CINXE.COM

Joel 2:5 Parallel: Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Joel 2:5 Parallel: Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/joel/2-5.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/joel/2-5.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/joel/2-5.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Joel 2:5</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../joel/2-4.htm" title="Joel 2:4">&#9668;</a> Joel 2:5 <a href="../joel/2-6.htm" title="Joel 2:6">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/joel/2.htm">New International Version</a></span><br />With a noise like that of chariots they leap over the mountaintops, like a crackling fire consuming stubble, like a mighty army drawn up for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/joel/2.htm">New Living Translation</a></span><br />Look at them as they leap along the mountaintops. Listen to the noise they make&#8212;like the rumbling of chariots, like the roar of fire sweeping across a field of stubble, or like a mighty army moving into battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/joel/2.htm">English Standard Version</a></span><br />As with the rumbling of chariots, they leap on the tops of the mountains, like the crackling of a flame of fire devouring the stubble, like a powerful army drawn up for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/joel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br />With a sound like that of chariots they bound over the mountaintops, like the crackling of fire consuming stubble, like a mighty army deployed for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/joel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br />With a noise as of chariots They leap about on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people drawn up for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/joel/2.htm">NASB 1995</a></span><br />With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/joel/2.htm">NASB 1977 </a></span><br />With a noise as of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire consuming the stubble, Like a mighty people arranged for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/joel/2.htm">Amplified Bible</a></span><br />Like the noise of chariots They leap on the tops of the mountains, Like the crackling of a flame of fire devouring the stubble, Like a mighty people set in battle formation.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/joel/2.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />They bound on the tops of the mountains. Their sound is like the sound of chariots, like the sound of fiery flames consuming stubble, like a mighty army deployed for war.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/joel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />They bound on the tops of the mountains. Their sound is like the sound of chariots, like the sound of fiery flames consuming stubble, like a mighty army deployed for war. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/joel/2.htm">Contemporary English Version</a></span><br />They roar over mountains like noisy chariots, or a mighty army ready for battle. They are a forest fire that feasts on straw. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/joel/2.htm">Good News Translation</a></span><br />As they leap on the tops of the mountains, they rattle like chariots; they crackle like dry grass on fire. They are lined up like a great army ready for battle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/joel/2.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />As they leap on mountaintops, they sound like rattling chariots, like crackling fire burning up straw, and like a mighty army prepared for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/joel/2.htm">International Standard Version</a></span><br />They leap like the rumbling of chariots echoing from mountain tops, like the roar of wild fire that devours the chaff, as an army firmly established in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/joel/2.htm">NET Bible</a></span><br />They sound like chariots rumbling over mountain tops, like the crackling of blazing fire consuming stubble, like the noise of a mighty army being drawn up for battle. </div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/joel/2.htm">King James Bible</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/joel/2.htm">New King James Version</a></span><br />With a noise like chariots Over mountaintops they leap, Like the noise of a flaming fire that devours the stubble, Like a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/joel/2.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/joel/2.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a mighty people drawn up for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/joel/2.htm">World English Bible</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/joel/2.htm">American King James Version</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/joel/2.htm">American Standard Version</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/joel/2.htm">A Faithful Version</a></span><br />They shall leap with the noise of chariots on the tops of mountains, with the noise of a flame of fire that devours the stubble, like a mighty people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/joel/2.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />Like the noise of chariots, on the tops of the mountains, they leap; like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/joel/2.htm">English Revised Version</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of the mountains do they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/joel/2.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Like the noise of chariots on the tops of mountains shall they leap, like the noise of a flame of fire that devoureth the stubble, as a strong people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/joel/2.