CINXE.COM
2 Samuel 8:17 Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe;
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>2 Samuel 8:17 Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe;</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/2_samuel/8-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/1/10_2Sa_08_17.jpg" /><meta property="og:title" content="2 Samuel 8:17 - David's Officers" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe;" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/2_samuel/8-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/2_samuel/8-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/2_samuel/">2 Samuel</a> > <a href="/2_samuel/8.htm">Chapter 8</a> > Verse 17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad17.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/2_samuel/8-16.htm" title="2 Samuel 8:16">◄</a> 2 Samuel 8:17 <a href="/2_samuel/8-18.htm" title="2 Samuel 8:18">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/2_samuel/8.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/2_samuel/8.htm">New International Version</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelek son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/2_samuel/8.htm">New Living Translation</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were the priests. Seraiah was the court secretary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/2_samuel/8.htm">English Standard Version</a></span><br />and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/2_samuel/8.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/2_samuel/8.htm">King James Bible</a></span><br />And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, <i>were</i> the priests; and Seraiah <i>was</i> the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/2_samuel/8.htm">New King James Version</a></span><br />Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar <i>were</i> the priests; Seraiah <i>was</i> the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/2_samuel/8.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar <i>were</i> priests, and Seraiah <i>was</i> scribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/2_samuel/8.htm">NASB 1995</a></span><br />Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, and Seraiah was secretary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/2_samuel/8.htm">NASB 1977 </a></span><br />And Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar <i>were</i> priests, and Seraiah <i>was</i> secretary.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/2_samuel/8.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />and Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar <i>were</i> priests, and Seraiah <i>was</i> scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/2_samuel/8.htm">Amplified Bible</a></span><br />Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were the [chief] priests, and Seraiah was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/2_samuel/8.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/2_samuel/8.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was court secretary; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/2_samuel/8.htm">American Standard Version</a></span><br />and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/2_samuel/8.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were the priests. Seraiah was the secretary. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/2_samuel/8.htm">English Revised Version</a></span><br />and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/2_samuel/8.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Ahitub's son Zadok and Abiathar's son Ahimelech were priests. Seraiah was the royal scribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/2_samuel/8.htm">Good News Translation</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the court secretary; <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/2_samuel/8.htm">International Standard Version</a></span><br />Ahitub's son Zadok and Abiathar's son Ahimelech were priests, Seraiah was his personal secretary,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/msb/2_samuel/8.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/2_samuel/8.htm">NET Bible</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/2_samuel/8.htm">New Heart English Bible</a></span><br />and Zadok the son of Ahitub, and Abiathar the son of Ahimelech, were priests; and Shisha was scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/2_samuel/8.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests: and Seraiah was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/2_samuel/8.htm">World English Bible</a></span><br />Zadok the son of Ahitub and Ahimelech the son of Abiathar were priests, Seraiah was scribe, <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/2_samuel/8.htm">Literal Standard Version</a></span><br />and Zadok son of Ahitub, and Ahimelech son of Abiathar, [are] priests, and Seraiah [is] scribe,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/2_samuel/8.