CINXE.COM
Limba română - Wikipedia
<!DOCTYPE html> <html class="client-nojs vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available" lang="ro" dir="ltr"> <head> <meta charset="UTF-8"> <title>Limba română - Wikipedia</title> <script>(function(){var className="client-js vector-feature-language-in-header-enabled vector-feature-language-in-main-page-header-disabled vector-feature-page-tools-pinned-disabled vector-feature-toc-pinned-clientpref-1 vector-feature-main-menu-pinned-disabled vector-feature-limited-width-clientpref-1 vector-feature-limited-width-content-enabled vector-feature-custom-font-size-clientpref-1 vector-feature-appearance-pinned-clientpref-1 vector-feature-night-mode-disabled skin-theme-clientpref-day vector-sticky-header-enabled vector-toc-available";var cookie=document.cookie.match(/(?:^|; )rowikimwclientpreferences=([^;]+)/);if(cookie){cookie[1].split('%2C').forEach(function(pref){className=className.replace(new RegExp('(^| )'+pref.replace(/-clientpref-\w+$|[^\w-]+/g,'')+'-clientpref-\\w+( |$)'),'$1'+pref+'$2');});}document.documentElement.className=className;}());RLCONF={"wgBreakFrames":false,"wgSeparatorTransformTable":[",\t.",".\t,"],"wgDigitTransformTable":["",""],"wgDefaultDateFormat":"dmy", "wgMonthNames":["","ianuarie","februarie","martie","aprilie","mai","iunie","iulie","august","septembrie","octombrie","noiembrie","decembrie"],"wgRequestId":"5d97cf51-7364-488c-9315-b369d6666cf0","wgCanonicalNamespace":"","wgCanonicalSpecialPageName":false,"wgNamespaceNumber":0,"wgPageName":"Limba_română","wgTitle":"Limba română","wgCurRevisionId":16753980,"wgRevisionId":16753980,"wgArticleId":35,"wgIsArticle":true,"wgIsRedirect":false,"wgAction":"view","wgUserName":null,"wgUserGroups":["*"],"wgCategories":["Pagini cu erori de citare","Webarchive template wayback links","Articole cu surse în limba engleză (en)","Mentenanță CS1: Limbă nerecunoscută","Erori CS1: caractere invizibile","Pages with URL errors","Pagini ce folosesc citări cu dată a accesării dar fără URL","Webarchive template warnings","Pagini cu legături externe nefuncționale","Pagini ce folosesc legături automate către ISBN","Articole Wikipedia cu identificatori BNE", "Articole Wikipedia cu identificatori BNF","Articole Wikipedia cu identificatori GND","Articole Wikipedia cu identificatori LCCN","Articole Wikipedia cu identificatori NDL","Articole Wikipedia cu identificatori NKC","Articole Wikipedia cu control de autoritate","Limba română"],"wgPageViewLanguage":"ro","wgPageContentLanguage":"ro","wgPageContentModel":"wikitext","wgRelevantPageName":"Limba_română","wgRelevantArticleId":35,"wgTempUserName":null,"wgIsProbablyEditable":true,"wgRelevantPageIsProbablyEditable":true,"wgRestrictionEdit":[],"wgRestrictionMove":[],"wgRedirectedFrom":"Română","wgNoticeProject":"wikipedia","wgCiteReferencePreviewsActive":true,"wgMediaViewerOnClick":true,"wgMediaViewerEnabledByDefault":true,"wgPopupsFlags":0,"wgVisualEditor":{"pageLanguageCode":"ro","pageLanguageDir":"ltr","pageVariantFallbacks":"ro"},"wgMFDisplayWikibaseDescriptions":{"search":true,"watchlist":true,"tagline":true,"nearby":true},"wgWMESchemaEditAttemptStepOversample":false,"wgWMEPageLength": 90000,"wgInternalRedirectTargetUrl":"/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83","wgRelatedArticlesCompat":[],"wgEditSubmitButtonLabelPublish":true,"wgULSPosition":"interlanguage","wgULSisCompactLinksEnabled":false,"wgVector2022LanguageInHeader":true,"wgULSisLanguageSelectorEmpty":false,"wgWikibaseItemId":"Q7913","wgCheckUserClientHintsHeadersJsApi":["brands","architecture","bitness","fullVersionList","mobile","model","platform","platformVersion"],"GEHomepageSuggestedEditsEnableTopics":true,"wgGETopicsMatchModeEnabled":false,"wgGEStructuredTaskRejectionReasonTextInputEnabled":false,"wgGELevelingUpEnabledForUser":false};RLSTATE={"ext.globalCssJs.user.styles":"ready","site.styles":"ready","user.styles":"ready","ext.globalCssJs.user":"ready","user":"ready","user.options":"loading","ext.cite.styles":"ready","ext.tmh.player.styles":"ready","skins.vector.search.codex.styles":"ready","skins.vector.styles":"ready","skins.vector.icons":"ready","ext.wikimediamessages.styles":"ready", "ext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript":"ready","ext.uls.interlanguage":"ready","wikibase.client.init":"ready","ext.wikimediaBadges":"ready"};RLPAGEMODULES=["mediawiki.action.view.redirect","ext.cite.ux-enhancements","mediawiki.page.media","ext.tmh.player","site","mediawiki.page.ready","mediawiki.toc","skins.vector.js","ext.centralNotice.geoIP","ext.centralNotice.startUp","ext.urlShortener.toolbar","ext.centralauth.centralautologin","mmv.bootstrap","ext.popups","ext.visualEditor.desktopArticleTarget.init","ext.visualEditor.targetLoader","ext.echo.centralauth","ext.eventLogging","ext.wikimediaEvents","ext.navigationTiming","ext.uls.interface","ext.cx.eventlogging.campaigns","ext.cx.uls.quick.actions","wikibase.client.vector-2022","ext.checkUser.clientHints","ext.growthExperiments.SuggestedEditSession"];</script> <script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.loader.impl(function(){return["user.options@12s5i",function($,jQuery,require,module){mw.user.tokens.set({"patrolToken":"+\\","watchToken":"+\\","csrfToken":"+\\"}); }];});});</script> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ro&modules=ext.cite.styles%7Cext.tmh.player.styles%7Cext.uls.interlanguage%7Cext.visualEditor.desktopArticleTarget.noscript%7Cext.wikimediaBadges%7Cext.wikimediamessages.styles%7Cskins.vector.icons%2Cstyles%7Cskins.vector.search.codex.styles%7Cwikibase.client.init&only=styles&skin=vector-2022"> <script async="" src="/w/load.php?lang=ro&modules=startup&only=scripts&raw=1&skin=vector-2022"></script> <meta name="ResourceLoaderDynamicStyles" content=""> <link rel="stylesheet" href="/w/load.php?lang=ro&modules=site.styles&only=styles&skin=vector-2022"> <meta name="generator" content="MediaWiki 1.44.0-wmf.12"> <meta name="referrer" content="origin"> <meta name="referrer" content="origin-when-cross-origin"> <meta name="robots" content="max-image-preview:standard"> <meta name="format-detection" content="telephone=no"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/1200px-Map_Roumanophone_World.png"> <meta property="og:image:width" content="1200"> <meta property="og:image:height" content="555"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/800px-Map_Roumanophone_World.png"> <meta property="og:image:width" content="800"> <meta property="og:image:height" content="370"> <meta property="og:image" content="https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/640px-Map_Roumanophone_World.png"> <meta property="og:image:width" content="640"> <meta property="og:image:height" content="296"> <meta name="viewport" content="width=1120"> <meta property="og:title" content="Limba română - Wikipedia"> <meta property="og:type" content="website"> <link rel="preconnect" href="//upload.wikimedia.org"> <link rel="alternate" media="only screen and (max-width: 640px)" href="//ro.m.wikipedia.org/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83"> <link rel="alternate" type="application/x-wiki" title="Modificare" href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit"> <link rel="apple-touch-icon" href="/static/apple-touch/wikipedia.png"> <link rel="icon" href="/static/favicon/wikipedia.ico"> <link rel="search" type="application/opensearchdescription+xml" href="/w/rest.php/v1/search" title="Wikipedia (ro)"> <link rel="EditURI" type="application/rsd+xml" href="//ro.wikipedia.org/w/api.php?action=rsd"> <link rel="canonical" href="https://ro.wikipedia.org/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83"> <link rel="license" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ro"> <link rel="alternate" type="application/atom+xml" title="Wikipedia Abonare Atom" href="/w/index.php?title=Special:Schimb%C4%83ri_recente&feed=atom"> <link rel="dns-prefetch" href="//meta.wikimedia.org" /> <link rel="dns-prefetch" href="login.wikimedia.org"> </head> <body class="skin--responsive skin-vector skin-vector-search-vue mediawiki ltr sitedir-ltr mw-hide-empty-elt ns-0 ns-subject mw-editable page-Limba_română rootpage-Limba_română skin-vector-2022 action-view"><a class="mw-jump-link" href="#bodyContent">Sari la conținut</a> <div class="vector-header-container"> <header class="vector-header mw-header"> <div class="vector-header-start"> <nav class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown vector-main-menu-dropdown vector-button-flush-left vector-button-flush-right" title="Meniul principal" > <input type="checkbox" id="vector-main-menu-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-main-menu-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Meniul principal" > <label id="vector-main-menu-dropdown-label" for="vector-main-menu-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-menu mw-ui-icon-wikimedia-menu"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Meniul principal</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-main-menu-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-main-menu" class="vector-main-menu vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-main-menu-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="main-menu-pinned" data-pinnable-element-id="vector-main-menu" data-pinned-container-id="vector-main-menu-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-main-menu-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Meniul principal</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-main-menu.unpin">ascunde</button> </div> <div id="p-navigation" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-navigation" > <div class="vector-menu-heading"> Navigare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-mainpage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Pagina_principal%C4%83" title="Vedeți pagina principală [z]" accesskey="z"><span>Pagina principală</span></a></li><li id="n-recentchanges" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Schimb%C4%83ri_recente" title="Lista ultimelor schimbări realizate în acest wiki [r]" accesskey="r"><span>Schimbări recente</span></a></li><li id="n-currentevents" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Cafenea" title="Informații despre evenimentele curente"><span>Cafenea</span></a></li><li id="n-randompage" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Aleatoriu" title="Afișează o pagină aleatoare [x]" accesskey="x"><span>Articol aleatoriu</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-Participare" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-Participare" > <div class="vector-menu-heading"> Participare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="n-Cum-încep-pe-Wikipedia" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajutor:Bun_venit"><span>Cum încep pe Wikipedia</span></a></li><li id="n-help" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Ajutor:Cuprins" title="Locul în care găsiți ajutor"><span>Ajutor</span></a></li><li id="n-Portals" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Portal:R%C4%83sfoire"><span>Portaluri tematice</span></a></li><li id="n-Articole-cerute" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Articole_cerute"><span>Articole cerute</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> <a href="/wiki/Pagina_principal%C4%83" class="mw-logo"> <img class="mw-logo-icon" src="/static/images/icons/wikipedia.png" alt="" aria-hidden="true" height="50" width="50"> <span class="mw-logo-container skin-invert"> <img class="mw-logo-wordmark" alt="Wikipedia" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-wordmark-en.svg" style="width: 7.5em; height: 1.125em;"> <img class="mw-logo-tagline" alt="enciclopedia liberă" src="/static/images/mobile/copyright/wikipedia-tagline-ro.svg" width="120" height="13" style="width: 7.5em; height: 0.8125em;"> </span> </a> </div> <div class="vector-header-end"> <div id="p-search" role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-collapses vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box-auto-expand-width vector-search-box"> <a href="/wiki/Special:C%C4%83utare" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only search-toggle" title="Căutare în Wikipedia [c]" accesskey="c"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Căutare</span> </a> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail cdx-typeahead-search--auto-expand-width"> <form action="/w/index.php" id="searchform" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div id="simpleSearch" class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Căutare în Wikipedia" aria-label="Căutare în Wikipedia" autocapitalize="sentences" title="Căutare în Wikipedia [c]" accesskey="c" id="searchInput" > <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Căutare"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Căutare</button> </form> </div> </div> </div> <nav class="vector-user-links vector-user-links-wide" aria-label="Unelte personale"> <div class="vector-user-links-main"> <div id="p-vector-user-menu-preferences" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-userpage" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspect"> <div id="vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown " title="Change the appearance of the page's font size, width, and color" > <input type="checkbox" id="vector-appearance-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-appearance-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Aspect" > <label id="vector-appearance-dropdown-label" for="vector-appearance-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-appearance mw-ui-icon-wikimedia-appearance"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Aspect</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-appearance-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div id="p-vector-user-menu-notifications" class="vector-menu mw-portlet emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> <div id="p-vector-user-menu-overflow" class="vector-menu mw-portlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=ro.wikipedia.org&uselang=ro" class=""><span>Donații</span></a> </li> <li id="pt-createaccount-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:%C3%8Enregistrare&returnto=Limba+rom%C3%A2n%C4%83" title="Vă încurajăm să vă creați un cont și să vă autentificați; totuși, nu este obligatoriu" class=""><span>Creare cont</span></a> </li> <li id="pt-login-2" class="user-links-collapsible-item mw-list-item user-links-collapsible-item"><a data-mw="interface" href="/w/index.php?title=Special:Autentificare&returnto=Limba+rom%C3%A2n%C4%83" title="Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu. [o]" accesskey="o" class=""><span>Autentificare</span></a> </li> </ul> </div> </div> </div> <div id="vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown vector-user-menu vector-button-flush-right vector-user-menu-logged-out user-links-collapsible-item" title="Mai multe opțiuni" > <input type="checkbox" id="vector-user-links-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-user-links-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Unelte personale" > <label id="vector-user-links-dropdown-label" for="vector-user-links-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-ellipsis mw-ui-icon-wikimedia-ellipsis"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Unelte personale</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-personal" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-personal user-links-collapsible-item" title="Meniul de utilizator" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="pt-sitesupport" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="https://donate.wikimedia.org/?wmf_source=donate&wmf_medium=sidebar&wmf_campaign=ro.wikipedia.org&uselang=ro"><span>Donații</span></a></li><li id="pt-createaccount" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:%C3%8Enregistrare&returnto=Limba+rom%C3%A2n%C4%83" title="Vă încurajăm să vă creați un cont și să vă autentificați; totuși, nu este obligatoriu"><span class="vector-icon mw-ui-icon-userAdd mw-ui-icon-wikimedia-userAdd"></span> <span>Creare cont</span></a></li><li id="pt-login" class="user-links-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Autentificare&returnto=Limba+rom%C3%A2n%C4%83" title="Sunteți încurajat să vă autentificați, deși acest lucru nu este obligatoriu. [o]" accesskey="o"><span class="vector-icon mw-ui-icon-logIn mw-ui-icon-wikimedia-logIn"></span> <span>Autentificare</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </header> </div> <div class="mw-page-container"> <div class="mw-page-container-inner"> <div class="vector-sitenotice-container"> <div id="siteNotice"><!