CINXE.COM
Joshua 3:13 When the feet of the priests who carry the ark of the LORD--the Lord of all the earth--touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap."
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joshua 3:13 When the feet of the priests who carry the ark of the LORD--the Lord of all the earth--touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap."</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/joshua/3-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/3/06_Jos_03_13.jpg" /><meta property="og:title" content="Joshua 3:13 - Crossing the Jordan" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="When the feet of the priests who carry the ark of the LORD--the Lord of all the earth--touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/joshua/3-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/joshua/3-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/joshua/">Joshua</a> > <a href="/joshua/3.htm">Chapter 3</a> > Verse 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad13.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/joshua/3-12.htm" title="Joshua 3:12">◄</a> Joshua 3:13 <a href="/joshua/3-14.htm" title="Joshua 3:14">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/joshua/3.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/joshua/3.htm">New International Version</a></span><br />And as soon as the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—set foot in the Jordan, its waters flowing downstream will be cut off and stand up in a heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joshua/3.htm">New Living Translation</a></span><br />The priests will carry the Ark of the LORD, the Lord of all the earth. As soon as their feet touch the water, the flow of water will be cut off upstream, and the river will stand up like a wall.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joshua/3.htm">English Standard Version</a></span><br />And when the soles of the feet of the priests bearing the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan shall be cut off from flowing, and the waters coming down from above shall stand in one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joshua/3.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />When the feet of the priests who carry the ark of the LORD—the Lord of all the earth—touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/joshua/3.htm">King James Bible</a></span><br />And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, <i>that</i> the waters of Jordan shall be cut off <i>from</i> the waters that come down from above; and they shall stand upon an heap.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joshua/3.htm">New King James Version</a></span><br />And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, <i>that</i> the waters of the Jordan shall be cut off, the waters that come down from upstream, and they shall stand as a heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joshua/3.htm">New American Standard Bible</a></span><br />And it will come about when the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off, <i>that is,</i> the waters which are flowing down from above; and they will stand in one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joshua/3.htm">NASB 1995</a></span><br />“It shall come about when the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off, and the waters which are flowing down from above will stand in one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joshua/3.htm">NASB 1977 </a></span><br />“And it shall come about when the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan shall be cut off, <i>and</i> the waters which are flowing down from above shall stand in one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/joshua/3.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />And it will be that when the soles of the feet of the priests who carry the ark of Yahweh, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan will be cut off, <i>and</i> the waters which are flowing down from above will stand in one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joshua/3.htm">Amplified Bible</a></span><br />When the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of all the earth, [come to] rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan flowing down from above will be cut off, and they will stand in one mass [of water].”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joshua/3.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />When the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of the whole earth, come to rest in the Jordan’s water, its water will be cut off. The water flowing downstream will stand up in a mass.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joshua/3.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />When the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of all the earth, come to rest in the Jordan’s waters, its waters will be cut off. The water flowing downstream will stand up in a mass.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joshua/3.htm">American Standard Version</a></span><br />And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joshua/3.htm">English Revised Version</a></span><br />And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joshua/3.