CINXE.COM
Exodus 12:21 Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb.
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Exodus 12:21 Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb.</title><link rel="canonical" href="https://biblehub.com/exodus/12-21.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new9.css" type="text/css" media="Screen" /><meta property="og:image" content="https://biblehub.com/visuals/2/02_Exo_12_21.jpg" /><meta property="og:title" content="Exodus 12:21 - The Feast of Unleavened Bread" /><meta property="og:site_name" content="Bible Hub" /><meta property="og:description" content="Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb." /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="/vmenus/exodus/12-21.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmc/exodus/12-21.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">Bible</a> > <a href="/exodus/">Exodus</a> > <a href="/exodus/12.htm">Chapter 12</a> > Verse 21</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/12-20.htm" title="Exodus 12:20">◄</a> Exodus 12:21 <a href="/exodus/12-22.htm" title="Exodus 12:22">►</a></div></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#audio" class="clickchap2" title="Context and Audio Bible"> Audio </a> <a href="#crossref" class="clickchap2" title="Cross References"> Cross </a> <a href="#study" class="clickchap2" title="Study Bible"> Study </a> <a href="#commentary" class="clickchap2" title="Commentary"> Comm </a> <a href="#lexicon" class="clickchap2" title="Lexicon"> Heb </a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheadingv"><b>Verse</b><a href="/bsb/exodus/12.htm" class="clickchap" style="color:#001320" title="Click any translation name for full chapter"> (Click for Chapter)</a></div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/niv/exodus/12.htm">New International Version</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/exodus/12.htm">New Living Translation</a></span><br />Then Moses called all the elders of Israel together and said to them, “Go, pick out a lamb or young goat for each of your families, and slaughter the Passover animal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/exodus/12.htm">English Standard Version</a></span><br />Then Moses called all the elders of Israel and said to them, “Go and select lambs for yourselves according to your clans, and kill the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/exodus/12.htm">Berean Standard Bible</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/12.htm">King James Bible</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/exodus/12.htm">New King James Version</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Pick out and take lambs for yourselves according to your families, and kill the Passover <i>lamb.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/exodus/12.htm">New American Standard Bible</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slaughter the Passover <i>lamb.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/exodus/12.htm">NASB 1995</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/exodus/12.htm">NASB 1977 </a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, “Go and take for yourselves lambs according to your families, and slay the Passover <i>lamb.</i><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lsb/exodus/12.htm">Legacy Standard Bible </a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Bring out and take for yourselves lambs according to your families and slaughter the Passover <i>lamb</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/exodus/12.htm">Amplified Bible</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel and said to them, “Go and take a lamb for yourselves according to [the size of] your families and slaughter the Passover <i>lamb</i>.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/exodus/12.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/exodus/12.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go, select an animal from the flock according to your families, and slaughter the Passover animal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/exodus/12.htm">American Standard Version</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cev/exodus/12.htm">Contemporary English Version</a></span><br />Moses called the leaders of Israel together and said: Each family is to pick out a sheep and kill it for Passover. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/12.htm">English Revised Version</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them, Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/exodus/12.htm">GOD'S WORD® Translation</a></span><br />Then Moses called for all the leaders of Israel. He said to them, "Pick out a lamb or a young goat for your families, and kill the Passover animal.