-- CentralNotice --></div> </div> <div class="vector-column-start"> <div class="vector-main-menu-container"> <div id="mw-navigation"> <nav id="mw-panel" class="vector-main-menu-landmark" aria-label="Site"> <div id="vector-main-menu-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> </div> </div> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav id="mw-panel-toc" aria-label="Cuprins" data-event-name="ui.sidebar-toc" class="mw-table-of-contents-container vector-toc-landmark"> <div id="vector-toc-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-toc" class="vector-toc vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-toc-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="toc-pinned" data-pinnable-element-id="vector-toc" > <h2 class="vector-pinnable-header-label">Cuprins</h2> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-toc.unpin">ascunde</button> </div> <ul class="vector-toc-contents" id="mw-panel-toc-list"> <li id="toc-mw-content-text" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a href="#" class="vector-toc-link"> <div class="vector-toc-text">Început</div> </a> </li> <li id="toc-Prezentare_generală" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Prezentare_generală"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1</span> <span>Prezentare generală</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Prezentare_generală-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Prezentare generală subsection</span> </button> <ul id="toc-Prezentare_generală-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Vitalitatea_limbilor_înrudite" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Vitalitatea_limbilor_înrudite"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">1.1</span> <span>Vitalitatea limbilor înrudite</span> </div> </a> <ul id="toc-Vitalitatea_limbilor_înrudite-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Graiuri" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Graiuri"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">2</span> <span>Graiuri</span> </div> </a> <ul id="toc-Graiuri-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Istoric" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Istoric"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3</span> <span>Istoric</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Istoric-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Istoric subsection</span> </button> <ul id="toc-Istoric-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Româna_veche" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Româna_veche"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.1</span> <span>Româna veche</span> </div> </a> <ul id="toc-Româna_veche-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Româna_modernă" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Româna_modernă"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2</span> <span>Româna modernă</span> </div> </a> <ul id="toc-Româna_modernă-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Perioada_premodernă" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Perioada_premodernă"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2.1</span> <span>Perioada premodernă</span> </div> </a> <ul id="toc-Perioada_premodernă-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Perioada_modernă" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Perioada_modernă"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2.2</span> <span>Perioada modernă</span> </div> </a> <ul id="toc-Perioada_modernă-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Istoria_modernă_a_limbii_române_în_Basarabia" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-3"> <a class="vector-toc-link" href="#Istoria_modernă_a_limbii_române_în_Basarabia"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.2.3</span> <span>Istoria modernă a limbii române în Basarabia</span> </div> </a> <ul id="toc-Istoria_modernă_a_limbii_române_în_Basarabia-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Gramatică_istorică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Gramatică_istorică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">3.3</span> <span>Gramatică istorică</span> </div> </a> <ul id="toc-Gramatică_istorică-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Influența_altor_limbi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Influența_altor_limbi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4</span> <span>Influența altor limbi</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Influența_altor_limbi-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Influența altor limbi subsection</span> </button> <ul id="toc-Influența_altor_limbi-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Limba_geto-dacă" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Limba_geto-dacă"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.1</span> <span>Limba geto-dacă</span> </div> </a> <ul id="toc-Limba_geto-dacă-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Uniunea_lingvistică_balcanică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Uniunea_lingvistică_balcanică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.2</span> <span>Uniunea lingvistică balcanică</span> </div> </a> <ul id="toc-Uniunea_lingvistică_balcanică-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Influența_limbilor_slave" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Influența_limbilor_slave"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.3</span> <span>Influența limbilor slave</span> </div> </a> <ul id="toc-Influența_limbilor_slave-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Alte_influențe" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Alte_influențe"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.4</span> <span>Alte influențe</span> </div> </a> <ul id="toc-Alte_influențe-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Neologisme" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Neologisme"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">4.5</span> <span>Neologisme</span> </div> </a> <ul id="toc-Neologisme-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Vocabular" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vocabular"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5</span> <span>Vocabular</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Vocabular-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Vocabular subsection</span> </button> <ul id="toc-Vocabular-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Structura_etimologică_a_vocabularului_românesc" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Structura_etimologică_a_vocabularului_românesc"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">5.1</span> <span>Structura etimologică a vocabularului românesc</span> </div> </a> <ul id="toc-Structura_etimologică_a_vocabularului_românesc-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Gramatică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Gramatică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">6</span> <span>Gramatică</span> </div> </a> <ul id="toc-Gramatică-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Sunete" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Sunete"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7</span> <span>Sunete</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Sunete-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Sunete subsection</span> </button> <ul id="toc-Sunete-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Diftongi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Diftongi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.1</span> <span>Diftongi</span> </div> </a> <ul id="toc-Diftongi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Triftongi" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Triftongi"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.2</span> <span>Triftongi</span> </div> </a> <ul id="toc-Triftongi-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Evoluții_fonetice" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Evoluții_fonetice"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">7.3</span> <span>Evoluții fonetice</span> </div> </a> <ul id="toc-Evoluții_fonetice-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Ortografie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Ortografie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8</span> <span>Ortografie</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Ortografie-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Ortografie subsection</span> </button> <ul id="toc-Ortografie-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Istoric_2" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Istoric_2"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">8.1</span> <span>Istoric</span> </div> </a> <ul id="toc-Istoric_2-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Româna_liturgică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Româna_liturgică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">9</span> <span>Româna liturgică</span> </div> </a> <ul id="toc-Româna_liturgică-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Distribuție_geografică" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Distribuție_geografică"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10</span> <span>Distribuție geografică</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Distribuție_geografică-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Distribuție geografică subsection</span> </button> <ul id="toc-Distribuție_geografică-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Denumirea_limbii_în_URSS" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Denumirea_limbii_în_URSS"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.1</span> <span>Denumirea limbii în URSS</span> </div> </a> <ul id="toc-Denumirea_limbii_în_URSS-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Româna_ca_a_doua_limbă_și_ca_limbă_străină" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Româna_ca_a_doua_limbă_și_ca_limbă_străină"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.2</span> <span>Româna ca a doua limbă și ca limbă străină</span> </div> </a> <ul id="toc-Româna_ca_a_doua_limbă_și_ca_limbă_străină-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Româna_pe_Internet" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Româna_pe_Internet"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">10.3</span> <span>Româna pe Internet</span> </div> </a> <ul id="toc-Româna_pe_Internet-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> <li id="toc-Coduri_internaționale_SIL_și_ISO_639-x" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Coduri_internaționale_SIL_și_ISO_639-x"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">11</span> <span>Coduri internaționale SIL și ISO 639-x</span> </div> </a> <ul id="toc-Coduri_internaționale_SIL_și_ISO_639-x-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Tastatura_de_computer_pentru_limba_română" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Tastatura_de_computer_pentru_limba_română"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">12</span> <span>Tastatura de computer pentru limba română</span> </div> </a> <ul id="toc-Tastatura_de_computer_pentru_limba_română-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Note" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Note"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">13</span> <span>Note</span> </div> </a> <ul id="toc-Note-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Bibliografie" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Bibliografie"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">14</span> <span>Bibliografie</span> </div> </a> <ul id="toc-Bibliografie-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Lectură_suplimentară" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Lectură_suplimentară"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">15</span> <span>Lectură suplimentară</span> </div> </a> <ul id="toc-Lectură_suplimentară-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Vezi_și" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Vezi_și"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">16</span> <span>Vezi și</span> </div> </a> <ul id="toc-Vezi_și-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> <li id="toc-Legături_externe" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-1"> <a class="vector-toc-link" href="#Legături_externe"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17</span> <span>Legături externe</span> </div> </a> <button aria-controls="toc-Legături_externe-sublist" class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-toc-toggle"> <span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-expand"></span> <span>Toggle Legături externe subsection</span> </button> <ul id="toc-Legături_externe-sublist" class="vector-toc-list"> <li id="toc-Dicționare" class="vector-toc-list-item vector-toc-level-2"> <a class="vector-toc-link" href="#Dicționare"> <div class="vector-toc-text"> <span class="vector-toc-numb">17.1</span> <span>Dicționare</span> </div> </a> <ul id="toc-Dicționare-sublist" class="vector-toc-list"> </ul> </li> </ul> </li> </ul> </div> </div> </nav> </div> </div> <div class="mw-content-container"> <main id="content" class="mw-body"> <header class="mw-body-header vector-page-titlebar"> <nav aria-label="Cuprins" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown vector-page-titlebar-toc vector-button-flush-left" title="Table of Contents" > <input type="checkbox" id="vector-page-titlebar-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-titlebar-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Comută cuprinsul" > <label id="vector-page-titlebar-toc-label" for="vector-page-titlebar-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Comută cuprinsul</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-titlebar-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <h1 id="firstHeading" class="firstHeading mw-first-heading"><span class="mw-page-title-main">Limba română</span></h1> <div id="p-lang-btn" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-lang" > <input type="checkbox" id="p-lang-btn-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn" class="vector-dropdown-checkbox mw-interlanguage-selector" aria-label="Mergeți la un articol în altă limbă. Disponibil în 175 limbi" > <label id="p-lang-btn-label" for="p-lang-btn-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive mw-portlet-lang-heading-175" aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-language-progressive mw-ui-icon-wikimedia-language-progressive"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">175 limbi</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="interlanguage-link interwiki-ab mw-list-item"><a href="https://ab.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%B1%D1%8B%D0%B7%D1%88%D3%99%D0%B0" title="Арумын бызшәа – abhază" lang="ab" hreflang="ab" data-title="Арумын бызшәа" data-language-autonym="Аԥсшәа" data-language-local-name="abhază" class="interlanguage-link-target"><span>Аԥсшәа</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-af mw-list-item"><a href="https://af.wikipedia.org/wiki/Roemeens" title="Roemeens – afrikaans" lang="af" hreflang="af" data-title="Roemeens" data-language-autonym="Afrikaans" data-language-local-name="afrikaans" class="interlanguage-link-target"><span>Afrikaans</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-als mw-list-item"><a href="https://als.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4nische_Sprache" title="Rumänische Sprache – germană (Elveția)" lang="gsw" hreflang="gsw" data-title="Rumänische Sprache" data-language-autonym="Alemannisch" data-language-local-name="germană (Elveția)" class="interlanguage-link-target"><span>Alemannisch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-am mw-list-item"><a href="https://am.wikipedia.org/wiki/%E1%88%A9%E1%88%9B%E1%8A%95%E1%8A%9B" title="ሩማንኛ – amharică" lang="am" hreflang="am" data-title="ሩማንኛ" data-language-autonym="አማርኛ" data-language-local-name="amharică" class="interlanguage-link-target"><span>አማርኛ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-an mw-list-item"><a href="https://an.wikipedia.org/wiki/Idioma_rumano" title="Idioma rumano – aragoneză" lang="an" hreflang="an" data-title="Idioma rumano" data-language-autonym="Aragonés" data-language-local-name="aragoneză" class="interlanguage-link-target"><span>Aragonés</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ang mw-list-item"><a href="https://ang.wikipedia.org/wiki/Rum%C7%A3nisc_spr%C7%A3c" title="Rumǣnisc sprǣc – engleză veche" lang="ang" hreflang="ang" data-title="Rumǣnisc sprǣc" data-language-autonym="Ænglisc" data-language-local-name="engleză veche" class="interlanguage-link-target"><span>Ænglisc</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-anp mw-list-item"><a href="https://anp.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="रोमानियाई भाषा – angika" lang="anp" hreflang="anp" data-title="रोमानियाई भाषा" data-language-autonym="अंगिका" data-language-local-name="angika" class="interlanguage-link-target"><span>अंगिका</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ar mw-list-item"><a href="https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D9%84%D8%BA%D8%A9_%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9" title="اللغة الرومانية – arabă" lang="ar" hreflang="ar" data-title="اللغة الرومانية" data-language-autonym="العربية" data-language-local-name="arabă" class="interlanguage-link-target"><span>العربية</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arc mw-list-item"><a href="https://arc.wikipedia.org/wiki/%DC%A0%DC%AB%DC%A2%DC%90_%DC%AA%DC%98%DC%A1%DC%A2%DC%9D%DC%90" title="ܠܫܢܐ ܪܘܡܢܝܐ – aramaică" lang="arc" hreflang="arc" data-title="ܠܫܢܐ ܪܘܡܢܝܐ" data-language-autonym="ܐܪܡܝܐ" data-language-local-name="aramaică" class="interlanguage-link-target"><span>ܐܪܡܝܐ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ary mw-list-item"><a href="https://ary.