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />The priests who carry the ark of the LORD, the Lord of the whole earth, will stand in the water of the Jordan. Then the water flowing from upstream will stop and stand up like a dam."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joshua/3.htm">Good News Translation</a></span><br />When the priests who carry the Covenant Box of the LORD of all the earth put their feet in the water, the Jordan will stop flowing, and the water coming downstream will pile up in one place." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joshua/3.htm">International Standard Version</a></span><br />When the soles of the feet of the priests who carry the ark of the LORD, the Lord of the whole earth, touch the water in the Jordan River, the water that feeds the Jordan will be cut off from above and they'll stand still in a single location."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/joshua/3.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />When the feet of the priests who carry the ark of the LORD?the Lord of all the earth?touch down in the waters of the Jordan, its flowing waters will be cut off and will stand up in a heap.?<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joshua/3.htm">NET Bible</a></span><br />When the feet of the priests carrying the ark of the LORD, the Ruler of the whole earth, touch the water of the Jordan, the water coming downstream toward you will stop flowing and pile up." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joshua/3.htm">New Heart English Bible</a></span><br />It shall come to pass, when the soles of the feet of the priests who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap."<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joshua/3.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand in a heap.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joshua/3.htm">World English Bible</a></span><br />It shall be that when the soles of the feet of the priests who bear the ark of Yahweh, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan will be cut off. The waters that come down from above shall stand in one heap.” <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joshua/3.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and it has been, at the resting of the soles of the feet of the priests carrying the Ark of YHWH, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off—the waters which are coming down from above—and they stand—one heap.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joshua/3.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and it hath been, at the resting of the soles of the feet of the priests bearing the ark of Jehovah, Lord of all the earth, in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan are cut off -- the waters which are coming down from above -- and they stand -- one heap.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joshua/3.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And it was as the soles of the feet of the priests lifting up the ark of Jehovah, the Lord of all the earth, rested in the water of Jordan, the water of Jordan shall be cut off from the waters coming down from above; and they shall stand one heap.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joshua/3.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And when the priests, that carry the ark of the Lord the God of the whole earth, shall set the soles of their feet in the waters of the Jordan, the waters that are beneath shall run down and go off: and those that come from above, shall stand together upon a heap. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joshua/3.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And when the priests who are carrying the ark of the Lord, the God of the entire earth, will have placed the steps of their feet in the waters of the Jordan, the waters that are lower will run down and pass away, and those that are approaching above will stand together in a mass.”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/joshua/3.htm">New American Bible</a></span><br />When the soles of the feet of the priests carrying the ark of the LORD, the Lord of the whole earth, touch the waters of the Jordan, it will cease to flow; the water flowing down from upstream will halt in a single heap.” <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/joshua/3.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />When the soles of the feet of the priests who bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan flowing from above shall be cut off; they shall stand in a single heap.”<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joshua/3.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And when the soles of the feet of the priests who bear the ark of the covenant of the LORD, the LORD of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, the waters of the Jordan shall be divided, the waters that are flowing down from above shall pile up as though they were in sheepskins, one beside the other.