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/exodus/12.htm">Good News Translation</a></span><br />Moses called for all the leaders of Israel and said to them, "Each of you is to choose a lamb or a young goat and kill it, so that your families can celebrate Passover. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/exodus/12.htm">International Standard Version</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, "Choose sheep for your families, and slaughter the Passover lamb. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/exodus/12.htm">NET Bible</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel, and told them, "Go and select for yourselves a lamb or young goat for your families, and kill the Passover animals.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/exodus/12.htm">New Heart English Bible</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, "Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/exodus/12.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out, and take you a lamb, according to your families, and kill the passover.<div class="vheading2"><b>Majority Text Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/msb/exodus/12.htm">Majority Standard Bible</a></span><br />Then Moses summoned all the elders of Israel and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family, and slaughter the Passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/exodus/12.htm">World English Bible</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, “Draw out, and take lambs according to your families, and kill the Passover. <div class="vheading2"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/exodus/12.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And Moses calls for all [the] elderly of Israel and says to them, “Draw out and take for yourselves [from] the flock, for your families, and slaughter the Passover-sacrifice;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/exodus/12.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And Moses calleth for all the elders of Israel, and saith unto them, 'Draw out and take for yourselves from the flock, for your families, and slaughter the passover-sacrifice;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/exodus/12.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And Moses will call for all the old men of Israel and he will say to them, Draw out and take to yourselves a sheep according to your tribes, and slaughter the passing over.<div class="vheading2"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/exodus/12.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />And Moses called all the ancients of the children of Israel, and said to them: Go take a lamb by your families, and sacrifice the Phase. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/exodus/12.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />Then Moses called all the elders of the sons of Israel, and he said to them: “Go, taking an animal by your families, and sacrifice the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nabre/exodus/12.htm">New American Bible</a></span><br />Moses summoned all the elders of Israel and said to them, “Go and procure lambs for your families, and slaughter the Passover victims.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nrsvce/exodus/12.htm">New Revised Standard Version</a></span><br />Then Moses called all the elders of Israel and said to them, “Go, select lambs for your families, and slaughter the passover lamb.<div class="vheading2"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/lamsa/exodus/12.htm">Lamsa Bible</a></span><br />Then Moses called all the eiders of the children of Israel and said to them, Hasten, take lambs for yourselves according to your families and kill the passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hpbt/exodus/12.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And Moshe called all the Elders of the children of Israel and he said to them, “Quickly take to yourselves lambs for your generations and kill the Passover.<div class="vheading2"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/exodus/12.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />Then Moses called for all the elders of Israel, and said unto them: 'Draw out, and take you lambs according to your families, and kill the passover lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/exodus/12.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And Moses called all the elders of the children of Israel, and said to them, Go away and take to yourselves a lamb according to your kindreds, and slay the passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/parallel/exodus/12-21.htm">Additional Translations ...