews24.com%2Fopinion%2Fcomment%2Fhow-italians-became-white&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-Jacobson1998-718"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Jacobson1998_718-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFJacobson1998" class="citation book cs1">Jacobson, Matthew Frye (1998). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/whitenessofdiffe0000jaco/page/56/mode/1up"><i>Whiteness of a different color: European immigrants and the alchemy of race</i></a>. Harvard University Press. pp. 56–57. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-674-06371-6" title="Special:BookSources/978-0-674-06371-6"><bdi>978-0-674-06371-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Whiteness+of+a+different+color%3A+European+immigrants+and+the+alchemy+of+race&rft.pages=56-57&rft.pub=Harvard+University+Press&rft.date=1998&rft.isbn=978-0-674-06371-6&rft.aulast=Jacobson&rft.aufirst=Matthew+Frye&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fwhitenessofdiffe0000jaco%2Fpage%2F56%2Fmode%2F1up&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-719"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-719">^</a></b></span> <span class="reference-text">Fannie Kemble, Journal (1835), p. 81</span> </li> <li id="cite_note-720"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-720">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://wordnetweb.princeton.edu/perl/webwn?s=whitey&sub=Search+WordNet&o2=&o0=1&o7=&o5=&o1=1&o6=&o4=&o3=&h=">"Whitey"</a>. Princeton WordNet listing<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Whitey&rft.pub=Princeton+WordNet+listing&rft_id=http%3A%2F%2Fwordnetweb.princeton.edu%2Fperl%2Fwebwn%3Fs%3Dwhitey%26sub%3DSearch%2BWordNet%26o2%3D%26o0%3D1%26o7%3D%26o5%3D%26o1%3D1%26o6%3D%26o4%3D%26o3%3D%26h%3D&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-721"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-721">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFThe_American_Heritage_Dictionary_of_the_English_Language2004" class="citation web cs1">The American Heritage Dictionary of the English Language (2004). <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dictionary.reference.com/browse/wog">"Wog"</a>. <i>Fourth Edition</i>. Houghton Mifflin Company<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Fourth+Edition&rft.atitle=Wog&rft.date=2004&rft.au=The+American+Heritage+Dictionary+of+the+English+Language&rft_id=http%3A%2F%2Fdictionary.reference.com%2Fbrowse%2Fwog&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-722"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-722">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.huffpost.com/archive/au/entry/its-not-okay-to-call-me-a-wog_a_21471575">"It's Not Okay To Call Me A Wog"</a>. <i><a href="/wiki/HuffPost" title="HuffPost">HuffPost</a></i>. 14 September 2016<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">27 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=HuffPost&rft.atitle=It%27s+Not+Okay+To+Call+Me+A+Wog&rft.date=2016-09-14&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.huffpost.com%2Farchive%2Fau%2Fentry%2Fits-not-okay-to-call-me-a-wog_a_21471575&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-723"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-723">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dictionary.com/browse/wop">"wop"</a>. <i><a href="/wiki/Dictionary.com" title="Dictionary.com">Dictionary.com Unabridged</a></i> (Online). n.d<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2007</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=wop&rft.btitle=Dictionary.com+Unabridged&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dictionary.com%2Fbrowse%2Fwop&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-724"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-724">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=wop">"wop"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=wop&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3Dwop&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-725"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-725">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.tecmundo.com.br/amp/mercado/154349-realmente-significa-xing-ling.htm">"O que realmente significa 'Xing Ling'?"</a>. TecMundo. 21 June 2020<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">9 January</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=O+que+realmente+significa+%27Xing+Ling%27%3F&rft.pub=TecMundo&rft.date=2020-06-21&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.tecmundo.com.br%2Famp%2Fmercado%2F154349-realmente-significa-xing-ling.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-726"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-726">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.timeout.com/birmingham/blog/16-birmingham-and-black-country-slang-terms-explained">"16 Birmingham and Black Country slang terms explained"</a>. <i>Time Out Birmingham</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">2 September</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Time+Out+Birmingham&rft.atitle=16+Birmingham+and+Black+Country+slang+terms+explained&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.timeout.com%2Fbirmingham%2Fblog%2F16-birmingham-and-black-country-slang-terms-explained&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-desco17-727"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-desco17_727-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.eldesconcierto.cl/2017/07/27/audiencia-en-caso-mapuexpress-querellante-pidio-censurar-al-medio-a-cambio-de-retirar-la-demanda/">"Audiencia en caso Mapuexpress: Querellante pidió censurar al medio a cambio de retirar la demanda"</a>. <i>El Desconcierto</i> (in Spanish). 27 July 2017<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">4 September</span> 2019</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=El+Desconcierto&rft.atitle=Audiencia+en+caso+Mapuexpress%3A+Querellante+pidi%C3%B3+censurar+al+medio+a+cambio+de+retirar+la+demanda&rft.date=2017-07-27&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.eldesconcierto.cl%2F2017%2F07%2F27%2Faudiencia-en-caso-mapuexpress-querellante-pidio-censurar-al-medio-a-cambio-de-retirar-la-demanda%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-yanky-728"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-yanky_728-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-yanky_728-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHarper" class="citation web cs1">Harper, Douglas. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.etymonline.com/?term=yankee">"yankee"</a>. <i><a href="/wiki/Online_Etymology_Dictionary" title="Online Etymology Dictionary">Online Etymology Dictionary</a></i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Online+Etymology+Dictionary&rft.atitle=yankee&rft.aulast=Harper&rft.aufirst=Douglas&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.etymonline.com%2F%3Fterm%3Dyankee&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-729"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-729">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://translate.academic.ru/япошка/ru/">"Перевод япошка с русского на все языки"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%9F%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4+%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B0+%D1%81+%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D0%BD%D0%B0+%D0%B2%D1%81%D0%B5+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B8&rft_id=https%3A%2F%2Ftranslate.academic.ru%2F%D1%8F%D0%BF%D0%BE%D1%88%D0%BA%D0%B0%2Fru%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-730"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-730">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ruscorpora.ru/results?search=CjwqGAoICAAQChgyIAoQBSAAQAVqBDAuOTV4ADICCAE6AQFCGQoXChUKA3JlcRIOCgzQr9C/0L7RiNC60LAwAQ==">"Национальный корпус русского языка: поиск"</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%D0%9D%D0%B0%D1%86%D0%B8%D0%BE%D0%BD%D0%B0%D0%BB%D1%8C%D0%BD%D1%8B%D0%B9+%D0%BA%D0%BE%D1%80%D0%BF%D1%83%D1%81+%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%B3%D0%BE+%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B0%3A+%D0%BF%D0%BE%D0%B8%D1%81%D0%BA&rft_id=https%3A%2F%2Fruscorpora.ru%2Fresults%3Fsearch%3DCjwqGAoICAAQChgyIAoQBSAAQAVqBDAuOTV4ADICCAE6AQFCGQoXChUKA3JlcRIOCgzQr9C%2F0L7RiNC60LAwAQ%3D%3D&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-DicYellow-731"><span class="mw-cite-backlink">^ <a href="#cite_ref-DicYellow_731-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-DicYellow_731-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation encyclopaedia cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dictionary.com/browse/yellow">"yellow"</a>. <i><a href="/wiki/Dictionary.com" title="Dictionary.com">Dictionary.com Unabridged</a></i> (Online). n.d<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">25 December</span> 2017</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=yellow&rft.btitle=Dictionary.com+Unabridged&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.dictionary.com%2Fbrowse%2Fyellow&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-732"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-732">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.thefreedictionary.com/yid">"Yid"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Yid&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.thefreedictionary.com%2Fyid&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-733"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-733">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFBartlett2020" class="citation news cs1">Bartlett, Evan (1 February 2020) [13 February 2020]. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://inews.co.uk/sport/football/yid-meaning-tottenham-y-word-definition-oxford-english-dictionary-explained-397359">"Why Tottenham have condemned the Oxford English Dictionary's new definition of the 'Y-word'<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i><a href="/wiki/I_(newspaper)" title="I (newspaper)">i</a></i>. London.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=i&rft.atitle=Why+Tottenham+have+condemned+the+Oxford+English+Dictionary%27s+new+definition+of+the+%27Y-word%27&rft.date=2020-02-01&rft.aulast=Bartlett&rft.aufirst=Evan&rft_id=https%3A%2F%2Finews.co.uk%2Fsport%2Ffootball%2Fyid-meaning-tottenham-y-word-definition-oxford-english-dictionary-explained-397359&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-734"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-734">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130804064719/http://www.phnompenhpost.com/national/ionia-vietnam">"From Ionia to Vietnam"</a>. <i>The Phnom Penh Post</i>. 4 July 2003. Archived from the original on 4 August 2013.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Phnom+Penh+Post&rft.atitle=From+Ionia+to+Vietnam&rft.date=2003-07-04&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.phnompenhpost.com%2Fnational%2Fionia-vietnam&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><span class="cs1-maint citation-comment"><code class="cs1-code">{{<a href="/wiki/Template:Cite_news" title="Template:Cite news">cite news</a>}}</code>: CS1 maint: unfit URL (<a href="/wiki/Category:CS1_maint:_unfit_URL" title="Category:CS1 maint: unfit URL">link</a>)</span></span> </li> <li id="cite_note-Pejorative_Terms_Yuon_and_Mien-735"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-Pejorative_Terms_Yuon_and_Mien_735-0">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20140321022429/http://www.lib.washington.edu/SouthEastAsia/vsg/elist_2009/Yuan%20and%20Mien.html">"Pejorative Terms "Yuon" and "Mien"<span class="cs1-kern-right"></span>"</a>. <i>University Libraries University of Washington</i>. Vietnam Studies Group. 2008. Archived from <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.lib.washington.edu/SouthEastAsia/vsg/elist_2009/Yuan%20and%20Mien.html">the original</a> on 21 March 2014.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=University+Libraries+University+of+Washington&rft.atitle=Pejorative+Terms+%22Yuon%22+and+%22Mien%22&rft.date=2008&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.lib.washington.edu%2FSouthEastAsia%2Fvsg%2Felist_2009%2FYuan%2520and%2520Mien.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-736"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-736">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://m.phnompenhpost.com/analysis-and-op-ed/word-%E2%80%98yuon%E2%80%99-and-its-origins">"The word 'yuon' and its origins"</a>. <i>m.phnompenhpost.com</i><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=m.phnompenhpost.com&rft.atitle=The+word+%27yuon%27+and+its+origins&rft_id=https%3A%2F%2Fm.phnompenhpost.com%2Fanalysis-and-op-ed%2Fword-%25E2%2580%2598yuon%25E2%2580%2599-and-its-origins&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-737"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-737">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.reuters.com/article/us-cambodia-racism-idUSBREA3R1CN20140429">"Investors wary as anti-Vietnamese feeling grows in Cambodia"</a>. <i>Reuters</i>. 29 April 2014<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">30 June</span> 2023</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Reuters&rft.atitle=Investors+wary+as+anti-Vietnamese+feeling+grows+in+Cambodia&rft.date=2014-04-29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.reuters.com%2Farticle%2Fus-cambodia-racism-idUSBREA3R1CN20140429&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-738"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-738">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFEl-Azhari2016" class="citation book cs1">El-Azhari, Taef (31 March 2016). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=nCfeCwAAQBAJ&pg=PA20"><i>Black people in the Muslim world</i></a>. Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-317-58939-6" title="Special:BookSources/978-1-317-58939-6"><bdi>978-1-317-58939-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Black+people+in+the+Muslim+world&rft.pub=Routledge&rft.date=2016-03-31&rft.isbn=978-1-317-58939-6&rft.aulast=El-Azhari&rft.aufirst=Taef&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DnCfeCwAAQBAJ%26pg%3DPA20&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-739"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-739">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDickson2003" class="citation book cs1">Dickson, Paul (2003). <i>War Slang: American Fighting Words and Phrases Since the Civil War</i>. Potomac Books Inc. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-57488-710-5" title="Special:BookSources/978-1-57488-710-5"><bdi>978-1-57488-710-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=War+Slang%3A+American+Fighting+Words+and+Phrases+Since+the+Civil+War&rft.pub=Potomac+Books+Inc.&rft.date=2003&rft.isbn=978-1-57488-710-5&rft.aulast=Dickson&rft.aufirst=Paul&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-740"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-740">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKatherine_Kinney2000" class="citation book cs1">Katherine Kinney (2000). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/friendlyfireamer00kinn"><i>Friendly Fire: American images of the Vietnam War</i></a></span>. Oxford University Press. p. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/friendlyfireamer00kinn/page/5">5</a>. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-802758-4" title="Special:BookSources/978-0-19-802758-4"><bdi>978-0-19-802758-4</bdi></a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">7 December</span> 2011</span>. <q>zips in the wire vietnam war.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Friendly+Fire%3A+American+images+of+the+Vietnam+War&rft.pages=5&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2000&rft.isbn=978-0-19-802758-4&rft.au=Katherine+Kinney&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Ffriendlyfireamer00kinn&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-741"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-741">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www2.iath.virginia.edu/sixties/HTML_docs/Resources/Glossary/Sixties_Term_Gloss_U_Z.html#Letter%20%27Z%27">"Glossary of Military Terms & Slang from the Vietnam War"</a><span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">1 November</span> 2013</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Glossary+of+Military+Terms+%26+Slang+from+the+Vietnam+War&rft_id=http%3A%2F%2Fwww2.iath.virginia.edu%2Fsixties%2FHTML_docs%2FResources%2FGlossary%2FSixties_Term_Gloss_U_Z.html%23Letter%2520%2527Z%2527&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-742"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-742">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFQueiroga2019" class="citation news cs1">Queiroga, Louise (2 May 2019). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://oglobo.globo.com/brasil/brasileiros-protestam-contra-xenofobia-apos-ofensas-na-universidade-de-lisboa-23637748">"Brasileiros protestam contra xenofobia após ofensas na Universidade de Lisboa"</a>. O Globo.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Brasileiros+protestam+contra+xenofobia+ap%C3%B3s+ofensas+na+Universidade+de+Lisboa&rft.date=2019-05-02&rft.aulast=Queiroga&rft.aufirst=Louise&rft_id=https%3A%2F%2Foglobo.globo.com%2Fbrasil%2Fbrasileiros-protestam-contra-xenofobia-apos-ofensas-na-universidade-de-lisboa-23637748&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-743"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-743">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation news cs1"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://exame.com/brasil/estudantes-portugueses-oferecem-pedras-para-atirar-em-alunos-brasileiros/8">"Estudantes portugueses oferecem pedras para atirar em alunos brasileiros"</a>. Exame. 30 April 2019.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Estudantes+portugueses+oferecem+pedras+para+atirar+em+alunos+brasileiros&rft.date=2019-04-30&rft_id=https%3A%2F%2Fexame.com%2Fbrasil%2Festudantes-portugueses-oferecem-pedras-para-atirar-em-alunos-brasileiros%2F8&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span><sup class="noprint Inline-Template"><span style="white-space: nowrap;">[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Link_rot" title="Wikipedia:Link rot"><span title=" Dead link tagged September 2023">permanent dead link</span></a></i><span style="visibility:hidden; color:transparent; padding-left:2px">‍</span>]</span></sup></span> </li> <li id="cite_note-744"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-744">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFKlier1982" class="citation journal cs1">Klier, John D. (1982). "<span class="cs1-kern-left"></span>"Zhid": Biography of a Russian Epithet". <i>The Slavonic and East European Review</i>. <b>60</b> (1): 1–15. <a href="/wiki/ISSN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISSN (identifier)">ISSN</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://search.worldcat.org/issn/0037-6795">0037-6795</a>. <a href="/wiki/JSTOR_(identifier)" class="mw-redirect" title="JSTOR (identifier)">JSTOR</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.jstor.org/stable/4208429">4208429</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=The+Slavonic+and+East+European+Review&rft.atitle=%22Zhid%22%3A+Biography+of+a+Russian+Epithet&rft.volume=60&rft.issue=1&rft.pages=1-15&rft.date=1982&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.jstor.org%2Fstable%2F4208429%23id-name%3DJSTOR&rft.issn=0037-6795&rft.aulast=Klier&rft.aufirst=John+D.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> <li id="cite_note-745"><span class="mw-cite-backlink"><b><a href="#cite_ref-745">^</a></b></span> <span class="reference-text"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite class="citation web cs1 cs1-prop-foreign-lang-source"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sjp.pwn.pl/poradnia/haslo/zyd-i-Zyd;14505.html">"żyd i Żyd – Poradnia językowa PWN"</a>. <i>Sjp.pwn.pl</i> (in Polish)<span class="reference-accessdate">. Retrieved <span class="nowrap">3 March</span> 2022</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Sjp.pwn.pl&rft.atitle=%C5%BCyd+i+%C5%BByd+%E2%80%93+Poradnia+j%C4%99zykowa+PWN&rft_id=https%3A%2F%2Fsjp.pwn.pl%2Fporadnia%2Fhaslo%2Fzyd-i-Zyd%3B14505.html&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></span> </li> </ol></div></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Bibliography">Bibliography</h3></div> <style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239549316">.mw-parser-output .refbegin{margin-bottom:0.5em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul{margin-left:0}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{margin-left:0;padding-left:3.2em;text-indent:-3.2em}.