CINXE.COM

歌羅西書 4:6 你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>歌羅西書 4:6 你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/colossians/4-6.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/colossians/4-6.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/colossians/4-6.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/colossians/1.htm">歌羅西書</a> > <a href="/colossians/4.htm">章 4</a> > 聖經金句 6</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/colossians/4-5.htm" title="歌羅西書 4:5">&#9668;</a> 歌羅西書 4:6 <a href="/colossians/4-7.htm" title="歌羅西書 4:7">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/csbt/colossians/4.htm">中文標準譯本 (CSB Traditional)</a></span><br />你們的話語總要帶著恩惠,像用鹽調和過的,好使你們知道該怎樣回答每一個人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csbs/colossians/4.htm">中文标准译本 (CSB Simplified)</a></span><br />你们的话语总要带着恩惠,像用盐调和过的,好使你们知道该怎样回答每一个人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/colossians/4.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/colossians/4.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />你们的言语要常常带着和气,好像用盐调和,就可知道该怎样回答各人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/colossians/4.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />你們的話要常常溫和,好像是用鹽調和的,使你們知道應當怎樣回答各人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/colossians/4.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />你们的话要常常温和,好像是用盐调和的,使你们知道应当怎样回答各人。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/colossians/4.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />你 們 的 言 語 要 常 常 帶 著 和 氣 , 好 像 用 鹽 調 和 , 就 可 知 道 該 怎 樣 回 答 各 人 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/colossians/4.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />你 们 的 言 语 要 常 常 带 着 和 气 , 好 像 用 盐 调 和 , 就 可 知 道 该 怎 样 回 答 各 人 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/colossians/4.htm">Colossians 4:6 King James Bible</a></span><br />Let your speech <i>be</i> alway with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer every man.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/colossians/4.htm">Colossians 4:6 English Revised Version</a></span><br />Let your speech be always with grace, seasoned with salt, that ye may know how ye ought to answer each one.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">your.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/3-16.htm">歌羅西書 3:16</a></span><br />當用各樣的智慧,把基督的道理豐豐富富地存在心裡,用詩章、頌詞、靈歌彼此教導,互相勸誡,心被恩感歌頌神。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/6-6.htm">申命記 6:6,7</a></span><br />我今日所吩咐你的話都要記在心上,&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/11-19.htm">申命記 11:19</a></span><br />也要教訓你們的兒女,無論坐在家裡、行在路上,躺下、起來,都要談論,</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_chronicles/16-24.htm">歷代志上 16:24</a></span><br />在列邦中述說他的榮耀,在萬民中述說他的奇事。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/37-30.htm">詩篇 37:30,31</a></span><br />義人的口談論智慧,他的舌頭講說公平。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/40-9.htm">詩篇 40:9,10</a></span><br />我在大會中宣傳公義的佳音,我必不止住我的嘴唇,耶和華啊,這是你所知道的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/45-2.htm">詩篇 45:2</a></span><br />你比世人更美,在你嘴裡滿有恩惠,所以神賜福給你,直到永遠。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/66-16.htm">詩篇 66:16</a></span><br />凡敬畏神的人,你們都來聽,我要述說他為我所行的事。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/71-15.htm">詩篇 71:15-18,23,24</a></span><br />我的口終日要述說你的公義和你的救恩,因我不計其數。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/78-3.htm">詩篇 78:3,4</a></span><br />是我們所聽見所知道的,也是我們的祖宗告訴我們的。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/105-2.htm">詩篇 105:2</a></span><br />要向他唱詩歌頌,談論他一切奇妙的作為!</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/119-13.htm">詩篇 119:13,46</a></span><br />我用嘴唇傳揚你口中的一切典章。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/10-21.htm">箴言 10:21</a></span><br />義人的口教養多人,愚昧人因無知而死亡。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/15-4.htm">箴言 15:4,7</a></span><br />溫良的舌是生命樹,乖謬的嘴使人心碎。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/16-21.htm">箴言 16:21-24</a></span><br />心中有智慧必稱為通達人,嘴中的甜言加增人的學問。