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joshua/3.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And whenever the soles of the feet of the Priests who bear the ark of the covenant of LORD JEHOVAH, The Lord of all the Earth, have rested in the waters of the Jordan, the waters of Jordan shall be divided. The waters that run down from above will stand up as in water skins, one beside the other”<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joshua/3.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And it shall come to pass, when the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the Lord of all the earth, shall rest in the waters of the Jordan, that the waters of the Jordan shall be cut off, even the waters that come down from above; and they shall stand in one heap.'<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joshua/3.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And it shall come to pass, when the feet of the priests that bear the ark of the covenant of the Lord of the whole earth rest in the water of Jordan, the water of Jordan <i>below</i> shall fail, and the water coming down from above shall stop.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/joshua/3-13.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/p91zXIGB0Rk?start=561" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/joshua/3.htm">Crossing the Jordan</a></span><br>…<span class="reftext">12</span>Now choose twelve men from the tribes of Israel, one from each tribe. <span class="reftext">13</span><span class="highl"><a href="/hebrew/1961.htm" title="1961: wə·hā·yāh (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To fall out, come to pass, become, be. A primitive root; to exist, i.e. Be or become, come to pass."></a> <a href="/hebrew/3709.htm" title="3709: kap·pō·wṯ (N-fpc) -- Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan. From kaphaph; the hollow hand or palm; figuratively, power.">When the feet</a> <a href="/hebrew/7272.htm" title="7272: raḡ·lê (N-fdc) -- Foot. From ragal; a foot; by implication, a step; by euphem. The pudenda."></a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: hak·kō·hă·nîm (Art:: N-mp) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest.">of the priests</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: nō·śə·’ê (V-Qal-Prtcpl-mpc) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">who carry</a> <a href="/hebrew/727.htm" title="727: ’ă·rō·wn (N-csc) -- A chest, ark. Or laron; from 'arah; a box.">the ark</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah·weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD—</a> <a href="/hebrew/136.htm" title="136: ’ă·ḏō·wn (N-msc) -- Lord. Am emphatic form of 'adown; the Lord.">the Lord</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: kāl- (N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">of all</a> <a href="/hebrew/776.htm" title="776: hā·’ā·reṣ (Art:: N-fs) -- Earth, land. From an unused root probably meaning to be firm; the earth.">the earth—</a> <a href="/hebrew/5117.htm" title="5117: kə·nō·w·aḥ (Prep-k:: V-Qal-Inf) -- To rest, i.e. settle down">touch down</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: bə·mê (Prep-b:: N-mpc) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">in the waters</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">of the Jordan,</a> <a href="/hebrew/3383.htm" title="3383: hay·yar·dên (Art:: N-proper-fs) -- The principal river of Pal. From yarad; a descender; Jarden, the principal river of Palestine.">its</a> <a href="/hebrew/3381.htm" title="3381: hay·yō·rə·ḏîm (Art:: V-Qal-Prtcpl-mp) -- To come or go down, descend. ">flowing</a> <a href="/hebrew/4605.htm" title="4605: mil·mā·‘ə·lāh (Prep-m, Prep-l:: Adv:: 3fs) -- From alah; properly, the upper part, used only adverbially with prefix upward, above, overhead, from the top, etc."></a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: mê (N-mpc) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">waters</a> <a href="/hebrew/3772.htm" title="3772: yik·kā·rê·ṯūn (V-Nifal-Imperf-3mp:: Pn) -- To cut off, cut down. A primitive root; to cut; by implication, to destroy or consume; specifically, to covenant.">will be cut off</a> <a href="/hebrew/4325.htm" title="4325: ham·ma·yim (Art:: N-mp) -- Waters, water. Dual of a primitive noun; water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen.">and</a> <a href="/hebrew/5975.htm" title="5975: wə·ya·‘am·ḏū (Conj-w:: V-Qal-ConjImperf-3mp) -- To take one's stand, stand. A primitive root; to stand, in various relations.">will stand up</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259: ’e·ḥāḏ (Number-ms) -- One. A numeral from 'achad; properly, united, i.e. One; or first.">in a</a> <a href="/hebrew/5067.htm" title="5067: nêḏ (N-ms) -- A mound, wave. From nuwd in the sense of piling up; a mound, i.e. Wave.">heap.”</a> </span><span class="reftext">14</span>So when the people broke camp to cross the Jordan, the priests carried the ark of the covenant ahead of them.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/14-21.htm">Exodus 14:21-22</a></span><br />Then Moses stretched out his hand over the sea, and all that night the LORD drove back the sea with a strong east wind that turned it into dry land. So the waters were divided, / and the Israelites went through the sea on dry ground, with walls of water on their right and on their left.