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul,.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents ul li{list-style:none}@media(max-width:720px){.mw-parser-output .refbegin-hanging-indents>ul>li{padding-left:1.6em;text-indent:-1.6em}}.mw-parser-output .refbegin-columns{margin-top:0.3em}.mw-parser-output .refbegin-columns ul{margin-top:0}.mw-parser-output .refbegin-columns li{page-break-inside:avoid;break-inside:avoid-column}@media screen{.mw-parser-output .refbegin{font-size:90%}}</style><div class="refbegin" style=""> <ul><li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFAytoSimpson2010" class="citation book cs1">Ayto, John; <a href="/wiki/John_Simpson_(lexicographer)" title="John Simpson (lexicographer)">Simpson, John</a> (2010). <i>Oxford Dictionary of Modern Slang</i>. Oxford University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-923205-5" title="Special:BookSources/978-0-19-923205-5"><bdi>978-0-19-923205-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Oxford+Dictionary+of+Modern+Slang&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2010&rft.isbn=978-0-19-923205-5&rft.aulast=Ayto&rft.aufirst=John&rft.au=Simpson%2C+John&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDalzell2018" class="citation book cs1">Dalzell, Tom (2018). <i>The Routledge Dictionary of Modern American Slang and Unconventional English</i> (2nd ed.). Taylor & Francis. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-351-76520-6" title="Special:BookSources/978-1-351-76520-6"><bdi>978-1-351-76520-6</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Routledge+Dictionary+of+Modern+American+Slang+and+Unconventional+English&rft.edition=2nd&rft.pub=Taylor+%26+Francis&rft.date=2018&rft.isbn=978-1-351-76520-6&rft.aulast=Dalzell&rft.aufirst=Tom&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFDoaneBonilla-Silva2003" class="citation book cs1">Doane, Ashley W.; Bonilla-Silva, Eduardo, eds. (2003). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/whiteoutcontinui0000unse/page/n4/mode/1up?view=theater"><i>White Out: The Continuing Significance of Racism</i></a></span>. New York: Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-93583-8" title="Special:BookSources/978-0-415-93583-8"><bdi>978-0-415-93583-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=White+Out%3A+The+Continuing+Significance+of+Racism&rft.place=New+York&rft.pub=Routledge&rft.date=2003&rft.isbn=978-0-415-93583-8&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fwhiteoutcontinui0000unse%2Fpage%2Fn4%2Fmode%2F1up%3Fview%3Dtheater&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFGreen2005" class="citation book cs1"><a href="/wiki/Jonathon_Green" title="Jonathon Green">Green, Jonathon</a> (2005). <i>Cassell's Dictionary of Slang</i> (2nd ed.). London: Weidenfeld & Nicolson. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-304-36636-1" title="Special:BookSources/978-0-304-36636-1"><bdi>978-0-304-36636-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cassell%27s+Dictionary+of+Slang&rft.place=London&rft.edition=2nd&rft.pub=Weidenfeld+%26+Nicolson&rft.date=2005&rft.isbn=978-0-304-36636-1&rft.aulast=Green&rft.aufirst=Jonathon&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFHerbst1997" class="citation book cs1">Herbst, Philip (1997). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/colorofwordsency0000herb/page/n4/mode/1up?view=theater"><i>The Color of Words: An Encyclopaedic Dictionary of Ethnic Bias in the United States</i></a></span>. Yarmouth, Maine: Intercultural Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-1-877864-42-1" title="Special:BookSources/978-1-877864-42-1"><bdi>978-1-877864-42-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Color+of+Words%3A+An+Encyclopaedic+Dictionary+of+Ethnic+Bias+in+the+United+States&rft.place=Yarmouth%2C+Maine&rft.pub=Intercultural+Press&rft.date=1997&rft.isbn=978-1-877864-42-1&rft.aulast=Herbst&rft.aufirst=Philip&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fcolorofwordsency0000herb%2Fpage%2Fn4%2Fmode%2F1up%3Fview%3Dtheater&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFMoore2004" class="citation book cs1">Moore, Bruce, ed. (2004). <i>The Australian Oxford Dictionary</i>. Oxford University Press. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-19-551796-5" title="Special:BookSources/978-0-19-551796-5"><bdi>978-0-19-551796-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Australian+Oxford+Dictionary&rft.pub=Oxford+University+Press&rft.date=2004&rft.isbn=978-0-19-551796-5&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPartridge2006a" class="citation book cs1">Partridge, Eric (2006a). Dalzell, Tom; Victor, Terry (eds.). <i>The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Volume I: A–I</i>. Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-25937-8" title="Special:BookSources/978-0-415-25937-8"><bdi>978-0-415-25937-8</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Partridge+Dictionary+of+Slang+and+Unconventional+English%2C+Volume+I%3A+A%E2%80%93I&rft.pub=Routledge&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-415-25937-8&rft.aulast=Partridge&rft.aufirst=Eric&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFPartridge2006b" class="citation book cs1">Partridge, Eric (2006b). Dalzell, Tom; Victor, Terry (eds.). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/newpartridgedict00tomd/page/n5/mode/1up?view=theater"><i>The New Partridge Dictionary of Slang and Unconventional English, Volume II: J–Z</i></a></span>. Routledge. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-415-25938-5" title="Special:BookSources/978-0-415-25938-5"><bdi>978-0-415-25938-5</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+New+Partridge+Dictionary+of+Slang+and+Unconventional+English%2C+Volume+II%3A+J%E2%80%93Z&rft.pub=Routledge&rft.date=2006&rft.isbn=978-0-415-25938-5&rft.aulast=Partridge&rft.aufirst=Eric&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fnewpartridgedict00tomd%2Fpage%2Fn5%2Fmode%2F1up%3Fview%3Dtheater&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFRawson1989" class="citation book cs1">Rawson, Hugh (1989). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/h00hugh/page/n5/mode/1up?view=theater"><i>Wicked Words: A Treasury of Curses, Insults, Put-downs, and Other Formerly Unprintable Terms from Anglo-Saxon Times to the Present</i></a></span>. New York: Crown Publishers. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-517-57334-1" title="Special:BookSources/978-0-517-57334-1"><bdi>978-0-517-57334-1</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Wicked+Words%3A+A+Treasury+of+Curses%2C+Insults%2C+Put-downs%2C+and+Other+Formerly+Unprintable+Terms+from+Anglo-Saxon+Times+to+the+Present&rft.place=New+York&rft.pub=Crown+Publishers&rft.date=1989&rft.isbn=978-0-517-57334-1&rft.aulast=Rawson&rft.aufirst=Hugh&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fh00hugh%2Fpage%2Fn5%2Fmode%2F1up%3Fview%3Dtheater&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li>South Africa Lexicon 2019. Available at: <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://static1.squarespace.com/static/54257189e4b0ac0d5fca1566/t/5cc0a0682be8f70001f10300/1556127851372/SouthAfricaLexicon2019_v3.pdf">[1]</a></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSpears1990" class="citation book cs1">Spears, Richard A. (1990). <i>Forbidden American English</i>. Lincolnwood, Ill.: Passport Books. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-8442-5152-3" title="Special:BookSources/978-0-8442-5152-3"><bdi>978-0-8442-5152-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Forbidden+American+English&rft.place=Lincolnwood%2C+Ill.&rft.pub=Passport+Books&rft.date=1990&rft.isbn=978-0-8442-5152-3&rft.aulast=Spears&rft.aufirst=Richard+A.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFSpears2001" class="citation book cs1">Spears, Richard A. (2001). <i>Slang and Euphemism: A Dictionary of Oaths, Curses, Insults, Ethnic Slurs, Sexual Slang and Metaphor, Drug Talk, College Lingo, and Related Matters</i> (3rd revised & abridged ed.). New York: Signet. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-451-20371-7" title="Special:BookSources/978-0-451-20371-7"><bdi>978-0-451-20371-7</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Slang+and+Euphemism%3A+A+Dictionary+of+Oaths%2C+Curses%2C+Insults%2C+Ethnic+Slurs%2C+Sexual+Slang+and+Metaphor%2C+Drug+Talk%2C+College+Lingo%2C+and+Related+Matters&rft.place=New+York&rft.edition=3rd+revised+%26+abridged&rft.pub=Signet&rft.date=2001&rft.isbn=978-0-451-20371-7&rft.aulast=Spears&rft.aufirst=Richard+A.&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li> <li><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><cite id="CITEREFWilkes1978" class="citation book cs1">Wilkes, G. A. (1978). <span class="id-lock-registration" title="Free registration required"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://archive.org/details/dictionaryofaust0000wilk_f2k5/page/n4/mode/1up?view=theater"><i>A Dictionary of Australian Colloquialisms</i></a></span>. Sydney: Fontana/Collins. <a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/978-0-00-635719-3" title="Special:BookSources/978-0-00-635719-3"><bdi>978-0-00-635719-3</bdi></a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=A+Dictionary+of+Australian+Colloquialisms&rft.place=Sydney&rft.pub=Fontana%2FCollins&rft.date=1978&rft.isbn=978-0-00-635719-3&rft.aulast=Wilkes&rft.aufirst=G.+A.&rft_id=https%3A%2F%2Farchive.org%2Fdetails%2Fdictionaryofaust0000wilk_f2k5%2Fpage%2Fn4%2Fmode%2F1up%3Fview%3Dtheater&rfr_id=info%3Asid%2Fen.wikipedia.org%3AList+of+ethnic+slurs" class="Z3988"></span></li></ul> </div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Further_reading">Further reading</h2></div> <ul><li>Adhikari, Mohamed, editor. Burdened by Race: Coloured Identities in Southern Africa. UCT Press, 2013, pp. 69, 124, 203 ISBN 978-1-92051-660-4 <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="https://library.oapen.org/bitstream/id/c0a95c41-a983-49fc-ac1f-7720d607340d/628130.pdf">[2]</a>.</li> <li>Burchfield, Robert. "Dictionaries and Ethnic Sensibilities." In <i>The State of the Language</i>, ed. Leonard Michaels and Christopher Ricks, University of California Press, 1980, pp. 15–23.</li> <li>Croom, Adam M. <a rel="nofollow" class="external text" href="http://philpapers.org/rec/CROREW">"Racial Epithets: What We Say and Mean by Them"</a>. <i>Dialogue</i> 51 (1):34–45 (2008)</li> <li>Henderson, Anita. "What's in a Slur?" <i>American Speech</i>, Volume 78, Number 1, Spring 2003, pp. 52–74 in <a href="/wiki/Project_MUSE" class="mw-redirect" title="Project MUSE">Project MUSE</a></li> <li>Kennedy, Randall. <i>Nigger: The Strange Career of a Troublesome Word</i> (Pantheon, 2002)</li> <li>Mencken, H. L. "Designations for Colored Folk." <i>American Speech</i>, 1944. 19: 161–74.</li> <li>Mathabane, M. (1986). Kaffir Boy: The True Story of a Black Youth's Coming of Age in Apartheid South Africa. Simon & Schuster. (Chapter 2)</li> <li>Wachal, Robert S. "Taboo and Not Taboo: That Is the Question." <i>American Speech</i>, 2002. vol. 77: 195–206.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dictionaries">Dictionaries</h3></div> <ul><li>Erin McKean, ed. <i>The New Oxford American Dictionary</i>, second edition. (Oxford University Press, 2005)</li> <li>Eric Partridge, <i>A Dictionary of Slang and Unconventional English</i> (2002)</li> <li>John A. Simpson, <i>Oxford English Dictionary Additions Series</i>. <link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1238218222"><a href="/wiki/ISBN_(identifier)" class="mw-redirect" title="ISBN (identifier)">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:BookSources/0-19-861299-0" title="Special:BookSources/0-19-861299-0">0-19-861299-0</a></li> <li>Catherine Soanes and Angus Stevenson, ed. <i>The Concise Oxford English Dictionary</i>. (Oxford University Press, 2004)</li></ul> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1236075235">.mw-parser-output .navbox{box-sizing:border-box;border:1px solid #a2a9b1;width:100%;clear:both;font-size:88%;text-align:center;padding:1px;margin:1em auto 0}.mw-parser-output .navbox .navbox{margin-top:0}.mw-parser-output .navbox+.navbox,.mw-parser-output .navbox+.navbox-styles+.navbox{margin-top:-1px}.mw-parser-output .navbox-inner,.mw-parser-output .navbox-subgroup{width:100%}.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-title,.mw-parser-output .navbox-abovebelow{padding:0.25em 1em;line-height:1.5em;text-align:center}.mw-parser-output .navbox-group{white-space:nowrap;text-align:right}.mw-parser-output .navbox,.mw-parser-output .navbox-subgroup{background-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list{line-height:1.5em;border-color:#fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-list-with-group{text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid}.mw-parser-output tr+tr>.navbox-abovebelow,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-group,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-image,.mw-parser-output tr+tr>.navbox-list{border-top:2px solid #fdfdfd}.mw-parser-output .navbox-title{background-color:#ccf}.mw-parser-output .navbox-abovebelow,.mw-parser-output .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-title{background-color:#ddf}.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-group,.mw-parser-output .navbox-subgroup .navbox-abovebelow{background-color:#e6e6ff}.mw-parser-output .navbox-even{background-color:#f7f7f7}.mw-parser-output .navbox-odd{background-color:transparent}.mw-parser-output .navbox .hlist td dl,.mw-parser-output .navbox .hlist td ol,.mw-parser-output .navbox .hlist td ul,.mw-parser-output .navbox td.hlist dl,.mw-parser-output .navbox td.hlist ol,.mw-parser-output .navbox td.hlist ul{padding:0.125em 0}.mw-parser-output .navbox .navbar{display:block;font-size:100%}.mw-parser-output .navbox-title .navbar{float:left;text-align:left;margin-right:0.5em}body.skin--responsive .mw-parser-output .navbox-image img{max-width:none!important}@media print{body.ns-0 .mw-parser-output .navbox{display:none!important}}</style></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Ethnic_slurs" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r1239400231">.mw-parser-output .navbar{display:inline;font-size:88%;font-weight:normal}.mw-parser-output .navbar-collapse{float:left;text-align:left}.mw-parser-output .navbar-boxtext{word-spacing:0}.mw-parser-output .navbar ul{display:inline-block;white-space:nowrap;line-height:inherit}.mw-parser-output .navbar-brackets::before{margin-right:-0.125em;content:"[ "}.mw-parser-output .navbar-brackets::after{margin-left:-0.125em;content:" ]"}.mw-parser-output .navbar li{word-spacing:-0.125em}.mw-parser-output .navbar a>span,.mw-parser-output .navbar a>abbr{text-decoration:inherit}.mw-parser-output .navbar-mini abbr{font-variant:small-caps;border-bottom:none;text-decoration:none;cursor:inherit}.mw-parser-output .navbar-ct-full{font-size:114%;margin:0 7em}.mw-parser-output .navbar-ct-mini{font-size:114%;margin:0 4em}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}@media(prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbar li a abbr{color:var(--color-base)!important}}@media print{.mw-parser-output .navbar{display:none!important}}</style><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Ethnic_slurs" title="Template:Ethnic slurs"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Ethnic_slurs" title="Template talk:Ethnic slurs"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Ethnic_slurs" title="Special:EditPage/Template:Ethnic slurs"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Ethnic_slurs" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a class="mw-selflink selflink">Ethnic slurs</a></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs_by_ethnicity" class="mw-redirect" title="List of ethnic slurs by ethnicity">by ethnicity</a></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Africans</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Abeed" title="Abeed">Abeed</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Black_Diamond_(racial_term)" title="Black Diamond (racial term)">Black Diamond</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Boerehaat" title="Boerehaat">Boerehaat</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Choc_ice" title="Choc ice">Choc ice</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cushi" title="Cushi">Cushi</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Golliwog" title="Golliwog">Golliwog</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kaffir_(racial_term)" title="Kaffir (racial term)">Kaffir</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Europe" title="Ethnic groups in Europe">Europeans</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ang_mo" title="Ang mo">Ang mo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bule_(term)" title="Bule (term)">Bule</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cracker_(term)" title="Cracker (term)">Cracker</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Farang" title="Farang">Farang</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Guiri" title="Guiri">Guiri</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Guizi" title="Guizi">Guizi</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gweilo" title="Gweilo">Gweilo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Honky" title="Honky">Honky</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mat_Salleh" title="Mat Salleh">Mat Salleh</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Redleg" title="Redleg">Redleg</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wasi%27chu" title="Wasi'chu">Wasi'chu</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wigger" title="Wigger">Wigger</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-Albanian_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Albanian sentiment">Albanians</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shqiptar#Use_in_South_Slavic_languages" title="Shqiptar">Šiptar</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Turco-Albanian" title="Turco-Albanian">Turco-Albanian</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-British_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-British sentiment">British</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Limey" class="mw-redirect" title="Limey">Limey</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Glossary_of_names_for_the_British#Pommy_or_Pom" title="Glossary of names for the British">Pom</a></span></li></ul> </div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Scots</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Teuchter" title="Teuchter">Teuchter</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Scottish_Highlands" title="Scottish Highlands">Scottish Highlanders</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Welsh</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Crachach" title="Crachach">Crachach</a> <span style="font-size:85%;">(<i>Welsh-speaking elite</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Dic_Si%C3%B4n_Dafydd" title="Dic Siôn Dafydd">Dic Siôn Dafydd</a> <span style="font-size:85%;">(<i>Anglophile Welsh</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sheep_shagger" title="Sheep shagger">Sheep shagger</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Taffy_was_a_Welshman" title="Taffy was a Welshman">Taffy</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Dutch</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cheesehead" title="Cheesehead">Cheesehead</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Finns</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Chukhna" title="Chukhna">Chukhna</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/China_Swede" class="mw-redirect" title="China Swede">China Swede</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Finnj%C3%A4vel" class="mw-redirect" title="Finnjävel">Finnjävel</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">French</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cheese-eating_surrender_monkeys" title="Cheese-eating surrender monkeys">Cheese-eating surrender monkeys</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Frog_(pejorative)" class="mw-redirect" title="Frog (pejorative)">Frog</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gabacho" title="Gabacho">Gabacho</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/List_of_terms_used_for_Germans" title="List of terms used for Germans">Germans</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/List_of_terms_used_for_Germans#Hun_(pejorative)" title="List of terms used for