CINXE.COM

Leviticus 5:17 Parallel: And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.

<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "http://www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="http://www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>Leviticus 5:17 Parallel: And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.</title><link rel="canonical" href="http://biblehub.com/parallel/leviticus/5-17.htm" /><link rel="stylesheet" href="/new5.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /><script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/leviticus/5-17.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/bmstr/leviticus/5-17.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="http://biblehub.com">Bible</a> > <a href="http://biblehub.com/tools.htm">Parallel</a> > Leviticus 5:17</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div><div id="ad1"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/ad1.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../leviticus/5-16.htm" title="Leviticus 5:16">&#9668;</a> Leviticus 5:17 <a href="../leviticus/5-18.htm" title="Leviticus 5:18">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="topverse"> <a href="#classic" class="clickchap2" title="Classic Translations">&nbsp;CLA&nbsp;</a> <a href="#literal" class="clickchap2" title="Literal Translations">&nbsp;LIT&nbsp;</a> <a href="#catholic" class="clickchap2" title="Catholic Translations">&nbsp;CAT&nbsp;</a> <a href="#aramaic" class="clickchap2" title="Translations from Aramaic">&nbsp;ARA&nbsp;</a> <a href="#strongs" class="clickchap2" title="Parallel Strong's">&nbsp;STR&nbsp;</a> </div><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><b>Modern Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/niv/leviticus/5.htm">New International Version</a></span><br />"If anyone sins and does what is forbidden in any of the LORD's commands, even though they do not know it, they are guilty and will be held responsible.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nlt/leviticus/5.htm">New Living Translation</a></span><br />&#8220;Suppose you sin by violating one of the LORD&#8217;s commands. Even if you are unaware of what you have done, you are guilty and will be punished for your sin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/esv/leviticus/5.htm">English Standard Version</a></span><br />&#8220;If anyone sins, doing any of the things that by the LORD&#8217;s commandments ought not to be done, though he did not know it, then realizes his guilt, he shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bsb/leviticus/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br />If someone sins and violates any of the LORD&#8217;s commandments even though he was unaware, he is guilty and shall bear his punishment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb_/leviticus/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br />&#8220;Now if a person sins and does any of the things which the LORD has commanded not to be done, though he was unaware, he is still guilty and shall bear his punishment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb/leviticus/5.htm">NASB 1995</a></span><br />"Now if a person sins and does any of the things which the LORD has commanded not to be done, though he was unaware, still he is guilty and shall bear his punishment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nasb77/leviticus/5.htm">NASB 1977 </a></span><br />&#8220;Now if a person sins and does any of the things which the LORD has commanded not to be done, though he was unaware, still he is guilty, and shall bear his punishment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/amp/leviticus/5.htm">Amplified Bible</a></span><br />&#8220;Now if anyone sins and does any of the things which the LORD has forbidden, though he was not aware of it, still he is guilty and shall bear his punishment.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/csb/leviticus/5.htm">Christian Standard Bible</a></span><br />&#8220;If someone sins and without knowing it violates any of the LORD&#8217;s commands concerning anything prohibited, he is guilty, and he will bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/leviticus/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />If someone sins and without knowing it violates any of the LORD's commands concerning anything prohibited, he bears the consequences of his guilt. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gnt/leviticus/5.htm">Good News Translation</a></span><br />If any of you sin unintentionally by breaking any of the LORD's commands, you are guilty and must pay the penalty. <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/gwt/leviticus/5.htm">GOD'S WORD&reg; Translation</a></span><br />"If any of you do wrong-even one thing forbidden by any of the LORD's commands, but you didn't know it-when you realize your guilt, you must be punished.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/isv/leviticus/5.htm">International Standard Version</a></span><br />"If a person sins and does what the LORD commanded is not to be done, and if he didn't know that he had sinned, then he will be guilty nevertheless.