CINXE.COM

Revelation 11:2 Greek Text Analysis

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Revelation 11:2 Greek Text Analysis</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newlex.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="../spec.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><!-- Google tag (gtag.js) --> <script async src="https://www.googletagmanager.com/gtag/js?id=G-LR4HSKRP2H"></script> <script> window.dataLayer = window.dataLayer || []; function gtag(){dataLayer.push(arguments);} gtag('js', new Date()); gtag('config', 'G-LR4HSKRP2H'); </script><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/revelation/11-2.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmgrkheb/revelation/11-2.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/greek/">Greek</a> > Revelation 11:2</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../revelation/11-1.htm" title="Revelation 11:1">&#9668;</a> Revelation 11:2 <a href="../revelation/11-3.htm" title="Revelation 11:3">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">Text Analysis</div><div class="jmp"><a href="/texts/revelation/11-2.htm">Go to Parallel Greek</a></div><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0"><tr><td valign="top"><table width="100%" border="0" cellspacing="1" cellpadding="5" class="maintext"><tr><td class="top" width="25%">Strong's</td><td class="top" width="25%">Greek</td><td class="top" width="25%">English</td><td class="top" width="25%">Morphology</td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">And</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/833.htm" title="Strong's Greek 833: From the same as aer; a yard; by implication, a mansion.">833</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_833.htm" title="Englishman's Greek: 833">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐλὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/aule_n_833.htm" title="aulēn: court.">aulēn</a></td><td class="eng" valign="top">courtyard</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: which [is].">tēn</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1855.htm" title="Strong's Greek 1855: (a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).">1855</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1855.htm" title="Englishman's Greek: 1855">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔξωθεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/exo_then_1855.htm" title="exōthen: within.">exōthen</a></td><td class="eng" valign="top">outside</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/tou_3588.htm" title="tou: the.">tou</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Genitive Masculine Singular">Art-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3485.htm" title="Strong's Greek 3485: A temple, a shrine, that part of the temple where God himself resides. From a primary naio; a fane, shrine, temple.">3485</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3485.htm" title="Englishman's Greek: 3485">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ναοῦ<br /><span class="translit"><a href="/greek/naou_3485.htm" title="naou: Temple (inner rooms).">naou</a></td><td class="eng" valign="top">temple,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1544.htm" title="Strong's Greek 1544: To throw (cast, put) out; I banish; I bring forth, produce. From ek and ballo; to eject.">1544</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1544.htm" title="Englishman's Greek: 1544">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔκβαλε<br /><span class="translit"><a href="/greek/ekbale_1544.htm" title="ekbale: cast.">ekbale</a></td><td class="eng" valign="top">leave</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Imperative Active - 2nd Person Singular">V-AMA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1855.htm" title="Strong's Greek 1855: (a) from outside, from without, (b) outside, both as adj. and prep; with article: the outside. From exo; external(-ly).">1855</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1855.htm" title="Englishman's Greek: 1855">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔξωθεν<br /><span class="translit"><a href="/greek/exo_then_1855.htm" title="exōthen: out.">exōthen</a></td><td class="eng" valign="top">out,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3361.htm" title="Strong's Greek 3361: Not, lest. A primary particle of qualified negation; not, lest; also (whereas ou expects an affirmative one) whether.">3361</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3361.htm" title="Englishman's Greek: 3361">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μὴ<br /><span class="translit"><a href="/greek/me__3361.htm" title="mē: not.">mē</a></td><td class="eng" valign="top">not</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/846.htm" title="Strong's Greek 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.">846</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_846.htm" title="Englishman's Greek: 846">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">αὐτὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/aute_n_846.htm" title="autēn: it.">autēn</a></td><td class="eng" valign="top">it</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular">PPro-AF3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3354.htm" title="Strong's Greek 3354: To measure (out), estimate. From metron; to measure; by implication, to admeasure.">3354</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3354.htm" title="Englishman's Greek: 3354">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μετρήσῃς,<br /><span class="translit"><a href="/greek/metre_se_s_3354.htm" title="metrēsēs: measure.">metrēsēs</a></td><td class="eng" valign="top">measure,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Subjunctive Active - 2nd Person