Germans">Hun</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kraut" title="Kraut">Kraut</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Greeks</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Grecomans" title="Grecomans">Grecomans</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Irish</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Fenian" title="Fenian">Fenian</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Irish_republicanism" title="Irish republicanism">Republicans</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap">Hun<span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Irish_Protestant" class="mw-redirect" title="Irish Protestant">Irish Protestant</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Knacker" title="Knacker">Knacker</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Irish_Travellers" title="Irish Travellers">Irish Travellers</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Pikey" title="Pikey">Pikey</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Irish Travellers</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shoneenism" title="Shoneenism">Shoneen</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Anglophile Irish</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Taig" title="Taig">Taig</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Irish_Catholics" title="Irish Catholics">Irish Catholics</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/West_Brit" title="West Brit">West Brit</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Anglophile Irish</i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Italians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap">Dago</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Goombah" title="Goombah">Goombah</a></span></li> <li><span class="nowrap">Greaseball</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Guido_(slang)" title="Guido (slang)">Guido</a></span></li> <li><span class="nowrap">Guinea</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Polentone" title="Polentone">Polentone</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Northern_Italy" title="Northern Italy">Northern Italians</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs_by_ethnicity#Sardinians" class="mw-redirect" title="List of ethnic slurs by ethnicity">Sardegnolo</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Sardinian_people" title="Sardinian people">Sardinians</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/List_of_ethnic_slurs_by_ethnicity#Sardinians" class="mw-redirect" title="List of ethnic slurs by ethnicity">Sheep shagger</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Sardinians</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Terrone" title="Terrone">Terrone</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Southern_Italy" title="Southern Italy">South Italians</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wop" title="Wop">Wop</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Poles</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Polack" title="Polack">Polack</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Pshek" class="mw-redirect" title="Pshek">Pshek</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Russians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Moskal" title="Moskal">Moskal</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Orc_(slang)" title="Orc (slang)">Orc</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tibla" title="Tibla">Tibla</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-Serb_sentiment#Hate_speech_and_derogatory_terms" title="Anti-Serb sentiment">Serbs</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shkije" title="Shkije">Shkije</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Serbomans" title="Serbomans">Serbomans</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Spaniards</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap">Dago</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gachup%C3%ADn" title="Gachupín">Gachupín</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Polaco_(slur)" title="Polaco (slur)">Polaco</a> <span style="font-size:85%;"><i>(<a href="/wiki/Catalan_people" class="mw-redirect" title="Catalan people">Catalans</a>)</i></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Quinqui_jargon" title="Quinqui jargon">Quinqui</a> <span style="font-size:85%;"><i>(Mercheros)</i></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Xarnego" title="Xarnego">Xarnego</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Ukrainians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Oseledets" title="Oseledets">Khokhol</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ukrop" title="Ukrop">Ukrop</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bulgarophiles" title="Bulgarophiles">Bulgarophiles</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Macedonians_(ethnic_group)" title="Macedonians (ethnic group)">Macedonians</a></i> and <i><a href="/wiki/Serbs" title="Serbs">Serbs</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hunky_(ethnic_slur)" title="Hunky (ethnic slur)">Hunky</a> <span style="font-size:85%;">(<i>eastern and central europeans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Yestonians" title="Yestonians">Yestonians</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Russification" title="Russification">Russified</a> <a href="/wiki/Estonians" title="Estonians">Estonians</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Asians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/East_Asian_people" title="East Asian people">East Asians</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Banana,_Coconut,_and_Twinkie" class="mw-redirect" title="Banana, Coconut, and Twinkie">Banana</a><span style="font-size:85%;"> (<i>westernized East Asians</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gook" title="Gook">Gook</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sangokujin" title="Sangokujin">Sangokujin</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tokutei_Asia" title="Tokutei Asia">Toku-A</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Chinese and Korean</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Banana,_Coconut,_and_Twinkie" class="mw-redirect" title="Banana, Coconut, and Twinkie">Twinkie</a><span style="font-size:85%;"> (<i>westernized East Asians</i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-Chinese_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Chinese sentiment">Chinese</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ah_Beng" title="Ah Beng">Ah Beng</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Chinaman" title="Chinaman">Chinaman</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ching_chong" title="Ching chong">Ching chong</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Chink" title="Chink">Chink</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Chinky" class="mw-redirect" title="Chinky">Chinky</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coolie" title="Coolie">Coolie</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jook-sing" title="Jook-sing">Jook-sing</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Overseas_Chinese" title="Overseas Chinese">overseas</a></i> / <i>westernized Chinese</i>)</span> </span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Locust_(ethnic_slur)" title="Locust (ethnic slur)">Locust</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shina_(word)" title="Shina (word)">Shina</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Japanese sentiment">Japanese</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jap" title="Jap">Jap</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jjokbari" title="Jjokbari">Jjokbari</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Nip" title="Nip">Nip</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Xiao_Riben" title="Xiao Riben">Xiao Riben</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Anti-Korean_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Korean sentiment">Koreans</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ban-jjokbari" class="mw-redirect" title="Ban-jjokbari">Ban-jjokbari</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Japan-affiliated Korean people</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gaoli_bangzi" title="Gaoli bangzi">Gaoli bangzi</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sangokujin" title="Sangokujin">Sangokujin</a><span style="font-size:85%;"> (<i>also Chinese</i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Taiwanese</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tai_Ke" title="Tai Ke">Tai Ke</a> <span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Benshengren" title="Benshengren">Benshengren</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/South_Asian_ethnic_groups" class="mw-redirect" title="South Asian ethnic groups">South Asians</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/American-Born_Confused_Desi" class="mw-redirect" title="American-Born Confused Desi">American-Born Confused Desi (ABCD)</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coconut_(slur)" class="mw-redirect" title="Coconut (slur)">Coconut</a><span style="font-size:85%;"> (<i>westernized South Asians</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coolie" title="Coolie">Coolie</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Bengali Hindus</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bong_(term)" title="Bong (term)">Bong</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Bongal" title="Bongal">Bongal</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Danchi_babu" title="Danchi babu">Danchi babu</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Dkhar" title="Dkhar">Dkhar</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Malaun" title="Malaun">Malaun</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mayang_(term)" title="Mayang (term)">Mayang</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Indians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Chink#India" title="Chink">Chinki</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Northeast_India" title="Northeast India">Northeast Indians</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coolie" title="Coolie">Coolie</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Keling" title="Keling">Keling</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Indian_diaspora#Asia" title="Indian diaspora">Maritime Southeast Asian-origin Indians</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Pakistanis</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Paki_(slur)" title="Paki (slur)">Paki</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Southeast Asians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Anti-Filipino_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Filipino sentiment">Filipinos</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Anti-Vietnamese_sentiment#Derogatory_terms" title="Anti-Vietnamese sentiment">Vietnamese</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Eurasians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Arabs" title="Arabs">Arabs</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Rafida" title="Rafida">Rafida</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Shia_Islam" title="Shia Islam">Shi'ites</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Raghead" class="mw-redirect" title="Raghead">Raghead</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Jews" title="Jews">Jews</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jewish_deicide" title="Jewish deicide">Christ killer</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jewish-American_princess_stereotype" class="mw-redirect" title="Jewish-American princess stereotype">Jewish-American princess (JAP)</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kafir</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Khazar_hypothesis_of_Ashkenazi_ancestry" title="Khazar hypothesis of Ashkenazi ancestry">Khazar</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Ashkenazi_Jews" title="Ashkenazi Jews">Ashkenazi Jews</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kike" title="Kike">Kike</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Marrano" title="Marrano">Marrano</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Converso" title="Converso">Conversos</a></i> / <i><a href="/wiki/Crypto-Judaism" title="Crypto-Judaism">Crypto-Jews</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Rootless_cosmopolitan" title="Rootless cosmopolitan">Rootless cosmopolitan</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wog" title="Wog">Wog</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Yekke" title="Yekke">Yekke</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/History_of_the_Jews_in_Germany" title="History of the Jews in Germany">German Jews</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Yid" title="Yid">Yid</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Zhyd" title="Zhyd">Zhyd / Zhydovka</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/%C5%BBydokomuna" title="Żydokomuna">Żydokomuna</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Turkic_peoples" title="Turkic peoples">Turks</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kebab" title="Kebab">Kebab</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mongols" title="Mongols">Mongol</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kanake" title="Kanake">Kanake</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani</a>, <a href="/wiki/Dom_people" title="Dom people">Dom</a>, and <a href="/wiki/Lom_people" title="Lom people">Lom</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Didicoy" class="mw-redirect" title="Didicoy">Didicoy</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gypsies" class="mw-redirect" title="Gypsies">Gypsies</a> <span style="font-size:85%;"><i>(sometimes used against other semi-nomadic groups)</i></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Nawar_people" title="Nawar people">Nawar</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Zott" title="Zott">Zott</a></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Oceanians</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Blackfella" title="Blackfella">Blackfella</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Indigenous_Australians" title="Indigenous Australians">Indigenous Australians</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hori_(slur)" title="Hori (slur)">Hori</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/M%C4%81ori_people" title="Māori people">Māori</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kanaka_(Pacific_Island_worker)" title="Kanaka (Pacific Island worker)">Kanaka</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Pacific_Islander" title="Pacific Islander">Pacific Islander</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coconut_(slur)" class="mw-redirect" title="Coconut (slur)">Coconut</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Pacific_Islander" title="Pacific Islander">Pacific Islander</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">North and South<br />Americans</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Americas" title="Indigenous peoples of the Americas">Indigenous</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Eskimo" title="Eskimo">Eskimo</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Inuit" title="Inuit">Inuit</a> / <a href="/wiki/Yupik_peoples" title="Yupik peoples">Yupik</a> / <a href="/wiki/Unangan" class="mw-redirect" title="Unangan">Unangan</a></i>)</span>,</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Native_American_name_controversy#Controversial_terminology" title="Native American name controversy">Indian/Injun</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native American</a> / <a href="/wiki/First_Nations_in_Canada" title="First Nations in Canada">First Nations</a> / <a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Americas" title="Indigenous peoples of the Americas">American Indian</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Redskin" title="Redskin">Redskin/Red Indian</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native American</a> / <a href="/wiki/First_Nations_in_Canada" title="First Nations in Canada">First Nations</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Squaw" title="Squaw">Squaw</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Native_Americans_in_the_United_States" title="Native Americans in the United States">Native American</a> women</i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/African_diaspora" title="African diaspora">Blacks</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Alligator_bait" title="Alligator bait">Alligator bait</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Black_American_princess" title="Black American princess">Black American princess</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Black_Buck" title="Black Buck">Black Buck</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cocolo" title="Cocolo">Cocolo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Colored" title="Colored">Colored</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/House_Negro" class="mw-redirect" title="House Negro">House Negro</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Jim_Crow_(character)" title="Jim Crow (character)">Jim Crow</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Macaca_(term)" title="Macaca (term)">Macaca</a> </span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Mammy_stereotype" title="Mammy stereotype">Mammy</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Negro" title="Negro">Negro</a> </span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Nigger" title="Nigger">Nigger</a> (<a href="/wiki/Nigga" title="Nigga">Nigga</a>)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Pickaninny" title="Pickaninny">Pickaninny</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Rastus" title="Rastus">Rastus</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Welfare_queen" title="Welfare queen">Queen / Queenie</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sambo_(racial_term)" title="Sambo (racial term)">Sambo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Schvartze" title="Schvartze">Schvartze</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Tar-Baby" title="Tar-Baby">Tar-Baby</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Uncle_Tom" title="Uncle Tom">Uncle Tom</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/European_diaspora" class="mw-redirect" title="European diaspora">Whites</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Becky_(slang)" title="Becky (slang)">Becky</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Buckra" title="Buckra">Buckra</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Conch_(people)" title="Conch (people)">Conch</a> <span style="font-size:85%;"><i>(<a href="/wiki/Bahamians" title="Bahamians">Bahamians</a> of European descent)</i></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coonass" title="Coonass">Coonass</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Cajuns" title="Cajuns">Cajuns</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cracker_(term)" title="Cracker (term)">Cracker</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gringo" title="Gringo">Gringo</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Haole" title="Haole">Haole</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Hillbilly" title="Hillbilly">Hillbilly / Hilljack</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Honky" title="Honky">Honky</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Karen_(slang)" title="Karen (slang)">Karen</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Peckerwood" title="Peckerwood">Peckerwood</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Redneck" title="Redneck">Redneck</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Swamp_Yankee" title="Swamp Yankee">Swamp Yankee</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Trailer_trash" title="Trailer trash">Trailer trash</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/White_trash" title="White trash">White trash</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Whitey_(slang)" title="Whitey (slang)">Whitey</a></span></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Others</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Beaner" title="Beaner">Beaner</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Mexicans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Canuck" title="Canuck">Canuck</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Canadians</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Cholo" title="Cholo">Cholo</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Mestizo" title="Mestizo">Mestizos</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Coonass" title="Coonass">Coonass</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Cajuns" title="Cajuns">Cajuns</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Greaser_(derogatory)" title="Greaser (derogatory)">Greaser</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gusano_(slur)" title="Gusano (slur)">Gusano</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Cubans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Half-breed" title="Half-breed">Half-breed</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Naco_(slang)" title="Naco (slang)">Naco</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Newfie" title="Newfie">Newfie</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Newfoundland_and_Labrador" title="Newfoundland and Labrador">Newfoundlander</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Okie" title="Okie">Okie</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Oklahomans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Anti-American_sentiment_in_Russia#Pindos" title="Anti-American sentiment in Russia">Pindos</a> <span style="font-size:85%;"> (<i>Americans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Pocho" title="Pocho">Pocho</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Mexican Americans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Roto" title="Roto">Roto</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Chileans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Spic" title="Spic">Spic</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Sudaca" class="mw-redirect" title="Sudaca">Sudaca</a> <span style="font-size:85%;">(<i>Central and South Americans</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Wetback_(slur)" title="Wetback (slur)">Wetback</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Yankee" title="Yankee">Yank / Yankee</a> <span style="font-size:85%;">(<i>Americans</i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Xenophobia" title="Xenophobia">Outsiders</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Ajam" title="Ajam">Ajam</a><span style="font-size:85%;"> (<i>non-<a href="/wiki/Arabs" title="Arabs">Arabs</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Barbarian" title="Barbarian">Barbarian</a></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Fresh_off_the_boat" title="Fresh off the boat">Fresh off the boat / F.O.B.