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and Zadok son of Ahitub, and Ahimelech son of Abiathar, are priests, and Seraiah is scribe,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/2_samuel/8.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Zadok, son of Ahitub, and Ahimelech, son of Abiathar, the priests; and Seraiah, scribe.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/2_samuel/8.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech the son of Abiathar, were the priests: and Saraias was the scribe: <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/2_samuel/8.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />And Zadok, the son of Ahitub, and Ahimelech, the son of Abiathar, were the priests. And Seraiah was the scribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/2_samuel/8.htm">New American Bible</a></span><br />Zadok, son of Ahitub, and Ahimelech, son of Abiathar, were priests. Shavsha was scribe.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/2_samuel/8.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Seraiah was secretary;<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/2_samuel/8.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And Zadok the son of Ahitub, the Gelionite, and Abiathar the son of Ahimeleck were priests, and Seraiah was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/2_samuel/8.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Tsaduq, son of Akhitub, Geliona, and Abiathar, son of Akhimelek the Priest, and Sharyah the Scribe<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/2_samuel/8.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />and Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were priests; and Seraiah was scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/2_samuel/8.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Sadoc the son of Achitob, and Achimelech son of Abiathar, <i>were</i> priests; and Sasa <i>was</i> the scribe,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/2_samuel/8-17.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/_0ajZHUzMKw?start=2154" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/2_samuel/8.htm">David's Officers</a></span><br>…<span class="reftext">16</span>Joab son of Zeruiah was over the army; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder; <span class="reftext">17</span><span class="highl"><a href="/hebrew/6659.htm" title="6659: wə·ṣā·ḏō·wq (Conj-w:: N-proper-ms) -- The name of several Isr. From tsadaq; just; Tsadok, the name of eight or nine Israelites.">Zadok</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/285.htm" title="285: ’ă·ḥî·ṭūḇ (N-proper-ms) -- My brother is goodness, two Isr. From 'ach and tuwb; brother of goodness; Achitub, the name of several priests.">of Ahitub</a> <a href="/hebrew/288.htm" title="288: wa·’ă·ḥî·me·leḵ (Conj-w:: N-proper-ms) -- From 'ach and melek; brother of king; Achimelek, the name of an Israelite and of a Hittite.">and Ahimelech</a> <a href="/hebrew/1121.htm" title="1121: ben- (N-msc) -- Son. From banah; a son, in the widest sense (like 'ab, 'ach, etc.).">son</a> <a href="/hebrew/54.htm" title="54: ’eḇ·yā·ṯār (N-proper-ms) -- The great one is father, an Isr. priest. Contracted from 'ab and yathar; father of abundance; Ebjathar, an Israelite.">of Abiathar</a> <a href="/hebrew/3548.htm" title="3548: kō·hă·nîm (N-mp) -- Priest. Active participle of kahan; literally, one officiating, a priest; also an acting priest.">were priests;</a> <a href="/hebrew/8304.htm" title="8304: ū·śə·rā·yāh (Conj-w:: N-proper-ms) -- Or Srayahuw; from sarah and Yahh; Jah has prevailed; Serajah, the name of nine Israelites.">Seraiah</a> <a href="/hebrew/5608.htm" title="5608: sō·w·p̄êr (N-ms) -- To count, recount, relate. ">was the scribe;</a> </span><span class="reftext">18</span>Benaiah son of Jehoiada was over the Cherethites and Pelethites; and David’s sons were priestly leaders.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/18-16.htm">1 Chronicles 18:16</a></span><br />Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests; Shavsha was the scribe;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_kings/4-2.htm">1 Kings 4:2-4</a></span><br />and these were his chief officials: Azariah son of Zadok was the priest; / Elihoreph and Ahijah, the sons of Shisha, were secretaries; Jehoshaphat son of Ahilud was the recorder; / Benaiah son of Jehoiada was in charge of the army; Zadok and Abiathar were priests;<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-3.htm">1 Chronicles 24:3</a></span><br />With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-4.htm">1 Chronicles 6:4-8</a></span><br />Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua, / Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi, / Uzzi was the father of Zerahiah, Zerahiah was the father of Meraioth, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/6-50.htm">1 Chronicles 6:50-53</a></span><br />These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, / Bukki his son, Uzzi his son, Zerahiah his son, / Meraioth his son, Amariah his son, Ahitub his son, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-31.htm">1 Chronicles 24:31</a></span><br />As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-6.htm">1 Chronicles 24:6</a></span><br />The scribe, Shemaiah son of Nethanel, a Levite, recorded their names in the presence of the king and of the officers: Zadok the priest, Ahimelech son of Abiathar, and the heads of families of the priests and the Levites—one family being taken from Eleazar, and then one from Ithamar.