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/2-8.htm">2 Kings 2:8</a></span><br />And Elijah took his cloak, rolled it up, and struck the waters, which parted to the right and to the left, so that the two of them crossed over on dry ground.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/114-3.htm">Psalm 114:3</a></span><br />The sea observed and fled; the Jordan turned back;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/43-2.htm">Isaiah 43:2</a></span><br />When you pass through the waters, I will be with you; and when you go through the rivers, they will not overwhelm you. When you walk through the fire, you will not be scorched; the flames will not set you ablaze.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-29.htm">Hebrews 11:29</a></span><br />By faith the people passed through the Red Sea as on dry land; but when the Egyptians tried to follow, they were drowned.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/10-1.htm">1 Corinthians 10:1-2</a></span><br />I do not want you to be unaware, brothers, that our forefathers were all under the cloud, and that they all passed through the sea. / They were all baptized into Moses in the cloud and in the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/66-6.htm">Psalm 66:6</a></span><br />He turned the sea into dry land; they passed through the waters on foot; there we rejoiced in Him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/15-8.htm">Exodus 15:8</a></span><br />At the blast of Your nostrils the waters piled up; like a wall the currents stood firm; the depths congealed in the heart of the sea.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_kings/2-14.htm">2 Kings 2:14</a></span><br />Then he took the cloak of Elijah that had fallen from him and struck the waters. “Where now is the LORD, the God of Elijah?” he asked. And when he had struck the waters, they parted to the right and to the left, and Elisha crossed over.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/77-16.htm">Psalm 77:16</a></span><br />The waters saw You, O God; the waters saw You and swirled; even the depths were shaken.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/isaiah/51-10.htm">Isaiah 51:10</a></span><br />Was it not You who dried up the sea, the waters of the great deep, who made a road in the depths of the sea for the redeemed to cross over?<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/nehemiah/9-11.htm">Nehemiah 9:11</a></span><br />You divided the sea before them, and they crossed through it on dry ground. You hurled their pursuers into the depths like a stone into raging waters.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/136-13.htm">Psalm 136:13-14</a></span><br />He divided the Red Sea in two His loving devotion endures forever. / and led Israel through the midst, His loving devotion endures forever.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/14-25.htm">Matthew 14:25-26</a></span><br />During the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. / When the disciples saw Him walking on the sea, they were terrified. “It’s a ghost!” they said, and cried out in fear.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/6-48.htm">Mark 6:48-50</a></span><br />He could see that the disciples were straining to row, because the wind was against them. About the fourth watch of the night, Jesus went out to them, walking on the sea. He intended to pass by them, / but when they saw Him walking on the sea, they cried out, thinking He was a ghost— / for they all saw Him and were terrified. But Jesus spoke up at once: “Take courage! It is I. Do not be afraid.”</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And it shall come to pass, as soon as the soles of the feet of the priests that bear the ark of the LORD, the LORD of all the earth, shall rest in the waters of Jordan, that the waters of Jordan shall be cut off from the waters that come down from above; and they shall stand on an heap.</p><p class="hdg">the soles</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/3-15.htm">Joshua 3:15,16</a></b></br> And as they that bare the ark were come unto Jordan, and the feet of the priests that bare the ark were dipped in the brim of the water, (for Jordan overfloweth all his banks all the time of harvest,) … </p><p class="hdg">of the Lord</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/3-11.htm">Joshua 3:11</a></b></br> Behold, the ark of the covenant of the Lord of all the earth passeth over before you into Jordan.</p><p class="hdg">stand upon</p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/3-16.htm">Joshua 3:16</a></b></br> That the waters which came down from above stood <i>and</i> rose up upon an heap very far from the city Adam, that <i>is</i> beside Zaretan: and those that came down toward the sea of the plain, <i>even</i> the salt sea, failed, <i>and</i> were cut off: and the people passed over right against Jericho.