</a><span style="font-size:85%;"> (<i>immigrant</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gadjo" title="Gadjo">Gadjo</a> <span style="font-size:85%;"> (<i>non-<a href="/wiki/Romani_people" title="Romani people">Romani</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Gaijin" title="Gaijin">Gaijin</a><span style="font-size:85%;"> (<i>non-<a href="/wiki/Japanese_people" title="Japanese people">Japanese</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Goy" title="Goy">Goy</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Gentile" title="Gentile">non-Jew</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kafir</a><span style="font-size:85%;"> (<i>non-believer</i>) </span>(pl. <a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kuffar</a>)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Laowai" title="Laowai">Laowai</a><span style="font-size:85%;"> (<i>non-<a href="/wiki/Chinese_people" title="Chinese people">Chinese</a></i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/New_Australians" title="New Australians">Reffo / Balt</a><span style="font-size:85%;"> (<i>Non-Anglo immigrant to Australia</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Savage_(pejorative_term)" title="Savage (pejorative term)">Savage</a><span style="font-size:85%;"> (<i>usually Indigenous, regarded as primitive/uncivilized</i>)</span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shegetz" class="mw-redirect" title="Shegetz">Shegetz</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Gentile" title="Gentile">non-Jewish boy or man</a></i>) </span>(pl. <a href="/wiki/Shkutzim" class="mw-redirect" title="Shkutzim">Shkutzim</a>)</span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Shiksa" title="Shiksa">Shiksa</a><span style="font-size:85%;"> (<i><a href="/wiki/Gentile" title="Gentile">non-Jewish woman</a></i>)</span></span></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Religious_slurs" style="padding:3px"><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Religious_slurs" title="Template:Religious slurs"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Religious_slurs" title="Template talk:Religious slurs"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Religious_slurs" title="Special:EditPage/Template:Religious slurs"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Religious_slurs" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/List_of_religious_slurs" title="List of religious slurs">Religious</a> slurs</div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Buddhist" class="mw-redirect" title="Buddhist">Buddhists</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li>Butprast</li> <li><a href="/wiki/Dhimmi" title="Dhimmi">Dhimmi</a> <span style="font-size:85%;">(non-<a href="/wiki/Muslim" class="mw-redirect" title="Muslim">Muslims</a>)</span></li> <li><a href="/wiki/Paganism#Heathen" title="Paganism">Heathen</a></li> <li><a href="/wiki/Hinayana" title="Hinayana">Hinayana</a></li> <li><a href="/wiki/Jahiliyyah" title="Jahiliyyah">Jahiliyyah</a></li> <li><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kafir</a></li> <li><a href="/wiki/Infidel" title="Infidel">Infidel</a></li> <li><a href="/wiki/Paganism" title="Paganism">Pagan</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Christians" title="Christians">Christians</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Giaour" title="Giaour">Giaour</a></li> <li><a href="/wiki/Jesus_freak" title="Jesus freak">Jesus freak</a></li> <li><a href="/wiki/Nicodemite" title="Nicodemite">Nicodemite</a></li> <li><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kafir</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Catholic_Church" title="Catholic Church">Catholics</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Creeping_Jesus" title="Creeping Jesus">Creeping Jesus</a></li> <li><a class="mw-selflink-fragment" href="#D">Dogan</a></li> <li><a href="/wiki/Fenian" title="Fenian">Fenian</a></li> <li><a href="/wiki/Mackerel_snapper" title="Mackerel snapper">Mackerel snapper</a></li> <li><a href="/wiki/Papist" class="mw-redirect" title="Papist">Papist</a></li> <li><a href="/wiki/Romanism" title="Romanism">Romanist</a></li> <li><a href="/wiki/Taig" title="Taig">Taig</a></li> <li><a href="/wiki/Whore_of_Babylon" title="Whore of Babylon">Whore of Babylon</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Protestants" class="mw-redirect" title="Protestants">Protestants</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Fundie" class="mw-redirect" title="Fundie">Fundie</a></li> <li><a href="/wiki/Holy_Roller" title="Holy Roller">Holy Roller</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"><a href="/wiki/Mormon" class="mw-redirect" title="Mormon">Mormon</a> <a href="/wiki/Great_and_abominable_church" title="Great and abominable church">Great and abominable church</a> <span style="font-size:85%;">(<a href="/wiki/Latter_Day_Saint_movement" title="Latter Day Saint movement">Latter-Day Saint</a>)</span> <a href="/wiki/Quaker" class="mw-redirect" title="Quaker">Quaker</a> <span style="font-size:85%;">(Society of Friends)</span> <a href="/wiki/Shakers" title="Shakers">Shakers</a> <span style="font-size:85%;">(United Society of Believers)</span></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Hindu" class="mw-redirect" title="Hindu">Hindus</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Malaun" title="Malaun">Malaun</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Jews</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Kike" title="Kike">Kike</a></li> <li><a href="/wiki/Zhyd" title="Zhyd">Zhyd</a></li> <li><a href="/wiki/%C5%BBydokomuna" title="Żydokomuna">Żydokomuna</a></li> <li><a href="/wiki/Yid" title="Yid">Yid</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Reformers</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Self-hating_Jew" title="Self-hating Jew">Self-hating Jew</a></li> <li><a href="/wiki/Misnagdim" title="Misnagdim">Misnagdim</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Cryptos</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Marrano" title="Marrano">Marrano</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Muslim" class="mw-redirect" title="Muslim">Muslims</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ahmadiyya" title="Ahmadiyya">Ahmadis</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Mirzai" title="Mirzai">Mirzai</a></li> <li><a href="/wiki/Qadiani" title="Qadiani">Qadiani</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Isma%27ilism" title="Isma'ilism">Isma'ilis</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Batiniyya" title="Batiniyya">Batiniyya</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Sufism" title="Sufism">Sufis</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Grave_worshipper" title="Grave worshipper">Grave worshipper</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Shia_Islam" title="Shia Islam">Shias</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Rafida" title="Rafida">Rafida</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Sunni_Islam" title="Sunni Islam">Sunnis</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bakriyyah" title="Bakriyyah">Bakriyyah</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Salafi_movement" title="Salafi movement">Salafis</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Takfiri" title="Takfiri">Takfiri</a></li> <li><a href="/wiki/Wahabi" class="mw-redirect" title="Wahabi">Wahabi</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Non-believers</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">General</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Pagan" class="mw-redirect" title="Pagan">Pagan</a></li> <li><a href="/wiki/Infidel" title="Infidel">Infidel</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Non-<a href="/wiki/Muslims" title="Muslims">Muslims</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Kafir" title="Kafir">Kafir</a></li> <li><a href="/wiki/Giaour" title="Giaour">Giaour</a></li> <li><a href="/wiki/Zind%C4%ABq" class="mw-redirect" title="Zindīq">Zindīq</a></li> <li><a href="/wiki/Dhimmi" title="Dhimmi">Dhimmi</a></li> <li><a href="/wiki/Jahiliyyah" title="Jahiliyyah">Jahiliyyah</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Non-Jewish</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Shegetz" class="mw-redirect" title="Shegetz">Shegetz</a></li> <li><a href="/wiki/Shiksa" title="Shiksa">Shiksa</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Zoroastrian" class="mw-redirect" title="Zoroastrian">Zoroastrians</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Gabr" title="Gabr">Gabr</a></li> <li><a href="/wiki/Majus" title="Majus">Majoos/Majus</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Atheist" class="mw-redirect" title="Atheist">Atheists</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even hlist" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Fedora" title="Fedora">Fedora</a> tipper</li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Ethnicity" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Ethnicity" title="Template:Ethnicity"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Ethnicity" title="Template talk:Ethnicity"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Ethnicity" title="Special:EditPage/Template:Ethnicity"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Ethnicity" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Ethnicity" title="Ethnicity">Ethnicity</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Concepts</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Clan" title="Clan">Clan</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_group" class="mw-redirect" title="Ethnic group">Ethnic group</a> <ul><li><a href="/wiki/Ethnographic_group" title="Ethnographic group">Ethnographic group</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnolinguistic_group" title="Ethnolinguistic group">Ethnolinguistic group</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnonational_group" title="Ethnonational group">Ethnonational group</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnoreligious_group" title="Ethnoreligious group">Ethnoreligious group</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnographic_realism" title="Ethnographic realism">Ethnographic realism</a></li> <li><a href="/wiki/Diaspora" title="Diaspora">Diaspora</a> <ul><li><a href="/wiki/Immigration" title="Immigration">Immigration</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Hyphenated_ethnicity" title="Hyphenated ethnicity">Hyphenated ethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenous_peoples" title="Indigenous peoples">Indigenous peoples</a></li> <li><a href="/wiki/In-group_and_out-group" title="In-group and out-group">In-group and out-groups</a></li> <li><a href="/wiki/Meta-ethnicity" title="Meta-ethnicity">Meta-ethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Metroethnicity" title="Metroethnicity">Metroethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Minority_group" title="Minority group">Minority group</a> <ul><li><a href="/wiki/Minority_influence" title="Minority influence">Influence</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Monoethnicity" title="Monoethnicity">Monoethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Nation" title="Nation">Nation</a></li> <li><a href="/wiki/Nationality" title="Nationality">Nationality</a></li> <li><a href="/wiki/Panethnicity" title="Panethnicity">Panethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Polyethnicity" title="Polyethnicity">Polyethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Population" title="Population">Population</a></li> <li><a href="/wiki/Race_(human_categorization)" title="Race (human categorization)">Race</a></li> <li><a href="/wiki/Supraethnicity" title="Supraethnicity">Supraethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Symbolic_ethnicity" title="Symbolic ethnicity">Symbolic ethnicity</a></li> <li><a href="/wiki/Tribe" title="Tribe">Tribe</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ethnology" title="Ethnology">Ethnology</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Anthropology" title="Anthropology">Anthropology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_studies" title="Ethnic studies">Ethnic studies</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnoarchaeology" title="Ethnoarchaeology">Ethnoarchaeology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnobiology" title="Ethnobiology">Ethnobiology</a> <ul><li><a href="/wiki/Ethnobotany" title="Ethnobotany">Ethnobotany</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnoecology" title="Ethnoecology">Ethnoecology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnomycology" title="Ethnomycology">Ethnomycology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnozoology" title="Ethnozoology">Ethnozoology</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnocinema" title="Ethnocinema">Ethnocinema</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnogeology" title="Ethnogeology">Ethnogeology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnography" title="Ethnography">Ethnography</a> <ul><li><a href="/wiki/Autoethnography" title="Autoethnography">Autoethnography</a></li> <li><a href="/wiki/Clinical_ethnography" title="Clinical ethnography">Clinical</a></li> <li><a href="/wiki/Critical_ethnography" title="Critical ethnography">Critical</a></li> <li><a href="/wiki/Institutional_ethnography" title="Institutional ethnography">Institutional</a></li> <li><a href="/wiki/Netnography" title="Netnography">Netnography</a></li> <li><a href="/wiki/Online_ethnography" title="Online ethnography">Online</a></li> <li><a href="/wiki/Person-centered_ethnography" title="Person-centered ethnography">Person-centered</a></li> <li><a href="/wiki/Salvage_ethnography" title="Salvage ethnography">Salvage</a></li> <li><a href="/wiki/Transidioethnography" title="Transidioethnography">Transidioethnography</a></li> <li><a href="/wiki/Video_ethnography" title="Video ethnography">Video</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnohistory" title="Ethnohistory">Ethnohistory</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnolinguistics" title="Ethnolinguistics">Ethnolinguistics</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnology" title="Ethnology">Ethnology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnomathematics" title="Ethnomathematics">Ethnomathematics</a> <ul><li><a href="/wiki/Ethnostatistics" title="Ethnostatistics">Ethnostatistics</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnomedicine" title="Ethnomedicine">Ethnomedicine</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnomethodology" title="Ethnomethodology">Ethnomethodology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnomuseology" title="Ethnomuseology">Ethnomuseology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnomusicology" title="Ethnomusicology">Ethnomusicology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnophilosophy" title="Ethnophilosophy">Ethnophilosophy</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnopoetics" title="Ethnopoetics">Ethnopoetics</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnopsychopharmacology" title="Ethnopsychopharmacology">Ethnopsychopharmacology</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnoscience" title="Ethnoscience">Ethnoscience</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnosemiotics" title="Ethnosemiotics">Ethnosemiotics</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnotaxonomy" title="Ethnotaxonomy">Ethnotaxonomy</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/List_of_contemporary_ethnic_groups" title="List of contemporary ethnic groups">Groups by region</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><b>World</b> <ul><li><a href="/wiki/List_of_contemporary_ethnic_groups" title="List of contemporary ethnic groups">Contemporary ethnic groups</a></li> <li><a href="/wiki/List_of_countries_by_ethnic_groups" title="List of countries by ethnic groups">Countries by ethnic groups</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/List_of_ethnic_groups_of_Africa" title="List of ethnic groups of Africa">Africa</a></b></li> <li><b>Americas</b> <ul><li><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Americas" title="Indigenous peoples of the Americas">Indigenous</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_origins_of_people_in_Canada" title="Ethnic origins of people in Canada">Canada</a></li> <li><a href="/wiki/Demographics_of_Greenland#Ethnic_groups" title="Demographics of Greenland">Greenland</a></li> <li><a href="/wiki/Demographics_of_Mexico#Ethnic_groups" title="Demographics of Mexico">Mexico</a></li> <li><a href="/wiki/Race_and_ethnicity_in_the_United_States" title="Race and ethnicity in the United States">United States</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_the_Caribbean" title="Indigenous peoples of the Caribbean">Caribbean</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Central_America" title="Ethnic groups in Central America">Central America</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_South_America" class="mw-redirect" title="Ethnic groups in South America">South America</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Asia" title="Ethnic groups in Asia">Asia</a></b> <ul><li><a href="/wiki/Ethnic_groups_of_Central_Asia" class="mw-redirect" title="Ethnic groups of Central Asia">Central Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_of_East_Asia" class="mw-redirect" title="Ethnic groups of East Asia">East Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_Siberia" title="Indigenous peoples of Siberia">Northern Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_South_Asia" title="Ethnic groups in South Asia">South Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Southeast_Asia" title="Ethnic groups in Southeast Asia">Southeast Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_the_Middle_East" title="Ethnic groups in the Middle East">West Asia</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Australia" class="mw-redirect" title="Ethnic groups in Australia">Australia</a></b> <ul><li><a href="/wiki/List_of_Australian_Aboriginal_group_names" title="List of Australian Aboriginal group names">Aboriginal groups</a></li> <li><a href="/wiki/Torres_Strait_Islanders" title="Torres Strait Islanders">Torres Strait Islanders</a></li></ul></li> <li><b><a href="/wiki/Ethnic_groups_in_Europe" title="Ethnic groups in