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-19.htm">1 Chronicles 24:19</a></span><br />This was their appointed order for service when they entered the house of the LORD, according to the regulations prescribed for them by their forefather Aaron, as the LORD, the God of Israel, had commanded him.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-31.htm">1 Chronicles 24:31</a></span><br />As their brothers the descendants of Aaron did, they also cast lots in the presence of King David and of Zadok, Ahimelech, and the heads of the families of the priests and Levites—the family heads and their younger brothers alike.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-5.htm">1 Chronicles 24:5</a></span><br />Thus they were divided by lot, for there were officers of the sanctuary and officers of God among both Eleazar’s and Ithamar’s descendants.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-7.htm">1 Chronicles 24:7-18</a></span><br />The first lot fell to Jehoiarib, the second to Jedaiah, / the third to Harim, the fourth to Seorim, / the fifth to Malchijah, the sixth to Mijamin, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-20.htm">1 Chronicles 24:20-31</a></span><br />Now these were the rest of the descendants of Levi: From the sons of Amram: Shubael; from the sons of Shubael: Jehdeiah. / As for Rehabiah, from his sons: The first was Isshiah. / From the Izharites: Shelomoth; from the sons of Shelomoth: Jahath. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-1.htm">1 Chronicles 24:1-19</a></span><br />These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. / But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests. / With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_chronicles/24-1.htm">1 Chronicles 24:1-31</a></span><br />These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. / But Nadab and Abihu died before their father did, and they had no sons; so Eleazar and Ithamar served as priests. / With the help of Eleazar’s descendant Zadok and Ithamar’s descendant Ahimelech, David divided them according to the offices of their service. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">And Zadok the son of Ahitub, and Ahimelech the son of Abiathar, were the priests; and Seraiah was the scribe;</p><p class="hdg">Zadok</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/6-8.htm">1 Chronicles 6:8,53</a></b></br> And Ahitub begat Zadok, and Zadok begat Ahimaaz, … </p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/24-3.htm">1 Chronicles 24:3,4</a></b></br> And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service… </p><p class="hdg">and Seraiah</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_chronicles/18-16.htm">1 Chronicles 18:16</a></b></br> And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, <i>were</i> the priests; and Shavsha was scribe;</p><p class="hdg">Shavsha scribe.</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/1_samuel/30-7.htm">Abiathar</a> <a href="/1_samuel/30-7.htm">Abi'athar</a> <a href="/1_samuel/30-7.htm">Ahimelech</a> <a href="/1_samuel/30-7.htm">Ahim'elech</a> <a href="/1_samuel/22-20.htm">Ahitub</a> <a href="/1_samuel/22-20.htm">Ahi'tub</a> <a href="/1_samuel/22-21.htm">Priests</a> <a href="/1_corinthians/1-20.htm">Scribe</a> <a href="/jeremiah/37-20.htm">Secretary</a> <a href="/jeremiah/52-24.htm">Seraiah</a> <a href="/jeremiah/52-24.htm">Serai'ah</a> <a href="/matthew/1-14.htm">Zadok</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/2_samuel/15-24.htm">Abiathar</a> <a href="/2_samuel/15-24.htm">Abi'athar</a> <a href="/1_chronicles/18-16.htm">Ahimelech</a> <a href="/1_chronicles/18-16.htm">Ahim'elech</a> <a href="/1_chronicles/6-7.htm">Ahitub</a> <a href="/1_chronicles/6-7.htm">Ahi'tub</a> <a href="/2_samuel/8-18.htm">Priests</a> <a href="/2_samuel/20-25.htm">Scribe</a> <a href="/2_samuel/20-25.htm">Secretary</a> <a href="/2_kings/25-18.htm">Seraiah</a> <a href="/2_kings/25-18.htm">Serai'ah</a> <a href="/2_samuel/15-24.htm">Zadok</a><div class="vheading2">2 Samuel 8</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-1.htm">David subdues the Philistines and the Moabites</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-3.htm">He smites Hadadezer, and the Syrians</a></span><br><span class="reftext">9. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-9.htm">Toi sends Joram with presents to bless him</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-11.htm">David dedicates the presents and the spoil to God</a></span><br><span class="reftext">14. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-14.htm">He puts garrisons in Edom</a></span><br><span class="reftext">16. </span><span class="outlinetext"><a href="/2_samuel/8-16.htm">David's officers</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/2_samuel/8.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/2_samuel/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/2_samuel/8.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Zadok son of Ahitub and Ahimelech son of Abiathar were priests;</b><br>Zadok and Ahimelech served as priests during King David's reign, a period marked by the consolidation of Israel's tribes and the establishment of Jerusalem as the political and spiritual center. Zadok, from the line of Eleazar, was a descendant of Aaron, which legitimized his priestly role. His presence signifies continuity in the priesthood, as he later becomes a key figure in Solomon's reign, supporting the transition of power (<a href="/1_kings/1-39.htm">1 Kings 1:39</a>). Ahimelech, son of Abiathar, represents the line of Ithamar, another of Aaron's sons. Abiathar, Ahimelech's father, had been a loyal supporter of David during his flight from Saul (<a href="/1_samuel/22-20.htm">1 Samuel 22:20-23</a>). The dual priesthood reflects the political and religious complexities of the time, as both lines of Aaron were represented, ensuring broader acceptance among the tribes. This arrangement also prefigures the dual roles of Christ as both priest and king, uniting different aspects of leadership and service.<p><b>Seraiah was the scribe;</b><br>Seraiah's role as a scribe indicates the importance of record-keeping and administration in David's kingdom. Scribes were essential for maintaining legal documents, royal decrees, and historical records, which were crucial for governance and the preservation of Israel's history. The position of scribe was one of significant influence, as it involved close interaction with the king and his court. This role underscores the value placed on literacy and education in ancient Israel, reflecting a society that valued the written word, which is foundational for the transmission of Scripture. The mention of Seraiah highlights the organized structure of David's administration, which laid the groundwork for the future prosperity of Israel under Solomon. This administrative order can be seen as a type of the order and peace that Christ brings to His kingdom, where He is both the Word and the ultimate authority.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/z/zadok_son_of_ahitub.htm">Zadok son of Ahitub</a></b><br>Zadok was a prominent priest during the reign of King David. He is known for his loyalty to David and later played a significant role in the anointing of Solomon as king.<br><br>2. <b><a href="/topical/a/ahimelech_son_of_abiathar.htm">Ahimelech son of Abiathar</a></b><br>Ahimelech is mentioned here as a priest. It is important to note that there is some textual complexity regarding the names Ahimelech and Abiathar, as they are sometimes interchanged in the biblical account.<br><br>3. <b><a href="/topical/s/seraiah_the_scribe.htm">Seraiah the Scribe</a></b><br>Seraiah served as a scribe, a role that involved recording and maintaining important documents and communications for the king. This position was crucial for the administration of the kingdom.<br><br>4. <b><a href="/topical/p/priests.htm">Priests</a></b><br>The priests in ancient Israel were responsible for performing sacrifices, maintaining the temple, and serving as intermediaries between God and the people.<br><br>5. <b><a href="/topical/s/scribe.htm">Scribe</a></b><br>The scribe was an essential part of the royal court, responsible for writing and preserving official records, decrees, and other important documents.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/t/the_importance_of_faithful_service.htm">The Importance of Faithful Service</a></b><br>Zadok and Ahimelech exemplify faithful service to God and the king. Their roles remind us of the importance of loyalty and dedication in our own service to God and others.<br><br><b><a href="/topical/t/the_role_of_leadership_in_god's_plan.htm">The Role of Leadership in God's Plan</a></b><br>The priests and scribes played crucial roles in maintaining the spiritual and administrative order of the kingdom. This highlights the importance of leadership and organization in fulfilling God's purposes.<br><br><b><a href="/topical/t/the_significance_of_record-keeping.htm">The Significance of Record-Keeping</a></b><br>Seraiah's role as a scribe underscores the value of preserving history and God's dealings with His people. It encourages us to be diligent in remembering and recording God's faithfulness in our lives.<br><br><b><a href="/topical/i/interconnectedness_of_god's_people.htm">Interconnectedness of God's People</a></b><br>The mention of these individuals shows the interconnectedness of God's people in fulfilling His plans. It reminds us that each person has a unique role to play in the body of Christ.