Singular">V-ASA-2S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3754.htm" title="Strong's Greek 3754: Neuter of hostis as conjunction; demonstrative, that; causative, because.">3754</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3754.htm" title="Englishman's Greek: 3754">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ὅτι<br /><span class="translit"><a href="/greek/oti_3754.htm" title="hoti: because.">hoti</a></td><td class="eng" valign="top">because</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1325.htm" title="Strong's Greek 1325: To offer, give; I put, place. A prolonged form of a primary verb; to give.">1325</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1325.htm" title="Englishman's Greek: 1325">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἐδόθη<br /><span class="translit"><a href="/greek/edothe__1325.htm" title="edothē: it was given [up].">edothē</a></td><td class="eng" valign="top">it has been given [up]</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Passive - 3rd Person Singular">V-AIP-3S</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τοῖς<br /><span class="translit"><a href="/greek/tois_3588.htm" title="tois: to the.">tois</a></td><td class="eng" valign="top">to the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Dative Neuter Plural">Art-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1484.htm" title="Strong's Greek 1484: Probably from etho; a race, i.e. A tribe; specially, a foreign one.">1484</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1484.htm" title="Englishman's Greek: 1484">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἔθνεσιν,<br /><span class="translit"><a href="/greek/ethnesin_1484.htm" title="ethnesin: Gentiles.">ethnesin</a></td><td class="eng" valign="top">nations,</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Neuter Plural">N-DNP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">καὶ<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top">the</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/4172.htm" title="Strong's Greek 4172: A city, the inhabitants of a city. Probably from the same as polemos, or perhaps from polus; a town.">4172</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_4172.htm" title="Englishman's Greek: 4172">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πόλιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/polin_4172.htm" title="polin: city.">polin</a></td><td class="eng" valign="top">city</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Feminine Singular">N-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3588.htm" title="Strong's Greek 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.">3588</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3588.htm" title="Englishman's Greek: 3588">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τὴν<br /><span class="translit"><a href="/greek/te_n_3588.htm" title="tēn: the.">tēn</a></td><td class="eng" valign="top"> - </td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Article - Accusative Feminine Singular">Art-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/40.htm" title="Strong's Greek 40: Set apart by (or for) God, holy, sacred. From hagos; sacred.">40</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_40.htm" title="Englishman's Greek: 40">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">ἁγίαν<br /><span class="translit"><a href="/greek/agian_40.htm" title="hagian: holy.">hagian</a></td><td class="eng" valign="top">holy</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Feminine Singular">Adj-AFS</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3961.htm" title="Strong's Greek 3961: To tread, trample upon. From a derivative probably of paio; to trample.">3961</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3961.htm" title="Englishman's Greek: 3961">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">πατήσουσιν<br /><span class="translit"><a href="/greek/pate_sousin_3961.htm" title="patēsousin: shall they trample upon.">patēsousin</a></td><td class="eng" valign="top">they will trample upon</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural">V-FIA-3P</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/3376.htm" title="Strong's Greek 3376: A (lunar) month. A primary word; a month.">3376</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_3376.htm" title="Englishman's Greek: 3376">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">μῆνας<br /><span class="translit"><a href="/greek/me_nas_3376.htm" title="mēnas: months.">mēnas</a></td><td class="eng" valign="top">months</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Accusative Masculine Plural">N-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/5062.htm" title="Strong's Greek 5062: Forty. The decade of tessares; forty.">5062</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_5062.htm" title="Englishman's Greek: 5062">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">τεσσεράκοντα<br /><span class="translit"><a href="/greek/tesserakonta_5062.htm" title="tesserakonta: forty.">tesserakonta</a></td><td class="eng" valign="top">forty</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek: 2532">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">[καὶ]<br /><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: and.">kai</a></td><td class="eng" valign="top">and</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr><tr><td class="strongsnt" valign="top"><span class="strongsnt"><a href="/greek/1417.htm" title="Strong's Greek 1417: Two. A primary numeral; "two".">1417</a></span> <span class="strongsnt"><a href="/greek/strongs_1417.htm" title="Englishman's Greek: 1417">[e]</a></span></td><td class="greek2" valign="top">δύο.<br /><span class="translit"><a href="/greek/duo_1417.htm" title="dyo: two.">dyo</a></td><td class="eng" valign="top">two.