Europe">Europe</a></b></li> <li><b>Oceania</b> <ul><li><a href="/wiki/Indigenous_peoples_of_Oceania" title="Indigenous peoples of Oceania">Indigenous</a></li> <li><a href="/wiki/Europeans_in_Oceania" title="Europeans in Oceania">European</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;"><a href="/wiki/Identity_(social_science)" title="Identity (social science)">Identity</a> and<br /> <a href="/wiki/Ethnogenesis" title="Ethnogenesis">ethnogenesis</a></div></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Cross-race_effect" title="Cross-race effect">Cross-race effect</a></li> <li><a href="/wiki/Cultural_assimilation" title="Cultural assimilation">Cultural assimilation</a></li> <li><a href="/wiki/Cultural_identity" title="Cultural identity">Cultural identity</a></li> <li><a href="/wiki/Demonym" title="Demonym">Demonym</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_identity_development" title="Ethnic identity development">Development</a></li> <li><a href="/wiki/Endonym_and_exonym" title="Endonym and exonym">Endonym</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnarch" title="Ethnarch">Ethnarch</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_flag" title="Ethnic flag">Ethnic flag</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_option" title="Ethnic option">Ethnic option</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_origin" class="mw-redirect" title="Ethnic origin">Ethnic origin</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_religion" title="Ethnic religion">Ethnic religion</a></li> <li><a href="/wiki/Race_and_ethnicity_in_censuses" title="Race and ethnicity in censuses">Ethnicity in censuses</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnofiction" title="Ethnofiction">Ethnofiction</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnonym" title="Ethnonym">Ethnonym</a></li> <li><a href="/wiki/Folk_religion" title="Folk religion">Folk religion</a></li> <li><a href="/wiki/Historical_race_concepts" title="Historical race concepts">Historical</a></li> <li><a href="/wiki/Imagined_community" title="Imagined community">Imagined community</a></li> <li><a href="/wiki/Kinship" title="Kinship">Kinship</a></li> <li><a href="/wiki/Legendary_progenitor" title="Legendary progenitor">Legendary progenitor</a></li> <li><a href="/wiki/Linguistic_homeland" title="Linguistic homeland">Linguistic homeland</a></li> <li><a href="/wiki/Mores" title="Mores">Mores</a></li> <li><a href="/wiki/Mythomoteur" title="Mythomoteur">Mythomoteur</a></li> <li><a href="/wiki/Nation-building" title="Nation-building">Nation-building</a></li> <li><a href="/wiki/Nation_state" title="Nation state">Nation state</a></li> <li><a href="/wiki/National_language" title="National language">National language</a></li> <li><a href="/wiki/National_myth" title="National myth">National myth</a></li> <li><a href="/wiki/Origin_myth" title="Origin myth">Origin myth</a></li> <li><a href="/wiki/Pantribal_sodality" title="Pantribal sodality">Pantribal sodality</a></li> <li><a href="/wiki/Statistext" title="Statistext">Statistext</a></li> <li><a href="/wiki/Tribal_name" title="Tribal name">Tribal name</a></li> <li><a href="/wiki/Tribalism" title="Tribalism">Tribalism</a> <ul><li><a href="/wiki/Detribalization" title="Detribalization">Detribalization</a></li> <li><a href="/wiki/Neotribalism" title="Neotribalism">Neotribalism</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/White_ethnic" title="White ethnic">White ethnic</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Multinational_state" title="Multinational state">Multiethnic society</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Consociationalism" title="Consociationalism">Consociationalism</a></li> <li><a href="/wiki/Cultural_appropriation" title="Cultural appropriation">Cultural appropriation</a></li> <li><a href="/wiki/Diaspora_politics" title="Diaspora politics">Diaspora politics</a></li> <li><a href="/wiki/Dominant_minority" title="Dominant minority">Dominant minority</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_democracy" title="Ethnic democracy">Ethnic democracy</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_enclave" title="Ethnic enclave">Ethnic enclave</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_interest_group" title="Ethnic interest group">Ethnic interest group</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_majority" title="Ethnic majority">Ethnic majority</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_media" title="Ethnic media">Ethnic media</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_nationalism" title="Ethnic nationalism">Ethnic nationalism</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_pornography" title="Ethnic pornography">Ethnic pornography</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_theme_park" title="Ethnic theme park">Ethnic theme park</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnoburb" title="Ethnoburb">Ethnoburb</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnocracy" title="Ethnocracy">Ethnocracy</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnographic_film" title="Ethnographic film">Ethnographic film</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnographic_village" title="Ethnographic village">Ethnographic village</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnopluralism" title="Ethnopluralism">Ethnopluralism</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenous_rights" title="Indigenous rights">Indigenous rights</a></li> <li><a href="/wiki/Middleman_minority" title="Middleman minority">Middleman minority</a></li> <li><a href="/wiki/Minority_rights" title="Minority rights">Minority rights</a></li> <li><a href="/wiki/Model_minority" title="Model minority">Model minority</a></li> <li><a href="/wiki/Model_minority_myth" title="Model minority myth">Model minority myth</a></li> <li><a href="/wiki/Multinational_state" title="Multinational state">Multinational state</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><div style="display: inline-block; line-height: 1.2em; padding: .1em 0;">Ideology and<br /><a href="/wiki/Ethnic_conflict" title="Ethnic conflict">ethnic conflict</a></div></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Allophilia" title="Allophilia">Allophilia</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_bioweapon" title="Ethnic bioweapon">Ethnic bioweapon</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_cleansing" title="Ethnic cleansing">Ethnic cleansing</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_hatred" title="Ethnic hatred">Ethnic hatred</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_joke" title="Ethnic joke">Ethnic joke</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_party" title="Ethnic party">Ethnic party</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_penalty" title="Ethnic penalty">Ethnic penalty</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Ethnic slurs</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_stereotype" title="Ethnic stereotype">Ethnic stereotype</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_violence" class="mw-redirect" title="Ethnic violence">Ethnic violence</a> <ul><li><a href="/wiki/List_of_ethnic_riots" title="List of ethnic riots">Ethnic riots</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Ethnocentrism" title="Ethnocentrism">Ethnocentrism</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnocide" title="Ethnocide">Ethnocide</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnofuturism" title="Ethnofuturism">Ethnofuturism</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnosymbolism" title="Ethnosymbolism">Ethnosymbolism</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenism" title="Indigenism">Indigenism</a></li> <li><a href="/wiki/Indigenization" title="Indigenization">Indigenization</a></li> <li><a href="/wiki/Nativism_(politics)" title="Nativism (politics)">Nativism</a></li> <li><a href="/wiki/Lists_of_active_separatist_movements" title="Lists of active separatist movements">Separatist movements</a></li> <li><a href="/wiki/Xenocentrism" title="Xenocentrism">Xenocentrism</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophilia" title="Xenophilia">Xenophilia</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia" title="Xenophobia">Xenophobia</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Minzu_(anthropology)" title="Minzu (anthropology)">Minzu (anthropology)</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Profanity" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Profanity" title="Template:Profanity"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Profanity" title="Template talk:Profanity"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Profanity" title="Special:EditPage/Template:Profanity"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Profanity" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Profanity" title="Profanity">Profanity</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">By language</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Profanity_in_American_Sign_Language" title="Profanity in American Sign Language">American Sign Language</a></li> <li><a href="/wiki/Cantonese_profanity" title="Cantonese profanity">Cantonese</a></li> <li><a href="/wiki/Dutch_profanity" title="Dutch profanity">Dutch</a></li> <li><a href="/wiki/Esperanto_profanity" title="Esperanto profanity">Esperanto</a></li> <li><a href="/wiki/Finnish_profanity" title="Finnish profanity">Finnish</a></li> <li><a href="/wiki/Georgian_profanity" title="Georgian profanity">Georgian</a></li> <li><a href="/wiki/Category:German_profanity" title="Category:German profanity">German</a></li> <li><a href="/wiki/Hindustani_profanity" title="Hindustani profanity">Hindi-Urdu</a></li> <li><a href="/wiki/Hokkien_profanity" title="Hokkien profanity">Hokkien</a></li> <li><a href="/wiki/Italian_profanity" title="Italian profanity">Italian</a></li> <li><a href="/wiki/Japanese_profanity" title="Japanese profanity">Japanese</a></li> <li><a href="/wiki/Korean_profanity" title="Korean profanity">Korean</a></li> <li><a href="/wiki/Latin_obscenity" title="Latin obscenity">Latin</a></li> <li><a href="/wiki/Mandarin_Chinese_profanity" title="Mandarin Chinese profanity">Mandarin Chinese</a></li> <li><a href="/wiki/Norwegian_profanity" title="Norwegian profanity">Norwegian</a></li> <li><a href="/wiki/Polish_profanity" title="Polish profanity">Polish</a></li> <li><a href="/wiki/Portuguese_profanity" title="Portuguese profanity">Portuguese</a></li> <li><a href="/wiki/Quebec_French_profanity" title="Quebec French profanity">Quebec French</a></li> <li><a href="/wiki/Romanian_profanity" title="Romanian profanity">Romanian</a></li> <li><a href="/wiki/Mat_(profanity)" title="Mat (profanity)">Russian</a></li> <li><a href="/wiki/Sinhala_slang" title="Sinhala slang">Sinhala</a></li> <li><a href="/wiki/Spanish_profanity" title="Spanish profanity">Spanish</a></li> <li><a href="/wiki/Swedish_profanity" title="Swedish profanity">Swedish</a></li> <li><a href="/wiki/Tagalog_profanity" title="Tagalog profanity">Tagalog</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Devices</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bleep_censor" title="Bleep censor">Bleep censor</a></li> <li><a href="/wiki/Broadcast_delay" title="Broadcast delay">Broadcast delay</a></li> <li><a href="/wiki/Expletive_deleted" title="Expletive deleted">Expletive deleted</a></li> <li><a href="/wiki/Grawlix" title="Grawlix">Grawlix</a></li> <li><a href="/wiki/Swear_jar" title="Swear jar">Swear jar</a></li> <li><a href="/wiki/Wordfilter" title="Wordfilter">Wordfilter</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Other</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Expletive_attributive" title="Expletive attributive">Expletive attributive</a></li> <li><a href="/wiki/Expletive_infixation" title="Expletive infixation">Expletive infixation</a></li> <li><a href="/wiki/Fighting_words" title="Fighting words">Fighting words</a></li> <li><a href="/wiki/Four-letter_word" title="Four-letter word">Four-letter word</a></li> <li><a href="/wiki/Hypoalgesic_effect_of_swearing" title="Hypoalgesic effect of swearing">Hypoalgesic effect of swearing</a></li> <li><i><a href="/wiki/Maledicta" title="Maledicta">Maledicta</a></i></li> <li><a href="/wiki/Maledictology" title="Maledictology">Maledictology</a></li> <li><a href="/wiki/Minced_oath" title="Minced oath">Minced oath</a></li> <li><a href="/wiki/Pardon_my_French" title="Pardon my French">Pardon my French</a></li> <li><i><a href="/wiki/Profane_Swearing_Act_1694" title="Profane Swearing Act 1694">Profane Swearing Act 1694</a></i></li> <li><a href="/wiki/Profanity_in_science_fiction" title="Profanity in science fiction">Profanity in science fiction</a></li> <li><a href="/wiki/Scunthorpe_problem" title="Scunthorpe problem">Scunthorpe problem</a></li> <li><a href="/wiki/Seven_dirty_words" title="Seven dirty words">Seven dirty words</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">List of ethnic slurs</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Profanity" title="Category:Profanity">Category</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Social_class" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Social_class" title="Template:Social class"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Social_class" title="Template talk:Social class"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Social_class" title="Special:EditPage/Template:Social class"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Social_class" style="font-size:114%;margin:0 4em"><div class="hlist"><ul><li><a href="/wiki/Social_class" title="Social class">Social class</a></li></ul></div></div></th></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><b><a href="/wiki/Social_status" title="Social status">Status</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Social_stratification" title="Social stratification">Stratum</a></b></li> <li><b><a href="/wiki/Economic_classes" class="mw-redirect" title="Economic classes">Economic classes</a></b></li></ul> </div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">Theories</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Elite_theory" title="Elite theory">Elite theory</a></li> <li><a href="/wiki/Gilbert_model" title="Gilbert model">Gilbert model</a></li> <li><a href="/wiki/Marxian_class_theory" title="Marxian class theory">Marxian</a></li> <li><a href="/wiki/Mudsill_theory" title="Mudsill theory">Mudsill theory</a></li> <li><a href="/wiki/New_class" title="New class">New class</a></li> <li><a href="/wiki/Spoon_class_theory" title="Spoon class theory">Spoon class theory</a></li> <li><a href="/wiki/Three-component_theory_of_stratification" title="Three-component theory of stratification">Weberian (three-component)</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">Related<wbr />​ topics</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Caste" title="Caste">Caste</a></li> <li><a href="/wiki/Chattering_classes" title="Chattering classes">Chattering classes</a></li> <li><a href="/wiki/Class_conflict" title="Class conflict">Class conflict</a></li> <li><a href="/wiki/Class_discrimination" title="Class discrimination">Class discrimination</a></li> <li><a href="/wiki/Class_society" class="mw-redirect" title="Class society">Class society</a></li> <li><a href="/wiki/Class_traitor" title="Class traitor">Class traitor</a></li> <li><a href="/wiki/Classicide" title="Classicide">Classicide</a></li> <li><a href="/wiki/Classless_society" title="Classless society">Classless society</a></li> <li><a href="/wiki/Euthenics" title="Euthenics">Euthenics</a></li> <li><a href="/wiki/High_society" title="High society">High society</a></li> <li><i><a href="/wiki/Nouveau_riche" title="Nouveau riche">Nouveau riche</a></i> / <i><a href="/wiki/Parvenu" title="Parvenu">Parvenu</a></i></li> <li><a href="/wiki/Poverty" title="Poverty">Poverty</a></li> <li><a href="/wiki/Ranked_society" title="Ranked society">Ranked society</a></li> <li><a href="/wiki/Snob" title="Snob">Snobbery</a></li> <li><a href="/wiki/Social_cleansing" title="Social cleansing">Social cleansing</a></li> <li><a href="/wiki/Social_exclusion" title="Social exclusion">Social exclusion</a></li> <li><a href="/wiki/Social_mobility" title="Social mobility">Social mobility</a></li> <li><a href="/wiki/Social_orphan" title="Social orphan">Social orphan</a></li> <li><a href="/wiki/Social_position" title="Social position">Social position</a></li> <li><a href="/wiki/Social_stigma" title="Social stigma">Social stigma</a></li> <li><a href="/wiki/Subaltern_(postcolonialism)" title="Subaltern (postcolonialism)">Subaltern</a></li> <li><i><a href="/wiki/Status_Anxiety" title="Status Anxiety">Status Anxiety</a></i></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="By_demographic" style="font-size:114%;margin:0 4em"><div title="demographic">By demographic</div></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">By status</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Administrative_detention" title="Administrative detention">Administrative detainee</a></li> <li><a href="/wiki/Alien_(law)" title="Alien (law)">Alien</a> <ul><li><a href="/wiki/Illegal_immigration" title="Illegal immigration">illegal immigrant</a></li> <li><a href="/wiki/Refugee" title="Refugee">refugee</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Citizenship" title="Citizenship">Citizen</a> <ul><li><a href="/wiki/Multiple_citizenship" title="Multiple citizenship">dual or multiple</a></li> <li><a href="/wiki/Jus_soli" title="Jus soli">native-born</a></li> <li><a href="/wiki/Naturalization" title="Naturalization">naturalized</a></li> <li><a href="/wiki/Second-class_citizen" title="Second-class citizen">second-class</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Clique" title="Clique">Clique</a> <ul><li><a href="/wiki/Adolescent_clique" title="Adolescent clique">adolescent</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Loss_of_rights_due_to_conviction_for_criminal_offense" class="mw-redirect" title="Loss of rights due to conviction for criminal offense">Convicted</a></li> <li><a href="/wiki/Migrant_worker" title="Migrant worker">Migrant worker</a></li> <li><a href="/wiki/Political_prisoner" title="Political prisoner">Political prisoner</a></li> <li><a href="/wiki/Socioeconomic_status" title="Socioeconomic status">Socioeconomic</a></li> <li><a href="/wiki/Statelessness" title="Statelessness">Stateless</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">By "<a href="/wiki/Designation_of_workers_by_collar_color" title="Designation of workers by collar color">collar</a>"</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Blue-collar_worker" title="Blue-collar worker">Blue</a></li> <li><a href="/wiki/Green-collar_worker" title="Green-collar worker">Green</a></li> <li><a href="/wiki/Grey-collar" title="Grey-collar">Grey</a></li> <li><a href="/wiki/New-collar_worker" title="New-collar worker">New</a></li> <li><a href="/wiki/Pink-collar_worker" title="Pink-collar worker">Pink</a></li> <li><a href="/wiki/White-collar_worker" title="White-collar worker">White</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">By type</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Ruling_class" title="Ruling class">Ruling</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aristocracy_(class)" title="Aristocracy (class)">Aristocracy</a> <ul><li><a href="/wiki/Aristoi" title="Aristoi">Aristoi</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Hanseaten_(class)" title="Hanseaten (class)">Hanseaten</a></li> <li><a href="/wiki/Magnate" title="Magnate">Magnate</a></li> <li><a href="/wiki/Oligarchy" title="Oligarchy">Oligarchy</a> <ul><li><a href="/wiki/Russian_oligarch" class="mw-redirect" title="Russian oligarch">Russian</a></li></ul></li> <li>Patrician <ul><li><a href="/wiki/Patrician_(ancient_Rome)" title="Patrician (ancient Rome)">Ancient Rome</a></li> <li><a href="/wiki/Patrician_(post-Roman_Europe)" title="Patrician (post-Roman Europe)">Post-Roman</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Political_class" title="Political class">Political</a> <ul><li><a href="/wiki/Political_family" title="Political family">Family</a> <ul><li><a href="/wiki/List_of_political_families" title="List of political families">List</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Hereditary_politicians" title="Hereditary politicians">Hereditary</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Royal_family" title="Royal family">Royal family</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Intellectual" title="Intellectual">Intellectual</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Clergy" title="Clergy">Clergy</a> <ul><li><a href="/wiki/Priest" title="Priest">Priest</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Knowledge_worker" title="Knowledge worker">Knowledge