CINXE.COM

Philippians 2:8 Interlinear: and in fashion having been found as a man, he humbled himself, having become obedient unto death -- death even of a cross,

 <!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1"><title>Philippians 2:8 Interlinear: and in fashion having been found as a man, he humbled himself, having become obedient unto death -- death even of a cross,</title><link href='//fonts.googleapis.com/css?family=Cardo&subset=greek-ext' rel='stylesheet' type='text/css'><link rel="stylesheet" href="/newint.css" type="text/css" media="Screen" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /> <script type="application/javascript" src="https://scripts.webcontentassessor.com/scripts/8a2459b64f9cac8122fc7f2eac4409c8555fac9383016db59c4c26e3d5b8b157"></script><script src='https://qd.admetricspro.com/js/biblehub/biblehub-layout-loader-revcatch.js'></script><script id='HyDgbd_1s' src='https://prebidads.revcatch.com/ads.js' type='text/javascript' async></script><script>(function(w,d,b,s,i){var cts=d.createElement(s);cts.async=true;cts.id='catchscript'; cts.dataset.appid=i;cts.src='https://app.protectsubrev.com/catch_rp.js?cb='+Math.random(); document.head.appendChild(cts); }) (window,document,'head','script','rc-anksrH');</script></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/philippians/2-8.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="//biblehu.com/bmint/philippians/2-8.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="//biblehub.com">Bible</a> > <a href="//biblehub.com/interlinear/">Interlinear</a> > Philippians 2:8</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="../philippians/2-7.htm" title="Philippians 2:7">&#9668;</a> Philippians 2:8 <a href="../philippians/2-9.htm" title="Philippians 2:9">&#9658;</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading"><a href="/interlinear/philippians/2.htm">Philippians 2 - Click for Chapter</a></div><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="reftop3">8&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="pos"><a href="/greek/2532.htm" title="Strong's Greek 2532: And, even, also, namely. ">2532</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2532.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="reftrans">8&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="translit"><a href="/greek/kai_2532.htm" title="kai: And, even, also, namely. ">kai</a></span><br><span class="refmain">8&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="greek">καὶ</span><br><span class="refbot">8&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="eng">And</span><br><span class="reftop2">8&nbsp;&nbsp;&nbsp;</span><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4976.htm" title="Strong's Greek 4976: Fashion, habit, form, appearance. From the alternate of echo; a figure, i.e. external condition.">4976</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4976.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/sche_mati_4976.htm" title="schēmati: Fashion, habit, form, appearance. From the alternate of echo; a figure, i.e. external condition.">schēmati</a></span><br><span class="greek">σχήματι</span><br><span class="eng">in&nbsp;appearance</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Dative Neuter Singular">N-DNS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2147.htm" title="Strong's Greek 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">2147</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2147.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/heuretheis_2147.htm" title="heuretheis: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find.">heuretheis</a></span><br><span class="greek">εὑρεθεὶς</span><br><span class="eng">having&nbsp;been&nbsp;found</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Passive - Nominative Masculine Singular">V-APP-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5613.htm" title="Strong's Greek 5613: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">5613</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5613.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/ho_s_5613.htm" title="hōs: Probably adverb of comparative from hos; which how, i.e. In that manner.">hōs</a></span><br><span class="greek">ὡς</span><br><span class="eng">as</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adverb">Adv</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/444.htm" title="Strong's Greek 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">444</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_444.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/anthro_pos_444.htm" title="anthrōpos: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being.">anthrōpos</a></span><br><span class="greek">ἄνθρωπος</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">a&nbsp;man</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Nominative Masculine Singular">N-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5013.htm" title="Strong's Greek 5013: To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.">5013</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5013.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/etapeino_sen_5013.htm" title="etapeinōsen: To make or bring low, humble, humiliate; pass: To be humbled. From tapeinos; to depress; figuratively, to humiliate.">etapeinōsen</a></span><br><span class="greek">ἐταπείνωσεν</span><br><span class="eng">He&nbsp;humbled</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular">V-AIA-3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1438.htm" title="Strong's Greek 1438: Himself, herself, itself. ">1438</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1438.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/heauton_1438.htm" title="heauton: Himself, herself, itself. ">heauton</a></span><br><span class="greek">ἑαυτὸν</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">Himself</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Reflexive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular">RefPro-AM3S</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1096.htm" title="Strong's Greek 1096: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">1096</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1096.