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D9%84%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%8A%D8%A9" title="الرومانية – Moroccan Arabic" lang="ary" hreflang="ary" data-title="الرومانية" data-language-autonym="الدارجة" data-language-local-name="Moroccan Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>الدارجة</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-arz mw-list-item"><a href="https://arz.wikipedia.org/wiki/%D9%84%D8%BA%D9%87_%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%D9%89" title="لغه رومانى – Egyptian Arabic" lang="arz" hreflang="arz" data-title="لغه رومانى" data-language-autonym="مصرى" data-language-local-name="Egyptian Arabic" class="interlanguage-link-target"><span>مصرى</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ast mw-list-item"><a href="https://ast.wikipedia.org/wiki/Idioma_rumanu" title="Idioma rumanu – asturiană" lang="ast" hreflang="ast" data-title="Idioma rumanu" data-language-autonym="Asturianu" data-language-local-name="asturiană" class="interlanguage-link-target"><span>Asturianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-az mw-list-item"><a href="https://az.wikipedia.org/wiki/Rum%C4%B1n_dili" title="Rumın dili – azeră" lang="az" hreflang="az" data-title="Rumın dili" data-language-autonym="Azərbaycanca" data-language-local-name="azeră" class="interlanguage-link-target"><span>Azərbaycanca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-azb mw-list-item"><a href="https://azb.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C_%D8%AF%DB%8C%D9%84%DB%8C" title="رومانی دیلی – South Azerbaijani" lang="azb" hreflang="azb" data-title="رومانی دیلی" data-language-autonym="تۆرکجه" data-language-local-name="South Azerbaijani" class="interlanguage-link-target"><span>تۆرکجه</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ba mw-list-item"><a href="https://ba.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Румын теле – bașkiră" lang="ba" hreflang="ba" data-title="Румын теле" data-language-autonym="Башҡортса" data-language-local-name="bașkiră" class="interlanguage-link-target"><span>Башҡортса</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bat-smg mw-list-item"><a href="https://bat-smg.wikipedia.org/wiki/Romunu_kalba" title="Romunu kalba – Samogitian" lang="sgs" hreflang="sgs" data-title="Romunu kalba" data-language-autonym="Žemaitėška" data-language-local-name="Samogitian" class="interlanguage-link-target"><span>Žemaitėška</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bcl mw-list-item"><a href="https://bcl.wikipedia.org/wiki/Rumano" title="Rumano – Central Bikol" lang="bcl" hreflang="bcl" data-title="Rumano" data-language-autonym="Bikol Central" data-language-local-name="Central Bikol" class="interlanguage-link-target"><span>Bikol Central</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be mw-list-item"><a href="https://be.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Румынская мова – belarusă" lang="be" hreflang="be" data-title="Румынская мова" data-language-autonym="Беларуская" data-language-local-name="belarusă" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-be-x-old mw-list-item"><a href="https://be-tarask.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B0%D1%8F_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Румынская мова – Belarusian (Taraškievica orthography)" lang="be-tarask" hreflang="be-tarask" data-title="Румынская мова" data-language-autonym="Беларуская (тарашкевіца)" data-language-local-name="Belarusian (Taraškievica orthography)" class="interlanguage-link-target"><span>Беларуская (тарашкевіца)</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bg mw-list-item"><a href="https://bg.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8A%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Румънски език – bulgară" lang="bg" hreflang="bg" data-title="Румънски език" data-language-autonym="Български" data-language-local-name="bulgară" class="interlanguage-link-target"><span>Български</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bn mw-list-item"><a href="https://bn.wikipedia.org/wiki/%E0%A6%B0%E0%A7%8B%E0%A6%AE%E0%A6%BE%E0%A6%A8%E0%A7%80%E0%A6%AF%E0%A6%BC_%E0%A6%AD%E0%A6%BE%E0%A6%B7%E0%A6%BE" title="রোমানীয় ভাষা – bengaleză" lang="bn" hreflang="bn" data-title="রোমানীয় ভাষা" data-language-autonym="বাংলা" data-language-local-name="bengaleză" class="interlanguage-link-target"><span>বাংলা</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-br mw-list-item"><a href="https://br.wikipedia.org/wiki/Roumaneg" title="Roumaneg – bretonă" lang="br" hreflang="br" data-title="Roumaneg" data-language-autonym="Brezhoneg" data-language-local-name="bretonă" class="interlanguage-link-target"><span>Brezhoneg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-bs mw-list-item"><a href="https://bs.wikipedia.org/wiki/Rumunski_jezik" title="Rumunski jezik – bosniacă" lang="bs" hreflang="bs" data-title="Rumunski jezik" data-language-autonym="Bosanski" data-language-local-name="bosniacă" class="interlanguage-link-target"><span>Bosanski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ca mw-list-item"><a href="https://ca.wikipedia.org/wiki/Roman%C3%A8s" title="Romanès – catalană" lang="ca" hreflang="ca" data-title="Romanès" data-language-autonym="Català" data-language-local-name="catalană" class="interlanguage-link-target"><span>Català</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cdo mw-list-item"><a href="https://cdo.wikipedia.org/wiki/Romania-ng%E1%B9%B3%CC%84" title="Romania-ngṳ̄ – Mindong" lang="cdo" hreflang="cdo" data-title="Romania-ngṳ̄" data-language-autonym="閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄" data-language-local-name="Mindong" class="interlanguage-link-target"><span>閩東語 / Mìng-dĕ̤ng-ngṳ̄</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ce mw-list-item"><a href="https://ce.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D0%B8%D0%B9%D0%BD_%D0%BC%D0%BE%D1%82%D1%82" title="Румынийн мотт – cecenă" lang="ce" hreflang="ce" data-title="Румынийн мотт" data-language-autonym="Нохчийн" data-language-local-name="cecenă" class="interlanguage-link-target"><span>Нохчийн</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ceb mw-list-item"><a href="https://ceb.wikipedia.org/wiki/Pinulongang_Rumano" title="Pinulongang Rumano – cebuană" lang="ceb" hreflang="ceb" data-title="Pinulongang Rumano" data-language-autonym="Cebuano" data-language-local-name="cebuană" class="interlanguage-link-target"><span>Cebuano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ckb mw-list-item"><a href="https://ckb.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C_%DA%95%DB%86%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C" title="زمانی ڕۆمانیایی – kurdă centrală" lang="ckb" hreflang="ckb" data-title="زمانی ڕۆمانیایی" data-language-autonym="کوردی" data-language-local-name="kurdă centrală" class="interlanguage-link-target"><span>کوردی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-co mw-list-item"><a href="https://co.wikipedia.org/wiki/Lingua_rumena" title="Lingua rumena – corsicană" lang="co" hreflang="co" data-title="Lingua rumena" data-language-autonym="Corsu" data-language-local-name="corsicană" class="interlanguage-link-target"><span>Corsu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-crh mw-list-item"><a href="https://crh.wikipedia.org/wiki/Romen_tili" title="Romen tili – turcă crimeeană" lang="crh" hreflang="crh" data-title="Romen tili" data-language-autonym="Qırımtatarca" data-language-local-name="turcă crimeeană" class="interlanguage-link-target"><span>Qırımtatarca</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cs mw-list-item"><a href="https://cs.wikipedia.org/wiki/Rumun%C5%A1tina" title="Rumunština – cehă" lang="cs" hreflang="cs" data-title="Rumunština" data-language-autonym="Čeština" data-language-local-name="cehă" class="interlanguage-link-target"><span>Čeština</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-csb mw-list-item"><a href="https://csb.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%B9%C5%84sczi_j%C3%A3z%C3%ABk" title="Rumùńsczi jãzëk – cașubiană" lang="csb" hreflang="csb" data-title="Rumùńsczi jãzëk" data-language-autonym="Kaszëbsczi" data-language-local-name="cașubiană" class="interlanguage-link-target"><span>Kaszëbsczi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cu mw-list-item"><a href="https://cu.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D1%83%D0%BC%EA%99%91%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D1%8A_%D1%A9%EA%99%81%EA%99%91%D0%BA%D1%8A" title="Роумꙑньскъ ѩꙁꙑкъ – slavonă" lang="cu" hreflang="cu" data-title="Роумꙑньскъ ѩꙁꙑкъ" data-language-autonym="Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ" data-language-local-name="slavonă" class="interlanguage-link-target"><span>Словѣньскъ / ⰔⰎⰑⰂⰡⰐⰠⰔⰍⰟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cv mw-list-item"><a href="https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%87%C4%95%D0%BB%D1%85%D0%B8" title="Румын чĕлхи – ciuvașă" lang="cv" hreflang="cv" data-title="Румын чĕлхи" data-language-autonym="Чӑвашла" data-language-local-name="ciuvașă" class="interlanguage-link-target"><span>Чӑвашла</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-cy mw-list-item"><a href="https://cy.wikipedia.org/wiki/Rwmaneg" title="Rwmaneg – galeză" lang="cy" hreflang="cy" data-title="Rwmaneg" data-language-autonym="Cymraeg" data-language-local-name="galeză" class="interlanguage-link-target"><span>Cymraeg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-da mw-list-item"><a href="https://da.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A6nsk_(sprog)" title="Rumænsk (sprog) – daneză" lang="da" hreflang="da" data-title="Rumænsk (sprog)" data-language-autonym="Dansk" data-language-local-name="daneză" class="interlanguage-link-target"><span>Dansk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-de mw-list-item"><a href="https://de.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4nische_Sprache" title="Rumänische Sprache – germană" lang="de" hreflang="de" data-title="Rumänische Sprache" data-language-autonym="Deutsch" data-language-local-name="germană" class="interlanguage-link-target"><span>Deutsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-diq mw-list-item"><a href="https://diq.wikipedia.org/wiki/Rumenki" title="Rumenki – Zazaki" lang="diq" hreflang="diq" data-title="Rumenki" data-language-autonym="Zazaki" data-language-local-name="Zazaki" class="interlanguage-link-target"><span>Zazaki</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-dsb mw-list-item"><a href="https://dsb.wikipedia.org/wiki/Rumun%C5%A1%C4%87ina" title="Rumunšćina – sorabă de jos" lang="dsb" hreflang="dsb" data-title="Rumunšćina" data-language-autonym="Dolnoserbski" data-language-local-name="sorabă de jos" class="interlanguage-link-target"><span>Dolnoserbski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-el mw-list-item"><a href="https://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A1%CE%BF%CF%85%CE%BC%CE%B1%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AE_%CE%B3%CE%BB%CF%8E%CF%83%CF%83%CE%B1" title="Ρουμανική γλώσσα – greacă" lang="el" hreflang="el" data-title="Ρουμανική γλώσσα" data-language-autonym="Ελληνικά" data-language-local-name="greacă" class="interlanguage-link-target"><span>Ελληνικά</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eml mw-list-item"><a href="https://eml.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%AAn" title="Rumên – Emiliano-Romagnolo" lang="egl" hreflang="egl" data-title="Rumên" data-language-autonym="Emiliàn e rumagnòl" data-language-local-name="Emiliano-Romagnolo" class="interlanguage-link-target"><span>Emiliàn e rumagnòl</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-en mw-list-item"><a href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_language" title="Romanian language – engleză" lang="en" hreflang="en" data-title="Romanian language" data-language-autonym="English" data-language-local-name="engleză" class="interlanguage-link-target"><span>English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eo mw-list-item"><a href="https://eo.wikipedia.org/wiki/Rumana_lingvo" title="Rumana lingvo – esperanto" lang="eo" hreflang="eo" data-title="Rumana lingvo" data-language-autonym="Esperanto" data-language-local-name="esperanto" class="interlanguage-link-target"><span>Esperanto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-es mw-list-item"><a href="https://es.wikipedia.org/wiki/Idioma_rumano" title="Idioma rumano – spaniolă" lang="es" hreflang="es" data-title="Idioma rumano" data-language-autonym="Español" data-language-local-name="spaniolă" class="interlanguage-link-target"><span>Español</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-et mw-list-item"><a href="https://et.wikipedia.org/wiki/Rumeenia_keel" title="Rumeenia keel – estonă" lang="et" hreflang="et" data-title="Rumeenia keel" data-language-autonym="Eesti" data-language-local-name="estonă" class="interlanguage-link-target"><span>Eesti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-eu mw-list-item"><a href="https://eu.wikipedia.org/wiki/Errumaniera" title="Errumaniera – bască" lang="eu" hreflang="eu" data-title="Errumaniera" data-language-autonym="Euskara" data-language-local-name="bască" class="interlanguage-link-target"><span>Euskara</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ext mw-list-item"><a href="https://ext.wikipedia.org/wiki/Luenga_rumana" title="Luenga rumana – Extremaduran" lang="ext" hreflang="ext" data-title="Luenga rumana" data-language-autonym="Estremeñu" data-language-local-name="Extremaduran" class="interlanguage-link-target"><span>Estremeñu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fa mw-list-item"><a href="https://fa.wikipedia.org/wiki/%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86_%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C" title="زبان رومانیایی – persană" lang="fa" hreflang="fa" data-title="زبان رومانیایی" data-language-autonym="فارسی" data-language-local-name="persană" class="interlanguage-link-target"><span>فارسی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fi mw-list-item"><a href="https://fi.wikipedia.org/wiki/Romanian_kieli" title="Romanian kieli – finlandeză" lang="fi" hreflang="fi" data-title="Romanian kieli" data-language-autonym="Suomi" data-language-local-name="finlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Suomi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fo mw-list-item"><a href="https://fo.wikipedia.org/wiki/Rumenskt_m%C3%A1l" title="Rumenskt mál – feroeză" lang="fo" hreflang="fo" data-title="Rumenskt mál" data-language-autonym="Føroyskt" data-language-local-name="feroeză" class="interlanguage-link-target"><span>Føroyskt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fr mw-list-item"><a href="https://fr.wikipedia.org/wiki/Roumain" title="Roumain – franceză" lang="fr" hreflang="fr" data-title="Roumain" data-language-autonym="Français" data-language-local-name="franceză" class="interlanguage-link-target"><span>Français</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frp mw-list-item"><a href="https://frp.wikipedia.org/wiki/Roumen" title="Roumen – Arpitan" lang="frp" hreflang="frp" data-title="Roumen" data-language-autonym="Arpetan" data-language-local-name="Arpitan" class="interlanguage-link-target"><span>Arpetan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-frr mw-list-item"><a href="https://frr.wikipedia.org/wiki/Rumeensk_spriak" title="Rumeensk spriak – frizonă nordică" lang="frr" hreflang="frr" data-title="Rumeensk spriak" data-language-autonym="Nordfriisk" data-language-local-name="frizonă nordică" class="interlanguage-link-target"><span>Nordfriisk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fur mw-list-item"><a href="https://fur.wikipedia.org/wiki/Lenghe_rumene" title="Lenghe rumene – friulană" lang="fur" hreflang="fur" data-title="Lenghe rumene" data-language-autonym="Furlan" data-language-local-name="friulană" class="interlanguage-link-target"><span>Furlan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-fy mw-list-item"><a href="https://fy.wikipedia.org/wiki/Roemeensk" title="Roemeensk – frizonă occidentală" lang="fy" hreflang="fy" data-title="Roemeensk" data-language-autonym="Frysk" data-language-local-name="frizonă occidentală" class="interlanguage-link-target"><span>Frysk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ga mw-list-item"><a href="https://ga.wikipedia.org/wiki/An_R%C3%B3m%C3%A1inis" title="An Rómáinis – irlandeză" lang="ga" hreflang="ga" data-title="An Rómáinis" data-language-autonym="Gaeilge" data-language-local-name="irlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Gaeilge</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gag mw-list-item"><a href="https://gag.wikipedia.org/wiki/Rom%C4%B1n_dili" title="Romın dili – găgăuză" lang="gag" hreflang="gag" data-title="Romın dili" data-language-autonym="Gagauz" data-language-local-name="găgăuză" class="interlanguage-link-target"><span>Gagauz</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gd mw-list-item"><a href="https://gd.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A0inis" title="Romàinis – gaelică scoțiană" lang="gd" hreflang="gd" data-title="Romàinis" data-language-autonym="Gàidhlig" data-language-local-name="gaelică scoțiană" class="interlanguage-link-target"><span>Gàidhlig</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gl mw-list-item"><a href="https://gl.wikipedia.org/wiki/Lingua_romanesa" title="Lingua romanesa – galiciană" lang="gl" hreflang="gl" data-title="Lingua romanesa" data-language-autonym="Galego" data-language-local-name="galiciană" class="interlanguage-link-target"><span>Galego</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gn mw-list-item"><a href="https://gn.wikipedia.org/wiki/Rruma%C3%B1a%C3%B1e%E2%80%99%E1%BA%BD" title="Rrumañañe’ẽ – guarani" lang="gn" hreflang="gn" data-title="Rrumañañe’ẽ" data-language-autonym="Avañe'ẽ" data-language-local-name="guarani" class="interlanguage-link-target"><span>Avañe'ẽ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gom mw-list-item"><a href="https://gom.