worker</a></li> <li><a href="/wiki/Professor" title="Professor">Professor</a></li> <li><a href="/wiki/Scholar" title="Scholar">Scholar</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Warrior" title="Warrior">Warrior</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Chhetri" title="Chhetri">Chhetri</a></li> <li><a href="/wiki/Cossacks" title="Cossacks">Cossacks</a></li> <li><a href="/wiki/Eagle_warrior" title="Eagle warrior">Cuāuh</a></li> <li><a href="/wiki/Harii" title="Harii">Harii</a></li> <li><a href="/wiki/Order_of_Assassins" title="Order of Assassins">Hashashin</a></li> <li><a href="/wiki/Knight" title="Knight">Knight</a></li> <li><a href="/wiki/Kshatriya" title="Kshatriya">Kshatriya</a></li> <li><a href="/wiki/Nair_castes" class="mw-redirect" title="Nair castes">Nair</a></li> <li><a href="/wiki/Jaguar_warrior" title="Jaguar warrior">Ocēlōtl</a></li> <li><a href="/wiki/Pendekar" title="Pendekar">Pendekar</a></li> <li><a href="/wiki/Samurai" title="Samurai">Samurai</a></li> <li><a href="/wiki/Spartiate" title="Spartiate">Spartiate</a></li> <li><a href="/wiki/Vanniyar" title="Vanniyar">Vanniyar</a>/<a href="/wiki/Vanniar_(Chieftain)" title="Vanniar (Chieftain)">Vanniar (Chieftain)</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Upper_class" title="Upper class">Upper</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Business_magnate" title="Business magnate">Business magnate</a></li> <li><a href="/wiki/Elite" title="Elite">Elite</a></li> <li><a href="/wiki/Gentry" title="Gentry">Gentry</a></li> <li><a href="/wiki/Lord" title="Lord">Lord</a></li> <li><a href="/wiki/Nobility" title="Nobility">Nobility</a> <ul><li><a href="/wiki/Landed_nobility" title="Landed nobility">Landed</a></li> <li><a href="/wiki/Petty_nobility" title="Petty nobility">Petty</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Old_money" title="Old money">Old money</a></li> <li><a href="/wiki/Overclass" title="Overclass">Overclass</a></li> <li><a href="/wiki/Robber_baron_(industrialist)" title="Robber baron (industrialist)">Robber baron</a></li> <li><span title="French-language text"><i lang="fr"><a href="/wiki/Seigneur" title="Seigneur">Seigneur</a></i></span></li> <li><i><a href="/wiki/Superclass_(book)" title="Superclass (book)">Superclass</a></i></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Creative_class" title="Creative class">Creative</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bohemianism" title="Bohemianism">Bohemians</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Middle_class" title="Middle class">Middle</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Bourgeoisie" title="Bourgeoisie">Bourgeoisie</a> <ul><li><a href="/wiki/Petite_bourgeoisie" title="Petite bourgeoisie">Petite</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Burgher_(social_class)" title="Burgher (social class)">Burgher</a></li> <li><a href="/wiki/Lower_middle_class" title="Lower middle class">Lower middle class</a></li> <li><a href="/wiki/Upper_middle_class" title="Upper middle class">Upper middle class</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Working_class" title="Working class">Working</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Commoner" title="Commoner">Commoner</a></li> <li><a href="/wiki/Lazzaroni_(Naples)" title="Lazzaroni (Naples)">Lazzaroni</a></li> <li><a href="/wiki/Lumpenproletariat" title="Lumpenproletariat">Lumpenproletariat</a></li> <li><a href="/wiki/Pea-pickers" title="Pea-pickers">Pea-pickers</a></li> <li><a href="/wiki/Peasant" title="Peasant">Peasant</a></li> <li><a href="/wiki/Precariat" title="Precariat">Precariat</a></li> <li><a href="/wiki/Proletariat" title="Proletariat">Proletariat</a></li> <li><a href="/wiki/Working_poor" title="Working poor">Working poor</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Underclass" title="Underclass">Under</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ant_tribe" title="Ant tribe">Ant tribe</a></li> <li><a href="/wiki/Outcast_(person)" title="Outcast (person)">Outcast</a></li> <li><a href="/wiki/Outlaw" title="Outlaw">Outlaw</a> / <a href="/wiki/Prisoner" title="Prisoner">Prisoner</a></li> <li><a href="/wiki/Serfdom" title="Serfdom">Serf</a></li> <li><a href="/wiki/Plebeians" title="Plebeians">Plebeian</a></li> <li><a href="/wiki/Rat_tribe" title="Rat tribe">Rat tribe</a></li> <li><a href="/wiki/Slavery" title="Slavery">Slave</a> / <a href="/wiki/Freedman" title="Freedman">Freedman</a></li> <li><a href="/wiki/Untouchability" title="Untouchability">Untouchable</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks mw-collapsible mw-collapsed navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><div id="By_country_or_region" style="font-size:114%;margin:0 4em"><div title="country">By country or region</div></div></th></tr><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><th id="United_States" scope="row" class="navbox-group" style="width:7em"><a href="/wiki/Social_class_in_the_United_States" title="Social class in the United States">United States</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"></div><table class="nowraplinks navbox-subgroup" style="border-spacing:0"><tbody><tr><td colspan="2" class="navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Affluence_in_the_United_States" title="Affluence in the United States">Affluence</a></li> <li><a href="/wiki/American_Dream" title="American Dream">American Dream</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_American_history" title="Social class in American history">History</a></li> <li><a href="/wiki/Socioeconomic_mobility_in_the_United_States" title="Socioeconomic mobility in the United States">Mobility</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Category:Social_class_in_the_United_States" title="Category:Social class in the United States">Classes</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/American_upper_class" title="American upper class">Upper</a> <ul><li><a href="/wiki/African-American_upper_class" title="African-American upper class">Black</a></li> <li><a href="/wiki/Donor_Class" class="mw-redirect" title="Donor Class">Donor</a></li> <li><a href="/wiki/American_gentry" title="American gentry">Gentry</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/American_middle_class" title="American middle class">Middle</a> <ul><li><a href="/wiki/African-American_middle_class" title="African-American middle class">Black</a></li> <li><a href="/wiki/Mexican-American_middle_class" title="Mexican-American middle class">Mexican-American</a></li> <li><a href="/wiki/Upper_middle_class_in_the_United_States" title="Upper middle class in the United States">Upper Middle</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Social_privilege" title="Social privilege">Underprivileged</a> <ul><li><a href="/wiki/American_lower_class" title="American lower class">Lower</a></li> <li><a href="/wiki/Slavery_in_the_United_States" title="Slavery in the United States">Under</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Income_in_the_United_States" title="Income in the United States">Income</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Household_income_in_the_United_States" title="Household income in the United States">Household</a></li> <li><a href="/wiki/Income_inequality_in_the_United_States" title="Income inequality in the United States">Inequality</a></li> <li><a href="/wiki/Personal_income_in_the_United_States" title="Personal income in the United States">Personal</a></li> <li><a href="/wiki/Poverty_in_the_United_States" title="Poverty in the United States">Poverty</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%;font-weight:normal;"><a href="/wiki/Standard_of_living_in_the_United_States" title="Standard of living in the United States">Standard of living</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Educational_attainment_in_the_United_States" title="Educational attainment in the United States">Education</a></li> <li><a href="/wiki/Homelessness_in_the_United_States" title="Homelessness in the United States">Homelessness</a></li> <li><a href="/wiki/Home-ownership_in_the_United_States" class="mw-redirect" title="Home-ownership in the United States">Home-ownership</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">Other regions<wbr />​ or countries</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Caste_systems_in_Africa" title="Caste systems in Africa">Africa</a></li> <li><a href="/wiki/Belizean_society" title="Belizean society">Belize</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Cambodia" title="Social class in Cambodia">Cambodia</a></li> <li><a href="/wiki/Social_structure_of_China" title="Social structure of China">China</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Colombia" title="Social class in Colombia">Colombia</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_France" title="Social class in France">France</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Haiti" title="Social class in Haiti">Haiti</a></li> <li><a href="/wiki/Caste_system_in_India" title="Caste system in India">India</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Iran" title="Social class in Iran">Iran</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Italy" title="Social class in Italy">Italy</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Luxembourg" title="Social class in Luxembourg">Luxembourg</a></li> <li><a href="/wiki/Caste_system_in_Nepal" title="Caste system in Nepal">Nepal</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_New_Zealand" title="Social class in New Zealand">New Zealand</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Nigeria" title="Social class in Nigeria">Nigeria</a></li> <li><a href="/wiki/Social_structure_of_Romania" title="Social structure of Romania">Romania</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Sri_Lanka" title="Social class in Sri Lanka">Sri Lanka</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Tibet" title="Social class in Tibet">Tibet</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_the_United_Kingdom" title="Social class in the United Kingdom">United Kingdom</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_the_United_States" title="Social class in the United States">United States</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:7em">Historic</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Social_class_in_18th-century_Spain" title="Social class in 18th-century Spain">18th-century Spain</a></li> <li><a href="/wiki/Category:Social_classes_in_ancient_Greece" title="Category:Social classes in ancient Greece">Ancient Greece</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_ancient_Rome" title="Social class in ancient Rome">Ancient Rome</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_Aztec_society" title="Social class in Aztec society">Aztec</a></li> <li><a href="/wiki/Social_class_in_the_Ottoman_Empire" title="Social class in the Ottoman Empire">Ottoman Empire</a></li> <li><a href="/wiki/Four_occupations" title="Four occupations">Pre-industrial East Asia</a></li> <li><a href="/wiki/Estates_of_the_realm" title="Estates of the realm">Pre-industrial Europe</a></li> <li><a href="/wiki/Soviet_working_class" title="Soviet working class">Soviet Union</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr></tbody></table><div></div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2" style="font-weight:normal;"><div> <ul><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Social_classes" title="Category:Social classes">Category</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <div class="navbox-styles"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1236075235"></div><div role="navigation" class="navbox" aria-labelledby="Racism" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist mw-collapsible autocollapse navbox-inner" style="border-spacing:0;background:transparent;color:inherit"><tbody><tr><th scope="col" class="navbox-title" colspan="2"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1129693374"><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r1239400231"><div class="navbar plainlinks hlist navbar-mini"><ul><li class="nv-view"><a href="/wiki/Template:Racism_topics" title="Template:Racism topics"><abbr title="View this template">v</abbr></a></li><li class="nv-talk"><a href="/wiki/Template_talk:Racism_topics" title="Template talk:Racism topics"><abbr title="Discuss this template">t</abbr></a></li><li class="nv-edit"><a href="/wiki/Special:EditPage/Template:Racism_topics" title="Special:EditPage/Template:Racism topics"><abbr title="Edit this template">e</abbr></a></li></ul></div><div id="Racism" style="font-size:114%;margin:0 4em"><a href="/wiki/Racism" title="Racism">Racism</a></div></th></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Types of racism</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Aversive_racism" title="Aversive racism">Aversive</a></li> <li><a href="/wiki/Discrimination_based_on_skin_tone" title="Discrimination based on skin tone">Colorism</a></li> <li><a href="/wiki/Covert_racism" title="Covert racism">Covert</a></li> <li><a href="/wiki/Cultural_racism" title="Cultural racism">Cultural</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_on_the_Internet" title="Racism on the Internet">Cyber</a></li> <li><a href="/wiki/Environmental_racism" title="Environmental racism">Environmental</a></li> <li><a href="/wiki/Equal_opportunity" title="Equal opportunity">Formal</a></li> <li><a href="/wiki/Gendered_racism" title="Gendered racism">Gendered</a></li> <li><a href="/wiki/Institutional_racism" title="Institutional racism">Institutional</a></li> <li><a href="/wiki/Internalized_racism" title="Internalized racism">Internalized</a></li> <li><a href="/wiki/Patent_racism" title="Patent racism">Patent</a></li> <li><a href="/wiki/Laissez-faire_racism" title="Laissez-faire racism">Laissez-faire</a></li> <li><a href="/wiki/Linguistic_racism" title="Linguistic racism">Linguistic</a></li> <li><a href="/wiki/Neocolonial_racism" title="Neocolonial racism">Neocolonial</a></li> <li><a href="/wiki/Romantic_racism" title="Romantic racism">Romantic</a></li> <li><a href="/wiki/Scientific_racism" title="Scientific racism">Scientific</a></li> <li><a href="/wiki/Societal_racism" title="Societal racism">Societal</a></li> <li><a href="/wiki/Substantive_equality" title="Substantive equality">Substantive</a></li> <li><a href="/wiki/Symbolic_racism" title="Symbolic racism">Symbolic</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Manifestations<br />of racism</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Anti-miscegenation_laws" title="Anti-miscegenation laws">Anti-miscegenation laws</a></li> <li><a href="/wiki/Apartheid" title="Apartheid">Apartheid</a></li> <li><a href="/wiki/Biological_determinism" title="Biological determinism">Biological determinism</a></li> <li><a href="/wiki/Discrimination_based_on_nationality" title="Discrimination based on nationality">Discrimination based on nationality</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_conflict" title="Ethnic conflict">Ethnic conflict</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_hatred" title="Ethnic hatred">Ethnic hatred</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_joke" title="Ethnic joke">Ethnic jokes</a></li> <li><a class="mw-selflink selflink">Ethnic slurs</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_stereotype" title="Ethnic stereotype">Ethnic stereotype</a></li> <li><a href="/wiki/Hate_crime" title="Hate crime">Hate crime</a></li> <li><a href="/wiki/Hate_speech" title="Hate speech">Hate speech</a></li> <li><a href="/wiki/Hate_group" title="Hate group">Hate group</a></li> <li><a href="/wiki/Racialization" title="Racialization">Racialization</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_hierarchy" title="Racial hierarchy">Racial hierarchy</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_nationalism" title="Racial nationalism">Racial nationalism</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_profiling" title="Racial profiling">Racial profiling</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_segregation" title="Racial segregation">Racial segregation</a></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Racism_by_country" title="Racism by country">Racism by region</a></th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Global_apartheid" title="Global apartheid">Global apartheid</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Africa" title="Racism in Africa">Africa</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_South_Africa" title="Racism in South Africa">South Africa</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Zimbabwe" title="Racism in Zimbabwe">Zimbabwe</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Asia" title="Racism in Asia">Asia</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_China" title="Racism in China">China</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Japan" title="Racism in Japan">Japan</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_North_Korea" title="Racism in North Korea">North Korea</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_South_Korea" title="Racism in South Korea">South Korea</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Thailand" title="Racism in Thailand">Thailand</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Vietnam" title="Racism in Vietnam">Vietnam</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_Arab_world" title="Racism in the Arab world">Arab world</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Libya" title="Racism in Libya">Libya</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Saudi_Arabia" class="mw-redirect" title="Racism in Saudi Arabia">Saudi Arabia</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Sudan" title="Racism in Sudan">Sudan</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Australia" title="Racism in Australia">Australia</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Europe" title="Racism in Europe">Europe</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Denmark" title="Racism in Denmark">Denmark</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_France" title="Racism in France">France</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Germany" title="Racism in Germany">Germany</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Italy" title="Racism in Italy">Italy</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Poland" title="Racism in Poland">Poland</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Portugal" title="Racism in Portugal">Portugal</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Russia" title="Racism in Russia">Russia</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_Soviet_Union" title="Racism in the Soviet Union">Soviet Union</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Spain" title="Racism in Spain">Spain</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Ukraine" title="Racism in Ukraine">Ukraine</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_United_Kingdom" title="Racism in the United Kingdom">United Kingdom</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia_and_racism_in_the_Middle_East" title="Xenophobia and racism in the Middle East">Middle East</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Iran" title="Racism in Iran">Iran</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Israel" title="Racism in Israel">Israel</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_State_of_Palestine" title="Racism in the State of Palestine">Palestine</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia_and_discrimination_in_Turkey" title="Xenophobia and discrimination in Turkey">Turkey</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_North_America" class="mw-redirect" title="Racism in North America">North America</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Canada" title="Racism in Canada">Canada</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_United_States" title="Racism in the United States">United States</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Mexico" title="Racism in Mexico">Mexico</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_South_America" title="Racism in South America">South America</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Argentina" title="Racism in Argentina">Argentina</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Brazil" title="Racism in Brazil">Brazil</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Chile" title="Racism in Chile">Chile</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Racism by target</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-even" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Arab_racism" title="Anti-Arab racism">Arab</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_against_Asians" title="Racism against