</a></span></div></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="audio" id="audio"></a><div class="vheadingv"><b>Audio Bible</b></div><iframe width="100%" src="https://www.youtube.com/embed/kVae3PiKqhs?start=2895" title="YouTube video player" frameborder="0" allow="accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share" allowfullscreen></iframe><span class="p"><br /><br /><br /></span><div class="vheadingv"><b>Context</b></div><span class="hdg"><a href="/bsb/exodus/12.htm">The Feast of Unleavened Bread</a></span><br>…<span class="reftext">20</span>You are not to eat anything leavened; eat unleavened bread in all your homes.” <span class="reftext">21</span><span class="highl"><a href="/hebrew/4872.htm" title="4872: mō·šeh (N-proper-ms) -- A great Isr. leader, prophet and lawgiver. From mashah; drawing out, i.e. Rescued; Mosheh, the Israelite lawgiver.">Then Moses</a> <a href="/hebrew/7121.htm" title="7121: way·yiq·rā (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To call, proclaim, read. A primitive root; to call out to.">summoned</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: lə·ḵāl (Prep-l:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every.">all</a> <a href="/hebrew/2205.htm" title="2205: ziq·nê (Adj-mpc) -- Old. From zaqen; old.">the elders</a> <a href="/hebrew/3478.htm" title="3478: yiś·rā·’êl (N-proper-ms) -- From sarah and 'el; he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also of his posterity.">of Israel</a> <a href="/hebrew/559.htm" title="559: way·yō·mer (Conj-w:: V-Qal-ConsecImperf-3ms) -- To utter, say. A primitive root; to say.">and told</a> <a href="/hebrew/413.htm" title="413: ’ă·lê·hem (Prep:: 3mp) -- To, into, towards. ">them,</a> <a href="/hebrew/4900.htm" title="4900: miš·ḵū (V-Qal-Imp-mp) -- To draw, drag. A primitive root; to draw, used in a great variety of applications.">“Go at once</a> <a href="/hebrew/3947.htm" title="3947: ū·qə·ḥū (Conj-w:: V-Qal-Imp-mp) -- To take. A primitive root; to take.">and select</a> <a href="/hebrew/lā·ḵem (Prep:: 2mp) -- ">for yourselves</a> <a href="/hebrew/6629.htm" title="6629: ṣōn (N-cs) -- Small cattle, sheep and goats, flock. Or tsaown; from an unused root meaning to migrate; a collective name for a flock; also figuratively.">a lamb</a> <a href="/hebrew/4940.htm" title="4940: lə·miš·pə·ḥō·ṯê·ḵem (Prep-l:: N-fpc:: 2mp) -- From shaphah; a family, i.e. Circle of relatives; figuratively, a class, a species or sort; by extens. A tribe or people.">for each family,</a> <a href="/hebrew/7819.htm" title="7819: wə·ša·ḥă·ṭū (Conj-w:: V-Qal-Imp-mp) -- To slaughter, beat. A primitive root; to slaughter.">and slaughter</a> <a href="/hebrew/6453.htm" title="6453: hap·pā·saḥ (Art:: N-ms) -- Passover. From pacach; a pretermission, i.e. Exemption; used only techically of the Jewish Passover.">the Passover lamb.</a> </span><span class="reftext">22</span>Take a cluster of hyssop, dip it into the blood in the basin, and brush the blood on the top and sides of the doorframe. None of you shall go out the door of his house until morning.…<div class="cred"><a href="//berean.bible">Berean Standard Bible</a> · <a href="//berean.bible/downloads.htm">Download</a></div><span class="p"><br /><br /></span><a name="crossref" id="crossref"></a><div class="vheading">Cross References</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/hebrews/11-28.htm">Hebrews 11:28</a></span><br />By faith he kept the Passover and the sprinkling of blood, so that the destroyer of the firstborn would not touch Israel’s own firstborn.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a></span><br />Get rid of the old leaven, that you may be a new unleavened batch, as you really are. For Christ, our Passover lamb, has been sacrificed.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/john/1-29.htm">John 1:29</a></span><br />The next day John saw Jesus coming toward him and said, “Look, the Lamb of God, who takes away the sin of the world!<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/matthew/26-17.htm">Matthew 26:17-19</a></span><br />On the first day of the Feast of Unleavened Bread, the disciples came to Jesus and asked, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / He answered, “Go into the city to a certain man and tell him that the Teacher says, ‘My time is near. I will keep the Passover with My disciples at your house.’” / So the disciples did as Jesus had directed them and prepared the Passover.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/mark/14-12.htm">Mark 14:12-16</a></span><br />On the first day of the Feast of Unleavened Bread, when the Passover lamb was to be sacrificed, Jesus’ disciples asked Him, “Where do You want us to prepare for You to eat the Passover?” / So He sent two of His disciples and told them, “Go into the city, and a man carrying a jug of water will meet you. Follow him, / and whichever house he enters, say to the owner, ‘The Teacher asks: Where is My guest room, where I may eat the Passover with My disciples?’ ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/luke/22-7.htm">Luke 22:7-13</a></span><br />Then came the day of Unleavened Bread on which the Passover lamb was to be sacrificed. / Jesus sent Peter and John, saying, “Go and make preparations for us to eat the Passover.” / “Where do You want us to prepare it?” they asked. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/1_peter/1-19.htm">1 Peter 1:19</a></span><br />but with the precious blood of Christ, a lamb without blemish or spot.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/5-6.htm">Revelation 5:6</a></span><br />Then I saw a Lamb who appeared to have been slain, standing in the center of the throne, encircled by the four living creatures and the elders. The Lamb had seven horns and seven eyes, which represent the seven spirits of God sent out into all the earth.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/revelation/7-14.htm">Revelation 7:14</a></span><br />“Sir,” I answered, “you know.” So he replied, “These are the ones who have come out of the great tribulation; they have washed their robes and made them white in the blood of the Lamb.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/romans/3-25.htm">Romans 3:25</a></span><br />God presented Him as an atoning sacrifice in His blood through faith, in order to demonstrate His righteousness, because in His forbearance He had passed over the sins committed beforehand.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/leviticus/23-5.htm">Leviticus 23:5</a></span><br />The Passover to the LORD begins at twilight on the fourteenth day of the first month.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/numbers/9-2.htm">Numbers 9:2-5</a></span><br />“The Israelites are to observe the Passover at its appointed time. / You are to observe it at the appointed time, at twilight on the fourteenth day of this month, in accordance with its statutes and ordinances.” / So Moses told the Israelites to observe the Passover, ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/16-1.htm">Deuteronomy 16:1-8</a></span><br />Observe the month of Abib and celebrate the Passover to the LORD your God, because in the month of Abib the LORD your God brought you out of Egypt by night. / You are to offer to the LORD your God the Passover sacrifice from the herd or flock in the place the LORD will choose as a dwelling for His Name. / You must not eat leavened bread with it; for seven days you are to eat with it unleavened bread, the bread of affliction, because you left the land of Egypt in haste—so that you may remember for the rest of your life the day you left the land of Egypt. ...<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/joshua/5-10.htm">Joshua 5:10-11</a></span><br />On the evening of the fourteenth day of the month, while the Israelites were camped at Gilgal on the plains of Jericho, they kept the Passover. / The day after the Passover, on that very day, they ate unleavened bread and roasted grain from the produce of the land.<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/2_chronicles/30-1.htm">2 Chronicles 30:1-5</a></span><br />Then Hezekiah sent word throughout all Israel and Judah, and he also wrote letters to Ephraim and Manasseh inviting them to come to the house of the LORD in Jerusalem to keep the Passover of the LORD, the God of Israel. / For the king and his officials and the whole assembly in Jerusalem had decided to keep the Passover in the second month, / since they had been unable to keep it at the regular time, because not enough priests had consecrated themselves and the people had not been gathered in Jerusalem. ...</div><span class="p"><br /><br /></span><a name="tsk" id="tsk"><div class="vheading">Treasury of Scripture</div><p class="tsk2">Then Moses called for all the elders of Israel, and said to them, Draw out and take you a lamb according to your families, and kill the passover.</p><p class="hdg">elders</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/3-16.htm">Exodus 3:16</a></b></br> Go, and gather the elders of Israel together, and say unto them, The LORD God of your fathers, the God of Abraham, of Isaac, and of Jacob, appeared unto me, saying, I have surely visited you, and <i>seen</i> that which is done to you in Egypt:</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/17-5.htm">Exodus 17:5</a></b></br> And the LORD said unto Moses, Go on before the people, and take with thee of the elders of Israel; and thy rod, wherewith thou smotest the river, take in thine hand, and go.