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B0%E0%A5%81%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%A8_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B8" title="रुमानियन भास – Goan Konkani" lang="gom" hreflang="gom" data-title="रुमानियन भास" data-language-autonym="गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni" data-language-local-name="Goan Konkani" class="interlanguage-link-target"><span>गोंयची कोंकणी / Gõychi Konknni</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-gv mw-list-item"><a href="https://gv.wikipedia.org/wiki/Romaanish" title="Romaanish – manx" lang="gv" hreflang="gv" data-title="Romaanish" data-language-autonym="Gaelg" data-language-local-name="manx" class="interlanguage-link-target"><span>Gaelg</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hak mw-list-item"><a href="https://hak.wikipedia.org/wiki/Romania-ng%C3%AE" title="Romania-ngî – chineză hakka" lang="hak" hreflang="hak" data-title="Romania-ngî" data-language-autonym="客家語 / Hak-kâ-ngî" data-language-local-name="chineză hakka" class="interlanguage-link-target"><span>客家語 / Hak-kâ-ngî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-haw mw-list-item"><a href="https://haw.wikipedia.org/wiki/%CA%BB%C5%8Clelo_Lom%C4%81nia" title="ʻŌlelo Lomānia – hawaiiană" lang="haw" hreflang="haw" data-title="ʻŌlelo Lomānia" data-language-autonym="Hawaiʻi" data-language-local-name="hawaiiană" class="interlanguage-link-target"><span>Hawaiʻi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-he mw-list-item"><a href="https://he.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%95%D7%9E%D7%A0%D7%99%D7%AA" title="רומנית – ebraică" lang="he" hreflang="he" data-title="רומנית" data-language-autonym="עברית" data-language-local-name="ebraică" class="interlanguage-link-target"><span>עברית</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hi mw-list-item"><a href="https://hi.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%BE%E0%A4%88_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="रोमानियाई भाषा – hindi" lang="hi" hreflang="hi" data-title="रोमानियाई भाषा" data-language-autonym="हिन्दी" data-language-local-name="hindi" class="interlanguage-link-target"><span>हिन्दी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hif mw-list-item"><a href="https://hif.wikipedia.org/wiki/Romanian_bhasa" title="Romanian bhasa – Fiji Hindi" lang="hif" hreflang="hif" data-title="Romanian bhasa" data-language-autonym="Fiji Hindi" data-language-local-name="Fiji Hindi" class="interlanguage-link-target"><span>Fiji Hindi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hr mw-list-item"><a href="https://hr.wikipedia.org/wiki/Rumunjski_jezik" title="Rumunjski jezik – croată" lang="hr" hreflang="hr" data-title="Rumunjski jezik" data-language-autonym="Hrvatski" data-language-local-name="croată" class="interlanguage-link-target"><span>Hrvatski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hsb mw-list-item"><a href="https://hsb.wikipedia.org/wiki/Rumun%C5%A1%C4%87ina" title="Rumunšćina – sorabă de sus" lang="hsb" hreflang="hsb" data-title="Rumunšćina" data-language-autonym="Hornjoserbsce" data-language-local-name="sorabă de sus" class="interlanguage-link-target"><span>Hornjoserbsce</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ht mw-list-item"><a href="https://ht.wikipedia.org/wiki/Lang_woumen" title="Lang woumen – haitiană" lang="ht" hreflang="ht" data-title="Lang woumen" data-language-autonym="Kreyòl ayisyen" data-language-local-name="haitiană" class="interlanguage-link-target"><span>Kreyòl ayisyen</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hu badge-Q17437796 badge-featuredarticle mw-list-item" title="articol de calitate"><a href="https://hu.wikipedia.org/wiki/Rom%C3%A1n_nyelv" title="Román nyelv – maghiară" lang="hu" hreflang="hu" data-title="Román nyelv" data-language-autonym="Magyar" data-language-local-name="maghiară" class="interlanguage-link-target"><span>Magyar</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-hy mw-list-item"><a href="https://hy.wikipedia.org/wiki/%D5%8C%D5%B8%D6%82%D5%B4%D5%AB%D5%B6%D5%A5%D6%80%D5%A5%D5%B6" title="Ռումիներեն – armeană" lang="hy" hreflang="hy" data-title="Ռումիներեն" data-language-autonym="Հայերեն" data-language-local-name="armeană" class="interlanguage-link-target"><span>Հայերեն</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ia mw-list-item"><a href="https://ia.wikipedia.org/wiki/Lingua_romanian" title="Lingua romanian – interlingua" lang="ia" hreflang="ia" data-title="Lingua romanian" data-language-autonym="Interlingua" data-language-local-name="interlingua" class="interlanguage-link-target"><span>Interlingua</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-id mw-list-item"><a href="https://id.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Rumania" title="Bahasa Rumania – indoneziană" lang="id" hreflang="id" data-title="Bahasa Rumania" data-language-autonym="Bahasa Indonesia" data-language-local-name="indoneziană" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Indonesia</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ilo mw-list-item"><a href="https://ilo.wikipedia.org/wiki/Pagsasao_a_Rumano" title="Pagsasao a Rumano – iloko" lang="ilo" hreflang="ilo" data-title="Pagsasao a Rumano" data-language-autonym="Ilokano" data-language-local-name="iloko" class="interlanguage-link-target"><span>Ilokano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-io mw-list-item"><a href="https://io.wikipedia.org/wiki/Rumana_linguo" title="Rumana linguo – ido" lang="io" hreflang="io" data-title="Rumana linguo" data-language-autonym="Ido" data-language-local-name="ido" class="interlanguage-link-target"><span>Ido</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-is mw-list-item"><a href="https://is.wikipedia.org/wiki/R%C3%BAmenska" title="Rúmenska – islandeză" lang="is" hreflang="is" data-title="Rúmenska" data-language-autonym="Íslenska" data-language-local-name="islandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Íslenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-it mw-list-item"><a href="https://it.wikipedia.org/wiki/Lingua_romena" title="Lingua romena – italiană" lang="it" hreflang="it" data-title="Lingua romena" data-language-autonym="Italiano" data-language-local-name="italiană" class="interlanguage-link-target"><span>Italiano</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ja mw-list-item"><a href="https://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%AB%E3%83%BC%E3%83%9E%E3%83%8B%E3%82%A2%E8%AA%9E" title="ルーマニア語 – japoneză" lang="ja" hreflang="ja" data-title="ルーマニア語" data-language-autonym="日本語" data-language-local-name="japoneză" class="interlanguage-link-target"><span>日本語</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-jv mw-list-item"><a href="https://jv.wikipedia.org/wiki/Basa_Rumania" title="Basa Rumania – javaneză" lang="jv" hreflang="jv" data-title="Basa Rumania" data-language-autonym="Jawa" data-language-local-name="javaneză" class="interlanguage-link-target"><span>Jawa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ka mw-list-item"><a href="https://ka.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%94%E1%83%9C%E1%83%90" title="რუმინული ენა – georgiană" lang="ka" hreflang="ka" data-title="რუმინული ენა" data-language-autonym="ქართული" data-language-local-name="georgiană" class="interlanguage-link-target"><span>ქართული</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kaa mw-list-item"><a href="https://kaa.wikipedia.org/wiki/Rum%C4%B1n_tili" title="Rumın tili – karakalpak" lang="kaa" hreflang="kaa" data-title="Rumın tili" data-language-autonym="Qaraqalpaqsha" data-language-local-name="karakalpak" class="interlanguage-link-target"><span>Qaraqalpaqsha</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kcg mw-list-item"><a href="https://kcg.wikipedia.org/wiki/Romaniya_(a%CC%B1lyem)" title="Romaniya (a̱lyem) – tyap" lang="kcg" hreflang="kcg" data-title="Romaniya (a̱lyem)" data-language-autonym="Tyap" data-language-local-name="tyap" class="interlanguage-link-target"><span>Tyap</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kk mw-list-item"><a href="https://kk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%82%D1%96%D0%BB%D1%96" title="Румын тілі – kazahă" lang="kk" hreflang="kk" data-title="Румын тілі" data-language-autonym="Қазақша" data-language-local-name="kazahă" class="interlanguage-link-target"><span>Қазақша</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-km mw-list-item"><a href="https://km.wikipedia.org/wiki/%E1%9E%97%E1%9E%B6%E1%9E%9F%E1%9E%B6%E1%9E%9A%E1%9E%BC%E1%9E%98%E1%9F%89%E1%9E%B6%E1%9E%93%E1%9E%B8" title="ភាសារូម៉ានី – khmeră" lang="km" hreflang="km" data-title="ភាសារូម៉ានី" data-language-autonym="ភាសាខ្មែរ" data-language-local-name="khmeră" class="interlanguage-link-target"><span>ភាសាខ្មែរ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ko mw-list-item"><a href="https://ko.wikipedia.org/wiki/%EB%A3%A8%EB%A7%88%EB%8B%88%EC%95%84%EC%96%B4" title="루마니아어 – coreeană" lang="ko" hreflang="ko" data-title="루마니아어" data-language-autonym="한국어" data-language-local-name="coreeană" class="interlanguage-link-target"><span>한국어</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-koi mw-list-item"><a href="https://koi.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Ромын кыв – komi-permiak" lang="koi" hreflang="koi" data-title="Ромын кыв" data-language-autonym="Перем коми" data-language-local-name="komi-permiak" class="interlanguage-link-target"><span>Перем коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-krc mw-list-item"><a href="https://krc.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%82%D0%B8%D0%BB" title="Румын тил – karaceai-balkar" lang="krc" hreflang="krc" data-title="Румын тил" data-language-autonym="Къарачай-малкъар" data-language-local-name="karaceai-balkar" class="interlanguage-link-target"><span>Къарачай-малкъар</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ku mw-list-item"><a href="https://ku.wikipedia.org/wiki/Ziman%C3%AA_r%C3%BBmen%C3%AE" title="Zimanê rûmenî – kurdă" lang="ku" hreflang="ku" data-title="Zimanê rûmenî" data-language-autonym="Kurdî" data-language-local-name="kurdă" class="interlanguage-link-target"><span>Kurdî</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kv mw-list-item"><a href="https://kv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%BA%D1%8B%D0%B2" title="Румын кыв – komi" lang="kv" hreflang="kv" data-title="Румын кыв" data-language-autonym="Коми" data-language-local-name="komi" class="interlanguage-link-target"><span>Коми</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-kw mw-list-item"><a href="https://kw.wikipedia.org/wiki/Roumanek" title="Roumanek – cornică" lang="kw" hreflang="kw" data-title="Roumanek" data-language-autonym="Kernowek" data-language-local-name="cornică" class="interlanguage-link-target"><span>Kernowek</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ky mw-list-item"><a href="https://ky.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%82%D0%B8%D0%BB%D0%B8" title="Румын тили – kârgâză" lang="ky" hreflang="ky" data-title="Румын тили" data-language-autonym="Кыргызча" data-language-local-name="kârgâză" class="interlanguage-link-target"><span>Кыргызча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-la mw-list-item"><a href="https://la.wikipedia.org/wiki/Lingua_Dacoromanica" title="Lingua Dacoromanica – latină" lang="la" hreflang="la" data-title="Lingua Dacoromanica" data-language-autonym="Latina" data-language-local-name="latină" class="interlanguage-link-target"><span>Latina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lfn mw-list-item"><a href="https://lfn.wikipedia.org/wiki/Romanian_(lingua)" title="Romanian (lingua) – Lingua Franca Nova" lang="lfn" hreflang="lfn" data-title="Romanian (lingua)" data-language-autonym="Lingua Franca Nova" data-language-local-name="Lingua Franca Nova" class="interlanguage-link-target"><span>Lingua Franca Nova</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-li mw-list-item"><a href="https://li.wikipedia.org/wiki/Roemeens" title="Roemeens – limburgheză" lang="li" hreflang="li" data-title="Roemeens" data-language-autonym="Limburgs" data-language-local-name="limburgheză" class="interlanguage-link-target"><span>Limburgs</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lij mw-list-item"><a href="https://lij.wikipedia.org/wiki/Lengua_romenn-a" title="Lengua romenn-a – liguriană" lang="lij" hreflang="lij" data-title="Lengua romenn-a" data-language-autonym="Ligure" data-language-local-name="liguriană" class="interlanguage-link-target"><span>Ligure</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lmo mw-list-item"><a href="https://lmo.wikipedia.org/wiki/Lengua_r%C3%BCmena" title="Lengua rümena – Lombard" lang="lmo" hreflang="lmo" data-title="Lengua rümena" data-language-autonym="Lombard" data-language-local-name="Lombard" class="interlanguage-link-target"><span>Lombard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lo mw-list-item"><a href="https://lo.wikipedia.org/wiki/%E0%BA%9E%E0%BA%B2%E0%BA%AA%E0%BA%B2%E0%BA%A5%E0%BA%B9%E0%BA%A1%E0%BA%B2%E0%BA%99%E0%BA%B5" title="ພາສາລູມານີ – laoțiană" lang="lo" hreflang="lo" data-title="ພາສາລູມານີ" data-language-autonym="ລາວ" data-language-local-name="laoțiană" class="interlanguage-link-target"><span>ລາວ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lt mw-list-item"><a href="https://lt.wikipedia.org/wiki/Rumun%C5%B3_kalba" title="Rumunų kalba – lituaniană" lang="lt" hreflang="lt" data-title="Rumunų kalba" data-language-autonym="Lietuvių" data-language-local-name="lituaniană" class="interlanguage-link-target"><span>Lietuvių</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-lv mw-list-item"><a href="https://lv.wikipedia.org/wiki/Rum%C4%81%C5%86u_valoda" title="Rumāņu valoda – letonă" lang="lv" hreflang="lv" data-title="Rumāņu valoda" data-language-autonym="Latviešu" data-language-local-name="letonă" class="interlanguage-link-target"><span>Latviešu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mg mw-list-item"><a href="https://mg.wikipedia.org/wiki/Fiteny_romaniana" title="Fiteny romaniana – malgașă" lang="mg" hreflang="mg" data-title="Fiteny romaniana" data-language-autonym="Malagasy" data-language-local-name="malgașă" class="interlanguage-link-target"><span>Malagasy</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mhr mw-list-item"><a href="https://mhr.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%B9%D1%8B%D0%BB%D0%BC%D0%B5" title="Румын йылме – Eastern Mari" lang="mhr" hreflang="mhr" data-title="Румын йылме" data-language-autonym="Олык марий" data-language-local-name="Eastern Mari" class="interlanguage-link-target"><span>Олык марий</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mi mw-list-item"><a href="https://mi.wikipedia.org/wiki/Reo_Romeinia" title="Reo Romeinia – maori" lang="mi" hreflang="mi" data-title="Reo Romeinia" data-language-autonym="Māori" data-language-local-name="maori" class="interlanguage-link-target"><span>Māori</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mk mw-list-item"><a href="https://mk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D0%BE%D0%BC%D0%B0%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B0%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Романски јазик – macedoneană" lang="mk" hreflang="mk" data-title="Романски јазик" data-language-autonym="Македонски" data-language-local-name="macedoneană" class="interlanguage-link-target"><span>Македонски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ml mw-list-item"><a href="https://ml.wikipedia.org/wiki/%E0%B4%B1%E0%B5%8A%E0%B4%AE%E0%B4%BE%E0%B4%A8%E0%B4%BF%E0%B4%AF%E0%B5%BB_%E0%B4%AD%E0%B4%BE%E0%B4%B7" title="റൊമാനിയൻ ഭാഷ – malayalam" lang="ml" hreflang="ml" data-title="റൊമാനിയൻ ഭാഷ" data-language-autonym="മലയാളം" data-language-local-name="malayalam" class="interlanguage-link-target"><span>മലയാളം</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mni mw-list-item"><a href="https://mni.wikipedia.org/wiki/%EA%AF%94%EA%AF%A3%EA%AF%83%EA%AF%A5%EA%AF%85%EA%AF%A4%EA%AF%8C%EA%AF%A5%EA%AF%9F_%EA%AF%82%EA%AF%A3%EA%AF%9F" title="ꯔꯣꯃꯥꯅꯤꯌꯥꯟ ꯂꯣꯟ – manipuri" lang="mni" hreflang="mni" data-title="ꯔꯣꯃꯥꯅꯤꯌꯥꯟ ꯂꯣꯟ" data-language-autonym="ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ" data-language-local-name="manipuri" class="interlanguage-link-target"><span>ꯃꯤꯇꯩ ꯂꯣꯟ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mr mw-list-item"><a href="https://mr.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AE%E0%A5%87%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%A8_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="रोमेनियन भाषा – marathi" lang="mr" hreflang="mr" data-title="रोमेनियन भाषा" data-language-autonym="मराठी" data-language-local-name="marathi" class="interlanguage-link-target"><span>मराठी</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ms mw-list-item"><a href="https://ms.wikipedia.org/wiki/Bahasa_Romania" title="Bahasa Romania – malaeză" lang="ms" hreflang="ms" data-title="Bahasa Romania" data-language-autonym="Bahasa Melayu" data-language-local-name="malaeză" class="interlanguage-link-target"><span>Bahasa Melayu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-myv mw-list-item"><a href="https://myv.