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/15-8.htm">Exodus 15:8</a></b></br> And with the blast of thy nostrils the waters were gathered together, the floods stood upright as an heap, <i>and</i> the depths were congealed in the heart of the sea.</p><p class="tskverse"><b><a href="/psalms/33-7.htm">Psalm 33:7</a></b></br> He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/joshua/3-11.htm">Ark</a> <a href="/joshua/3-8.htm">Bear</a> <a href="/deuteronomy/32-26.htm">Cut</a> <a href="/joshua/3-11.htm">Earth</a> <a href="/deuteronomy/32-23.htm">Heap</a> <a href="/joshua/3-11.htm">Jordan</a> <a href="/joshua/3-8.htm">Priests</a> <a href="/joshua/2-8.htm">Rest</a> <a href="/deuteronomy/28-35.htm">Soles</a> <a href="/joshua/2-11.htm">Soon</a> <a href="/joshua/3-8.htm">Stand</a> <a href="/joshua/3-8.htm">Waters</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/joshua/3-14.htm">Ark</a> <a href="/joshua/4-16.htm">Bear</a> <a href="/joshua/3-16.htm">Cut</a> <a href="/joshua/4-24.htm">Earth</a> <a href="/joshua/3-16.htm">Heap</a> <a href="/joshua/3-14.htm">Jordan</a> <a href="/joshua/3-14.htm">Priests</a> <a href="/joshua/7-25.htm">Rest</a> <a href="/joshua/4-18.htm">Soles</a> <a href="/joshua/4-11.htm">Soon</a> <a href="/joshua/5-15.htm">Stand</a> <a href="/joshua/3-15.htm">Waters</a><div class="vheading2">Joshua 3</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/3-1.htm">Joshua come to Jordan</a></span><br><span class="reftext">2. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/3-2.htm">The officers instruct the people for their passage</a></span><br><span class="reftext">7. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/3-7.htm">The Lord encourages Joshua</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/3-9.htm">Joshua encourages the people</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/joshua/3-14.htm">The water of Jordan are divided</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/joshua/3.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/joshua/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/joshua/3.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>When the feet of the priests who carry the ark of the LORD</b><br>The priests carrying the Ark of the Covenant symbolize the presence of God among His people. The Ark contained the tablets of the Law, Aaron's rod, and manna, representing God's covenant, authority, and provision. The priests' role highlights the importance of spiritual leadership and obedience in fulfilling God's promises. This act of carrying the Ark signifies the need for divine guidance and intervention in crossing the Jordan, a formidable barrier to entering the Promised Land.<p><b>—the Lord of all the earth—</b><br>This phrase emphasizes God's sovereignty and authority over all creation. It serves as a reminder that the God of Israel is not a local deity but the supreme ruler of the entire earth. This declaration of God's dominion reassures the Israelites of His power to control natural elements, such as the waters of the Jordan, and to fulfill His promises. It also foreshadows the universal scope of God's plan, which extends beyond Israel to all nations.<p><b>touch down in the waters of the Jordan</b><br>The Jordan River represents a significant geographical and spiritual boundary. Geographically, it separates the wilderness from the Promised Land. Spiritually, it symbolizes a transition from the old life of wandering to a new life of promise and fulfillment. The act of the priests stepping into the river demonstrates faith and obedience, as the waters were at flood stage, making the crossing humanly impossible without divine intervention.<p><b>its flowing waters will be cut off</b><br>This miraculous event parallels the parting of the Red Sea, reinforcing God's power to deliver His people. The cutting off of the waters signifies God's ability to remove obstacles and provide a way where there seems to be none. It serves as a testament to His faithfulness and might, encouraging the Israelites to trust in His provision and protection as they enter the land He promised to their ancestors.<p><b>and will stand up in a heap.</b><br>The waters standing in a heap is a supernatural occurrence, demonstrating God's control over nature. This imagery recalls the creation narrative, where God separates waters to create dry land, highlighting His creative power. It also prefigures the baptism of Jesus in the Jordan, where the heavens open, signifying a new beginning. The standing waters symbolize the halting of chaos and the establishment of order, allowing the Israelites to cross on dry ground, just as they did at the Red Sea.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/j/joshua.htm">Joshua</a></b><br>The leader of the Israelites after Moses, tasked with leading them into the Promised Land.<br><br>2. <b><a href="/topical/p/priests.htm">Priests</a></b><br>The Levitical priests who carried the Ark of the Covenant, representing God's presence among His people.<br><br>3. <b><a href="/topical/a/ark_of_the_covenant.htm">Ark of the Covenant</a></b><br>A sacred chest that held the tablets of the Law, symbolizing God's covenant with Israel.<br><br>4. <b><a href="/topical/j/jordan_river.htm">Jordan River</a></b><br>The river that the Israelites needed to cross to enter the Promised Land.