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/genomenos_1096.htm" title="genomenos: A prolongation and middle voice form of a primary verb; to cause to be, i.e. to become, used with great latitude.">genomenos</a></span><br><span class="greek">γενόμενος</span><br><span class="eng">having&nbsp;become</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Verb - Aorist Participle Middle - Nominative Masculine Singular">V-APM-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/5255.htm" title="Strong's Greek 5255: Listening to, obedient, submissive. From hupakouo; attentively listening, i.e. submissive.">5255</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_5255.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/hype_koos_5255.htm" title="hypēkoos: Listening to, obedient, submissive. From hupakouo; attentively listening, i.e. submissive.">hypēkoos</a></span><br><span class="greek">ὑπήκοος</span><br><span class="eng">obedient</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Adjective - Nominative Masculine Singular">Adj-NMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/3360.htm" title="Strong's Greek 3360: As far as, until, even to. ">3360</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_3360.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/mechri_3360.htm" title="mechri: As far as, until, even to. ">mechri</a></span><br><span class="greek">μέχρι</span><br><span class="eng">unto</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Preposition">Prep</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2288.htm" title="Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">2288</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2288.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thanatou_2288.htm" title="thanatou: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">thanatou</a></span><br><span class="greek">θανάτου</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;,</span><br><span class="eng">death</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/2288.htm" title="Strong's Greek 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">2288</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_2288.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/thanatou_2288.htm" title="thanatou: Death, physical or spiritual. From thnesko; death.">thanatou</a></span><br><span class="greek">θανάτου</span><br><span class="eng">[the]&nbsp;death</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/1161.htm" title="Strong's Greek 1161: A primary particle; but, and, etc.">1161</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_1161.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/de_1161.htm" title="de: A primary particle; but, and, etc.">de</a></span><br><span class="greek">δὲ</span><br><span class="eng">even</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Conjunction">Conj</a></span></td></tr></table><table class="tablefloat"><tr><td height="160" valign="middle" align="left"><span class="pos"><a href="/greek/4716.htm" title="Strong's Greek 4716: A cross. ">4716</a></span>&nbsp;<span class="strongsnt2"><a href="/greek/strongs_4716.htm" title="Englishman's Greek Concordance">[e]</a></span><br><span class="translit"><a href="/greek/staurou_4716.htm" title="staurou: A cross. ">staurou</a></span><br><span class="greek">σταυροῦ</span><span class="punct">&nbsp;&nbsp;.</span><br><span class="eng">of&nbsp;[the]&nbsp;cross</span><br><span class="strongsnt2"><a href="/grammar/greek.htm" title="Noun - Genitive Masculine Singular">N-GMS</a></span></td></tr></table><iframe src="/intframe4nt.htm" width="100%" height="150" scrolling="no" frameborder="0"></iframe><br /><br /><div align="center"> <script id="3d27ed63fc4348d5b062c4527ae09445"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=51ce25d5-1a8c-424a-8695-4bd48c750f35&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script> <script id="b817b7107f1d4a7997da1b3c33457e03"> (new Image()).src = 'https://capi.connatix.com/tr/si?token=cb0edd8b-b416-47eb-8c6d-3cc96561f7e8&cid=3a9f82d0-4344-4f8d-ac0c-e1a0eb43a405'; </script><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-2'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-ATF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-0' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-3'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-300x250-BTF --> <div id='div-gpt-ad-1529103594582-1' style='max-width: 300px;'> </div><br /><br /> <!-- /1078254/BH-728x90-BTF2 --> <div align="center" id='div-gpt-ad-1531425649696-0'> </div><br /><br /> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="3592799687"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /> </div> <br /><br /><div class="vheading2">Parallel Strong's</div><span class="versiontext"><b><a href="/hcsb/philippians/2.htm">Holman Christian Standard Bible</a></b></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/5013.htm" title="&#964;&#945;&#960;&#949;&#953;&#957;&#8057;&#969; v- 3-s--aai 5013">He humbled</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="&#7953;&#945;&#965;&#964;&#959;&#8166; rp -asm- 1438"> Himself</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="&#947;&#8055;&#957;&#959;&#956;&#945;&#953; v- -nsm-amp 1096"> by becoming</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5255.htm" title="&#8017;&#960;&#8053;&#954;&#959;&#959;&#962; a- -nsm- 5255"> obedient</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3360.htm" title="&#956;&#8051;&#967;&#961;&#953; p- 3360">to</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="&#952;&#8049;&#957;&#945;&#964;&#959;&#962; n- -gsm- 2288"> the point of death</a>&#8239;&mdash; <a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="&#948;&#8051; c- 1161">even</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="&#952;&#8049;&#957;&#945;&#964;&#959;&#962; n- -gsm- 2288"> to death</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4716.htm" title="&#963;&#964;&#945;&#965;&#961;&#8057;&#962; n- -gsm- 4716"> on a cross</a>.