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Like the noyse of charrets in the toppes of the mountaines shal they leape, like the noyse of a flame of fire that deuoureth the stubble, and as a mightie people prepared to the battel.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/joel/2.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />Lyke the noyse of charrettes vpon the toppes of the mountaynes they shall skip, like the noyse of a flamyng fire deuouryng the stubble, <FI>and<Fi> as a strong people prepared to battayle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/joel/2.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />They skyppe vp vpon ye hilles, as it were the sounde of charettes: as the flame of fyre that consumeth the strawe, and as a mightie people redy to the batell.</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/joel/2.htm">Literal Standard Version</a></span><br />As the noise of chariots, they skip on the tops of the mountains, "" As the noise of a flame of fire devouring stubble, "" As a mighty people set in array for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/joel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> As the noise of chariots, on the tops of the mountains they skip, As the noise of a flame of fire devouring stubble, As a mighty people set in array for battle.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/joel/2.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />As the voice of chariots upon the heads of the mountains they shall leap, as the voice of a flame of fire devouring the stubble, as a strong people set in order for battle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/joel/2.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />They shall leap like the noise of chariots upon the tops of mountains, like the noise of a flame of fire devouring the stubble, as a strong people prepared to battle. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/joel/2.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Like the sound of a four-horse chariot, they will leap over the tops of the mountains. Like the sound of a burning flame devouring stubble, they are as a strong people prepared for battle.<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/joel/2.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />Like the sound of chariots that clatter on the tops of the mountains and like the sound of the flames of fire that devours husks and like a mighty people arrayed for war<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/joel/2.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Like the noise of chariots that rumble on the tops of the mountains, like the noise of a flame of fire that devours the stubble, like a mighty people arrayed for war.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/joel/2.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Like the noise of chariots, On the tops of the mountains do they leap, Like the noise of a flame of fire That devoureth the stubble, As a mighty people set in battle array.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/joel/2.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />As the sound of chariots on the tops of mountains shall they leap, and as the sound of a flame of fire devouring stubble, and as a numerous and strong people setting themselves in array for battle.</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/joel/2.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: k&#601;&#183;q&#333;&#183;wl (Prep-k:: N-msc) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">With a sound like</a> <a href="/hebrew/4818.htm" title="4818: mar&#183;k&#257;&#183;&#7687;&#333;&#183;w&#7791; (N-fp) -- A chariot. Feminine of merkab; a chariot.">that of chariots</a> <a href="/hebrew/7540.htm" title="7540: y&#601;&#183;raq&#183;q&#234;&#183;&#7695;&#363;n (V-Piel-Imperf-3mp:: Pn) -- To skip about. A primitive root; properly, to stamp, i.e. To spring about.">they bound</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="5921: &#8216;al- (Prep) -- Properly, the same as al used as a preposition; above, over, upon, or against in a great variety of applications.">over</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218: r&#257;&#183;&#353;&#234; (N-mpc) -- Head. From an unused root apparently meaning to shake; the head, whether literal or figurative."></a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022: he&#183;h&#257;&#183;r&#238;m (Art:: N-mp) -- Mountain, hill, hill country. A shortened form of harar; a mountain or range of hills.">the mountaintops,</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963: k&#601;&#183;q&#333;&#183;wl (Prep-k:: N-msc) -- Sound, voice. Or qol; from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound.">like the crackling</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784: &#8217;&#234;&#353; (N-cs) -- A fire. A primitive word; fire.">of fire</a> <a href="/hebrew/3851.htm" title="3851: la&#183;ha&#7687; (N-msc) -- Flame, blade. From an usused root meaning to gleam; a flash; figuratively, a sharply polished blade or point of a weapon."></a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398: &#8217;&#333;&#183;&#7733;&#601;&#183;l&#257;h (V-Qal-Prtcpl-fs) -- To eat. A primitive root; to eat.">consuming</a> <a href="/hebrew/7179.htm" title="7179: q&#257;&#353; (N-ms) -- Stubble, chaff. From qashash; straw.">stubble,</a> <a href="/hebrew/6099.htm" title="6099: &#8216;&#257;&#183;&#7779;&#363;m (Adj-ms) -- Mighty, numerous. Or matsum; passive participle of atsam; powerful; by implication, numerous.">like a mighty</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971: k&#601;&#183;&#8216;am (Prep-k:: N-ms) -- From amam; a people; specifically, a tribe; hence troops or attendants; figuratively, a flock.">army</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="6186: &#8216;&#277;&#183;r&#363;&#7733; (V-Qal-QalPassPrtcpl-msc) -- To set in a, row, arrange, put in order. A primitive root; to set in a row, i.e. Arrange, put in order.">deployed</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="4421: mil&#183;&#7717;&#257;&#183;m&#257;h (N-fs) -- A battle, war. From lacham; a battle; generally, war.">for battle.