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/net/leviticus/5.htm">NET Bible</a></span><br />"If a person sins and violates any of the Lord's commandments which must not be violated (although he did not know it at the time, but later realizes he is guilty), then he will bear his punishment for iniquity</div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><a name="classic" id="classic"></a><div class="vheading"><b>Classic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/kjv/leviticus/5.htm">King James Bible</a></span><br />And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he wist <i>it</i> not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nkjv/leviticus/5.htm">New King James Version</a></span><br />&#8220;If a person sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD, though he does not know <i>it</i>, yet he is guilty and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kj2000/leviticus/5.htm">King James 2000 Bible</a></span><br />And if a soul sins, and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nheb/leviticus/5.htm">New Heart English Bible</a></span><br />"If anyone sins, and does any of the things which the LORD has commanded not to be done; though he did not know it, yet he is guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/web/leviticus/5.htm">World English Bible</a></span><br />"If anyone sins, and does any of the things which Yahweh has commanded not to be done; though he didn't know it, yet he is guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/akjv/leviticus/5.htm">American King James Version</a></span><br />And if a soul sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/leviticus/5.htm">American Standard Version</a></span><br />And if any one sin, and do any of the things which Jehovah hath commanded not to be done; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/afv/leviticus/5.htm">A Faithful Version</a></span><br />And if anyone sins, and he has done that which is forbidden to be done by the commandments of the LORD, and does not realize it, and he is guilty and shall bear his iniquity;<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/dbt/leviticus/5.htm">Darby Bible Translation</a></span><br />And if any one sin and do against any of all the commandments of Jehovah what should not be done, and hath not known [it], yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/leviticus/5.htm">English Revised Version</a></span><br />And if any one sin, and do any of the things which the LORD hath commanded not to be done; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/wbt/leviticus/5.htm">Webster's Bible Translation</a></span><br />And if a soul shall sin, and commit any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he knew it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><a name="early" id="early"></a><div class="vheading"><b>Early Modern</b></div><span class="versiontext"><a href="/geneva/leviticus/5.htm">Geneva Bible of 1587</a></span><br />Also if any sinne and doe against any of the commaundementes of the Lorde, which ought not to be done, and knowe not and sinne and beare his iniquitie,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/bishops/leviticus/5.htm">Bishops' Bible of 1568</a></span><br />If a soule sinne, and commit any of these thinges whiche are forbydden to be done by the comaundementes of the Lorde, and wyst it not, & hath offended, and beare his sinne:<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/coverdale/leviticus/5.htm">Coverdale Bible of 1535</a></span><br />Whan a soule synneth, and doth ought agaynst eny comaundement of the LORDE, yt he shulde not do, & is infourmed therof, he hath trespased, & is giltie of the synne.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/tyndale/leviticus/5.htm">Tyndale Bible of 1526</a></span><br />When a soule synneth and committeth any of these thinges which are forbidde to be done by the comaundmentes of the Lorde: though he wist it not, he hath yet offended and is in synne,</div></div><div id="rightbox"><div class="padright"><a name="literal" id="literal"></a><div class="vheading"><b>Literal Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/lsv/leviticus/5.htm">Literal Standard Version</a></span><br />And when any person sins, and has done [something against] one of all the commands of YHWH [regarding things] which are not to be done, and has not known, then he has been guilty, and has borne his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/leviticus/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> And when any person sinneth, and hath done something against one of all the commands of Jehovah regarding things which are not to be done, and hath not known, and he hath been guilty, and hath borne his iniquity,<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/slt/leviticus/5.htm">Smith's Literal Translation</a></span><br />And if a soul shall sin and do one from all the commands of Jehovah which shall not be done; and he knew not, and he was guilty, and bore his sin.<span class="p"><br /><br /></span><a name="catholic" id="catholic"></a><div class="vheading"><b>Catholic Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/drb/leviticus/5.htm">Douay-Rheims Bible</a></span><br />If any one sin through ignorance, and do one of those things which by the law of the Lord are forbidden, and being guilty of sin, understand his iniquity, <span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cpdv/leviticus/5.htm">Catholic Public Domain Version</a></span><br />If a soul will have sinned through ignorance, and will have done one of those things which the law of the Lord prohibits, and, being guilty of sin, understands his iniquity,<span class="p"><br /><br /></span><a name="aramaic" id="aramaic"></a><div class="vheading"><b>Translations from Aramaic</b></div><span class="versiontext"><a href="/hpbt/leviticus/5.htm">Peshitta Holy Bible Translated</a></span><br />And if the soul will sin and it will do one thing of all the commandments of LORD JEHOVAH that are not to be done and does not know that he sinned, he shall bear his sin.