</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/19-7.htm">Exodus 19:7</a></b></br> And Moses came and called for the elders of the people, and laid before their faces all these words which the LORD commanded him.</p><p class="hdg">and take</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-3.htm">Exodus 12:3</a></b></br> Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth <i>day</i> of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of <i>their</i> fathers, a lamb for an house:</p><p class="tskverse"><b><a href="/numbers/9-2.htm">Numbers 9:2-5</a></b></br> Let the children of Israel also keep the passover at his appointed season… </p><p class="tskverse"><b><a href="/joshua/5-10.htm">Joshua 5:10</a></b></br> And the children of Israel encamped in Gilgal, and kept the passover on the fourteenth day of the month at even in the plains of Jericho.</p><p class="hdg">lamb, or kid</p><p class="tskverse"><b><a href="/exodus/12-3.htm">Exodus 12:3</a></b></br> Speak ye unto all the congregation of Israel, saying, In the tenth <i>day</i> of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of <i>their</i> fathers, a lamb for an house:</p><p class="hdg">the passover.</p><p class="tskverse"><b><a href="/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a></b></br> Purge out therefore the old leaven, that ye may be a new lump, as ye are unleavened. For even Christ our passover is sacrificed for us:</p><div class="vheading">Jump to Previous</div><a href="/exodus/12-5.htm">Animals</a> <a href="/exodus/4-29.htm">Chiefs</a> <a href="/exodus/5-4.htm">Draw</a> <a href="/exodus/4-29.htm">Elders</a> <a href="/exodus/12-3.htm">Families</a> <a href="/exodus/12-19.htm">Israel</a> <a href="/exodus/12-6.htm">Kill</a> <a href="/exodus/12-6.htm">Lambs</a> <a href="/genesis/31-12.htm">Marked</a> <a href="/exodus/12-1.htm">Moses</a> <a href="/exodus/10-17.htm">Once</a> <a href="/exodus/12-11.htm">Passover</a> <a href="/genesis/43-18.htm">Seize</a> <a href="/genesis/41-33.htm">Select</a> <a href="/exodus/12-6.htm">Slaughter</a> <a href="/exodus/5-21.htm">Slay</a> <a href="/exodus/10-24.htm">Summoned</a> <a href="/exodus/9-8.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Jump to Next</div><a href="/exodus/22-31.htm">Animals</a> <a href="/exodus/15-15.htm">Chiefs</a> <a href="/exodus/15-9.htm">Draw</a> <a href="/exodus/17-5.htm">Elders</a> <a href="/leviticus/25-45.htm">Families</a> <a href="/exodus/12-27.htm">Israel</a> <a href="/exodus/16-3.htm">Kill</a> <a href="/exodus/29-38.htm">Lambs</a> <a href="/exodus/29-16.htm">Marked</a> <a href="/exodus/12-28.htm">Moses</a> <a href="/exodus/30-10.htm">Once</a> <a href="/exodus/12-27.htm">Passover</a> <a href="/deuteronomy/21-19.htm">Seize</a> <a href="/exodus/14-7.htm">Select</a> <a href="/exodus/29-11.htm">Slaughter</a> <a href="/exodus/12-23.htm">Slay</a> <a href="/exodus/12-31.htm">Summoned</a> <a href="/exodus/16-23.htm">Yourselves</a><div class="vheading2">Exodus 12</div><span class="reftext">1. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-1.htm">The beginning of the year is changed</a></span><br><span class="reftext">3. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-3.htm">The Passover is instituted</a></span><br><span class="reftext">11. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-11.htm">The import of the rite of the Passover</a></span><br><span class="reftext">15. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-15.htm">Unleavened bread</a></span><br><span class="reftext">29. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-29.htm">The firstborn are slain</a></span><br><span class="reftext">31. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-31.htm">The Israelites are driven out of the land</a></span><br><span class="reftext">37. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-37.htm">They come to Succoth</a></span><br><span class="reftext">41. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-41.htm">The time of their sojourning</a></span><br><span class="reftext">43. </span><span class="outlinetext"><a href="/exodus/12-43.htm">The ordinance of the Passover</a></span><br></div></div><div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> </td></tr></table></div></div></div><div id="combox"><div class="padcom"><a name="study" id="study"></a><div class="vheading"><table width="100%"><tr><td width="99%" valign="top"><a href="/study/exodus/12.htm">Study Bible</a></td><td width="1%" valign="top"><a href="/study/exodus/" title="Book Summary and Study">Book ◦</a> <a href="/study/chapters/exodus/12.htm" title="Chapter summary and Study">Chapter </a></tr></table></div><b>Then Moses summoned all the elders of Israel</b><br>Moses, as the leader appointed by God, calls upon the elders, who are the representatives and leaders of the tribes of Israel. This reflects the hierarchical structure of ancient Israelite society, where elders held positions of authority and were responsible for communicating and implementing God's commands. The summoning of the elders signifies the importance of the message and the need for immediate action. This gathering also highlights the communal aspect of the Passover, as the elders would relay the instructions to their respective families.