<br><br>5. <b><a href="/topical/t/the_lord.htm">The LORD (Yahweh)</a></b><br>Referred to as "the Lord of all the earth," emphasizing His sovereignty and power over creation.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/g/god's_sovereignty.htm">God's Sovereignty</a></b><br>The title "the Lord of all the earth" reminds us of God's ultimate authority over creation. We can trust Him to guide us through seemingly impossible situations.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The priests had to step into the water before the miracle occurred. This teaches us that faith often requires us to take the first step, trusting in God's promises.<br><br><b><a href="/topical/s/symbol_of_new_beginnings.htm">Symbol of New Beginnings</a></b><br>Crossing the Jordan marked a new chapter for Israel. In our lives, God often calls us to step into new territories, trusting Him for guidance and provision.<br><br><b><a href="/topical/g/god's_presence.htm">God's Presence</a></b><br>The Ark of the Covenant symbolized God's presence. As believers, we have the assurance of God's presence through the Holy Spirit, guiding us in our journey.<br><br><b><a href="/topical/m/miracles_as_testimonies.htm">Miracles as Testimonies</a></b><br>The miraculous stopping of the Jordan's waters served as a testimony to God's power and faithfulness. Our lives can also be testimonies of God's work when we step out in faith.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_joshua_3.htm">Top 10 Lessons from Joshua 3</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_did_jordan_stop_flowing_in_joshua_3_13.htm">How could the Jordan River have stopped flowing on command as described in Joshua 3:13 without a natural explanation? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/why_no_evidence_for_joshua_3_crossing.htm">Why is there no clear extra-biblical record or archaeological evidence for this mass crossing in Joshua 3? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_are_key_events_in_joshua's_life.htm">What are key events in Joshua's life?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_joshua_3_15's_timing_seem_miraculous.htm">How can the timing of the harvest season in Joshua 3:15 align with a miraculous event instead of a known seasonal change in the river's flow?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/joshua/3.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(13) <span class= "bld">The soles of the feet of the priests.</span>--Observe that the priests, the ark-bearers, did not stand in the middle of the <span class= "ital">bed </span>of the river, but at the edge of the flood. They had no need to advance further. As soon as their feet "rested" in the overflow, "Jordan was driven back." The waters descending from the north as it were recoiled and shrank away, and stood up in "one heap."<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/joshua/3.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 13.</span> - <span class="cmt_word">The Lord, the Lord of all the earth.</span> The original is, <span class="accented">Jehovah, the Lord of all the earth<span class="cmt_word">.</span> That the waters of Jordan shall be cut off.</span> The construction here seems to have perplexed the LXX., Vulgate, and English translators. The former have given the sense, but have changed the construction. The second have supposed <span class="hebrew">יִכָּרֵתוּן</span> to mean <span class="accented">fail</span>, and to refer to the waters <span class="accented">below</span> the place of crossing. The third have interpolated the word "from." The words "the waters descending from above" are in apposition to, and explanatory of, the words "the waters" above. If for "from" in our version we substitute "namely," we shall express the meaning of the original. The Masorites point thus, dividing the verb from what follows by Zakeph Katon<span class="cmt_word">. A heap</span> (cf. <a href="/psalms/38-7.htm">Psalm 38:7</a>). The original is picturesque, "and they shall stand, one heap." <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/joshua/3-13.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">When the feet</span><br /><span class="heb">כַּפּ֣וֹת</span> <span class="translit">(kap·pō·wṯ)</span><br /><span class="parse">Noun - feminine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3709.htm">Strong's 3709: </a> </span><span class="str2">Hollow or flat of the hand, palm, sole (of the foot), a pan</span><br /><br /><span class="word">of the priests</span><br /><span class="heb">הַכֹּהֲנִ֡ים</span> <span class="translit">(hak·kō·hă·nîm)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3548.htm">Strong's 3548: </a> </span><span class="str2">Priest</span><br /><br /><span class="word">who carry</span><br /><span class="heb">נֹשְׂאֵי֩</span> <span class="translit">(nō·śə·’ê)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Participle - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5375.htm">Strong's 5375: </a> </span><span class="str2">To lift, carry, take</span><br /><br /><span class="word">the ark</span><br /><span class="heb">אֲר֨וֹן</span> <span