</span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/nas/philippians/2.htm">New American Standard Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2147.htm" title="2147. heurisko (hyoo-ris'-ko,) -- to find">Being found</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4976.htm" title="4976. schema (skhay'-mah) -- figure, shape">in appearance</a> <a href="//biblesuite.com/greek/444.htm" title="444. anthropos (anth'-ro-pos) -- a man, human, mankind">as a man,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5013.htm" title="5013. tapeinoo (tap-i-no'-o) -- to make low, fig. to humble">He humbled</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">Himself</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">by becoming</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5255.htm" title="5255. hupekoos (hoop-ay'-ko-os) -- giving ear, obedient">obedient</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3360.htm" title="3360. mechri (mekh'-ree) -- as far as, until">to the point</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="2288. thanatos (than'-at-os) -- death">of death,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">even</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="2288. thanatos (than'-at-os) -- death">death</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4716.htm" title="4716. stauros (stow-ros') -- an upright stake, hence a cross (the Rom. instrument of crucifixion)">on a cross.</a> </span><span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjvs/philippians/2.htm">King James Bible</a></span><br /><span class="str"><a href="//biblesuite.com/greek/2532.htm" title="2532. kai (kahee) -- and, even, also">And</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2147.htm" title="2147. heurisko (hyoo-ris'-ko,) -- to find">being found</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4976.htm" title="4976. schema (skhay'-mah) -- figure, shape">in fashion</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5613.htm" title="5613. hos (hoce) -- as, like as, even as, when, since, as long as">as</a> <a href="//biblesuite.com/greek/444.htm" title="444. anthropos (anth'-ro-pos) -- a man, human, mankind">a man,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5013.htm" title="5013. tapeinoo (tap-i-no'-o) -- to make low, fig. to humble">he humbled</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1438.htm" title="1438. heautou (heh-ow-too') -- of himself, herself, itself">himself,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1096.htm" title="1096. ginomai (ghin'-om-ahee) -- to come into being, to happen, to become">and became</a> <a href="//biblesuite.com/greek/5255.htm" title="5255. hupekoos (hoop-ay'-ko-os) -- giving ear, obedient">obedient</a> <a href="//biblesuite.com/greek/3360.htm" title="3360. mechri (mekh'-ree) -- as far as, until">unto</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="2288. thanatos (than'-at-os) -- death">death,</a> <a href="//biblesuite.com/greek/1161.htm" title="1161. de (deh) -- but, and, now, (a connective or adversative particle)">even</a> <a href="//biblesuite.com/greek/2288.htm" title="2288. thanatos (than'-at-os) -- death">the death</a> <a href="//biblesuite.com/greek/4716.htm" title="4716. stauros (stow-ros') -- an upright stake, hence a cross (the Rom. instrument of crucifixion)">of the cross.</a> </span><div class="vheading2">Parallel Verses</div><span class="versiontext"><a href="/isv/philippians/2.htm">International Standard Version</a></span><br />and lived in all humility, death on a cross obeying.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/asv/philippians/2.htm">American Standard Version</a></span><br />and being found in fashion as a man, he humbled himself, becoming obedient even unto death, yea, the death of the cross.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/ylt/philippians/2.htm">Young's Literal Translation</a></span><br /> and in fashion having been found as a man, he humbled himself, having become obedient unto death -- death even of a cross,<div class="vheading2">Links</div><a href="/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8</a> &#8226; <a href="/niv/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 NIV</a> &#8226; <a href="/nlt/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 NLT</a> &#8226; <a href="/esv/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 ESV</a> &#8226; <a href="/nasb/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 NASB</a> &#8226; <a href="/kjv/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 KJV</a> &#8226; <a href="//biblecommenter.com/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 Commentaries</a> &#8226; <a href="//bibleapps.com/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 Bible Apps</a> &#8226; <a href="//bibliaparalela.com/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 Biblia Paralela</a> &#8226; <a href="//holybible.com.cn/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 Chinese Bible</a> &#8226; <a href="//saintebible.com/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 French Bible</a> &#8226; <a href="//bibeltext.com/philippians/2-8.htm">Philippians 2:8 German Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/interlinear/">Interlinear Bible</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="/">Bible Hub</a><br /></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="../philippians/2-7.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="Philippians 2:7"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="Philippians 2:7" /></a></div><div id="right"><a href="../philippians/2-9.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="Philippians 2:9"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="Philippians 2:9" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="Top of Page"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="Top of Page" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="Top of Page"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="Top of Page" /></a></div> <div id="bot"><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhnew2.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>

Pages: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10