<p><b>and told them, “Go at once and select for yourselves a lamb for each family,</b><br>The urgency in "Go at once" underscores the immediacy of the situation, as the Israelites were on the brink of the final plague and their subsequent exodus from Egypt. The instruction to "select for yourselves a lamb" emphasizes personal responsibility and the necessity for each family to participate in the Passover. The lamb, a common domestic animal, was to be without blemish, symbolizing purity and foreshadowing Christ as the sinless Lamb of God (<a href="/john/1-29.htm">John 1:29</a>). The selection of a lamb for each family ensures that the act of sacrifice and the ensuing meal are intimate and personal, reinforcing the covenant relationship between God and His people.<p><b>and slaughter the Passover lamb.</b><br>The act of slaughtering the lamb is central to the Passover ritual, marking the beginning of the Israelites' deliverance from bondage. This sacrifice is a type of Christ's sacrificial death, as He is referred to as "our Passover lamb" (<a href="/1_corinthians/5-7.htm">1 Corinthians 5:7</a>). The blood of the lamb, which would be applied to the doorposts, served as a sign for the Lord to "pass over" the houses of the Israelites, sparing them from the plague of the firstborn. This act of faith and obedience is a precursor to the New Covenant, where believers are saved through the blood of Christ. The Passover lamb thus becomes a powerful symbol of redemption and divine protection.<div class="vheading2">Persons / Places / Events</div>1. <b><a href="/topical/m/moses.htm">Moses</a></b><br>The leader of the Israelites, chosen by God to lead His people out of Egypt. In this verse, Moses acts as a mediator between God and the people, conveying God's instructions for the Passover.<br><br>2. <b><a href="/topical/e/elders_of_israel.htm">Elders of Israel</a></b><br>These are the leaders or representatives of the Israelite community. Moses addresses them to ensure that the instructions for the Passover are communicated and implemented throughout the community.<br><br>3. <b><a href="/topical/p/passover_lamb.htm">Passover Lamb</a></b><br>A central element of the Passover celebration, symbolizing the sacrifice that would protect the Israelites from the final plague. The lamb is a foreshadowing of Christ, the Lamb of God.<br><br>4. <b><a href="/topical/i/israel.htm">Israel</a></b><br>The nation chosen by God, currently enslaved in Egypt. This event marks a pivotal moment in their history, as it leads to their liberation.<br><br>5. <b><a href="/topical/e/egypt.htm">Egypt</a></b><br>The land where the Israelites are enslaved. The Passover is the final act of God's judgment on Egypt, leading to the Exodus.<div class="vheading2">Teaching Points</div><b><a href="/topical/o/obedience_to_god's_instructions.htm">Obedience to God's Instructions</a></b><br>The elders were instructed to select and slaughter a lamb. This teaches the importance of following God's commands precisely, as they are given for our protection and deliverance.<br><br><b><a href="/topical/l/leadership_and_responsibility.htm">Leadership and Responsibility</a></b><br>Moses and the elders had the responsibility to lead and instruct the people. This highlights the role of spiritual leaders in guiding their communities according to God's word.<br><br><b><a href="/topical/s/symbolism_of_the_lamb.htm">Symbolism of the Lamb</a></b><br>The Passover lamb is a powerful symbol of sacrifice and redemption. Reflect on how Christ, our Passover lamb, has provided ultimate deliverance from sin.<br><br><b><a href="/topical/c/community_and_family_worship.htm">Community and Family Worship</a></b><br>The instruction was for each family to select a lamb, emphasizing the role of family and community in worship and obedience to God.<br><br><b><a href="/topical/f/faith_in_action.htm">Faith in Action</a></b><br>The act of slaughtering the lamb and applying its blood required faith in God's promise of protection. This encourages us to act in faith, trusting in God's provision and salvation.<div class="vheading2">Lists and Questions</div><a href="/top10/lessons_from_exodus_12.htm">Top 10 Lessons from Exodus 12</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/who_were_the_old_testament_elders.htm">Who were the elders in the Old Testament?