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D1%8D%D0%BD%D1%8C_%D0%BA%D0%B5%D0%BB%D1%8C" title="Румынэнь кель – erzya" lang="myv" hreflang="myv" data-title="Румынэнь кель" data-language-autonym="Эрзянь" data-language-local-name="erzya" class="interlanguage-link-target"><span>Эрзянь</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-mzn mw-list-item"><a href="https://mzn.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%DB%8C%DB%8C" title="رومانیایی – mazanderani" lang="mzn" hreflang="mzn" data-title="رومانیایی" data-language-autonym="مازِرونی" data-language-local-name="mazanderani" class="interlanguage-link-target"><span>مازِرونی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nds mw-list-item"><a href="https://nds.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4%C3%A4nsche_Spraak" title="Rumäänsche Spraak – germana de jos" lang="nds" hreflang="nds" data-title="Rumäänsche Spraak" data-language-autonym="Plattdüütsch" data-language-local-name="germana de jos" class="interlanguage-link-target"><span>Plattdüütsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-new mw-list-item"><a href="https://new.wikipedia.org/wiki/%E0%A4%B0%E0%A5%8B%E0%A4%AE%E0%A4%BE%E0%A4%A8%E0%A4%BF%E0%A4%AF%E0%A4%A8_%E0%A4%AD%E0%A4%BE%E0%A4%B7%E0%A4%BE" title="रोमानियन भाषा – newari" lang="new" hreflang="new" data-title="रोमानियन भाषा" data-language-autonym="नेपाल भाषा" data-language-local-name="newari" class="interlanguage-link-target"><span>नेपाल भाषा</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nl mw-list-item"><a href="https://nl.wikipedia.org/wiki/Roemeens" title="Roemeens – neerlandeză" lang="nl" hreflang="nl" data-title="Roemeens" data-language-autonym="Nederlands" data-language-local-name="neerlandeză" class="interlanguage-link-target"><span>Nederlands</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nn mw-list-item"><a href="https://nn.wikipedia.org/wiki/Rumensk" title="Rumensk – norvegiană nynorsk" lang="nn" hreflang="nn" data-title="Rumensk" data-language-autonym="Norsk nynorsk" data-language-local-name="norvegiană nynorsk" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk nynorsk</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-no mw-list-item"><a href="https://no.wikipedia.org/wiki/Rumensk" title="Rumensk – norvegiană bokmål" lang="nb" hreflang="nb" data-title="Rumensk" data-language-autonym="Norsk bokmål" data-language-local-name="norvegiană bokmål" class="interlanguage-link-target"><span>Norsk bokmål</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nov mw-list-item"><a href="https://nov.wikipedia.org/wiki/Rumanum" title="Rumanum – Novial" lang="nov" hreflang="nov" data-title="Rumanum" data-language-autonym="Novial" data-language-local-name="Novial" class="interlanguage-link-target"><span>Novial</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-nrm mw-list-item"><a href="https://nrm.wikipedia.org/wiki/Roumain" title="Roumain – Norman" lang="nrf" hreflang="nrf" data-title="Roumain" data-language-autonym="Nouormand" data-language-local-name="Norman" class="interlanguage-link-target"><span>Nouormand</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-oc mw-list-item"><a href="https://oc.wikipedia.org/wiki/Roman%C3%A9s" title="Romanés – occitană" lang="oc" hreflang="oc" data-title="Romanés" data-language-autonym="Occitan" data-language-local-name="occitană" class="interlanguage-link-target"><span>Occitan</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-os mw-list-item"><a href="https://os.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D0%B0%D0%B3_%C3%A6%D0%B2%D0%B7%D0%B0%D0%B3" title="Румынаг æвзаг – osetă" lang="os" hreflang="os" data-title="Румынаг æвзаг" data-language-autonym="Ирон" data-language-local-name="osetă" class="interlanguage-link-target"><span>Ирон</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pap mw-list-item"><a href="https://pap.wikipedia.org/wiki/Rumano" title="Rumano – papiamento" lang="pap" hreflang="pap" data-title="Rumano" data-language-autonym="Papiamentu" data-language-local-name="papiamento" class="interlanguage-link-target"><span>Papiamentu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pcd mw-list-item"><a href="https://pcd.wikipedia.org/wiki/Roumain" title="Roumain – Picard" lang="pcd" hreflang="pcd" data-title="Roumain" data-language-autonym="Picard" data-language-local-name="Picard" class="interlanguage-link-target"><span>Picard</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pih mw-list-item"><a href="https://pih.wikipedia.org/wiki/Romainyan" title="Romainyan – Norfuk / Pitkern" lang="pih" hreflang="pih" data-title="Romainyan" data-language-autonym="Norfuk / Pitkern" data-language-local-name="Norfuk / Pitkern" class="interlanguage-link-target"><span>Norfuk / Pitkern</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pl mw-list-item"><a href="https://pl.wikipedia.org/wiki/J%C4%99zyk_rumu%C5%84ski" title="Język rumuński – poloneză" lang="pl" hreflang="pl" data-title="Język rumuński" data-language-autonym="Polski" data-language-local-name="poloneză" class="interlanguage-link-target"><span>Polski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pms mw-list-item"><a href="https://pms.wikipedia.org/wiki/Lenga_rumen-a" title="Lenga rumen-a – Piedmontese" lang="pms" hreflang="pms" data-title="Lenga rumen-a" data-language-autonym="Piemontèis" data-language-local-name="Piedmontese" class="interlanguage-link-target"><span>Piemontèis</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pnb mw-list-item"><a href="https://pnb.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C" title="رومانی – Western Punjabi" lang="pnb" hreflang="pnb" data-title="رومانی" data-language-autonym="پنجابی" data-language-local-name="Western Punjabi" class="interlanguage-link-target"><span>پنجابی</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ps mw-list-item"><a href="https://ps.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%DB%8C%D9%8A_%DA%98%D8%A8%D9%87" title="رومانیایي ژبه – paștună" lang="ps" hreflang="ps" data-title="رومانیایي ژبه" data-language-autonym="پښتو" data-language-local-name="paștună" class="interlanguage-link-target"><span>پښتو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-pt mw-list-item"><a href="https://pt.wikipedia.org/wiki/L%C3%ADngua_romena" title="Língua romena – portugheză" lang="pt" hreflang="pt" data-title="Língua romena" data-language-autonym="Português" data-language-local-name="portugheză" class="interlanguage-link-target"><span>Português</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-qu mw-list-item"><a href="https://qu.wikipedia.org/wiki/Rumanya_simi" title="Rumanya simi – quechua" lang="qu" hreflang="qu" data-title="Rumanya simi" data-language-autonym="Runa Simi" data-language-local-name="quechua" class="interlanguage-link-target"><span>Runa Simi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rm mw-list-item"><a href="https://rm.wikipedia.org/wiki/Lingua_rumena" title="Lingua rumena – romanșă" lang="rm" hreflang="rm" data-title="Lingua rumena" data-language-autonym="Rumantsch" data-language-local-name="romanșă" class="interlanguage-link-target"><span>Rumantsch</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rmy mw-list-item"><a href="https://rmy.wikipedia.org/wiki/Rumunikani_chhib" title="Rumunikani chhib – Vlax Romani" lang="rmy" hreflang="rmy" data-title="Rumunikani chhib" data-language-autonym="Romani čhib" data-language-local-name="Vlax Romani" class="interlanguage-link-target"><span>Romani čhib</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-roa-rup mw-list-item"><a href="https://roa-rup.wikipedia.org/wiki/Limba_rom%C3%A3neasc%C3%A3" title="Limba romãneascã – aromână" lang="rup" hreflang="rup" data-title="Limba romãneascã" data-language-autonym="Armãneashti" data-language-local-name="aromână" class="interlanguage-link-target"><span>Armãneashti</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ru mw-list-item"><a href="https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Румынский язык – rusă" lang="ru" hreflang="ru" data-title="Румынский язык" data-language-autonym="Русский" data-language-local-name="rusă" class="interlanguage-link-target"><span>Русский</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-rue mw-list-item"><a href="https://rue.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%83%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D1%8B%D0%B9_%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA" title="Румуньскый язык – Rusyn" lang="rue" hreflang="rue" data-title="Румуньскый язык" data-language-autonym="Русиньскый" data-language-local-name="Rusyn" class="interlanguage-link-target"><span>Русиньскый</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sat mw-list-item"><a href="https://sat.wikipedia.org/wiki/%E1%B1%A8%E1%B1%B3%E1%B1%A2%E1%B1%9F%E1%B1%B1%E1%B1%A4%E1%B1%AD%E1%B1%9F%E1%B1%B1_%E1%B1%AF%E1%B1%9F%E1%B1%B9%E1%B1%A8%E1%B1%A5%E1%B1%A4" title="ᱨᱳᱢᱟᱱᱤᱭᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ – santali" lang="sat" hreflang="sat" data-title="ᱨᱳᱢᱟᱱᱤᱭᱟᱱ ᱯᱟᱹᱨᱥᱤ" data-language-autonym="ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ" data-language-local-name="santali" class="interlanguage-link-target"><span>ᱥᱟᱱᱛᱟᱲᱤ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sc mw-list-item"><a href="https://sc.wikipedia.org/wiki/Limba_romuna" title="Limba romuna – sardiniană" lang="sc" hreflang="sc" data-title="Limba romuna" data-language-autonym="Sardu" data-language-local-name="sardiniană" class="interlanguage-link-target"><span>Sardu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-scn mw-list-item"><a href="https://scn.wikipedia.org/wiki/Lingua_rumena" title="Lingua rumena – siciliană" lang="scn" hreflang="scn" data-title="Lingua rumena" data-language-autonym="Sicilianu" data-language-local-name="siciliană" class="interlanguage-link-target"><span>Sicilianu</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sco mw-list-item"><a href="https://sco.wikipedia.org/wiki/Roumains_leid" title="Roumains leid – scots" lang="sco" hreflang="sco" data-title="Roumains leid" data-language-autonym="Scots" data-language-local-name="scots" class="interlanguage-link-target"><span>Scots</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-se mw-list-item"><a href="https://se.wikipedia.org/wiki/Romaniagiella" title="Romaniagiella – sami de nord" lang="se" hreflang="se" data-title="Romaniagiella" data-language-autonym="Davvisámegiella" data-language-local-name="sami de nord" class="interlanguage-link-target"><span>Davvisámegiella</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sh mw-list-item"><a href="https://sh.wikipedia.org/wiki/Rumunski_jezik" title="Rumunski jezik – sârbo-croată" lang="sh" hreflang="sh" data-title="Rumunski jezik" data-language-autonym="Srpskohrvatski / српскохрватски" data-language-local-name="sârbo-croată" class="interlanguage-link-target"><span>Srpskohrvatski / српскохрватски</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-simple mw-list-item"><a href="https://simple.wikipedia.org/wiki/Romanian_language" title="Romanian language – Simple English" lang="en-simple" hreflang="en-simple" data-title="Romanian language" data-language-autonym="Simple English" data-language-local-name="Simple English" class="interlanguage-link-target"><span>Simple English</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sk mw-list-item"><a href="https://sk.wikipedia.org/wiki/Rumun%C4%8Dina" title="Rumunčina – slovacă" lang="sk" hreflang="sk" data-title="Rumunčina" data-language-autonym="Slovenčina" data-language-local-name="slovacă" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenčina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sl mw-list-item"><a href="https://sl.wikipedia.org/wiki/Romun%C5%A1%C4%8Dina" title="Romunščina – slovenă" lang="sl" hreflang="sl" data-title="Romunščina" data-language-autonym="Slovenščina" data-language-local-name="slovenă" class="interlanguage-link-target"><span>Slovenščina</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sm mw-list-item"><a href="https://sm.wikipedia.org/wiki/Fa%CA%BBa_Romania" title="Faʻa Romania – samoană" lang="sm" hreflang="sm" data-title="Faʻa Romania" data-language-autonym="Gagana Samoa" data-language-local-name="samoană" class="interlanguage-link-target"><span>Gagana Samoa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-so mw-list-item"><a href="https://so.wikipedia.org/wiki/Af-Romani" title="Af-Romani – somaleză" lang="so" hreflang="so" data-title="Af-Romani" data-language-autonym="Soomaaliga" data-language-local-name="somaleză" class="interlanguage-link-target"><span>Soomaaliga</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sq mw-list-item"><a href="https://sq.wikipedia.org/wiki/Gjuha_rumune" title="Gjuha rumune – albaneză" lang="sq" hreflang="sq" data-title="Gjuha rumune" data-language-autonym="Shqip" data-language-local-name="albaneză" class="interlanguage-link-target"><span>Shqip</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sr mw-list-item"><a href="https://sr.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%83%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D1%98%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D0%BA" title="Румунски језик – sârbă" lang="sr" hreflang="sr" data-title="Румунски језик" data-language-autonym="Српски / srpski" data-language-local-name="sârbă" class="interlanguage-link-target"><span>Српски / srpski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sv mw-list-item"><a href="https://sv.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4nska" title="Rumänska – suedeză" lang="sv" hreflang="sv" data-title="Rumänska" data-language-autonym="Svenska" data-language-local-name="suedeză" class="interlanguage-link-target"><span>Svenska</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-sw mw-list-item"><a href="https://sw.wikipedia.org/wiki/Kiromania" title="Kiromania – swahili" lang="sw" hreflang="sw" data-title="Kiromania" data-language-autonym="Kiswahili" data-language-local-name="swahili" class="interlanguage-link-target"><span>Kiswahili</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-szl mw-list-item"><a href="https://szl.wikipedia.org/wiki/R%C5%AFm%C5%AF%C5%84sko_godka" title="Růmůńsko godka – Silesian" lang="szl" hreflang="szl" data-title="Růmůńsko godka" data-language-autonym="Ślůnski" data-language-local-name="Silesian" class="interlanguage-link-target"><span>Ślůnski</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ta mw-list-item"><a href="https://ta.wikipedia.org/wiki/%E0%AE%89%E0%AE%B0%E0%AF%81%E0%AE%AE%E0%AE%BE%E0%AE%A9%E0%AE%BF%E0%AE%AF_%E0%AE%AE%E0%AF%8A%E0%AE%B4%E0%AE%BF" title="உருமானிய மொழி – tamilă" lang="ta" hreflang="ta" data-title="உருமானிய மொழி" data-language-autonym="தமிழ்" data-language-local-name="tamilă" class="interlanguage-link-target"><span>தமிழ்</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tg mw-list-item"><a href="https://tg.wikipedia.org/wiki/%D0%97%D0%B0%D0%B1%D0%BE%D0%BD%D0%B8_%D1%80%D1%83%D0%BC%D0%BE%D0%BD%D0%B8%D1%91%D3%A3" title="Забони румониёӣ – tadjică" lang="tg" hreflang="tg" data-title="Забони румониёӣ" data-language-autonym="Тоҷикӣ" data-language-local-name="tadjică" class="interlanguage-link-target"><span>Тоҷикӣ</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-th mw-list-item"><a href="https://th.wikipedia.org/wiki/%E0%B8%A0%E0%B8%B2%E0%B8%A9%E0%B8%B2%E0%B9%82%E0%B8%A3%E0%B8%A1%E0%B8%B2%E0%B9%80%E0%B8%99%E0%B8%B5%E0%B8%A2" title="ภาษาโรมาเนีย – thailandeză" lang="th" hreflang="th" data-title="ภาษาโรมาเนีย" data-language-autonym="ไทย" data-language-local-name="thailandeză" class="interlanguage-link-target"><span>ไทย</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tl mw-list-item"><a href="https://tl.wikipedia.org/wiki/Wikang_Rumano" title="Wikang Rumano – tagalog" lang="tl" hreflang="tl" data-title="Wikang Rumano" data-language-autonym="Tagalog" data-language-local-name="tagalog" class="interlanguage-link-target"><span>Tagalog</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tly mw-list-item"><a href="https://tly.wikipedia.org/wiki/Rumyni_zyvon" title="Rumyni zyvon – Talysh" lang="tly" hreflang="tly" data-title="Rumyni zyvon" data-language-autonym="Tolışi" data-language-local-name="Talysh" class="interlanguage-link-target"><span>Tolışi</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tr mw-list-item"><a href="https://tr.wikipedia.org/wiki/Rumence" title="Rumence – turcă" lang="tr" hreflang="tr" data-title="Rumence" data-language-autonym="Türkçe" data-language-local-name="turcă" class="interlanguage-link-target"><span>Türkçe</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-tt mw-list-item"><a href="https://tt.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D1%82%D0%B5%D0%BB%D0%B5" title="Румын теле – tătară" lang="tt" hreflang="tt" data-title="Румын теле" data-language-autonym="Татарча / tatarça" data-language-local-name="tătară" class="interlanguage-link-target"><span>Татарча / tatarça</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-udm mw-list-item"><a href="https://udm.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%8B%D0%BD_%D0%BA%D1%8B%D0%BB" title="Румын кыл – udmurt" lang="udm" hreflang="udm" data-title="Румын кыл" data-language-autonym="Удмурт" data-language-local-name="udmurt" class="interlanguage-link-target"><span>Удмурт</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ug mw-list-item"><a href="https://ug.