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/22-17.htm">箴言 22:17,18</a></span><br />你須側耳聽受智慧人的言語,留心領會我的知識。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/25-11.htm">箴言 25:11,12</a></span><br />一句話說得合宜,就如金蘋果在銀網子裡。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ecclesiastes/10-12.htm">傳道書 10:12</a></span><br />智慧人的口說出恩言,愚昧人的嘴吞滅自己。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/malachi/3-16.htm">瑪拉基書 3:16-18</a></span><br />那時,敬畏耶和華的彼此談論,耶和華側耳而聽,且有紀念冊在他面前,記錄那敬畏耶和華思念他名的人。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/12-34.htm">馬太福音 12:34,35</a></span><br />毒蛇的種類!你們既是惡人,怎能說出好話來呢?因為心裡所充滿的,口裡就說出來。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/4-22.htm">路加福音 4:22</a></span><br />眾人都稱讚他,並稀奇他口中所出的恩言,又說:「這不是約瑟的兒子嗎?」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/4-29.htm">以弗所書 4:29</a></span><br />汙穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。</p><p class="hdg">seasoned.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/leviticus/2-13.htm">利未記 2:13</a></span><br />凡獻為素祭的供物都要用鹽調和,在素祭上不可缺了你神立約的鹽。一切的供物都要配鹽而獻。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_kings/2-20.htm">列王紀下 2:20-22</a></span><br />以利沙說:「你們拿一個新瓶來,裝鹽給我。」他們就拿來給他。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/matthew/5-13.htm">馬太福音 5:13</a></span><br />「你們是世上的鹽。鹽若失了味,怎能叫它再鹹呢?以後無用,不過丟在外面,被人踐踏了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/mark/9-50.htm">馬可福音 9:50</a></span><br />鹽本是好的,若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。」</p><p class="hdg">how.</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/proverbs/26-4.htm">箴言 26:4,5</a></span><br />不要照愚昧人的愚妄話回答他,恐怕你與他一樣。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/luke/20-20.htm">路加福音 20:20-40</a></span><br />於是窺探耶穌,打發奸細裝作好人,要在他的話上得把柄,好將他交在巡撫的政權之下。&#8230;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/1_peter/3-15.htm">彼得前書 3:15</a></span><br />只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人,</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/colossians/4-6.htm">歌羅西書 4:6 雙語聖經 (Interlinear)</a> &#8226; <a href="/multi/colossians/4-6.htm">歌羅西書 4:6 多種語言 (Multilingual)</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/colossians/4-6.htm">Colosenses 4:6 西班牙人 (Spanish)</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/colossians/4-6.htm">Colossiens 4:6 法國人 (French)</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/colossians/4-6.htm">Kolosser 4:6 德語 (German)</a> &#8226; <a href="//cnbible.com/colossians/4-6.htm">歌羅西書 4:6 中國語文 (Chinese)</a> &#8226; <a href="//biblehub.com/colossians/4-6.htm">Colossians 4:6 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) &copy;2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) &copy;2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/colossians/4.htm">當用智慧與外人交往</a></span><br />&#8230;<span class="reftext"><a href="/colossians/4-5.htm">5</a></span>你們要愛惜光陰,用智慧與外人交往。 <span class="reftext"><a href="/colossians/4-6.htm">6</a></span><span class="highl">你們的言語要常常帶著和氣,好像用鹽調和,就可知道該怎樣回答各人。</span></div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/ezekiel/43-24.htm">以西結書 43:24</a></span><br />奉到耶和華前。祭司要撒鹽在其上,獻於耶和華為燔祭。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/12-35.htm">馬太福音 12:35</a></span><br />善人從他心裡所存的善就發出善來,惡人從他心裡所存的惡就發出惡來。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/9-50.htm">馬可福音 9:50</a></span><br />鹽本是好的,若失了味,可用什麼叫它再鹹呢?你們裡頭應當有鹽,彼此和睦。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/ephesians/4-29.htm">以弗所書 4:29</a></span><br />汙穢的言語一句不可出口,只要隨事說造就人的好話,叫聽見的人得益處。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/3-15.htm">彼得前書 3:15</a></span><br />只要心裡尊主基督為聖。有人問你們心中盼望的緣由,就要常做準備,以溫柔、敬畏的心回答各人,<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/colossians/4-5.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="歌羅西書 4:5"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="歌羅西書 4:5" /></a></div><div id="right"><a href="/colossians/4-7.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="歌羅西書 4:7"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="歌羅西書 4:7" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/colossians/4-6.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10