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/joel/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">As the noise</a><a href="/hebrew/4818.htm" title="4818. merkabah (mer-kaw-baw') -- a chariot"> of chariots</a><a href="/hebrew/5921.htm" title="5921. al (al) -- upon, above, over">, on</a><a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head"> the tops</a><a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country"> of the mountains</a><a href="/hebrew/7540.htm" title="7540. raqad (raw-kad') -- to skip about"> they skip</a><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">, As the noise</a><a href="/hebrew/3851.htm" title="3851. lahab (lah'-hab) -- flame, blade"> of a flame</a><a href="/hebrew/784.htm" title="784. 'esh (aysh) -- a fire"> of fire</a><a href="/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat"> devouring</a><a href="/hebrew/7179.htm" title="7179. qash (kash) -- stubble, chaff"> stubble</a><a href="/hebrew/6099.htm" title="6099. atsuwm (aw-tsoom') -- mighty, numerous">, As a mighty</a><a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk"> people</a><a href="/hebrew/6186.htm" title="6186. arak (aw-rak') -- array"> set in array</a><a href="/hebrew/4421.htm" title="4421. milchamah (mil-khaw-maw') -- a battle, war"> for battle.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/joel/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/7540.htm" title="&#1512;&#1511;&#1491; vpi3mp 7540">They bound</a> <a href="/hebrew/5921.htm" title="&#1506;&#1463;&#1500;&#95;&#50; Pp 5921"> on</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="&#1512;&#1465;&#1488;&#1513;&#1473;&#95;&#49; ncmpc 7218"> the tops</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1492;&#1463; Pa"> of the</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="&#1492;&#1463;&#1512; ncmpa 2022"> mountains</a>. <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">Their sound is like</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsc 6963"> the sound</a> <a href="/hebrew/4818.htm" title="&#1502;&#1462;&#1512;&#1456;&#1499;&#1468;&#1464;&#1489;&#1464;&#1492; ncfpa 4818"> of chariots</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">like</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="&#1511;&#1465;&#1493;&#1500; ncmsc 6963"> the sound</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="&#1488;&#1461;&#1513;&#1473;&#95;&#49; ncbsa 784"> of fiery</a> <a href="/hebrew/3851.htm" title="&#1500;&#1463;&#1492;&#1463;&#1489; ncmsc 3851"> flames</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="&#1488;&#1499;&#1500; vqPfsa 398"> consuming</a> <a href="/hebrew/7179.htm" title="&#1511;&#1463;&#1513;&#1473; ncmsa 7179"> stubble</a>, <a href="/strongs.htm" title="&#1499;&#1468;&#1456; Pp">like</a> <a href="/hebrew/6099.htm" title="&#1506;&#1464;&#1510;&#1493;&#1468;&#1501; amsa 6099"> a mighty</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="&#1506;&#1463;&#1501; ncmsa 5971"> army</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="&#1506;&#1512;&#1498; vqsmsc 6186"> deployed</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="&#1502;&#1460;&#1500;&#1456;&#1495;&#1464;&#1502;&#1464;&#1492; ncfsa 4421"> for war</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/joel/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">With a noise</a> <a href="/hebrew/4818.htm" title="4818. merkabah (mer-kaw-baw') -- a chariot">as of chariots</a> <a href="/hebrew/7540.htm" title="7540. raqad (raw-kad') -- to skip about">They leap</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head">on the tops</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">of the mountains,</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">Like the crackling</a> <a href="/hebrew/3851.htm" title="3851. lahab (lah'-hab) -- flame, blade">of a flame</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784. 'esh (aysh) -- a fire">of fire</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">consuming</a> <a href="/hebrew/7179.htm" title="7179. qash (kash) -- stubble, chaff">the stubble,</a> <a href="/hebrew/6099.htm" title="6099. atsuwm (aw-tsoom') -- mighty, numerous">Like a mighty</a> <a href="/hebrew/5971a.htm" title="5971a">people</a> <a href="/hebrew/6186a.htm" title="6186a">arranged</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="4421. milchamah (mil-khaw-maw') -- a battle, war">for battle.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/joel/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">Like the noise</a> <a href="/hebrew/4818.htm" title="4818. merkabah (mer-kaw-baw') -- a chariot">of chariots</a> <a href="/hebrew/7218.htm" title="7218. ro'sh (roshe) -- head">on the tops</a> <a href="/hebrew/2022.htm" title="2022. har (har) -- mountain, hill, hill country">of mountains</a> <a href="/hebrew/7540.htm" title="7540. raqad (raw-kad') -- to skip about">shall they leap,</a> <a href="/hebrew/6963.htm" title="6963. qowl (kole) -- sound, voice">like the noise</a> <a href="/hebrew/3851.htm" title="3851. lahab (lah'-hab) -- flame, blade">of a flame</a> <a href="/hebrew/784.htm" title="784. 'esh (aysh) -- a fire">of fire</a> <a href="/hebrew/398.htm" title="398. 'akal (aw-kal') -- to eat">that devoureth</a> <a href="/hebrew/7179.htm" title="7179. qash (kash) -- stubble, chaff">the stubble,</a> <a href="/hebrew/6099.htm" title="6099. atsuwm (aw-tsoom') -- mighty, numerous">as a strong</a> <a href="/hebrew/5971.htm" title="5971. am (am) -- folk">people</a> <a href="/hebrew/4421.htm" title="4421. milchamah (mil-khaw-maw') -- a battle, war">set in battle</a> <a href="/hebrew/6186.htm" title="6186. arak (aw-rak') -- array">array.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../joel/2-4.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Joel 2:4"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Joel 2:4" /></a></div><div id="right"><a href="../joel/2-6.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Joel 2:6"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Joel 2:6" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10