Asians">Asians</a> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Chinese_sentiment" title="Anti-Chinese sentiment">Chinese</a> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Chinese_sentiment_in_the_United_States" title="Anti-Chinese sentiment in the United States">Chinese Americans</a></li> <li><a href="/wiki/Anti-Chinese_sentiment_in_Japan" title="Anti-Chinese sentiment in Japan">Zainichi Chinese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment" title="Anti-Japanese sentiment">Japanese</a> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment_in_the_United_States" title="Anti-Japanese sentiment in the United States">Japanese Americans</a></li> <li><a href="/wiki/Anti-Japanese_sentiment_in_Korea" title="Anti-Japanese sentiment in Korea">Japanese Koreans</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anti-Korean_sentiment" title="Anti-Korean sentiment">Korean</a> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Korean_sentiment_in_Japan" title="Anti-Korean sentiment in Japan">Zainichi Koreans</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anti-Vietnamese_sentiment" title="Anti-Vietnamese sentiment">Vietnamese</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Anti-Black_sentiment" class="mw-redirect" title="Anti-Black sentiment">Black</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_against_African_Americans" title="Racism against African Americans">African Americans</a></li> <li><a href="/wiki/Misogynoir" title="Misogynoir">Women</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_against_Native_Americans_in_the_United_States" title="Racism against Native Americans in the United States">Native Americans</a></li> <li><a href="/wiki/Hispanophobia" class="mw-redirect" title="Hispanophobia">Hispanic & Latino</a> <ul><li><a href="/wiki/Anti-Mexican_sentiment" title="Anti-Mexican sentiment">Mexican</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Antisemitism" title="Antisemitism">Jewish</a> <ul><li><a href="/wiki/Antisemitism_in_the_United_States" title="Antisemitism in the United States">Jewish Americans</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Jewish_communities" title="Racism in Jewish communities">In Jewish communities</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_LGBT_community" title="Racism in the LGBT community">LGBT</a></li> <li><a href="/wiki/Anti%E2%80%93Middle_Eastern_sentiment" title="Anti–Middle Eastern sentiment">Middle Eastern</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_Muslim_communities" title="Racism in Muslim communities">Muslim</a></li> <li><a href="/wiki/Anti-Romani_sentiment" title="Anti-Romani sentiment">Romani</a></li> <li><a href="/wiki/Anti-Slavic_sentiment" title="Anti-Slavic sentiment">Slavic</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_the_wine_industry" title="Racism in the wine industry">Wine industry</a></li> <li><a href="/wiki/Supremacism" title="Supremacism">Racial supremacy</a> <ul><li><a href="/wiki/White_supremacy" title="White supremacy">White supremacy</a></li></ul></li></ul> </div></td></tr><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%">Related topics</th><td class="navbox-list-with-group navbox-list navbox-odd" style="width:100%;padding:0"><div style="padding:0 0.25em"> <ul><li><a href="/wiki/Ableism" title="Ableism">Ableism</a></li> <li><a href="/wiki/Alt-right" title="Alt-right">Alt-right</a></li> <li><a href="/wiki/Anti-racism" title="Anti-racism">Anti-racism</a></li> <li><a href="/wiki/Caste" title="Caste">Casteism</a></li> <li><a href="/wiki/Ethnic_plastic_surgery" title="Ethnic plastic surgery">Ethnic plastic surgery</a></li> <li><a href="/wiki/Go_back_to_where_you_came_from" title="Go back to where you came from">Go back to where you came from</a></li> <li><a href="/wiki/Herrenvolk_democracy" title="Herrenvolk democracy">Herrenvolk democracy</a></li> <li><a href="/wiki/Interminority_racism_in_the_United_States" title="Interminority racism in the United States">Interminority racism in the United States</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_Hispanic_and_Latino_American_communities" title="Racism in Hispanic and Latino American communities">Hispanics/Latinos</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Lynching" title="Lynching">Lynching</a></li> <li><a href="/wiki/Passing_(racial_identity)" title="Passing (racial identity)">Passing</a></li> <li><a href="/wiki/Perpetual_foreigner" title="Perpetual foreigner">Perpetual foreigner</a></li> <li><a href="/wiki/Psychometrics_of_racism" title="Psychometrics of racism">Psychometrics of racism</a></li> <li><a href="/wiki/Race_and_sexuality" title="Race and sexuality">Race and sexuality</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_bias_in_criminal_news_in_the_United_States" title="Racial bias in criminal news in the United States">Racial bias in criminal news in the United States</a></li> <li><a href="/wiki/Race_card" title="Race card">Race card</a></li> <li><a href="/wiki/Figleaf_(linguistics)" title="Figleaf (linguistics)">Racial figleaf</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_integration" title="Racial integration">Racial integration</a></li> <li><a href="/wiki/Racial_quota" title="Racial quota">Racial quota</a></li> <li><a href="/wiki/Racism_in_sport" title="Racism in sport">Racism in sport</a> <ul><li><a href="/wiki/Racism_in_sport_in_Australia" title="Racism in sport in Australia">in Australia</a></li></ul></li> <li><a href="/wiki/Reverse_racism" title="Reverse racism">Reverse racism</a></li> <li><a href="/wiki/Sociology_of_race_and_ethnic_relations" title="Sociology of race and ethnic relations">Sociology of race and ethnic relations</a></li> <li><a href="/wiki/Xenophobia" title="Xenophobia">Xenophobia</a></li></ul> </div></td></tr><tr><td class="navbox-abovebelow" colspan="2"><div> <ul><li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Category"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/16px-Symbol_category_class.svg.png" decoding="async" width="16" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/23px-Symbol_category_class.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/9/96/Symbol_category_class.svg/31px-Symbol_category_class.svg.png 2x" data-file-width="180" data-file-height="185" /></span></span> <a href="/wiki/Category:Racism" title="Category:Racism">Category</a></li> <li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Commons page"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/12px-Commons-logo.svg.png" decoding="async" width="12" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/18px-Commons-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/en/thumb/4/4a/Commons-logo.svg/24px-Commons-logo.svg.png 2x" data-file-width="1024" data-file-height="1376" /></span></span> <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Racism" class="extiw" title="commons:Category:Racism">Commons</a></li> <li><span class="noviewer" typeof="mw:File"><span title="Outline"><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Global_thinking.svg/10px-Global_thinking.svg.png" decoding="async" width="10" height="16" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Global_thinking.svg/15px-Global_thinking.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/41/Global_thinking.svg/21px-Global_thinking.svg.png 2x" data-file-width="130" data-file-height="200" /></span></span> <a href="/wiki/Index_of_racism-related_articles" title="Index of racism-related articles">Index</a></li></ul> </div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐web.codfw.main‐f69cdc8f6‐bklvv Cached time: 20241124053240 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [vary‐revision‐sha1, no‐toc] CPU time usage: 6.850 seconds Real time usage: 7.205 seconds Preprocessor visited node count: 43370/1000000 Post‐expand include size: 1604109/2097152 bytes Template argument size: 28416/2097152 bytes Highest expansion depth: 19/100 Expensive parser function count: 21/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 2420239/5000000 bytes Lua time usage: 4.285/10.000 seconds Lua memory usage: 27329355/52428800 bytes Lua Profile: ? 760 ms 17.8% dataWrapper <mw.lua:672> 480 ms 11.3% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::callParserFunction 360 ms 8.5% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::gsub 260 ms 6.1% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::match 220 ms 5.2% recursiveClone <mwInit.lua:45> 180 ms 4.2% type 140 ms 3.3% MediaWiki\Extension\Scribunto\Engines\LuaSandbox\LuaSandboxCallback::sub 140 ms 3.3% <mw.lua:694> 100 ms 2.3% gsub 80 ms 1.9% [others] 1540 ms 36.2% Number of Wikibase entities loaded: 0/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 6139.031 1 -total 67.30% 4131.851 1 Template:Reflist 20.37% 1250.453 262 Template:Cite_web 18.67% 1146.287 196 Template:Cite_book 9.37% 575.071 114 Template:Cite_news 6.71% 412.028 20 Template:Sfnp 4.10% 251.524 27 Template:Fix 3.78% 231.897 21 Template:Navbox 3.17% 194.828 34 Template:Cite_journal 2.82% 173.047 15 Template:Citation_needed --> <!-- Saved in parser cache with key enwiki:pcache:idhash:11014515-0!canonical and timestamp 20241124053240 and revision id 1258462192. Rendering was triggered because: page-view --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?type=1x1" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Retrieved from "<a dir="ltr" href="https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&oldid=1258462192">https://en.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&oldid=1258462192</a>"</div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Help:Category" title="Help:Category">Categories</a>: <ul><li><a href="/wiki/Category:Ethnic_and_religious_slurs" title="Category:Ethnic and religious slurs">Ethnic and religious slurs</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lists_of_slang" title="Category:Lists of slang">Lists of slang</a></li><li><a href="/wiki/Category:Profanity" title="Category:Profanity">Profanity</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lists_of_regional_nicknames" title="Category:Lists of regional nicknames">Lists of regional nicknames</a></li><li><a href="/wiki/Category:Lists_of_pejorative_terms_for_people" title="Category:Lists of pejorative terms for people">Lists of pejorative terms for people</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Hidden categories: <ul><li><a href="/wiki/Category:Webarchive_template_wayback_links" title="Category:Webarchive template wayback links">Webarchive template wayback links</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Hebrew-language_sources_(he)" title="Category:CS1 Hebrew-language sources (he)">CS1 Hebrew-language sources (he)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Indonesian-language_sources_(id)" title="Category:CS1 Indonesian-language sources (id)">CS1 Indonesian-language sources (id)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Spanish-language_sources_(es)" title="Category:CS1 Spanish-language sources (es)">CS1 Spanish-language sources (es)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Portuguese-language_sources_(pt)" title="Category:CS1 Portuguese-language sources (pt)">CS1 Portuguese-language sources (pt)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_French-language_sources_(fr)" title="Category:CS1 French-language sources (fr)">CS1 French-language sources (fr)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_page_number_citations_from_August_2020" title="Category:Wikipedia articles needing page number citations from August 2020">Wikipedia articles needing page number citations from August 2020</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Lithuanian-language_sources_(lt)" title="Category:CS1 Lithuanian-language sources (lt)">CS1 Lithuanian-language sources (lt)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Japanese-language_sources_(ja)" title="Category:CS1 Japanese-language sources (ja)">CS1 Japanese-language sources (ja)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Russian-language_sources_(ru)" title="Category:CS1 Russian-language sources (ru)">CS1 Russian-language sources (ru)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Polish-language_sources_(pl)" title="Category:CS1 Polish-language sources (pl)">CS1 Polish-language sources (pl)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Italian-language_sources_(it)" title="Category:CS1 Italian-language sources (it)">CS1 Italian-language sources (it)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_European_Spanish-language_sources_(es-es)" title="Category:CS1 European Spanish-language sources (es-es)">CS1 European Spanish-language sources (es-es)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_German-language_sources_(de)" title="Category:CS1 German-language sources (de)">CS1 German-language sources (de)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Norwegian-language_sources_(no)" title="Category:CS1 Norwegian-language sources (no)">CS1 Norwegian-language sources (no)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Albanian-language_sources_(sq)" title="Category:CS1 Albanian-language sources (sq)">CS1 Albanian-language sources (sq)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Latvian-language_sources_(lv)" title="Category:CS1 Latvian-language sources (lv)">CS1 Latvian-language sources (lv)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_errors:_generic_name" title="Category:CS1 errors: generic name">CS1 errors: generic name</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Simplified_Chinese-language_sources_(zh-hans)" title="Category:CS1 Simplified Chinese-language sources (zh-hans)">CS1 Simplified Chinese-language sources (zh-hans)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Chinese-language_sources_(zh)" title="Category:CS1 Chinese-language sources (zh)">CS1 Chinese-language sources (zh)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Romanian-language_sources_(ro)" title="Category:CS1 Romanian-language sources (ro)">CS1 Romanian-language sources (ro)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Korean-language_sources_(ko)" title="Category:CS1 Korean-language sources (ko)">CS1 Korean-language sources (ko)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Thai-language_sources_(th)" title="Category:CS1 Thai-language sources (th)">CS1 Thai-language sources (th)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_uses_Russian-language_script_(ru)" title="Category:CS1 uses Russian-language script (ru)">CS1 uses Russian-language script (ru)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Ukrainian-language_sources_(uk)" title="Category:CS1 Ukrainian-language sources (uk)">CS1 Ukrainian-language sources (uk)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Danish-language_sources_(da)" title="Category:CS1 Danish-language sources (da)">CS1 Danish-language sources (da)</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_maint:_unfit_URL" title="Category:CS1 maint: unfit URL">CS1 maint: unfit URL</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_dead_external_links" title="Category:All articles with dead external links">All articles with dead external links</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_dead_external_links_from_July_2011" title="Category:Articles with dead external links from July 2011">Articles with dead external links from July 2011</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_dead_external_links_from_March_2024" title="Category:Articles with dead external links from March 2024">Articles with dead external links from March 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_permanently_dead_external_links" title="Category:Articles with permanently dead external links">Articles with permanently dead external links</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_incorporating_a_citation_from_the_ODNB" title="Category:Wikipedia articles incorporating a citation from the ODNB">Wikipedia articles incorporating a citation from the ODNB</a></li><li><a href="/wiki/Category:CS1_Swedish-language_sources_(sv)" title="Category:CS1 Swedish-language sources (sv)">CS1 Swedish-language sources (sv)</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_dead_external_links_from_March_2023" title="Category:Articles with dead external links from March 2023">Articles with dead external links from March 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_page_number_citations_from_May_2020" title="Category:Wikipedia articles needing page number citations from May 2020">Wikipedia articles needing page number citations from May 2020</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_dead_external_links_from_September_2023" title="Category:Articles with dead external links from September 2023">Articles with dead external links from September 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Dynamic_lists" title="Category:Dynamic lists">Dynamic lists</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_short_description" title="Category:Articles with short description">Articles with short description</a></li><li><a href="/wiki/Category:Short_description_is_different_from_Wikidata" title="Category:Short description is different from Wikidata">Short description is different from Wikidata</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_indefinitely_semi-protected_pages" title="Category:Wikipedia indefinitely semi-protected pages">Wikipedia indefinitely semi-protected pages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_indefinitely_move-protected_pages" title="Category:Wikipedia indefinitely move-protected pages">Wikipedia indefinitely move-protected pages</a></li><li><a href="/wiki/Category:Use_dmy_dates_from_May_2022" title="Category:Use dmy dates from May 2022">Use dmy dates from May 2022</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Hebrew-language_text" title="Category:Articles containing Hebrew-language text">Articles containing Hebrew-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_French-language_text" title="Category:Articles containing French-language text">Articles containing French-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Romanian-language_text" title="Category:Articles containing Romanian-language text">Articles containing Romanian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Hungarian-language_text" title="Category:Articles containing Hungarian-language text">Articles containing Hungarian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Japanese-language_text" title="Category:Articles containing Japanese-language text">Articles containing Japanese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Cebuano-language_text" title="Category:Articles containing Cebuano-language text">Articles containing Cebuano-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Chinese-language_text" title="Category:Articles containing Chinese-language text">Articles containing Chinese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Russian-language_text" title="Category:Articles containing Russian-language text">Articles containing Russian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Hindi-language_text" title="Category:Articles containing Hindi-language text">Articles containing Hindi-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Urdu-language_text" title="Category:Articles containing Urdu-language text">Articles containing Urdu-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Nepali_(macrolanguage)-language_text" title="Category:Articles containing Nepali (macrolanguage)-language text">Articles containing Nepali (macrolanguage)-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_unsourced_statements" title="Category:All articles with unsourced statements">All articles with unsourced statements</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_December_2022" title="Category:Articles with unsourced statements from December 2022">Articles with unsourced statements from December 2022</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_lacking_reliable_references" title="Category:All articles lacking reliable references">All articles lacking reliable references</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_lacking_reliable_references_from_April_2019" title="Category:Articles lacking reliable references from April 2019">Articles lacking reliable references from April 2019</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_January_2024" title="Category:Articles with unsourced statements from January 2024">Articles with unsourced statements from January 2024</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Mongolian-language_text" title="Category:Articles containing Mongolian-language text">Articles containing Mongolian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Malay_(macrolanguage)-language_text" title="Category:Articles containing Malay (macrolanguage)-language text">Articles containing Malay (macrolanguage)-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Ukrainian-language_text" title="Category:Articles containing Ukrainian-language text">Articles containing Ukrainian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Lithuanian-language_text" title="Category:Articles containing Lithuanian-language text">Articles containing Lithuanian-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Korean-language_text" title="Category:Articles containing Korean-language text">Articles containing Korean-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Polish-language_text" title="Category:Articles containing Polish-language text">Articles containing Polish-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_German-language_text" title="Category:Articles containing German-language text">Articles containing German-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_unsourced_statements_from_July_2023" title="Category:Articles with unsourced statements from July 2023">Articles with unsourced statements from July 2023</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Thai-language_text" title="Category:Articles containing Thai-language text">Articles containing Thai-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_containing_Min_Nan_Chinese-language_text" title="Category:Articles containing Min Nan Chinese-language text">Articles containing Min Nan Chinese-language text</a></li><li><a href="/wiki/Category:All_articles_with_failed_verification" title="Category:All articles with failed verification">All articles with failed verification</a></li><li><a href="/wiki/Category:Articles_with_failed_verification_from_August_2022" title="Category:Articles with failed verification from August 2022">Articles with failed verification from August 2022</a></li><li><a href="/wiki/Category:Pages_with_Welsh_IPA" title="Category:Pages with Welsh IPA">Pages with Welsh IPA</a></li><li><a href="/wiki/Category:Wikipedia_articles_needing_clarification_from_January_2016" title="Category:Wikipedia articles needing clarification from January 2016">Wikipedia articles needing clarification from January 2016</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> This page was last edited on 19 November 2024, at 21:41<span class="anonymous-show"> (UTC)</span>.