</td><td class="pos" valign="top"><span class="pos"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Accusative Masculine Plural">Adj-AMP</a></span></td></tr></table></td></tr></table><br /><br /><br /> <div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /> <div id="mdd"><div align="center"><div class="bot2"><table align="center" width="100%"><tr><td><div align="center"><script type="text/javascript"><!-- google_ad_client = "ca-pub-3753401421161123"; /* 200 x 200 Parallel Bible */ google_ad_slot = "7676643937"; google_ad_width = 200; google_ad_height = 200; //--> </script> <script type="text/javascript" src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/show_ads.js"> </script></div></td></tr></table></div></div></div> <br /><br /><div class="vheading2">Greek Texts</div><span class="versiontext"><a href="/nestle/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Nestle 1904</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωθεν καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whdc/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Westcott and Hort 1881</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωθεν, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα καὶ δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/whnac/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Westcott and Hort / [NA27 and UBS4 variants]</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξωθεν, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσεράκοντα καὶ δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/bz05/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: RP Byzantine Majority Text 2005</a><br></span><span class="greek">Καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξω, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν· καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσαράκοντα καὶ δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/goc/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Greek Orthodox Church</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξω καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσι, καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσι μῆνας τεσσαράκοντα δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/t8/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Tischendorf 8th Edition</a><br></span><span class="greek">καί ὁ αὐλή ὁ ἔξωθεν ὁ ναός ἐκβάλλω ἔξωθεν καί μή αὐτός μετρέω ὅτι δίδωμι ὁ ἔθνος καί ὁ πόλις ὁ ἅγιος πατέω μήν τεσσαράκοντα δύο</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr94/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Scrivener's Textus Receptus 1894</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔξωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξω, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς, ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσι· καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσι μῆνας τεσσαράκοντα δύο.</span><p><span class="versiontext"><a href="/tr/revelation/11.htm">ΑΠΟΚΑΛΥΨΙΣ ΙΩΑΝΝΟΥ 11:2 Greek NT: Stephanus Textus Receptus 1550</a><br></span><span class="greek">καὶ τὴν αὐλὴν τὴν ἔσωθεν τοῦ ναοῦ ἔκβαλε ἔξω, καὶ μὴ αὐτὴν μετρήσῃς ὅτι ἐδόθη τοῖς ἔθνεσιν καὶ τὴν πόλιν τὴν ἁγίαν πατήσουσιν μῆνας τεσσαράκοντα δύο</span><div align="left"><span class="toptext"><a href="//study.interlinearbible.org/revelation/11.htm">Revelation 11:2 Greek Study Bible</a> (<a href="//apostolic.interlinearbible.org/revelation/11.htm">Apostolic</a> / <a href="//interlinearbible.org/revelation/11.htm">Interlinear</a>)<br></span></div><div style="direction:ltr"><span class="greek"><span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: which -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/833.htm" title="aulēn: court -- 833: a courtyard, a court -- Noun - Accusative Singular Feminine">αὐλὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: which -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1855.htm" title="exōthen: outside -- 1855: from without -- Adverb">ἔξωθεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tou: which -- 3588: the -- Article - Genitive Singular Masculine">τοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3485.htm" title="naou: temple -- 3485: a temple -- Noun - Genitive Singular Masculine">ναοῦ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1544.htm" title="ekbale: leave -- 1544: to go out -- Verb - Aorist Active Imperative - Second Person Singular">ἔκβαλε</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1855.htm" title="exōthen: outside -- 1855: from without -- Adverb">ἔξωθεν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="mē: not -- 3361: not, that...not, lest (used for qualified negation) -- Particle - Negative">μὴ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autēn: it -- 846: (1) self (emphatic) (2) he, she, it (used for the third pers. pron.) (3) the same -- Personal / Possessive Pronoun - Accusative Singular Feminine">αὐτὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3354.htm" title="metrēsēs: measure -- 3354: to measure, measure out -- Verb - Aorist Active Subjunctive - Second Person Singular">μετρήσῃς,</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="oti: for -- 3754: that, because -- Conjunction">ὅτι</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="edothē: it has been given -- 1325: to give (in various senses lit. or fig.) -- Verb - Aorist Passive Indicative - Third Person Singular">ἐδόθη</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tois: to the -- 3588: the -- Article - Dative Plural Neuter">τοῖς</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1484.htm" title="ethnesin: nations -- 1484: a race, a nation, pl. the nations (as distinct from Isr.) -- Noun - Dative Plural Neuter">ἔθνεσιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: which -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/4172.htm" title="polin: city -- 4172: a city -- Noun - Accusative Singular Feminine">πόλιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="tēn: which -- 3588: the -- Article - Accusative Singular Feminine">τὴν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="agian: holy -- 40: sacred, holy -- Adjective - Accusative Singular Feminine">ἁγίαν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3961.htm" title="patēsousin: they will trample -- 3961: to tread or tread on -- Verb - Future Active Indicative - Third Person Plural">πατήσουσιν</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/3376.htm" title="mēnas: months -- 3376: a month -- Noun - Accusative Plural Masculine">μῆνας</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/5062.htm" title="tesserakonta: forty -- 5062: forty. -- Adjective - Accusative Plural Masculine">τεσσεράκοντα</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai: and -- 2532: and, even, also -- Conjunction">καὶ</a></span> <span class="greek"><a href="//strongsnumbers.com/greek/1417.htm" title="duo: two -- 1417: two -- Adjective - Accusative Plural Masculine">δύο.</a></span> </span></div><div align="left"><span class="versiontextkjvs"><a href="//kjvs.scripturetext.com/revelation/11.htm">KJV with Strong's</a> </span><br><span class="kjvs"><a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">But</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/833.htm" title="aule (ow-lay') -- court, (sheep-)fold, hall, palace">the court</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3588.htm" title="ho (ho) -- the, this, that, one, he, she, it, etc">which</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1855.htm" title="exothen (ex'-o-then) -- out(-side, -ward, - wardly), (from) without">is without</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2081.htm" title="esothen (es'-o-then) -- inward(-ly), (from) within, without">__</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3485.htm" title="naos (nah-os') -- shrine, temple">the temple</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1544.htm" title="ekballo (ek-bal'-lo) -- bring forth, cast (forth, out), drive (out), expel, leave, pluck (pull, take, thrust) out, put forth (out), send away (forth, out)">leave</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1854.htm" title="exo (ex'-o) -- away, forth, (with-)out (of, -ward), strange">out</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3354.htm" title="metreo (met-reh'-o) -- figuratively, to estimate, measure, mete">measure</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/846.htm" title="autos (ow-tos') -- her, it(-self), one, the other, (mine) own, said, (self-), the) same, (him-, my-, thy-)self ">it</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3361.htm" title="me (may) -- any but (that), X forbear, + God forbid, + lack, lest, neither, never, no (X wise in) ">not</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3754.htm" title="hoti (hot'-ee) -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why">for</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1325.htm" title="didomi (did'-o-mee) -- adventure, bestow, bring forth, commit, deliver (up), give, grant, hinder, make, minister, number ">it is given</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1484.htm" title="ethnos (eth'-nos) -- Gentile, heathen, nation, people">unto the Gentiles</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/2532.htm" title="kai (kahee) -- and, also, both, but, even, for, if, or, so, that, then, therefore, when, yet">and</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/40.htm" title="hagios (hag'-ee-os) -- (most) holy (one, thing), saint">the holy</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/4172.htm" title="polis (pol'-is) -- city">city</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3961.htm" title="pateo (pat-eh'-o) -- tread (down, under foot)">shall they tread under foot</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/5062.htm" title="tessarakonta (tes-sar-ak'-on-tah) -- forty">forty</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/1417.htm" title="duo (doo'-o) -- both, twain, two">and two</a> <a href="//strongsnumbers.com/greek/3376.htm" title="men (mane) -- month">months</a></span></div><div align="right"><p><span class="versiontext"><a href="//mod.hebrewtanakh.com/revelation/11.htm">Revelation 11:2 Hebrew Bible</a><br></span><span class="heb">ואת החצר אשר לפנימה להיכל השלך חוצה ואל תמדנה כי נתנה לגוים ורמסו את העיר הקדשה ארבעים ושנים חדשים׃</span><p><span class="versiontext"><a href="//pes.scripturetext.com/revelation/11.htm">Revelation 11:2 Aramaic NT: Peshitta</a><br></span><span class="aramaic">ܘܠܕܪܬܐ ܕܠܓܘ ܡܢ ܗܝܟܠܐ ܐܦܩ ܡܢ ܠܒܪ ܘܠܐ ܬܡܫܚܝܗ ܡܛܠ ܕܐܬܝܗܒܬ ܠܥܡܡܐ ܘܠܡܕܝܢܬܐ ܩܕܝܫܬܐ ܢܕܘܫܘܢ ܝܪܚܐ ܐܪܒܥܝܢ ܘܬܪܝܢ ܀</span></div><div class="jmp"><a href="/texts/revelation/11-2.htm">Additional Parallel Greek</a></div><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/nasb/revelation/11.htm">New American Standard Bible </a></span><br />"Leave out the court which is outside the temple and do not measure it, for it has been given to the nations; and they will tread under foot the holy city for forty-two months.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/revelation/11.htm">King James Bible</a></span><br />But the court which is without the temple leave out, and measure it not; for it is given unto the Gentiles: and the holy city shall they tread under foot forty <i>and</i> two months.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/hcsb/revelation/11.htm">Holman Christian Standard Bible</a></span><br />But exclude the courtyard outside the sanctuary. Don't measure it, because it is given to the nations, and they will trample the holy city for 42 months.<div class="vheading2">Treasury of Scripture Knowledge</div><p class="hdg">the court.</p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/40-17.