class="translit">(’ă·rō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_727.htm">Strong's 727: </a> </span><span class="str2">A chest, ark</span><br /><br /><span class="word">of the LORD—</span><br /><span class="heb">יְהוָ֜ה</span> <span class="translit">(Yah·weh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3068.htm">Strong's 3068: </a> </span><span class="str2">LORD -- the proper name of the God of Israel</span><br /><br /><span class="word">the Lord</span><br /><span class="heb">אֲד֤וֹן</span> <span class="translit">(’ă·ḏō·wn)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_136.htm">Strong's 136: </a> </span><span class="str2">The Lord</span><br /><br /><span class="word">of all</span><br /><span class="heb">כָּל־</span> <span class="translit">(kāl-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the earth—</span><br /><span class="heb">הָאָ֙רֶץ֙</span> <span class="translit">(hā·’ā·reṣ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_776.htm">Strong's 776: </a> </span><span class="str2">Earth, land</span><br /><br /><span class="word">touch down</span><br /><span class="heb">כְּנ֣וֹחַ</span> <span class="translit">(kə·nō·w·aḥ)</span><br /><span class="parse">Preposition-k | Verb - Qal - Infinitive construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5117.htm">Strong's 5117: </a> </span><span class="str2">To rest, settle down</span><br /><br /><span class="word">in the waters</span><br /><span class="heb">בְּמֵ֣י</span> <span class="translit">(bə·mê)</span><br /><span class="parse">Preposition-b | Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">of the Jordan,</span><br /><span class="heb">הַיַּרְדֵּ֔ן</span> <span class="translit">(hay·yar·dên)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm">Strong's 3383: </a> </span><span class="str2">Jordan -- the principal river of Palestine</span><br /><br /><span class="word">its</span><br /><span class="heb">הַיַּרְדֵּן֙</span> <span class="translit">(hay·yar·dên)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - proper - feminine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3383.htm">Strong's 3383: </a> </span><span class="str2">Jordan -- the principal river of Palestine</span><br /><br /><span class="word">flowing</span><br /><span class="heb">הַיֹּרְדִ֖ים</span> <span class="translit">(hay·yō·rə·ḏîm)</span><br /><span class="parse">Article | Verb - Qal - Participle - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3381.htm">Strong's 3381: </a> </span><span class="str2">To come or go down, descend</span><br /><br /><span class="word">waters</span><br /><span class="heb">מֵ֤י</span> <span class="translit">(mê)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">will be cut off</span><br /><span class="heb">יִכָּ֣רֵת֔וּן</span> <span class="translit">(yik·kā·rê·ṯūn)</span><br /><span class="parse">Verb - Nifal - Imperfect - third person masculine plural | Paragogic nun<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3772.htm">Strong's 3772: </a> </span><span class="str2">To cut, to destroy, consume, to covenant</span><br /><br /><span class="word">[and]</span><br /><span class="heb">הַמַּ֥יִם</span> <span class="translit">(ham·ma·yim)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4325.htm">Strong's 4325: </a> </span><span class="str2">Water, juice, urine, semen</span><br /><br /><span class="word">stand up</span><br /><span class="heb">וְיַעַמְד֖וּ</span> <span class="translit">(wə·ya·‘am·ḏū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive imperfect - third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5975.htm">Strong's 5975: </a> </span><span class="str2">To stand, in various relations</span><br /><br /><span class="word">in a</span><br /><span class="heb">אֶחָֽד׃</span> <span class="translit">(’e·ḥāḏ)</span><br /><span class="parse">Number - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_259.htm">Strong's 259: </a> </span><span class="str2">United, one, first</span><br /><br /><span class="word">heap.”</span><br /><span class="heb">נֵ֥ד</span> <span class="translit">(nêḏ)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5067.htm">Strong's 5067: </a> </span><span class="str2">A mound, wave</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 NIV</a><br /><a href="/nlt/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 NLT</a><br /><a href="/esv/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 ESV</a><br /><a href="/nasb/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 NASB</a><br /><a href="/kjv/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 French Bible</a><br /><a href="/catholic/joshua/3-13.htm">Joshua 3:13 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/joshua/3-13.htm">OT History: Joshua 3:13 It shall come to pass when (Josh. Jos)</a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/joshua/3-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joshua 3:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joshua 3:12" /></a></div><div id="right"><a href="/joshua/3-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joshua 3:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joshua 3:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>