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86_%D8%AA%D9%89%D9%84%D9%89" title="رومان تىلى – uigură" lang="ug" hreflang="ug" data-title="رومان تىلى" data-language-autonym="ئۇيغۇرچە / Uyghurche" data-language-local-name="uigură" class="interlanguage-link-target"><span>ئۇيغۇرچە / Uyghurche</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uk mw-list-item"><a href="https://uk.wikipedia.org/wiki/%D0%A0%D1%83%D0%BC%D1%83%D0%BD%D1%81%D1%8C%D0%BA%D0%B0_%D0%BC%D0%BE%D0%B2%D0%B0" title="Румунська мова – ucraineană" lang="uk" hreflang="uk" data-title="Румунська мова" data-language-autonym="Українська" data-language-local-name="ucraineană" class="interlanguage-link-target"><span>Українська</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-ur mw-list-item"><a href="https://ur.wikipedia.org/wiki/%D8%B1%D9%88%D9%85%D8%A7%D9%86%DB%8C%D8%A7%D8%A6%DB%8C_%D8%B2%D8%A8%D8%A7%D9%86" title="رومانیائی زبان – urdu" lang="ur" hreflang="ur" data-title="رومانیائی زبان" data-language-autonym="اردو" data-language-local-name="urdu" class="interlanguage-link-target"><span>اردو</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-uz mw-list-item"><a href="https://uz.wikipedia.org/wiki/Rumin_tili" title="Rumin tili – uzbecă" lang="uz" hreflang="uz" data-title="Rumin tili" data-language-autonym="Oʻzbekcha / ўзбекча" data-language-local-name="uzbecă" class="interlanguage-link-target"><span>Oʻzbekcha / ўзбекча</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vec mw-list-item"><a href="https://vec.wikipedia.org/wiki/%C5%81%C3%A9ngua_rumena" title="Łéngua rumena – venetă" lang="vec" hreflang="vec" data-title="Łéngua rumena" data-language-autonym="Vèneto" data-language-local-name="venetă" class="interlanguage-link-target"><span>Vèneto</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vi mw-list-item"><a href="https://vi.wikipedia.org/wiki/Ti%E1%BA%BFng_Rom%C3%A2nia" title="Tiếng România – vietnameză" lang="vi" hreflang="vi" data-title="Tiếng România" data-language-autonym="Tiếng Việt" data-language-local-name="vietnameză" class="interlanguage-link-target"><span>Tiếng Việt</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vls mw-list-item"><a href="https://vls.wikipedia.org/wiki/Roemeens" title="Roemeens – West Flemish" lang="vls" hreflang="vls" data-title="Roemeens" data-language-autonym="West-Vlams" data-language-local-name="West Flemish" class="interlanguage-link-target"><span>West-Vlams</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-vo mw-list-item"><a href="https://vo.wikipedia.org/wiki/Rum%C3%A4nap%C3%BCk" title="Rumänapük – volapuk" lang="vo" hreflang="vo" data-title="Rumänapük" data-language-autonym="Volapük" data-language-local-name="volapuk" class="interlanguage-link-target"><span>Volapük</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wa mw-list-item"><a href="https://wa.wikipedia.org/wiki/Roumin_(lingaedje)" title="Roumin (lingaedje) – valonă" lang="wa" hreflang="wa" data-title="Roumin (lingaedje)" data-language-autonym="Walon" data-language-local-name="valonă" class="interlanguage-link-target"><span>Walon</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-war mw-list-item"><a href="https://war.wikipedia.org/wiki/Rumano" title="Rumano – waray" lang="war" hreflang="war" data-title="Rumano" data-language-autonym="Winaray" data-language-local-name="waray" class="interlanguage-link-target"><span>Winaray</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-wuu mw-list-item"><a href="https://wuu.wikipedia.org/wiki/%E7%BD%97%E9%A9%AC%E5%B0%BC%E4%BA%9A%E8%AF%AD" title="罗马尼亚语 – chineză wu" lang="wuu" hreflang="wuu" data-title="罗马尼亚语" data-language-autonym="吴语" data-language-local-name="chineză wu" class="interlanguage-link-target"><span>吴语</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xh mw-list-item"><a href="https://xh.wikipedia.org/wiki/Ulwimi_lwesiRomania" title="Ulwimi lwesiRomania – xhosa" lang="xh" hreflang="xh" data-title="Ulwimi lwesiRomania" data-language-autonym="IsiXhosa" data-language-local-name="xhosa" class="interlanguage-link-target"><span>IsiXhosa</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-xmf mw-list-item"><a href="https://xmf.wikipedia.org/wiki/%E1%83%A0%E1%83%A3%E1%83%9B%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98_%E1%83%9C%E1%83%98%E1%83%9C%E1%83%90" title="რუმინული ნინა – Mingrelian" lang="xmf" hreflang="xmf" data-title="რუმინული ნინა" data-language-autonym="მარგალური" data-language-local-name="Mingrelian" class="interlanguage-link-target"><span>მარგალური</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yi mw-list-item"><a href="https://yi.wikipedia.org/wiki/%D7%A8%D7%95%D7%9E%D7%A2%D7%A0%D7%99%D7%A9" title="רומעניש – idiș" lang="yi" hreflang="yi" data-title="רומעניש" data-language-autonym="ייִדיש" data-language-local-name="idiș" class="interlanguage-link-target"><span>ייִדיש</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-yo mw-list-item"><a href="https://yo.wikipedia.org/wiki/%C3%88d%C3%A8_Roman%C3%AD%C3%A0" title="Èdè Romaníà – yoruba" lang="yo" hreflang="yo" data-title="Èdè Romaníà" data-language-autonym="Yorùbá" data-language-local-name="yoruba" class="interlanguage-link-target"><span>Yorùbá</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh mw-list-item"><a href="https://zh.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%B0%BC%E4%BA%9E%E8%AA%9E" title="羅馬尼亞語 – chineză" lang="zh" hreflang="zh" data-title="羅馬尼亞語" data-language-autonym="中文" data-language-local-name="chineză" class="interlanguage-link-target"><span>中文</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-min-nan mw-list-item"><a href="https://zh-min-nan.wikipedia.org/wiki/Romania-g%C3%AD" title="Romania-gí – chineză min nan" lang="nan" hreflang="nan" data-title="Romania-gí" data-language-autonym="閩南語 / Bân-lâm-gú" data-language-local-name="chineză min nan" class="interlanguage-link-target"><span>閩南語 / Bân-lâm-gú</span></a></li><li class="interlanguage-link interwiki-zh-yue mw-list-item"><a href="https://zh-yue.wikipedia.org/wiki/%E7%BE%85%E9%A6%AC%E5%B0%BC%E4%BA%9E%E6%96%87" title="羅馬尼亞文 – cantoneză" lang="yue" hreflang="yue" data-title="羅馬尼亞文" data-language-autonym="粵語" data-language-local-name="cantoneză" class="interlanguage-link-target"><span>粵語</span></a></li> </ul> <div class="after-portlet after-portlet-lang"><span class="wb-langlinks-edit wb-langlinks-link"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7913#sitelinks-wikipedia" title="Modifică legăturile interlinguale" class="wbc-editpage">Modifică legăturile</a></span></div> </div> </div> </div> </header> <div class="vector-page-toolbar"> <div class="vector-page-toolbar-container"> <div id="left-navigation"> <nav aria-label="Spații de nume"> <div id="p-associated-pages" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-associated-pages" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-nstab-main" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Vedeți conținutul paginii [a]" accesskey="a"><span>Articol</span></a></li><li id="ca-talk" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Discu%C8%9Bie:Limba_rom%C3%A2n%C4%83" rel="discussion" title="Discuții despre această pagină [t]" accesskey="t"><span>Discuție</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown emptyPortlet" > <input type="checkbox" id="vector-variants-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-variants-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Change language variant" > <label id="vector-variants-dropdown-label" for="vector-variants-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">română</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="p-variants" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-variants emptyPortlet" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> </ul> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> <div id="right-navigation" class="vector-collapsible"> <nav aria-label="Vizualizări"> <div id="p-views" class="vector-menu vector-menu-tabs mw-portlet mw-portlet-views" > <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-view" class="selected vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83"><span>Lectură</span></a></li><li id="ca-ve-edit" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit" title="Modificați această pagină cu EditorulVizual [v]" accesskey="v"><span>Modificare</span></a></li><li id="ca-edit" class="collapsible vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit" title="Modificați codul sursă al acestei pagini [e]" accesskey="e"><span>Modificare sursă</span></a></li><li id="ca-history" class="vector-tab-noicon mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=history" title="Versiunile anterioare ale paginii și autorii lor. [h]" accesskey="h"><span>Istoric</span></a></li> </ul> </div> </div> </nav> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown vector-page-tools-dropdown" > <input type="checkbox" id="vector-page-tools-dropdown-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-page-tools-dropdown" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Unelte" > <label id="vector-page-tools-dropdown-label" for="vector-page-tools-dropdown-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet" aria-hidden="true" ><span class="vector-dropdown-label-text">Unelte</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-page-tools-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> <div id="vector-page-tools" class="vector-page-tools vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-page-tools-pinnable-header vector-pinnable-header-unpinned" data-feature-name="page-tools-pinned" data-pinnable-element-id="vector-page-tools" data-pinned-container-id="vector-page-tools-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-page-tools-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Unelte</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-page-tools.unpin">ascunde</button> </div> <div id="p-cactions" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-cactions emptyPortlet vector-has-collapsible-items" title="Mai multe opțiuni" > <div class="vector-menu-heading"> Acțiuni </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="ca-more-view" class="selected vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83"><span>Lectură</span></a></li><li id="ca-more-ve-edit" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit" title="Modificați această pagină cu EditorulVizual [v]" accesskey="v"><span>Modificare</span></a></li><li id="ca-more-edit" class="collapsible vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit" title="Modificați codul sursă al acestei pagini [e]" accesskey="e"><span>Modificare sursă</span></a></li><li id="ca-more-history" class="vector-more-collapsible-item mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=history"><span>Istoric</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-tb" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-tb" > <div class="vector-menu-heading"> General </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="t-whatlinkshere" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Ce_se_leag%C4%83_aici/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Lista tuturor paginilor wiki care conduc spre această pagină [j]" accesskey="j"><span>Ce trimite aici</span></a></li><li id="t-recentchangeslinked" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Modific%C4%83ri_corelate/Limba_rom%C3%A2n%C4%83" rel="nofollow" title="Schimbări recente în legătură cu această pagină [k]" accesskey="k"><span>Schimbări corelate</span></a></li><li id="t-upload" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Wikipedia:Trimite_fi%C8%99ier" title="Încărcare fișiere [u]" accesskey="u"><span>Trimite fișier</span></a></li><li id="t-specialpages" class="mw-list-item"><a href="/wiki/Special:Pagini_speciale" title="Lista tuturor paginilor speciale [q]" accesskey="q"><span>Pagini speciale</span></a></li><li id="t-permalink" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&oldid=16753980" title="Legătură permanentă către această versiune a acestei pagini"><span>Legătură permanentă</span></a></li><li id="t-info" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=info" title="Mai multe informații despre această pagină"><span>Informații despre pagină</span></a></li><li id="t-cite" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Citeaz%C4%83&page=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&id=16753980&wpFormIdentifier=titleform" title="Informații cu privire la modul de citare a acestei pagini"><span>Citează acest articol</span></a></li><li id="t-urlshortener" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:UrlShortener&url=https%3A%2F%2Fro.wikipedia.org%2Fwiki%2FLimba_rom%25C3%25A2n%25C4%2583"><span>Obține URL scurtat</span></a></li><li id="t-urlshortener-qrcode" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:QrCode&url=https%3A%2F%2Fro.wikipedia.org%2Fwiki%2FLimba_rom%25C3%25A2n%25C4%2583"><span>Descărcați codul QR</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-coll-print_export" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-coll-print_export" > <div class="vector-menu-heading"> Tipărire/exportare </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li id="coll-create_a_book" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:Carte&bookcmd=book_creator&referer=Limba+rom%C3%A2n%C4%83"><span>Creare carte</span></a></li><li id="coll-download-as-rl" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Special:DownloadAsPdf&page=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=show-download-screen"><span>Descărcare ca PDF</span></a></li><li id="t-print" class="mw-list-item"><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&printable=yes" title="Versiunea de tipărit a acestei pagini [p]" accesskey="p"><span>Versiune de tipărit</span></a></li> </ul> </div> </div> <div id="p-wikibase-otherprojects" class="vector-menu mw-portlet mw-portlet-wikibase-otherprojects" > <div class="vector-menu-heading"> În alte proiecte </div> <div class="vector-menu-content"> <ul class="vector-menu-content-list"> <li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-commons mw-list-item"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Romanian_language" hreflang="en"><span>Wikimedia Commons</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibooks mw-list-item"><a href="https://ro.wikibooks.org/wiki/Rom%C3%A2n%C4%83" hreflang="ro"><span>Wikimanuale</span></a></li><li class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikifunctions mw-list-item"><a href="https://www.wikifunctions.org/wiki/Z1664" hreflang="en"><span>Wikifunctions</span></a></li><li id="t-wikibase" class="wb-otherproject-link wb-otherproject-wikibase-dataitem mw-list-item"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Special:EntityPage/Q7913" title="Legătură către elementul asociat din depozitul de date [g]" accesskey="g"><span>Element Wikidata</span></a></li> </ul> </div> </div> </div> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> </div> <div class="vector-column-end"> <div class="vector-sticky-pinned-container"> <nav class="vector-page-tools-landmark" aria-label="Page tools"> <div id="vector-page-tools-pinned-container" class="vector-pinned-container"> </div> </nav> <nav class="vector-appearance-landmark" aria-label="Aspect"> <div id="vector-appearance-pinned-container" class="vector-pinned-container"> <div id="vector-appearance" class="vector-appearance vector-pinnable-element"> <div class="vector-pinnable-header vector-appearance-pinnable-header vector-pinnable-header-pinned" data-feature-name="appearance-pinned" data-pinnable-element-id="vector-appearance" data-pinned-container-id="vector-appearance-pinned-container" data-unpinned-container-id="vector-appearance-unpinned-container" > <div class="vector-pinnable-header-label">Aspect</div> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-pin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.pin">mută în bara laterală</button> <button class="vector-pinnable-header-toggle-button vector-pinnable-header-unpin-button" data-event-name="pinnable-header.vector-appearance.unpin">ascunde</button> </div> </div> </div> </nav> </div> </div> <div id="bodyContent" class="vector-body" aria-labelledby="firstHeading" data-mw-ve-target-container> <div class="vector-body-before-content"> <div class="mw-indicators"> </div> <div id="siteSub" class="noprint">De la Wikipedia, enciclopedia liberă</div> </div> <div id="contentSub"><div id="mw-content-subtitle"><span class="mw-redirectedfrom">(Redirecționat de la <a href="/w/index.php?title=Rom%C3%A2n%C4%83&redirect=no" class="mw-redirect" title="Română">Română</a>)</span></div></div> <div id="mw-content-text" class="mw-body-content"><div class="mw-content-ltr mw-parser-output" lang="ro" dir="ltr"><table class="infocaseta"><tbody><tr><td colspan="2" class="antet limba" style="background-color:#c9ffd9;color:#000000;">Limba română<br /><span lang="ro" style="font-style:italic">românește</span><br /><span lang="ro" style="font-style:italic">limba română</span></td></tr><tr><th style=";">Pronunție</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/roˈmɨnə/</span></td></tr><tr><th style=";">Vorbită în</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Austria" title="Austria">Austria</a><br /><a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a><br /><a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a><br /><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a><br /><a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a><br /><b><a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a></b><br /><b><a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a></b><br /><a href="/wiki/Rusia" title="Rusia">Rusia</a><br /><a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a> (<a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Voivodina" title="Românii din Voivodina">Voivodina</a> și <a href="/wiki/Timoc" title="Timoc">Timoc</a>)<br /><a href="/wiki/Spania" title="Spania">Spania</a><br /><a href="/wiki/Statele_Unite_ale_Americii" title="Statele Unite ale Americii">Statele Unite</a><br /><a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a><br /><a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungaria</a><br /><a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">Bulgaria</a><br /></td></tr><tr><th style=";">Regiuni</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Europa_Central%C4%83_%C8%99i_de_Est" title="Europa Centrală și de Est">Europa Centrală și de Est</a> respectiv <a href="/wiki/Europa_de_Sud-Est" title="Europa de Sud-Est">Europa de Sud-Est</a></td></tr><tr><th style=";">Număr de vorbitori</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;">23,6 milioane (limbă maternă) și 4 milioane (limbă străină)<sup id="cite_ref-1" class="reference"><a href="#cite_note-1"><span class="cite-bracket">[</span>1<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> (<a href="/wiki/List%C4%83_de_limbi_dup%C4%83_num%C4%83rul_de_vorbitori" title="Listă de limbi după numărul de vorbitori">locul 40</a>)</td></tr><tr><th style=";">Limbă-mamă</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Limba_latin%C4%83" title="Limba latină">Latină</a></td></tr><tr><th style=";">Sistem de scriere</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Alfabetul_latin" title="Alfabetul latin">alfabetul latin</a>  <span class="mw-valign-text-top" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q7913#P282" title="Modificați la Wikidata"><img alt="Modificați la Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></td></tr><tr><th style=";">Tipologie lingvistică</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Limb%C4%83_flexionar%C4%83" title="Limbă flexionară">Limbă flexionară</a><br /><a href="/w/index.php?title=SVO&action=edit&redlink=1" class="new" title="SVO — pagină inexistentă">SVO</a></td></tr><tr><th colspan="2" class="" style="text-align:center;background-color:#c9ffd9;color:#000000;">Clasificare</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center;text-align: left;;"><a href="/wiki/Limbi_indo-europene" title="Limbi indo-europene">Limbi indo-europene</a> <ul style="line-height:100%; margin-left:15px;"><li> <a href="/wiki/Limbi_italice" title="Limbi italice">Italice</a><ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li><a href="/wiki/Limbi_romanice" title="Limbi romanice">Romanice</a><ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li><a href="/wiki/Limbi_romanice_orientale" title="Limbi romanice orientale">Orientale</a><ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li><a href="/w/index.php?title=Limbi_romanice_balcanice&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbi romanice balcanice — pagină inexistentă">Romanic balcanic</a><ul style="line-height:100%; margin-left:5px;"><li>Limba română</li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></li></ul></td></tr><tr><th colspan="2" class="" style="text-align:center;background-color:#c9ffd9;color:#000000;">Statut oficial și codificare</th></tr><tr><th style=";">Limbă oficială în</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><span class="datasortkey" data-sort-value="România"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/23px-Flag_of_Romania.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/35px-Flag_of_Romania.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/45px-Flag_of_Romania.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></span></span> </span><a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a></span> <br /><span class="datasortkey" data-sort-value="Republica Moldova"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/23px-Flag_of_Moldova.svg.png" decoding="async" width="23" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/35px-Flag_of_Moldova.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/46px-Flag_of_Moldova.svg.png 2x" data-file-width="1800" data-file-height="900" /></span></span> </span><a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a></span> <br /><span class="datasortkey" data-sort-value="Voivodina"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Flag_of_Vojvodina.svg/23px-Flag_of_Vojvodina.svg.png" decoding="async" width="23" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Flag_of_Vojvodina.svg/35px-Flag_of_Vojvodina.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Flag_of_Vojvodina.svg/46px-Flag_of_Vojvodina.svg.png 2x" data-file-width="1200" data-file-height="600" /></span></span> </span><a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Voivodina</a></span> (<span class="datasortkey" data-sort-value="Serbia"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Flag_of_Serbia.svg/23px-Flag_of_Serbia.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Flag_of_Serbia.svg/35px-Flag_of_Serbia.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/ff/Flag_of_Serbia.svg/45px-Flag_of_Serbia.svg.png 2x" data-file-width="1350" data-file-height="900" /></span></span> </span><a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a></span>)<hr /><span class="datasortkey" data-sort-value="Uniunea Europeană"><span class="flagicon"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/23px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="23" height="15" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/35px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/45px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></span></span> </span><a href="/wiki/Uniunea_European%C4%83" title="Uniunea Europeană">Uniunea Europeană</a></span>, <br /> <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a> <br /> <i>(v. <a href="/wiki/List%C4%83_de_%C8%9B%C4%83ri_%C3%AEn_care_limba_rom%C3%A2n%C4%83_este_limb%C4%83_oficial%C4%83" class="mw-redirect" title="Listă de țări în care limba română este limbă oficială">Listă</a>)</i></td></tr><tr><th style=";">Organ de<br />reglementare</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;"><a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academia Română</a>  <span class="mw-valign-text-top" typeof="mw:File/Frameless"><a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q7913#P1018" title="Modificați la Wikidata"><img alt="Modificați la Wikidata" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/10px-Blue_pencil.svg.png" decoding="async" width="10" height="10" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/15px-Blue_pencil.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Blue_pencil.svg/20px-Blue_pencil.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="600" /></a></span></td></tr><tr><th style=";"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-1</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;">ro</td></tr><tr><th style=";"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-2</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;">(B) rum<br />(T) ron</td></tr><tr><th style=";"><a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>-3<br />(cel mai<br />răspândit dialect)</th><td colspan="1" class="" style="text-align: left;;">ron</td></tr><tr><th colspan="2" class="" style="text-align:center;background-color:#c9ffd9;color:#000000;">Răspândire în lume</th></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center;text-align: left;;text-align: center;"><span class="mw-default-size" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Map_Roumanophone_World.png" class="mw-file-description" title="Lumea românofonă  națională   oficială   minoritate națională   minoritate   UE "><img alt="Lumea românofonă  națională   oficială   minoritate națională   minoritate   UE " src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/220px-Map_Roumanophone_World.png" decoding="async" width="220" height="102" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/330px-Map_Roumanophone_World.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0f/Map_Roumanophone_World.png/440px-Map_Roumanophone_World.png 2x" data-file-width="1357" data-file-height="628" /></a></span> <br /> <small>Lumea românofonă<br /><span style="background-color:#0035AD;color:white;"> națională </span> <span style="background-color:#007FFF;color:white;"> oficială </span> <span style="background-color:lightblue;color:white;"> minoritate națională </span> <span style="background-color:lime;color:white;"> minoritate </span> <span style="background-color:#C5D2D9;color:white;"> <a href="/wiki/Uniunea_European%C4%83" title="Uniunea Europeană">UE</a> </span></small></td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center;text-align: left;;">Puteți vizita <a href="/wiki/Wikipedia" title="Wikipedia">Wikipedia</a> <b><a href="/wiki/Pagina_principal%C4%83" title="Pagina principală">în Limba română</a></b>.</td></tr><tr><td colspan="2" class="" style="text-align:center;text-align: left;;">Această pagină poate conține caractere <a href="/wiki/Ajutor:Unicode" class="mw-redirect" title="Ajutor:Unicode">Unicode</a></td></tr><tr><td class="navigation-only" colspan="2" style="border-top: 2px ##c9ffd9 solid; font-size: 80%; background:inherit; color:var(--color-base, #000); text-align: right;"><span class="plainlinks" style="float:left;">Modifică <a href="https://www.wikidata.org/wiki/Q7913" class="extiw" title="d:Q7913">date</a> / <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=0">text</a></span> <span title="Consultați documentația formatului"><span typeof="mw:File"><a href="//ro.wikipedia.org/wiki/Format:Infocaseta_Limb%C4%83" title="Consultați documentația formatului"><img alt="Consultați documentația formatului" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/12px-Gtk-dialog-info.svg.png" decoding="async" width="12" height="12" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/18px-Gtk-dialog-info.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b4/Gtk-dialog-info.svg/24px-Gtk-dialog-info.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span></span></td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16573438">.mw-parser-output .infocaseta{background:var(--background-color-neutral-subtle,#f8f9fa);color:var(--color-base,#000)}.mw-parser-output .infobox-subbox{padding:0;border:none;margin:-3px;width:auto;min-width:100%;font-size:100%;clear:none;float:none;background-color:transparent}.mw-parser-output .infobox-3cols-child{margin:auto}.mw-parser-output .infobox .navbar{font-size:100%}body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-header,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-subheader,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-above,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-title,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-image,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-full-data,body.skin-minerva .mw-parser-output .infobox-below{text-align:center}</style> <p><b>Limba română</b> (<small></small><span title="Pronunție în AFI" class="IPA"><a href="/wiki/Wikipedia:AFI_pentru_limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Wikipedia:AFI pentru limba română">[ˈlimba roˈmɨnə]</a></span><small>  <span style="white-space:nowrap;">(<span typeof="mw:File"><span><img alt="" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Speaker_Icon.svg/13px-Speaker_Icon.svg.png" decoding="async" width="13" height="13" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Speaker_Icon.svg/20px-Speaker_Icon.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/21/Speaker_Icon.svg/26px-Speaker_Icon.svg.png 2x" data-file-width="500" data-file-height="500" /></span></span> <a href="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/Ro-Limba_Rom%C3%A2n%C4%83.ogg" class="internal" title="Ro-Limba Română.ogg">audio</a>)</span></small> sau <span lang="ro" style="font-style:italic">românește</span> <small></small><span title="Pronunție în AFI" class="IPA"><a href="/wiki/Wikipedia:AFI_pentru_limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Wikipedia:AFI pentru limba română">[romɨˈneʃte]</a></span><small></small>) este limba oficială și principală a <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">României</a> și a <a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republicii Moldova</a>. Face parte din subramura <a href="/wiki/Limbi_romanice_orientale" title="Limbi romanice orientale">orientală</a> a <a href="/wiki/Limbi_romanice" title="Limbi romanice">limbilor romanice</a>, un grup lingvistic evoluat din diverse dialecte ale <a href="/wiki/Latina_vulgar%C4%83" title="Latina vulgară">latinei vulgare</a> separate de limbile <a href="/w/index.php?title=Limbi_italo-occidentale&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limbi italo-occidentale — pagină inexistentă">romanice occidentale</a> între secolele V și VIII.<sup id="cite_ref-2" class="reference"><a href="#cite_note-2"><span class="cite-bracket">[</span>2<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Pentru a o distinge în cadrul limbilor romanice orientale, în lingvistica comparată este denumită <i><a href="/wiki/Dacorom%C3%A2n%C4%83" title="Dacoromână">dacoromână</a></i>, spre deosebire de cele mai apropiate rude ale sale: <a href="/wiki/Limba_arom%C3%A2n%C4%83" title="Limba aromână">aromâna</a>, <a href="/wiki/Limba_meglenorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba meglenoromână">meglenoromâna</a> și <a href="/wiki/Limba_istrorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba istroromână">Istroromâna</a>. De asemenea, este vorbită ca <a href="/wiki/Limb%C4%83_regional%C4%83_sau_minoritar%C4%83" title="Limbă regională sau minoritară">limbă minoritară</a> de comunități stabile din țările învecinate României (<a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Bulgaria" title="Românii din Bulgaria">Bulgaria</a>, <a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Ungaria" title="Românii din Ungaria">Ungaria</a>, <a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Serbia" title="Românii din Serbia">Serbia</a> și <a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Ucraina" title="Românii din Ucraina">Ucraina</a>), precum și de marea <a href="/wiki/Diaspora_rom%C3%A2n%C4%83" title="Diaspora română">diasporă românească</a>. În total, este vorbită de aproximativ 25 de milioane de persoane ca <a href="/wiki/Limba_matern%C4%83" title="Limba maternă">limbă maternă</a>.<sup id="cite_ref-3" class="reference"><a href="#cite_note-3"><span class="cite-bracket">[</span>3<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><b>În România</b>, Constituția din 1991, revizuită în 2003, stipulează în articolul 13 că „În România, limba oficială este limba română”.<sup id="cite_ref-4" class="reference"><a href="#cite_note-4"><span class="cite-bracket">[</span>4<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Aceasta este utilizată în administrația publică, <a href="/wiki/Sistemul_educa%C8%9Bional" title="Sistemul educațional">sistemul educațional</a> și în <a href="/wiki/Mass-media" title="Mass-media">mass-media</a>. De asemenea, în localitățile unde o minoritate națională depășește 20% din populație, autoritățile asigură folosirea limbii respective în raport cu cetățenii, conform legislației în vigoare.<sup id="cite_ref-5" class="reference"><a href="#cite_note-5"><span class="cite-bracket">[</span>5<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><b>În Republica Moldova</b>, limba română a fost recunoscută oficial prin Declarația de Independență din 1991. Deși Constituția din 1994 menționa „<a href="/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83" title="Limba moldovenească">limba moldovenească</a>” ca limbă de stat, în 2013,<sup id="cite_ref-6" class="reference"><a href="#cite_note-6"><span class="cite-bracket">[</span>6<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> <a href="/wiki/Curtea_Constitu%C8%9Bional%C4%83_a_Republicii_Moldova" title="Curtea Constituțională a Republicii Moldova">Curtea Constituțională</a> a decis că Declarația de Independență prevalează, confirmând denumirea de „limba română”.<sup id="cite_ref-7" class="reference"><a href="#cite_note-7"><span class="cite-bracket">[</span>7<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> În martie 2023, <a href="/wiki/Parlamentul_Republicii_Moldova" title="Parlamentul Republicii Moldova">Parlamentul</a> a adoptat o lege care înlocuiește termenul „limba moldovenească” cu „limba română” în toate textele legislative și în Constituție, lege promulgată ulterior de președintele <a href="/wiki/Maia_Sandu" title="Maia Sandu">Maia Sandu</a>.<sup id="cite_ref-„romanian-law-prom”_8-0" class="reference"><a href="#cite_note-„romanian-law-prom”-8"><span class="cite-bracket">[</span>8<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-9" class="reference"><a href="#cite_note-9"><span class="cite-bracket">[</span>9<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>În regiunile din <b><a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a></b> cu populație românească semnificativă, precum raioanele din <a href="/wiki/Cern%C4%83u%C8%9Bi" title="Cernăuți">Cernăuți</a>, <a href="/wiki/Odesa" title="Odesa">Odesa</a> și <a href="/wiki/Regiunea_Transcarpatia" title="Regiunea Transcarpatia">Transcarpatia</a>, limba română este predată în școli ca limbă principală și există publicații, emisiuni TV și radio în limba română.