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/lamsa/leviticus/5.htm">Lamsa Bible</a></span><br />And if any person sins and commits any of these things which are forbidden to be done by the commandments of the LORD; though he does not know that he has sinned, yet he is guilty and shall suffer for his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><a name="otnt" id="otnt"></a><div class="vheading"><b>OT Translations</b></div><span class="versiontext"><a href="/jps/leviticus/5.htm">JPS Tanakh 1917</a></span><br />And if any one sin, and do any of the things which the LORD hath commanded not to be done, though he know it not, yet is he guilty, and shall bear his iniquity.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/sep/leviticus/5.htm">Brenton Septuagint Translation</a></span><br />And the soul which shall sin, and do one thing <i>against</i> any of the commandments of the Lord, which it is not right to do, and has not known it, and shall have transgressed, and shall have contracted guilt,</div></div><br /><br /><div align="center"><table align="center" width="100%"><tr height="600"><td align="center"> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script> <br /><br /> </div> <div id="combox"><div class="padcom"><span class="p"><br /><br /></span><a name="strongs" id="strongs"></a><div class="vheading">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><a href="/bsb-strongs/leviticus/5.htm">Berean Study Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518: w&#601;&#183;&#8217;im- (Conj) -- If. A primitive particle; used very widely as demonstrative, lo!">If</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315: ne&#183;p&#772;e&#353; (N-fs) -- From naphash; properly, a breathing creature, i.e. Animal of vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense.">someone</a> <a href="/hebrew/3588.htm" title="3588: k&#238; (Conj) -- That, for, when. "></a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398: &#7791;e&#183;&#7717;&#277;&#183;&#7789;&#257; (V-Qal-Imperf-3fs) -- A primitive root; properly, to miss; hence to sin; by inference, to forfeit, lack, expiate, repent, lead astray, condemn.">sins</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: w&#601;&#183;&#8216;&#257;&#183;&#347;&#601;&#183;&#7791;&#257;h (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3fs) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application.">and violates</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259: &#8217;a&#183;&#7717;a&#7791; (Number-fs) -- One. A numeral from 'achad; properly, united, i.e. One; or first.">any</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="3605: mik&#183;k&#257;l (Prep-m:: N-msc) -- The whole, all. Or kowl; from kalal; properly, the whole; hence, all, any or every."></a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068: Yah&#183;weh (N-proper-ms) -- The proper name of the God of Israel. From hayah; self-Existent or Eternal; Jehovah, Jewish national name of God.">of the LORD&#8217;s</a> <a href="/hebrew/4687.htm" title="4687: mi&#7779;&#183;w&#333;&#7791; (N-fpc) -- Commandment. From tsavah; a command, whether human or divine.">commandments</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834: &#8217;a&#774;&#183;&#353;er (Pro-r) -- Who, which, that. A primitive relative pronoun; who, which, what, that; also when, where, how, because, in order that, etc."></a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: l&#333; (Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles.">even though he was</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="3808: w&#601;&#183;l&#333;- (Conj-w:: Adv-NegPrt) -- Not. Or lowi; or loh; a primitive particle; not; by implication, no; often used with other particles."></a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213: &#7791;&#234;&#183;&#8216;&#257;&#183;&#347;e&#183;n&#257;h (V-Nifal-Imperf-3fp) -- To do, make. A primitive root; to do or make, in the broadest sense and widest application."></a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045: y&#257;&#183;&#7695;a&#8216; (V-Qal-Perf-3ms) -- A primitive root; to know; used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially.">unaware,</a> <a href="/hebrew/816.htm" title="816: w&#601;&#183;&#8217;&#257;&#183;&#353;&#234;m (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- To offend, be guilty. Or mashem; a primitive root; to be guilty; by implication to be punished or perish.">he is guilty</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375: w&#601;&#183;n&#257;&#183;&#347;&#257; (Conj-w:: V-Qal-ConjPerf-3ms) -- Or nacah ('abad); a primitive root; to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. And rel.">and shall bear</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771: &#8216;a&#774;&#183;w&#333;&#183;n&#333;w (N-csc:: 3ms) -- Iniquity, guilt, punishment for iniquity. Or oavown; from avah; perversity, i.e. evil.">his punishment.</a></span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylts/leviticus/5.