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 40:17-20</span> Then brought he me into the outward court, and, see, there were chambers, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/ezekiel/42-20.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Ezekiel 42:20</span> He measured it by the four sides: it had a wall round about, five &#8230;</a></p><p class="hdg">leave out. Gr. cast out. it is. See</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/13-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 13:1-18:24</span> And I stood on the sand of the sea, and saw a beast rise up out of &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/psalms/79-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Psalm 79:1</span> O God, the heathen are come into your inheritance; your holy temple &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/lamentations/1-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Lamentations 1:10</span> The adversary has spread out his hand on all her pleasant things: &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/luke/21-24.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Luke 21:24</span> And they shall fall by the edge of the sword, and shall be led away &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_thessalonians/2-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Thessalonians 2:3-12</span> Let no man deceive you by any means: for that day shall not come, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/1_timothy/4-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">1 Timothy 4:1-3</span> Now the Spirit speaks expressly, that in the latter times some shall &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/2_timothy/3-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">2 Timothy 3:1-6</span> This know also, that in the last days perilous times shall come&#8230;</a></p><p class="hdg">and the.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/21-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 21:2</span> And I John saw the holy city, new Jerusalem, coming down from God &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/22-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 22:19</span> And if any man shall take away from the words of the book of this &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/48-2.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 48:2</span> For they call themselves of the holy city, and stay themselves on &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/isaiah/52-1.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Isaiah 52:1</span> Awake, awake; put on your strength, O Zion; put on your beautiful &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/4-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 4:5</span> Then the devil takes him up into the holy city, and sets him on a &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/27-53.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 27:53</span> And came out of the graves after his resurrection, and went into &#8230;</a></p><p class="hdg">tread.</p><p class="tskverse"><a href="/daniel/7-19.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 7:19</span> Then I would know the truth of the fourth beast, which was diverse &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/8-10.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 8:10,24,25</span> And it waxed great, even to the host of heaven; and it cast down &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/matthew/5-13.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Matthew 5:13</span> You are the salt of the earth: but if the salt have lost his flavor, &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/hebrews/10-29.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Hebrews 10:29</span> Of how much sorer punishment, suppose you, shall he be thought worthy, &#8230;</a></p><p class="hdg">forty.</p><p class="tskverse"><a href="/revelation/11-3.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 11:3,11</span> And I will give power to my two witnesses, and they shall prophesy &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/12-6.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 12:6</span> And the woman fled into the wilderness, where she has a place prepared of God&#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/revelation/13-5.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Revelation 13:5</span> And there was given to him a mouth speaking great things and blasphemies; &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/numbers/14-34.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Numbers 14:34</span> After the number of the days in which you searched the land, even &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/7-25.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 7:25</span> And he shall speak great words against the most High, and shall wear &#8230;</a></p><p class="tskverse"><a href="/daniel/12-7.htm" style="color:#001320"><span class="vtext">Daniel 12:7,11,12</span> And I heard the man clothed in linen, which was on the waters of &#8230;</a></p><div class="vheading2">Links</div><a href="/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2</a> &#8226; <a href="/niv/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 KJV</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/revelation/11-2.htm">Revelation 11:2 German Bible</a> &#8226; <a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../revelation/11-1.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Revelation 11:1"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Revelation 11:1" /></a></div><div id="right"><a href="../revelation/11-3.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Revelation 11:3"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Revelation 11:3" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10