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_2_samuel_8.htm">Top 10 Lessons from 2 Samuel 8</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_was_zadok_in_the_bible.htm">Who was Zadok in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_the_scribes_in_the_bible.htm">Who were the scribes in the Bible?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_do_1_chr_9_10-13_divisions_align.htm">How do the priestly divisions in 1 Chronicles 9:10–13 align with differing lists in other Old Testament books? </a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/where's_proof_zadokites_stayed_faithful.htm">Ezekiel 44:15 singles out Zadokite priests for special privileges—where is the historical record or proof that this priestly line remained uniquely faithful? </a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/2_samuel/8.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>(17) <span class= "bld">Ahimelech, the son of Abiathar.</span>--So Ahimelech is also described in <a href="/1_chronicles/18-16.htm" title="And Zadok the son of Ahitub, and Abimelech the son of Abiathar, were the priests; and Shavsha was scribe;">1Chronicles 18:16</a>; <a href="/1_chronicles/24-6.htm" title="And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.">1Chronicles 24:6</a>; on the other hand, Abiathar is expressly said to be the son of Ahimelech in the narrative in <a href="/context/1_samuel/22-20.htm" title="And one of the sons of Ahimelech the son of Ahitub, named Abiathar, escaped, and fled after David.">1Samuel 22:20-23</a>. This difficulty is increased by the further notices of the men bearing these names. Ahimelech was certainly the high priest who gave the shew-bread to David, and was slain in consequence by Saul (1 Samuel 21, 22), and Abiathar, who fled to David, and afterwards became high priest, and was finally put out of the high-priesthood by Solomon (1 Kings 1, 2) was certainly his son; but, on the other hand, in <a href="/1_chronicles/24-3.htm" title="And David distributed them, both Zadok of the sons of Eleazar, and Ahimelech of the sons of Ithamar, according to their offices in their service.">1Chronicles 24:3</a>; <a href="/1_chronicles/24-6.htm" title="And Shemaiah the son of Nethaneel the scribe, one of the Levites, wrote them before the king, and the princes, and Zadok the priest, and Ahimelech the son of Abiathar, and before the chief of the fathers of the priests and Levites: one principal household being taken for Eleazar, and one taken for Ithamar.">1Chronicles 24:6</a>; <a href="/1_chronicles/24-31.htm" title="These likewise cast lots over against their brothers the sons of Aaron in the presence of David the king, and Zadok, and Ahimelech, and the chief of the fathers of the priests and Levites, even the principal fathers over against their younger brothers.">1Chronicles 24:31</a> Ahimelech. is said to have been the co-priest with Zadok during the reign of David, and our Lord says that David ate the shew-bread "in the days of Abiathar, the high priest" (<a href="/mark/2-26.htm" title="How he went into the house of God in the days of Abiathar the high priest, and did eat the show bread, which is not lawful to eat but for the priests, and gave also to them which were with him?">Mark 2:26</a>). These apparently conflicting facts have occasioned unnecessary perplexity. The simple solution of the difficulty seems to be that <span class= "ital">both </span>names were borne alike by father and by son, so that both of them are spoken of sometimes under one name, sometimes under the other. . . . <div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/2_samuel/8.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 17.</span> - <span class="cmt_word">Zadok... and Ahimelech... were the priests.</span> We have already seen that this was contrary to the letter of the Mosaic Law, and yet that there was no schism, and that by patience matters came back to the right groove. Zadok, of the elder line of Eleazar (<a href="/1_chronicles/6-4.htm">1 Chronicles 6:4-8, 50-53</a>), was high priest at Gibeon, and Ahimelech, of the junior line of Ithamar, was the high priest at Jerusalem. Instead of <span class="accented">Ahimelech the son of Abiathar</span>, the Syriac transposes the names, and reads, "Abiathar the son of Ahimelech" This agrees with the list in <a href="/2_samuel/20-25.htm">2 Samuel 20:25</a>, and it is certain that Abiathar outlived David (<a href="/1_kings/2-26.htm">1 Kings 2:26</a>), and that he was David's high priest throughout his reign, though Zadok is not only constantly associated with him, but is placed first, as the man of higher rank (<a href="/2_samuel/15-24.htm">2 Samuel 15:24-35</a>; <a href="/2_samuel/17-15.htm">2 Samuel 17:15</a>; <a href="/2_samuel/19-11.htm">2 Samuel 19:11</a>; <a href="/2_samuel/20-25.htm">2 Samuel 20:25</a>). It is also remarkable that our Lord makes Abiathar the person who gave David the shewbread (<a href="/mark/2-26.htm">Mark 2:26</a>), whereas in <a href="/1_samuel/21.htm">1 Samuel 21</a>. he is repeatedly called Ahimelech. As both the LXX. and the Vulgate support the Hebrew against the Syriac, and as the reading "Ahimelech" is confirmed by <a href="/1_chronicles/18-16.htm">1 Chronicles 18:16</a> and 1 Chron 24:3, 6, 31, we must reject the emendation of the Syriac, and conclude that there was a double tradition respecting these names, some manuscripts making Abiathar the father, and others giving the seniority to Ahimelech. Our Lord made Abiathar the father, but the scribes, in their editing of the Hebrew text, gave that place to Ahimelech, yet did not carry out their restoration so thoroughly as not to leave proof that the names probably ought to be reversed. <span class="cmt_word">Seraiah was scribe.