</li> <li id="footer-info-copyright">Text is available under the <a href="/wiki/Wikipedia:Text_of_the_Creative_Commons_Attribution-ShareAlike_4.0_International_License" title="Wikipedia:Text of the Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License">Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 License</a>; additional terms may apply. By using this site, you agree to the <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Terms of Use">Terms of Use</a> and <a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy" class="extiw" title="foundation:Special:MyLanguage/Policy:Privacy policy">Privacy Policy</a>. Wikipedia® is a registered trademark of the <a rel="nofollow" class="external text" href="https://wikimediafoundation.org/">Wikimedia Foundation, Inc.</a>, a non-profit organization.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Privacy policy</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:About">About Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:General_disclaimer">Disclaimers</a></li> <li id="footer-places-contact"><a href="//en.wikipedia.org/wiki/Wikipedia:Contact_us">Contact Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Code of Conduct</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Developers</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/en.wikipedia.org">Statistics</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Cookie statement</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//en.m.wikipedia.org/w/index.php?title=List_of_ethnic_slurs&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Mobile view</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-s7r2r","wgBackendResponseTime":211,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"6.850","walltime":"7.205","ppvisitednodes":{"value":43370,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":1604109,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":28416,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":19,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":21,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":2420239,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":0,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 6139.031 1 -total"," 67.30% 4131.851 1 Template:Reflist"," 20.37% 1250.453 262 Template:Cite_web"," 18.67% 1146.287 196 Template:Cite_book"," 9.37% 575.071 114 Template:Cite_news"," 6.71% 412.028 20 Template:Sfnp"," 4.10% 251.524 27 Template:Fix"," 3.78% 231.897 21 Template:Navbox"," 3.17% 194.828 34 Template:Cite_journal"," 2.82% 173.047 15 Template:Citation_needed"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"4.285","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":27329355,"limit":52428800},"limitreport-logs":"anchor_id_list = table#1 {\n [\"CITEREFALISON_DURKEE2019\"] = 1,\n [\"CITEREFASALE\"] = 1,\n [\"CITEREFAbe2017\"] = 1,\n [\"CITEREFAdhikari2005\"] = 1,\n [\"CITEREFAdhikari2006\"] = 1,\n [\"CITEREFAguirre1994\"] = 1,\n [\"CITEREFAlexander_Mikaberidze2011\"] = 1,\n [\"CITEREFAllen1983\"] = 2,\n [\"CITEREFAmy_Chua,_Jed_Rubenfeld2014\"] = 1,\n [\"CITEREFAnastasia_N._Karakasidou1997\"] = 1,\n [\"CITEREFAnderson2021\"] = 1,\n [\"CITEREFAndersonBlanck2012\"] = 1,\n [\"CITEREFAntrim2013\"] = 1,\n [\"CITEREFAro2016\"] = 1,\n [\"CITEREFArre_MarfullCatepillán_TessiArre_MarfullCatepillán_Tessi2021\"] = 1,\n [\"CITEREFAusten2009\"] = 1,\n [\"CITEREFAyto1999\"] = 1,\n [\"CITEREFAytoSimpson2010\"] = 1,\n [\"CITEREFBailey2012\"] = 1,\n [\"CITEREFBaker2013\"] = 1,\n [\"CITEREFBakich2015\"] = 1,\n [\"CITEREFBarrett2005\"] = 1,\n [\"CITEREFBartaBónaKöpecziMakkai2001\"] = 1,\n [\"CITEREFBartle1978\"] = 1,\n [\"CITEREFBartlett2020\"] = 1,\n [\"CITEREFBay2007\"] = 1,\n [\"CITEREFBayor2011\"] = 1,\n [\"CITEREFBenson\"] = 1,\n [\"CITEREFBerdy2014\"] = 1,\n [\"CITEREFBeresford2020\"] = 1,\n [\"CITEREFBernard_Wienraub1971\"] = 1,\n [\"CITEREFBernstein2011\"] = 1,\n [\"CITEREFBhatia2007\"] = 1,\n [\"CITEREFBlack2009\"] = 1,\n [\"CITEREFBlake2005\"] = 1,\n [\"CITEREFBlazes2014\"] = 1,\n [\"CITEREFBoggs1998\"] = 1,\n [\"CITEREFBonnet2019\"] = 1,\n [\"CITEREFBooth2005\"] = 1,\n [\"CITEREFBowden1999\"] = 1,\n [\"CITEREFBradley2013\"] = 2,\n [\"CITEREFBrady2020\"] = 1,\n [\"CITEREFBrewer1895\"] = 1,\n [\"CITEREFBrubaker2006\"] = 1,\n [\"CITEREFBruce_Kellner1984\"] = 1,\n [\"CITEREFBuffum1916\"] = 1,\n [\"CITEREFCacopardo2011\"] = 1,\n [\"CITEREFCampbell1904\"] = 1,\n [\"CITEREFCan1884\"] = 1,\n [\"CITEREFCarabott2023\"] = 1,\n [\"CITEREFCarolan2022\"] = 1,\n [\"CITEREFCassidy1991\"] = 1,\n [\"CITEREFCawthorne2017\"] = 1,\n [\"CITEREFCerasini2002\"] = 1,\n [\"CITEREFCheeWest2007\"] = 1,\n [\"CITEREFChow2017\"] = 1,\n [\"CITEREFChristina_Sterbenz2015\"] = 1,\n [\"CITEREFClarke\"] = 1,\n [\"CITEREFColeman2010\"] = 1,\n [\"CITEREFCollins2014\"] = 1,\n [\"CITEREFCornelius_Osgood1975\"] = 1,\n [\"CITEREFCrawfurd1852\"] = 1,\n [\"CITEREFCzechowski\"] = 1,\n [\"CITEREFDH.be\"] = 1,\n [\"CITEREFDack2022\"] = 1,\n [\"CITEREFDadaev2013\"] = 1,\n [\"CITEREFDalton2007\"] = 2,\n [\"CITEREFDalzell2018\"] = 1,\n [\"CITEREFDalzellVictor2006\"] = 1,\n [\"CITEREFDalzellVictor2015\"] = 1,\n [\"CITEREFDareh_Gregorian2021\"] = 1,\n [\"CITEREFDaruwalla\"] = 1,\n [\"CITEREFDavid_Williams\"] = 1,\n [\"CITEREFDeng\"] = 1,\n [\"CITEREFDeversonKennedy2004\"] = 1,\n [\"CITEREFDias_Lopes2012\"] = 1,\n [\"CITEREFDickson2003\"] = 1,\n [\"CITEREFDikeni2019\"] = 1,\n [\"CITEREFDoaneBonilla-Silva2003\"] = 1,\n [\"CITEREFDodsonVanderplank2009\"] = 1,\n [\"CITEREFDolan2006\"] = 1,\n [\"CITEREFDrake2003\"] = 1,\n [\"CITEREFDuany1995\"] = 1,\n [\"CITEREFDuany1999\"] = 1,\n [\"CITEREFDudko2022\"] = 1,\n [\"CITEREFEdwardesMasters1970\"] = 1,\n [\"CITEREFEl-Azhari2016\"] = 1,\n [\"CITEREFElaine_Sciolino2001\"] = 1,\n [\"CITEREFElspeth_Reeve2011\"] = 1,\n [\"CITEREFEnsorLynch\"] = 1,\n [\"CITEREFErin_McKean2005\"] = 1,\n [\"CITEREFEverett2008\"] = 1,\n [\"CITEREFF._Sternberg\"] = 1,\n [\"CITEREFFallon2017\"] = 1,\n [\"CITEREFFattorusso2019\"] = 1,\n [\"CITEREFFeatherstone1993\"] = 1,\n [\"CITEREFFechter2003\"] = 1,\n [\"CITEREFFedor2016\"] = 1,\n [\"CITEREFFerroggiaro2019\"] = 1,\n [\"CITEREFFiges2007\"] = 1,\n [\"CITEREFFinkbeinerMeibauerWiese2016\"] = 1,\n [\"CITEREFFlanagan2018\"] = 1,\n [\"CITEREFFlynn2010\"] = 1,\n [\"CITEREFFontes2008\"] = 1,\n [\"CITEREFForbes1848\"] = 1,\n [\"CITEREFFoulshamGuntherRyan1992\"] = 1,\n [\"CITEREFFowler2015\"] = 1,\n [\"CITEREFFrantzich\"] = 1,\n [\"CITEREFFunk2022\"] = 1,\n [\"CITEREFFyłypec2020\"] = 1,\n [\"CITEREFGailīte2005\"] = 1,\n [\"CITEREFGarapich2016\"] = 1,\n [\"CITEREFGazzah2008\"] = 1,\n [\"CITEREFGillespie2002\"] = 1,\n [\"CITEREFGita_RajanShailja_Sharma2006\"] = 1,\n [\"CITEREFGolmei2017\"] = 1,\n [\"CITEREFGradie1994\"] = 1,\n [\"CITEREFGraham2015\"] = 1,\n [\"CITEREFGreat_Britain._Colonial_Office,_Hong_Kong._Government_Information_Services1962\"] = 1,\n [\"CITEREFGreat_Britain._Foreign_and_Commonwealth_Office,_Hong_Kong._Government_Information_Services1960\"] = 1,\n [\"CITEREFGreen2005\"] = 1,\n [\"CITEREFGreen2006\"] = 1,\n [\"CITEREFGreen2008\"] = 1,\n [\"CITEREFGruda2009\"] = 1,\n [\"CITEREFGuha2014\"] = 1,\n [\"CITEREFHai2017\"] = 1,\n [\"CITEREFHall\"] = 1,\n [\"CITEREFHannah1998\"] = 1,\n [\"CITEREFHasibuan2019\"] = 1,\n [\"CITEREFHastanto2020\"] = 1,\n [\"CITEREFHeinrichAscona\"] = 1,\n [\"CITEREFHelen_M._Faller2011\"] = 1,\n [\"CITEREFHenderson1985\"] = 1,\n [\"CITEREFHendrickson2000\"] = 1,\n [\"CITEREFHenry_Long1886\"] = 1,\n [\"CITEREFHerbst1997\"] = 1,\n [\"CITEREFHinton2002\"] = 1,\n [\"CITEREFHoHo2019\"] = 1,\n [\"CITEREFHolloway,_Joseph_E2005\"] = 1,\n [\"CITEREFHong_Kong,_Great_Britain._Foreign_and_Commonwealth_Office1962\"] = 1,\n [\"CITEREFHonor_Sachs2018\"] = 1,\n [\"CITEREFHope1996\"] = 1,\n [\"CITEREFHorn1997\"] = 1,\n [\"CITEREFHorvathWexler1997\"] = 1,\n [\"CITEREFHotten1870\"] = 1,\n [\"CITEREFHoëm2015\"] = 1,\n [\"CITEREFHsiao2016\"] = 1,\n [\"CITEREFHughes2015\"] = 2,\n [\"CITEREFHunter2019\"] = 1,\n [\"CITEREFIaconis\"] = 1,\n [\"CITEREFIndrayana\"] = 1,\n [\"CITEREFIsaev2016\"] = 1,\n [\"CITEREFJacobson1998\"] = 1,\n [\"CITEREFJames_Barron2023\"] = 1,\n [\"CITEREFJames_Mulvaney2017\"] = 1,\n [\"CITEREFJerome_Keating2006\"] = 1,\n [\"CITEREFJohansen2007\"] = 1,\n [\"CITEREFJongerden2007\"] = 1,\n [\"CITEREFJosh_Hafner2017\"] = 1,\n [\"CITEREFKanigel2019\"] = 1,\n [\"CITEREFKapur-Fic1998\"] = 1,\n [\"CITEREFKasschauEguchi2015\"] = 1,\n [\"CITEREFKatherine_Kinney2000\"] = 1,\n [\"CITEREFKeith_AllanKate_Burridge2006\"] = 1,\n [\"CITEREFKenjiTadakuni1959\"] = 1,\n [\"CITEREFKennedy1999–2000\"] = 1,\n [\"CITEREFKhambhaitaWillis2018\"] = 1,\n [\"CITEREFKillens1967\"] = 1,\n [\"CITEREFKlier1982\"] = 1,\n [\"CITEREFKockelCraith2004\"] = 1,\n [\"CITEREFKramermay,_A._E.2014\"] = 1,\n [\"CITEREFLacuata2018\"] = 1,\n [\"CITEREFLafayette_De_Mente2000\"] = 1,\n [\"CITEREFLaitin1998\"] = 1,\n [\"CITEREFLamers2010\"] = 1,\n [\"CITEREFLandis2013\"] = 1,\n [\"CITEREFLang1847\"] = 1,\n [\"CITEREFLarraín2001\"] = 1,\n [\"CITEREFLatt2012\"] = 1,\n [\"CITEREFLatt2017\"] = 1,\n [\"CITEREFLaufs2013\"] = 1,\n [\"CITEREFLeary2001\"] = 1,\n [\"CITEREFLefevere2016\"] = 1,\n [\"CITEREFLehmann2010\"] = 1,\n [\"CITEREFLeshem2021\"] = 1,\n [\"CITEREFLibby_Copeland2003\"] = 1,\n [\"CITEREFLimMead2011\"] = 1,\n [\"CITEREFLong2011\"] = 1,\n [\"CITEREFLowry2003\"] = 1,\n [\"CITEREFLudowyk2004\"] = 1,\n [\"CITEREFLópez-Rodríguez2014\"] = 1,\n [\"CITEREFM._Veera_Pandiyan2016\"] = 1,\n [\"CITEREFMacWilliams2014\"] = 1,\n [\"CITEREFMackSurina2005\"] = 1,\n [\"CITEREFMadresh2004\"] = 1,\n [\"CITEREFMagalhãesFaria2019\"] = 1,\n [\"CITEREFMallapragada2014\"] = 1,\n [\"CITEREFMandić2022\"] = 1,\n [\"CITEREFMao2015\"] = 1,\n [\"CITEREFMartin_Hürlimann1962\"] = 1,\n [\"CITEREFMartin_Scott_Catino2010\"] = 1,\n [\"CITEREFMasih2017\"] = 1,\n [\"CITEREFMaučec2013\"] = 1,\n [\"CITEREFMcCorquodale1986\"] = 1,\n [\"CITEREFMcGirt2019\"] = 1,\n [\"CITEREFMcMahon2004\"] = 1,\n [\"CITEREFMcNamee2015\"] = 1,\n [\"CITEREFMeng2000\"] = 1,\n [\"CITEREFMezzrow1946\"] = 1,\n [\"CITEREFMichaud2017\"] = 1,\n [\"CITEREFMihesuah2009\"] = 1,\n [\"CITEREFMin-ho2020\"] = 1,\n [\"CITEREFMohamed2023\"] = 1,\n [\"CITEREFMontgomery2006\"] = 1,\n [\"CITEREFMookherjee2009\"] = 1,\n [\"CITEREFMoore2004\"] = 1,\n [\"CITEREFMoorfield\"] = 1,\n [\"CITEREFMorgan_Godfery2011\"] = 1,\n [\"CITEREFMori2017\"] = 1,\n [\"CITEREFMorris1997\"] = 1,\n [\"CITEREFMuir2010\"] = 1,\n [\"CITEREFMulasmajic2011\"] = 1,\n [\"CITEREFMulcahy2012\"] = 1,\n [\"CITEREFMārtiņš2018\"] = 1,\n [\"CITEREFNaewna2018\"] = 1,\n [\"CITEREFNagayama_Hall2018\"] = 1,\n [\"CITEREFNasrin_Rahimieh2015\"] = 1,\n [\"CITEREFNational_Physical_Laboratory_(Great_Britain)1962\"] = 1,\n [\"CITEREFNawar_Shora2009\"] = 1,\n [\"CITEREFNewkirk2002\"] = 1,\n [\"CITEREFNiiya1993\"] = 1,\n [\"CITEREFNikolaeva,_Sardana2013\"] = 1,\n [\"CITEREFNinna.ID2021\"] = 1,\n [\"CITEREFNişanyan,_Sevan\"] = 2,\n [\"CITEREFNorquest1972\"] = 1,\n [\"CITEREFNoviyanti2020\"] = 1,\n [\"CITEREFNyarota2006\"] = 1,\n [\"CITEREFNybergh2015\"] = 1,\n [\"CITEREFOakes2021\"] = 1,\n [\"CITEREFOcampo2020\"] = 1,\n [\"CITEREFOctavia2022\"] = 1,\n [\"CITEREFOrsman1999\"] = 1,\n [\"CITEREFOttawayOttaway2019\"] = 1,\n [\"CITEREFPHILIP_LEWIS2016\"] = 1,\n [\"CITEREFParkerAshencaen_CrabtreeCrabtree_ParkerCrabtree_Parker2019\"] = 1,\n [\"CITEREFPartridge2006a\"] = 1,\n [\"CITEREFPartridge2006b\"] = 1,\n [\"CITEREFPaul_Majendie1986\"] = 1,\n [\"CITEREFPearson,_Kim\"] = 1,\n [\"CITEREFPeavey\"] = 1,\n [\"CITEREFPhilip_Carabott2003\"] = 1,\n [\"CITEREFPhilip_Hummel2011\"] = 1,\n [\"CITEREFPhumisak,_Chit2013\"] = 1,\n [\"CITEREFPlath1979\"] = 2,\n [\"CITEREFPollard,_Trey2008\"] = 1,\n [\"CITEREFPomerantsev2022\"] = 1,\n [\"CITEREFPortnov2016\"] = 1,\n [\"CITEREFPoteetPoteet1992\"] = 1,\n [\"CITEREFPower1998\"] = 1,\n [\"CITEREFPratt2019\"] = 1,\n [\"CITEREFPrentiss\"] = 1,\n [\"CITEREFQueiroga2019\"] = 1,\n [\"CITEREFR._David_ZorcRachel_San_MiguelAnnabel_M._SarraPatricia_O._Afable1994\"] = 1,\n [\"CITEREFRadhakrishnan2006\"] = 1,\n [\"CITEREFRahman2024\"] = 1,\n [\"CITEREFRappaport2019\"] = 1,\n [\"CITEREFRastika2014\"] = 1,\n [\"CITEREFRawson1989\"] = 1,\n [\"CITEREFRebolledo_Hernández1994\"] = 1,\n [\"CITEREFRendeiroLupati2019\"] = 1,\n [\"CITEREFReuter1999\"] = 1,\n [\"CITEREFRich\"] = 1,\n [\"CITEREFRichey2012\"] = 1,\n [\"CITEREFRislakki2008\"] = 1,\n [\"CITEREFRobinson1985\"] = 1,\n [\"CITEREFRockaway2000\"] = 1,\n [\"CITEREFRodríguez_González1996\"] = 1,\n [\"CITEREFRoediger2006\"] = 2,\n [\"CITEREFRomanucci-RossVosTsuda2006\"] = 1,\n [\"CITEREFRoos1994\"] = 1,\n [\"CITEREFRossolinski2014\"] = 1,\n [\"CITEREFRoth2008\"] = 1,\n [\"CITEREFRothenberg2008\"] = 1,\n [\"CITEREFRothman2014\"] = 1,\n [\"CITEREFRudnytska2022\"] = 1,\n [\"CITEREFRumian_Cisterna2020\"] = 1,\n [\"CITEREFRuth_Wajnryb2003\"] = 1,\n [\"CITEREFSadjadpour2011\"] = 1,\n [\"CITEREFSala2017\"] = 1,\n [\"CITEREFSamkian2007\"] = 1,\n [\"CITEREFSampson2007\"] = 1,\n [\"CITEREFSamson2017\"] = 1,\n [\"CITEREFSawchuk1973\"] = 1,\n [\"CITEREFSchmidt2019\"] = 1,\n [\"CITEREFSchneiler2008\"] = 1,\n [\"CITEREFShalev2016\"] = 1,\n [\"CITEREFShare2005\"] = 1,\n [\"CITEREFSheppard1977\"] = 1,\n [\"CITEREFShli︠a︡khov1999\"] = 2,\n [\"CITEREFShohat1989\"] = 1,\n [\"CITEREFSimpsonRoud2000\"] = 1,\n [\"CITEREFSirajChakravarty2005\"] = 1,\n [\"CITEREFSiregar2018\"] = 1,\n [\"CITEREFSkjerdalMoges2020\"] = 1,\n [\"CITEREFSmitherman1986\"] = 1,\n [\"CITEREFSoto2005\"] = 1,\n [\"CITEREFSpears1990\"] = 1,\n [\"CITEREFSpears2001\"] = 1,\n [\"CITEREFSpitzbergThorndike1992\"] = 1,\n [\"CITEREFStandard2010\"] = 1,\n [\"CITEREFStaples2019\"] = 1,\n [\"CITEREFStarkman2010\"] = 1,\n [\"CITEREFStefanie2018\"] = 1,\n [\"CITEREFSterkensCamachoScheepers2016\"] = 1,\n [\"CITEREFStiff2000\"] = 1,\n [\"CITEREFStone2013\"] = 1,\n [\"CITEREFStone2017\"] = 1,\n [\"CITEREFSue_Peabody2003\"] = 1,\n [\"CITEREFSusan_Matoba_Adler\"] = 1,\n [\"CITEREFSusan_R._Friedland2008\"] = 1,\n [\"CITEREFSutherland2000\"] = 1,\n [\"CITEREFTanabe\"] = 1,\n [\"CITEREFTaubman1964\"] = 1,\n [\"CITEREFTaylor2004\"] = 1,\n [\"CITEREFTeam\"] = 1,\n [\"CITEREFTerence_O\u0026#039;Donnell1980\"] = 1,\n [\"CITEREFTesfaye2018\"] = 1,\n [\"CITEREFThairath2022\"] = 1,\n [\"CITEREFThe_American_Heritage_Dictionary_of_the_English_Language2004\"] = 1,\n [\"CITEREFTheresa_Vargas2019\"] = 1,\n [\"CITEREFThomas2010\"] = 1,\n [\"CITEREFTikekar2004\"] = 1,\n [\"CITEREFTkachivska2017\"] = 1,\n [\"CITEREFTong2010\"] = 1,\n [\"CITEREFTripp\"] = 1,\n [\"CITEREFTu2011\"] = 1,\n [\"CITEREFTurner1931\"] = 1,\n [\"CITEREFValery_M._Garrett1987\"] = 1,\n [\"CITEREFVertovec2014\"] = 1,\n [\"CITEREFVishavjit_Singh2012\"] = 1,\n [\"CITEREFW._S._Ramson1988\"] = 1,\n [\"CITEREFWall2001\"] = 1,\n [\"CITEREFWallerCriddle1999\"] = 1,\n [\"CITEREFWalton1999\"] = 1,\n [\"CITEREFWarfield2024\"] = 1,\n [\"CITEREFWeist1985\"] = 1,\n [\"CITEREFWieviorka2007\"] = 1,\n [\"CITEREFWilkes1978\"] = 1,\n [\"CITEREFWilmore1989\"] = 1,\n [\"CITEREFWiner2012\"] = 1,\n [\"CITEREFWinn2019\"] = 1,\n [\"CITEREFWolarsky,_Eric2001\"] = 1,\n [\"CITEREFWolff1972\"] = 1,\n [\"CITEREFWolfthal2004\"] = 1,\n [\"CITEREFWong2017\"] = 1,\n [\"CITEREFWoo2008\"] = 1,\n [\"CITEREFWren2016\"] = 1,\n [\"CITEREFWylegałaGłowacka-Grajper2020\"] = 1,\n [\"CITEREFYasunosuke_Satō1931\"] = 1,\n [\"CITEREFYounge2002\"] = 1,\n [\"CITEREFYoungeHenley2003\"] = 1,\n [\"CITEREFZia2001\"] = 1,\n [\"CITEREFal-Tamimi2013\"] = 1,\n [\"CITEREFb2014\"] = 1,\n [\"CITEREFde_Ullmann1947\"] = 1,\n [\"CITEREFdu_Preez2004\"] = 1,\n [\"CITEREFitu?2016\"] = 1,\n [\"CITEREFÖzcan2006\"] = 1,\n [\"CITEREFАвагян2014\"] = 1,\n [\"CITEREFВ.и2015\"] = 1,\n [\"CITEREFВахобовна2008\"] = 1,\n [\"CITEREFДарья2023\"] = 1,\n [\"CITEREFИ2014\"] = 1,\n [\"CITEREFПоповаАль-Хамдани_Сура2017\"] = 1,\n [\"CITEREFСадоўскі,_Пётра2012\"] = 1,\n [\"CITEREFוייס2009\"] = 1,\n [\"CITEREF小林2011\"] = 1,\n [\"CITEREF民視新聞網2019\"] = 1,\n [\"Rooinek\"] = 1,\n [\"banana\"] = 1,\n [\"slant\"] = 1,\n}\ntemplate_list = table#1 {\n [\"!\"] = 9,\n [\"Abbr\"] = 4,\n [\"Anchor\"] = 3,\n [\"Citation\"] = 3,\n [\"Citation needed\"] = 15,\n [\"Cite AV media\"] = 1,\n [\"Cite Collins Dictionary\"] = 1,\n [\"Cite Merriam-Webster\"] = 11,\n [\"Cite ODNB\"] = 1,\n [\"Cite OED\"] = 2,\n [\"Cite book\"] = 196,\n [\"Cite conference\"] = 2,\n [\"Cite court\"] = 1,\n [\"Cite dictionary\"] = 21,\n [\"Cite encyclopedia\"] = 2,\n [\"Cite journal\"] = 34,\n [\"Cite news\"] = 114,\n [\"Cite report\"] = 2,\n [\"Cite thesis\"] = 6,\n [\"Cite web\"] = 244,\n [\"Cn\"] = 1,\n [\"Compact TOC\"] = 1,\n [\"Crossreference\"] = 2,\n [\"DEFAULTSORT:Ethnic slurs, List of\"] = 1,\n [\"Dead link\"] = 4,\n [\"Definition\"] = 1,\n [\"Dictionary.com\"] = 3,\n [\"Distinguish\"] = 1,\n [\"Div col\"] = 1,\n [\"Div col end\"] = 1,\n [\"Dynamic list\"] = 1,\n [\"Ethnic slurs\"] = 1,\n [\"Ethnicity\"] = 1,\n [\"Failed verification\"] = 3,\n [\"For\"] = 1,\n [\"Free access\"] = 1,\n [\"Harvp\"] = 48,\n [\"IPA\"] = 1,\n [\"ISBN\"] = 5,\n [\"Ill\"] = 1,\n [\"Lang\"] = 27,\n [\"Langx\"] = 28,\n [\"Linktext\"] = 1,\n [\"OED\"] = 1,\n [\"OEtymD\"] = 6,\n [\"Page needed\"] = 2,\n [\"Pp\"] = 1,\n [\"Pp-move\"] = 1,\n [\"Profanity\"] = 1,\n [\"Racism topics\"] = 1,\n [\"Refbegin\"] = 1,\n [\"Refend\"] = 1,\n [\"Reflist\"] = 1,\n [\"Religious slurs\"] = 1,\n [\"Sfnp\"] = 20,\n [\"Short description\"] = 1,\n [\"Sic\"] = 1,\n [\"Social class\"] = 1,\n [\"Unreliable source?\"] = 1,\n [\"Use dmy dates\"] = 1,\n [\"Vanchor\"] = 2,\n [\"Visible anchor\"] = 7,\n [\"Webarchive\"] = 11,\n [\"Wiktionary\"] = 2,\n [\"Zh\"] = 7,\n}\narticle_whitelist = table#1 {\n}\n","limitreport-profile":[["?","760","17.8"],["dataWrapper \u003Cmw.lua:672\u003E","480","11.3"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::callParserFunction","360","8.5"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::gsub","260","6.1"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::match","220","5.2"],["recursiveClone \u003CmwInit.lua:45\u003E","180","4.2"],["type","140","3.3"],["MediaWiki\\Extension\\Scribunto\\Engines\\LuaSandbox\\LuaSandboxCallback::sub","140","3.3"],["\u003Cmw.lua:694\u003E","100","2.3"],["gsub","80","1.9"],["[others]","1540","36.2"]]},"cachereport":{"origin":"mw-web.codfw.main-f69cdc8f6-bklvv","timestamp":"20241124053240","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"List of ethnic slurs","url":"https:\/\/en.wikipedia.org\/wiki\/List_of_ethnic_slurs","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q25197302","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q25197302","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"datePublished":"2003-06-08T11:26:55Z","dateModified":"2024-11-19T21:41:55Z","headline":"negative words to a certain ethical race"}</script> </body> </html>