CINXE.COM

Romans 7:12 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Romans 7:12 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/romans/7-12.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/romans/7-12.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Romans 7:12</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../romans/7-11.htm" title="Romans 7:11">&#9668;</a> Romans 7:12 <a href="../romans/7-13.htm" title="Romans 7:13">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/7-12.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5620.htm" title="Strong's Greek 5620: So that, therefore, so then, so as to. From hos and te; so too, i.e. Thus therefore.">5620</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5620.htm" title="Englishman's Greek: 5620">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">Ὥστε<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_ste_5620.htm" title="hōste: consequently that.">hōste</a></td><td class="eng" valign="top">So</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὁ<br /><span class="translit"><a href="/greek/o_3588.htm" title="ho: the.">ho</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Masculine Singular">Art-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3303.htm" title="Strong's Greek 3303: A primary particle; properly, indicative of affirmation or concession; usually followed by a contrasted clause with de.">3303</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3303.htm" title="Englishman's Greek: 3303">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὲν<br /><span class="translit"><a href="/greek/men_3303.htm" title="men: indeed.">men</a></td><td class="eng" valign="top">indeed</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3551.htm" title="Strong's Greek 3551: From a primary nemo; law, genitive case, specially, (including the volume); also of the Gospel), or figuratively.">3551</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3551.htm" title="Englishman's Greek: 3551">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">νόμος<br /><span class="translit"><a href="/greek/nomos_3551.htm" title="nomos: law.">nomos</a></td><td class="eng" valign="top">the law [is]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek: 40">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἅγιος,<br /><span class="translit"><a href="/greek/agios_40.htm" title="hagios: holy.">hagios</a></td><td class="eng" valign="top">holy,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἡ<br /><span class="translit"><a href="/greek/e__3588.htm" title="hē: the.">hē</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Nominative Feminine Singular">Art-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1785.htm" title="Strong's Greek 1785: An ordinance, injunction, command, law. From entellomai; injunction, i.e. An authoritative prescription.">1785</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1785.htm" title="Englishman's Greek: 1785">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐντολὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/entole__1785.htm" title="entolē: commandment.">entolē</a></td><td class="eng" valign="top">commandment [is]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Feminine Singular">N-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek: 40">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἁγία<br /><span class="translit"><a href="/greek/agia_40.htm" title="hagia: holy.">hagia</a></td><td class="eng" valign="top">holy</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1342.htm" title="Strong's Greek 1342: From dike; equitable; by implication, innocent, holy.">1342</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1342.htm" title="Englishman's Greek: 1342">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δικαία<br /><span class="translit"><a href="/greek/dikaia_1342.htm" title="dikaia: righteous.">dikaia</a></td><td class="eng" valign="top">righteous</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/18.htm" title="Strong's Greek 18: A primary word; "good".">18</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_18.htm" title="Englishman's Greek: 18">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἀγαθή.<br /><span class="translit"><a href="/greek/agathe__18.htm" title="agathē: intrinsically-good.">agathē</a></td><td class="eng" valign="top">good.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Feminine Singular">Adj-NFS</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος, καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/romans/7.htm">ΠΡΟΣ ΡΩΜΑΙΟΥΣ 7:12 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">ὥστε ὁ μὲν νόμος ἅγιος καὶ ἡ ἐντολὴ ἁγία καὶ δικαία καὶ ἀγαθή</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/romans/7.htm">Romans 7:12 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/romans/7.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/romans/7.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5620.htm" title="ōste: Wherefore -- 5620: so as to, so then, therefore -- Conjunction">ὥστε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="o: -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Masculine">ὁ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3303.htm" title="men: indeed -- 3303: shows affirmation or concession -- Particle">μὲν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomos: law -- 3551: that which is assigned, hence usage, law -- Noun - Nominative Singular Masculine">νόμος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="agios: holy -- 40: sacred, holy -- Adjective - Nominative Singular Masculine">ἅγιος</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ē: the -- 3588: the -- Article - Nominative Singular Feminine">ἡ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1785.htm" title="entolē: commandment -- 1785: an injunction, order, command -- Noun - Nominative Singular Feminine">ἐντολὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="agia: holy -- 40: sacred, holy -- Adjective - Nominative Singular Feminine">ἁγία</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1342.htm" title="dikaia: righteous -- 1342: correct, righteous, by impl. innocent -- Adjective - Nominative Singular Feminine">δικαία</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/18.htm" title="agathē: good -- 18: good -- Adjective - Nominative Singular Feminine">ἀγαθή.