</span> His office was similar to that of a secretary of state with us. For <span class="accented">Seraiah</span> we have <span class="accented">Shavsha</span> in <a href="/1_chronicles/18-16.htm">1 Chronicles 18:16</a>, <span class="accented">Shisha</span> in <a href="/1_kings/4-3.htm">1 Kings 4:3</a>, and <span class="accented">Sheva</span> in <a href="/2_samuel/20-25.htm">2 Samuel 20:25</a>. This illustrates what has just been said as to the uncertainty about proper names. They are always most difficult to read, as the sense gives no aid, and these various forms of a name that does not occur elsewhere really bear witness to the high antiquity of the manuscripts uses by the scribes in settling the text of the Old Testament; and also to their self-restraint in not making them all forcibly agree. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/2_samuel/8-17.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Zadok</span><br /><span class="heb">וְצָד֧וֹק</span> <span class="translit">(wə·ṣā·ḏō·wq)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6659.htm">Strong's 6659: </a> </span><span class="str2">Zadok -- the name of several Israelites</span><br /><br /><span class="word">son</span><br /><span class="heb">בֶּן־</span> <span class="translit">(ben-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">of Ahitub</span><br /><span class="heb">אֲחִיט֛וּב</span> <span class="translit">(’ă·ḥî·ṭūḇ)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_285.htm">Strong's 285: </a> </span><span class="str2">Ahitub -- 'my brother is goodness', two Israelites</span><br /><br /><span class="word">and Ahimelech</span><br /><span class="heb">וַאֲחִימֶ֥לֶךְ</span> <span class="translit">(wa·’ă·ḥî·me·leḵ)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_288.htm">Strong's 288: </a> </span><span class="str2">Ahimelech -- 'brother of a king', an Israelite name, also a Hittite name</span><br /><br /><span class="word">son</span><br /><span class="heb">בֶּן־</span> <span class="translit">(ben-)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_1121.htm">Strong's 1121: </a> </span><span class="str2">A son</span><br /><br /><span class="word">of Abiathar</span><br /><span class="heb">אֶבְיָתָ֖ר</span> <span class="translit">(’eḇ·yā·ṯār)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_54.htm">Strong's 54: </a> </span><span class="str2">Abiathar -- 'the great one is father', an Israelite priest</span><br /><br /><span class="word">were priests;</span><br /><span class="heb">כֹּהֲנִ֑ים</span> <span class="translit">(kō·hă·nîm)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3548.htm">Strong's 3548: </a> </span><span class="str2">Priest</span><br /><br /><span class="word">Seraiah</span><br /><span class="heb">וּשְׂרָיָ֖ה</span> <span class="translit">(ū·śə·rā·yāh)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_8304.htm">Strong's 8304: </a> </span><span class="str2">Seraiah -- 'Yah persists', the name of a number of Israelites</span><br /><br /><span class="word">was the scribe;</span><br /><span class="heb">סוֹפֵֽר׃</span> <span class="translit">(sō·w·p̄êr)</span><br /><span class="parse">Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_5608.htm">Strong's 5608: </a> </span><span class="str2">To count, recount, relate</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 NIV</a><br /><a href="/nlt/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 NLT</a><br /><a href="/esv/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 ESV</a><br /><a href="/nasb/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 NASB</a><br /><a href="/kjv/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 French Bible</a><br /><a href="/catholic/2_samuel/8-17.htm">2 Samuel 8:17 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/2_samuel/8-17.htm">OT History: 2 Samuel 8:17 And Zadok the son of Ahitub (2Sa iiSam 2 Sam ii sam) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/2_samuel/8-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="2 Samuel 8:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="2 Samuel 8:16" /></a></div><div id="right"><a href="/2_samuel/8-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="2 Samuel 8:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="2 Samuel 8:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>