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_pascha_mean.htm">What does Pascha mean?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/how_does_'lamb_of_god'_fit_ot_laws.htm">How does calling Jesus “the Lamb of God” who removes sin (John 1:29) fit with conflicting Old Testament sacrificial laws?</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/q/what_does_easter_signify.htm">What does Easter signify?</a><a name="commentary" id="commentary"></a><div class="vheading2"><a href="/commentaries/ellicott/exodus/12.htm">Ellicott's Commentary for English Readers</a></div>THE FIRST PASSOVER KEPT.</span><p>(21) <span class= "bld">Moses called for all the elders.</span>--He had been directed to "speak unto all the congregation" (<a href="/exodus/12-3.htm" title="Speak you to all the congregation of Israel, saying, In the tenth day of this month they shall take to them every man a lamb, according to the house of their fathers, a lamb for an house:">Exodus 12:3</a>), but understood the direction as allowing him to do so <span class= "ital">mediately,</span> through the elders.<p><span class= "bld">Draw out.</span>--Some understand this intransitively--"Withdraw, and take," <span class= "ital">i.e., go,</span> and take; others transitively--"Withdraw a lamb from the flock."<p><span class= "bld">According to your families</span>--i.e., with reference to the number of your families, but not necessarily one for each. (See <a href="/exodus/12-4.htm" title="And if the household be too little for the lamb, let him and his neighbor next to his house take it according to the number of the souls; every man according to his eating shall make your count for the lamb.">Exodus 12:4</a>.)<p><div class="vheading2"><a href="/commentaries/pulpit/exodus/12.htm">Pulpit Commentary</a></div><span class="cmt_sub_title">Verse 21-28.</span> - THE FIRST PASSOVER. Having received the Divine directions as to the new rite, if not with all the fulness ultimately given them, yet with sufficient fulness for the immediate purpose, Moses proceeded to communicate the Divine Will to the people under his protection. Having already aroused the jealousy and hatred of Pharaoh, he could not summon a general assembly of the people, but he ventured to call a meeting of the elders, or heads of principal families, and through them communicated the orders which he had received to the entire nation. We find, in the directions which he gave, two small points which are not comprised in the record of God's words to him. <p><span class="Text_Heading">1.</span> The designation of the "hyssop," as the instrument, by which the blood was to be placed on the side-posts and lintel (ver. 22); and, <p><span class="Text_Heading">2.</span> The injunction not to quit the house "until the morning." These points may have been contained in the original directions, though omitted from the record for brevity; or they may have been added by Moses of his own authority. On the other hand, several very main points of the original directions are not repeated in the injunctions given to the elders, though there can be no doubt that they were communicated. <span class="cmt_sub_title">Verse 21.</span> - <span class="cmt_word">Draw out</span> - <span class="accented">i.e.</span>, "Withdraw from the flock." (See ver. 3.) A lamb. The word used is generic, and would not exclude the offering of a goat. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/commentaries/exodus/12-21.htm">Parallel Commentaries ...</a></span><span class="p"><br /><br /><br /></span><a name="lexicon" id="lexicon"></a><div class="vheading">Hebrew</div><span class="word">Then Moses</span><br /><span class="heb">מֹשֶׁ֛ה</span> <span class="translit">(mō·šeh)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4872.htm">Strong's 4872: </a> </span><span class="str2">Moses -- a great Israelite leader, prophet and lawgiver</span><br /><br /><span class="word">summoned</span><br /><span class="heb">וַיִּקְרָ֥א</span> <span class="translit">(way·yiq·rā)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7121.htm">Strong's 7121: </a> </span><span class="str2">To call, proclaim, read</span><br /><br /><span class="word">all</span><br /><span class="heb">לְכָל־</span> <span class="translit">(lə·ḵāl)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - masculine singular construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3605.htm">Strong's 3605: </a> </span><span class="str2">The whole, all, any, every</span><br /><br /><span class="word">the elders</span><br /><span class="heb">זִקְנֵ֥י</span> <span class="translit">(ziq·nê)</span><br /><span class="parse">Adjective - masculine plural construct<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_2205.htm">Strong's 2205: </a> </span><span class="str2">Old</span><br /><br /><span class="word">of Israel</span><br /><span class="heb">יִשְׂרָאֵ֖ל</span> <span class="translit">(yiś·rā·’êl)</span><br /><span class="parse">Noun - proper - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3478.htm">Strong's 3478: </a> </span><span class="str2">Israel -- 'God strives', another name of Jacob and his desc</span><br /><br /><span class="word">and told</span><br /><span class="heb">וַיֹּ֣אמֶר</span> <span class="translit">(way·yō·mer)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Consecutive imperfect - third person masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_559.htm">Strong's 559: </a> </span><span class="str2">To utter, say</span><br /><br /><span class="word">them,</span><br /><span class="heb">אֲלֵהֶ֑ם</span> <span class="translit">(’ă·lê·hem)</span><br /><span class="parse">Preposition | third person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_413.htm">Strong's 413: </a> </span><span class="str2">Near, with, among, to</span><br /><br /><span class="word">“Go at once</span><br /><span class="heb">מִֽשְׁכ֗וּ</span> <span class="translit">(miš·ḵū)</span><br /><span class="parse">Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4900.htm">Strong's 4900: </a> </span><span class="str2">To draw, drag</span><br /><br /><span class="word">and select</span><br /><span class="heb">וּקְח֨וּ</span> <span class="translit">(ū·qə·ḥū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_3947.htm">Strong's 3947: </a> </span><span class="str2">To take</span><br /><br /><span class="word">for yourselves</span><br /><span class="heb">לָכֶ֥ם</span> <span class="translit">(lā·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/.htm">Strong's Hebrew</a> </span><span class="str2"></span><br /><br /><span class="word">a lamb</span><br /><span class="heb">צֹ֛אן</span> <span class="translit">(ṣōn)</span><br /><span class="parse">Noun - common singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6629.htm">Strong's 6629: </a> </span><span class="str2">Small cattle, sheep and goats, flock</span><br /><br /><span class="word">for each family,</span><br /><span class="heb">לְמִשְׁפְּחֹתֵיכֶ֖ם</span> <span class="translit">(lə·miš·pə·ḥō·ṯê·ḵem)</span><br /><span class="parse">Preposition-l | Noun - feminine plural construct | second person masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_4940.htm">Strong's 4940: </a> </span><span class="str2">A family, circle of relatives, a class, a species, sort, a tribe, people</span><br /><br /><span class="word">and slaughter</span><br /><span class="heb">וְשַׁחֲט֥וּ</span> <span class="translit">(wə·ša·ḥă·ṭū)</span><br /><span class="parse">Conjunctive waw | Verb - Qal - Imperative - masculine plural<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_7819.htm">Strong's 7819: </a> </span><span class="str2">To slaughter, beat</span><br /><br /><span class="word">the Passover lamb.</span><br /><span class="heb">הַפָּֽסַח׃</span> <span class="translit">(hap·pā·saḥ)</span><br /><span class="parse">Article | Noun - masculine singular<br /></span><span class="str"><a href="/hebrew/strongs_6453.htm">Strong's 6453: </a> </span><span class="str2">A pretermission, exemption, Passover</span><br /><span class="p"><br /><br /></span><div class="vheading">Links</div><a href="/niv/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 NIV</a><br /><a href="/nlt/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 NLT</a><br /><a href="/esv/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 ESV</a><br /><a href="/nasb/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 NASB</a><br /><a href="/kjv/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 KJV</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//bibleapps.com/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 BibleApps.com</a><br /><a href="//bibliaparalela.com/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 Biblia Paralela</a><br /><a href="//holybible.com.cn/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 Chinese Bible</a><br /><a href="//saintebible.com/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 French Bible</a><br /><a href="/catholic/exodus/12-21.htm">Exodus 12:21 Catholic Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/exodus/12-21.htm">OT Law: Exodus 12:21 Then Moses called for all the elders (Exo. Ex) </a></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/12-20.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Exodus 12:20"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Exodus 12:20" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/12-22.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Exodus 12:22"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Exodus 12:22" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>