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/romans/7.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5620.htm" title="hoste (hoce'-teh) -- (insomuch) as, so that (then), (insomuch) that, therefore, to, wherefore">Wherefore</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3303.htm" title="men (men) -- even, indeed, so, some, truly, verily. Often compounded with other particles in an intensive or asseverative sense">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3551.htm" title="nomos (nom'-os) -- law">the law</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="hagios (hag'-ee-os) -- (most) holy (one, thing), saint">is holy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1785.htm" title="entole (en-tol-ay') -- commandment, precept">the commandment</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="hagios (hag'-ee-os) -- (most) holy (one, thing), saint">holy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1342.htm" title="dikaios (dik'-ah-yos) -- just, meet, right(-eous)">just</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/18.htm" title="agathos (ag-ath-os') -- benefit, good(-s, things), well">good</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/romans/7.htm">Romans 7:12 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ובכן התורה היא קדושה והמצוה קדושה וישרה וטובה׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/romans/7.htm">Romans 7:12 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܢܡܘܤܐ ܡܕܝܢ ܩܕܝܫ ܗܘ ܘܦܘܩܕܢܐ ܩܕܝܫ ܗܘ ܘܟܐܝܢ ܘܛܒ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/romans/7-12.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/romans/7.htm">New American Standard Bible </a></span><br />So then, the Law is holy, and the commandment is holy and righteous and good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/romans/7.htm">King James Bible</a></span><br />Wherefore the law <i>is</i> holy, and the commandment holy, and just, and good.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/romans/7.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />So then, the law is holy, and the commandment is holy and just and good. <div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the law.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/7-14.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 7:14</span> For we know that the law is spiritual: but I am carnal, sold under sin.</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/3-31.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 3:31</span> Do we then make void the law through faith? God forbid: yes, we establish &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/romans/12-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 12:2</span> And be not conformed to this world: but be you transformed by the &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/4-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 4:8</span> And what nation is there so great, that has statutes and judgments &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/deuteronomy/10-12.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Deuteronomy 10:12</span> And now, Israel, what does the LORD your God require of you, but &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/nehemiah/9-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Nehemiah 9:13</span> You came down also on mount Sinai, and spoke with them from heaven, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/19-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 19:7-12</span> The law of the LORD is perfect, converting the soul: the testimony &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/119-38.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 119:38,86,127,137</span> Establish your word to your servant, who is devoted to your fear&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/119-140.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 119:140,172</span> Your word is very pure: therefore your servant loves it&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/1-8.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 1:8</span> But we know that the law is good, if a man use it lawfully;</a></p><p class="hdg">the commandment.</p><p class="tskverse"><a href="/romans/7-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Romans 7:7</span> What shall we say then? Is the law sin? God forbid. No, I had not &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/romans/7-12.htm">Romans 7:12</a> &#8226; <a href="/niv/romans/7-12.htm">Romans 7:12 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/romans/7-12.htm">Romans 7:12 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/romans/7-12.htm">Romans 7:12 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/romans/7-12.htm">Romans 7:12 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/romans/7-12.htm">Romans 7:12 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/romans/7-12.htm">Romans 7:12 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/romans/7-12.htm">Romans 7:12 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/romans/7-12.htm">Romans 7:12 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/romans/7-12.htm">Romans 7:12 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/romans/7-12.htm">Romans 7:12 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../romans/7-11.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Romans 7:11"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Romans 7:11" /></a></div><div id="right"><a href="../romans/7-13.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Romans 7:13"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Romans 7:13" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10