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">&#8216;And when</a><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion "> any person</a><a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin"> sinneth</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">, and hath done</a><a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one"> [something against] one</a><a href="/hebrew/4480.htm" title="4480. min (min) -- from"> of</a><a href="/hebrew/3605.htm" title="3605. kol (kole) -- the whole, all"> all</a><a href="/hebrew/4687.htm" title="4687. mitsvah (mits-vaw') -- commandment"> the commands</a><a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel"> of Jehovah</a><a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that"> [regarding things] which</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not"> are not</a><a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish"> to be done</a><a href="/hebrew/3808.htm" title="3808. lo' (lo) -- not">, and hath not</a><a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know"> known</a><a href="/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">, and he hath been guilty</a><a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">, and hath borne</a><a href="/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity"> his iniquity,</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/leviticus/5.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str">&ldquo; <a href="/hebrew/518.htm" title="&#1488;&#1460;&#1501; Pc 518">If</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="&#1504;&#1462;&#1508;&#1462;&#1513;&#1473; ncbsa 5315"> someone</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="&#1495;&#1496;&#1488; vqi3fs 2398"> sins</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1493;&#1456; Pc"> and</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> without</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="&#1497;&#1491;&#1506; vqp3ms 3045"> knowing</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vqp3fs{2} 6213"> it violates</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="&#1488;&#1462;&#1495;&#1464;&#1491; ucfsa 259"> any</a> <a href="/hebrew/4480.htm" title="&#1502;&#1460;&#1503; Pp 4480"> of</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="&#1497;&#1492;&#1493;&#1492; np 3068"> the <span class="divineName">LORD</span>&rsquo;s</a> <a href="/hebrew/4687.htm" title="&#1502;&#1460;&#1510;&#1456;&#1493;&#1464;&#1492; ncfpc 4687"> commands</a> <a href="/hebrew/3605.htm" title="&#1499;&#1468;&#1465;&#1500; ncmsc 3605"> concerning anything</a> <a href="/hebrew/3808.htm" title="&#1500;&#1465;&#1488; Pn 3808"> prohibited</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="&#1506;&#1513;&#1474;&#1492;&#95;&#49; vni3fp 6213"></a>, <a href="/hebrew/5375.htm" title="&#1504;&#1513;&#1474;&#1488; vqp3ms{2} 5375">he bears</a> <a href="/strongs.htm" title="&#1465;&#1493; psn3ms"> the consequences of his</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="&#1506;&#1464;&#1493;&#1465;&#1503; ncbsc 5771"> guilt</a>. </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/leviticus/5.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/518.htm" title="518. 'im (eem) -- if">"Now if</a> <a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">a person</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin">sins</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">and does</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one">any</a> <a href="/hebrew/834.htm" title="834. 'aher (ash-er') -- who, which, that">of the things which</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">the LORD</a> <a href="/hebrew/4687.htm" title="4687. mitsvah (mits-vaw') -- commandment">has commanded</a> <a href="/hebrew/6213a.htm" title="6213a">not to be done,</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">though he was unaware,</a> <a href="/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">still he is guilty</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">and shall bear</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">his punishment.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/leviticus/5.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="/hebrew/5315.htm" title="5315. nephesh (neh'-fesh) -- a soul, living being, life, self, person, desire, passion, appetite, emotion ">And if a soul</a> <a href="/hebrew/2398.htm" title="2398. chata' (khaw-taw') -- to miss, go wrong, sin">sin,</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">and commit</a> <a href="/hebrew/259.htm" title="259. 'echad (ekh-awd') -- one">any</a> <a href="/hebrew/6213.htm" title="6213. asah (aw-saw') -- accomplish">of these things which are forbidden to be done</a> <a href="/hebrew/4687.htm" title="4687. mitsvah (mits-vaw') -- commandment">by the commandments</a> <a href="/hebrew/3068.htm" title="3068. Yhovah (yeh-ho-vaw') -- the proper name of the God of Israel">of the LORD;</a> <a href="/hebrew/3045.htm" title="3045. yada' (yaw-dah') -- to know">though he wist</a> <a href="/hebrew/816.htm" title="816. 'asham (aw-sham') -- to offend, be guilty">[it] not, yet is he guilty,</a> <a href="/hebrew/5375.htm" title="5375. nasa' (naw-saw') -- to lift, carry, take">and shall bear</a> <a href="/hebrew/5771.htm" title="5771. avon (aw-vone') -- iniquity, guilt, punishment for iniquity">his iniquity.</a> </span></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../leviticus/5-16.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Leviticus 5:16"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Leviticus 5:16" /></a></div><div id="right"><a href="../leviticus/5-18.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Leviticus 5:18"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Leviticus 5:18" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <br /><br /> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10