<sup id="cite_ref-10" class="reference"><a href="#cite_note-10"><span class="cite-bracket">[</span>10<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Universitatea din Cernăuți formează profesori pentru școlile românești în domenii precum filologia română, matematică și fizică. </p><p>În <b>Serbia</b>, limba română are statut oficial în comunitățile locale din <a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Voivodina</a>, unde există o minoritate românească semnificativă.<sup id="cite_ref-11" class="reference"><a href="#cite_note-11"><span class="cite-bracket">[</span>11<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> De asemenea, în <a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungaria</a>, limba română este recunoscută ca limbă a minorității române, cu drepturi în educație și cultură.<sup id="cite_ref-12" class="reference"><a href="#cite_note-12"><span class="cite-bracket">[</span>12<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>În <b>Bulgaria</b>, comunitatea românească este concentrată în regiunile de nord-vest, precum <a href="/wiki/Vidin" title="Vidin">Vidin</a>, <a href="/wiki/Vra%C8%9Ba" title="Vrața">Vrața</a> și <a href="/wiki/Plevna" title="Plevna">Plevna</a>, însă nu este recunoscută oficial ca minoritate națională, ci doar ca grup etnic.<sup id="cite_ref-13" class="reference"><a href="#cite_note-13"><span class="cite-bracket">[</span>13<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Această nerecunoaștere limitează accesul la educație în limba română în școlile de stat și la servicii religioase în limba maternă. </p><p>La nivel internațional, limba română este una dintre limbile oficiale ale <a href="/wiki/Uniunea_European%C4%83" title="Uniunea Europeană">Uniunii Europene</a>, România fiind membră din 2007. De asemenea, este utilizată în organizații precum <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a> și în comunități monahale autonome, cum ar fi <a href="/wiki/Muntele_Athos" title="Muntele Athos">Muntele Athos</a>,<sup id="cite_ref-14" class="reference"><a href="#cite_note-14"><span class="cite-bracket">[</span>14<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> unde slujbele religioase se desfășoară și în limba română. </p> <meta property="mw:PageProp/toc" /> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Prezentare_generală"><span id="Prezentare_general.C4.83"></span>Prezentare generală</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=1" title="Modifică secțiunea: Prezentare generală" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=1" title="Edit section's source code: Prezentare generală"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Limbi_romanice_orientale" title="Limbi romanice orientale">Limbi romanice orientale</a>.</div><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16505893">@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .rellink{display:flex}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .rellink{display:flex}}</style><p>Este general acceptată ideea că limba română s-a format atât la nord, cât și la sud de cursul inferior al <a href="/wiki/Dun%C4%83re" class="mw-redirect" title="Dunăre">Dunării</a>, înaintea sosirii triburilor slave în această zonă.<sup id="cite_ref-15" class="reference"><a href="#cite_note-15"><span class="cite-bracket">[</span>15<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-16" class="reference"><a href="#cite_note-16"><span class="cite-bracket">[</span>16<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Ulterior, începând cu secolul al VI-lea, contactul cu populațiile slave a avut un impact semnificativ asupra limbii române, influențând vocabularul, fonetica și structura gramaticală.<sup id="cite_ref-17" class="reference"><a href="#cite_note-17"><span class="cite-bracket">[</span>17<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-18" class="reference"><a href="#cite_note-18"><span class="cite-bracket">[</span>18<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> De exemplu, cuvinte precum „prieten” și „iubi” au origini slave.<sup id="cite_ref-19" class="reference"><a href="#cite_note-19"><span class="cite-bracket">[</span>19<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Limba română vorbită la nord de Dunăre, în România și Republica Moldova, este adesea numită <i><a href="/wiki/Dacorom%C3%A2n%C4%83" title="Dacoromână">dacoromână</a></i>.<sup id="cite_ref-20" class="reference"><a href="#cite_note-20"><span class="cite-bracket">[</span>20<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Majoritatea lingviștilor romaniști consideră dacoromâna, aromâna, meglenoromâna și istroromâna drept dialecte ale aceleiași limbi:<sup id="cite_ref-21" class="reference"><a href="#cite_note-21"><span class="cite-bracket">[</span>21<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-22" class="reference"><a href="#cite_note-22"><span class="cite-bracket">[</span>22<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li><b><a href="/wiki/Limba_arom%C3%A2n%C4%83" title="Limba aromână">Aromâna</a></b> (var. <i>armâna</i>) sau <i>macedoromâna</i> este vorbită în zone relativ extinse din <a href="/wiki/Macedonia_de_Nord" title="Macedonia de Nord">Macedonia de Nord</a>, <a href="/wiki/Albania" title="Albania">Albania</a>, <a href="/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a>, <a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">Bulgaria</a>, <a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a> și <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a>, unde există comunități aromâne importante, mai ales în <a href="/wiki/Dobrogea" title="Dobrogea">Dobrogea</a>. Se presupune că separarea dintre aromână și dacoromână s-a produs între secolele al IX-lea și al XII-lea.</li> <li><b><a href="/wiki/Limba_meglenorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba meglenoromână">Meglenita</a></b> sau <i>meglenoromâna</i> este vorbită într-o arie relativ mică din regiunea <a href="/wiki/Meglen" title="Meglen">Meglen</a>, situată în sudul <a href="/wiki/Peninsula_Balcanic%C4%83" title="Peninsula Balcanică">Peninsulei Balcanice</a>. Se crede că meglenoromâna s-a separat mai târziu decât aromâna, aproximativ în secolul al XIV-lea, motiv pentru care asemănarea cu limba română actuală este mai pronunțată.</li> <li><b><a href="/wiki/Limba_istrorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba istroromână">Istroromâna</a></b> este vorbită în câteva sate din nord-estul peninsulei <a href="/wiki/Istria_(peninsul%C4%83)" class="mw-redirect" title="Istria (peninsulă)">Istria</a> din <a href="/wiki/Croa%C8%9Bia" title="Croația">Croația</a>, geografic mult mai apropiată de <a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> decât de <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a>, dar prezentând asemănări evidente cu limba română. Comunitatea de istroromâni se pare că există aici dinainte de <a href="/wiki/Secolul_XII" class="mw-redirect" title="Secolul XII">secolul al XII-lea</a>.</li></ul> <p>Aceste patru dialecte formează așa-numitul grup estic al limbilor romanice (<a href="/wiki/Limba_dalmat%C4%83" title="Limba dalmată">limba dalmată</a>, o altă limbă din acest grup balcanic, a dispărut în secolul al XIX-lea). </p><p>Distincția dintre <a href="/wiki/Dialect" title="Dialect">dialect</a> și <a href="/wiki/Limb%C4%83_(comunicare)" title="Limbă (comunicare)">limbă</a> este adesea subiectivă și influențată de factori istorici, politici și sociali. În cazul limbilor romanice răsăritene, această problemă este și mai complexă, deoarece nu există criterii lingvistice precise pentru a trasa o delimitare clară între ele. Unii cercetători le consideră dialecte ale limbii române, în timp ce alții le tratează ca limbi separate, dar înrudite. Originea istroromânei nu este înțeleasă în termenii clasici ai <a href="/w/index.php?title=Latinitate_post-roman%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Latinitate post-romană — pagină inexistentă">latinității post-romane</a> și continuă să provoace dezbateri în rândul teoreticienilor <a href="/w/index.php?title=Lingvistica_indo-european%C4%83_comparativ%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Lingvistica indo-europeană comparativă — pagină inexistentă">lingvisticii comparate indo-europene</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Vitalitatea_limbilor_înrudite"><span id="Vitalitatea_limbilor_.C3.AEnrudite"></span>Vitalitatea limbilor înrudite</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=2" title="Modifică secțiunea: Vitalitatea limbilor înrudite" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=2" title="Edit section's source code: Vitalitatea limbilor înrudite"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>În timp ce limba română prezintă toate caracteristicile unei limbi de sine stătătoare, celelalte trei limbi înrudite se află în diferite grade de pericol de dispariție: </p> <ul><li><b>Limba aromână</b> se află într-o situație relativ stabilă, cu un număr semnificativ de vorbitori, dar se confruntă cu provocări legate de recunoașterea oficială și de lipsa unor instituții care să susțină dezvoltarea ei.<sup id="cite_ref-23" class="reference"><a href="#cite_note-23"><span class="cite-bracket">[</span>23<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <ul><li><b>Meglenoromâna</b> și <b>istroromâna</b>, pe de altă parte, sunt considerate limbi în pericol de dispariție, având un număr foarte redus de vorbitori și o transmitere intergenerațională limitată.<sup id="cite_ref-24" class="reference"><a href="#cite_note-24"><span class="cite-bracket">[</span>24<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Graiuri">Graiuri</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=3" title="Modifică secțiunea: Graiuri" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=3" title="Edit section's source code: Graiuri"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/List%C4%83_de_graiuri_ale_limbii_rom%C3%A2ne" title="Listă de graiuri ale limbii române">Listă de graiuri ale limbii române</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg/345px-GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg" decoding="async" width="345" height="230" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg/518px-GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/74/GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg/690px-GraiuriDaco-Rom%C3%A2ne.jpg 2x" data-file-width="691" data-file-height="460" /></a><figcaption>Harta graiurilor românești</figcaption></figure> <p>Clasificarea limbilor romanice răsăritene este un subiect de dezbatere în lingvistică. Unii specialiști consideră că dacoromâna, aromâna, istroromâna și meglenoromâna sunt limbi separate, în timp ce alții le clasifică drept dialecte ale unei singure limbi, limba română. </p><p>Indiferent de clasificare, dacoromâna nu se împarte în dialecte, ci în graiuri. Acestea sunt variante regionale ale limbii, caracterizate prin particularități fonetice, lexicale și gramaticale, care permit totuși înțelegerea reciprocă între vorbitori. Granițele dintre graiuri sunt adesea difuze, iar vorbitorii pot trece treptat de la un grai la altul. Există numeroase variante locale și subgraiuri, iar delimitările dintre acestea pot varia în funcție de criteriile de clasificare. </p><p>Principalele graiuri ale dacoromânei și ariile lor geografice sunt:<sup id="cite_ref-25" class="reference"><a href="#cite_note-25"><span class="cite-bracket">[</span>25<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li><b><a href="/wiki/Graiul_muntenesc" title="Graiul muntenesc">Graiul muntenesc</a></b>: vorbit în Muntenia și sudul Dobrogei.</li> <li><b><a href="/wiki/Graiul_oltenesc" title="Graiul oltenesc">Graiul oltenesc</a></b>: specific Olteniei.</li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Graiul_b%C4%83n%C4%83%C8%9Bean" title="Graiul bănățean">Graiul bănățean</a></b>: întâlnit în Banat.</li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Graiul_ardelenesc" title="Graiul ardelenesc">Graiul ardelenesc</a></b>: specific Ardealului.</li></ul> <ul><li><b><a href="/wiki/Graiul_cri%C8%99ean" title="Graiul crișean">Graiul crișean</a></b>: prezent în Crișana și părți din Transilvania.</li> <li><b><a href="/wiki/Graiul_maramure%C8%99ean" title="Graiul maramureșean">Graiul maramureșean</a></b>: caracteristic Maramureșului.</li> <li><b><a href="/wiki/Graiul_moldovenesc" title="Graiul moldovenesc">Graiul moldovenesc</a></b>: vorbit în Moldova, nordul Dobrogei și părți din <a href="/wiki/Basarabia" title="Basarabia">Basarabia</a>.</li></ul> <p>Aceste graiuri prezintă particularități fonetice, lexicale și gramaticale specifice fiecărei regiuni. De exemplu, în Oltenia, deși graiul local păstrează elemente străvechi, influența limbii literare este evidentă. Conform unui articol de pe <i>art-emis.ro</i>, „Graiurile limbii române sunt deci în curs de unificare și cel mai vizibil este acest lucru în materie de vocabular.”<sup id="cite_ref-26" class="reference"><a href="#cite_note-26"><span class="cite-bracket">[</span>26<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Deși există variații regionale, graiurile dacoromâne se caracterizează printr-o unitate lingvistică remarcabilă. Această coeziune a fost subliniată de cercetători precum <a href="/wiki/Grigore_Br%C3%A2ncu%C8%99" title="Grigore Brâncuș">Grigore Brâncuș</a>, care a observat că „graiurile lor se identifică aproape în totalitate cu graiurile locale dacoromâne din imediata vecinătate.” Această observație se referă la populațiile românești din afara granițelor țării, evidențiind continuitatea lingvistică.<sup id="cite_ref-27" class="reference"><a href="#cite_note-27"><span class="cite-bracket">[</span>27<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p> „<i>Harta sonoră a graiurilor și dialectelor limbii române</i>”, este o lucrare care oferă o perspectivă auditivă asupra variațiilor regionale. Această lucrare include cercetări de teren asupra graiurilor dacoromâne vorbite în afara granițelor țării și asupra dialectelor românești din sudul Dunării.<sup id="cite_ref-28" class="reference"><a href="#cite_note-28"><span class="cite-bracket">[</span>28<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p><div style="clear:both"></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Istoric">Istoric</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=4" title="Modifică secțiunea: Istoric" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=4" title="Edit section's source code: Istoric"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Istoria_limbii_rom%C3%A2ne" title="Istoria limbii române">Istoria limbii române</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Dias.Roman-Est.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/69/Dias.Roman-Est.png/345px-Dias.Roman-Est.png" decoding="async" width="345" height="264" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/6/69/Dias.Roman-Est.png 1.5x" data-file-width="440" data-file-height="337" /></a><figcaption>Harta <a href="/wiki/Balcani" class="mw-redirect" title="Balcani">Balcanilor</a> cu regiunile locuite de <a href="/wiki/Rom%C3%A2ni" title="Români">români</a> (<a href="/wiki/Arom%C3%A2n" class="mw-redirect" title="Aromân">vlahi</a>)</figcaption></figure> <p>Limba română a evoluat din latina orientală, fiind influențată de-a lungul timpului de diverse limbi și culturi. Contactul prelungit cu populațiile <a href="/wiki/Slavi" title="Slavi">slave</a>, începând cu secolul al VI-lea, a adus numeroase împrumuturi lexicale și modificări fonetice. De exemplu, cuvinte precum „ceas”, „drag”, „iubi” și „prieten” provin din limbile slave.<sup id="cite_ref-29" class="reference"><a href="#cite_note-29"><span class="cite-bracket">[</span>29<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>În <a href="/wiki/Evul_Mediu" title="Evul Mediu">Evul Mediu</a> și perioada premodernă, limba română a integrat un număr de cuvinte maghiare, turcești și grecești. Influența maghiară este evidentă în termeni precum „chip” (față) și „hotar” (graniță), în timp ce influența turcă se reflectă în cuvinte ca „cafea” și „chiftea”. Influența greacă, mai ales în perioada fanariotă, a introdus termeni precum „argat” și „crivăț”.<sup id="cite_ref-30" class="reference"><a href="#cite_note-30"><span class="cite-bracket">[</span>30<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>În secolul al XIX-lea, <a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">limba franceză</a> a avut un impact semnificativ asupra limbii române, contribuind la modernizarea și îmbogățirea vocabularului. Termeni precum „deja” „medic” și „servi” au fost preluați din franceză în această perioadă. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Româna_veche"><span id="Rom.C3.A2na_veche"></span>Româna veche</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=5" title="Modifică secțiunea: Româna veche" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=5" title="Edit section's source code: Româna veche"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg/345px-Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg" decoding="async" width="345" height="259" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg/518px-Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/7a/Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg/690px-Scrisoarea-lui-neacsu-din-campulung.jpg 2x" data-file-width="1500" data-file-height="1125" /></a><figcaption><a href="/wiki/Scrisoarea_lui_Neac%C5%9Fu" class="mw-redirect" title="Scrisoarea lui Neacşu">Scrisoarea lui Neacșu</a> din Câmpulung, datând din anul 1521. Folosește alfabetul chirilic greco-slavon specific al limbii românești (și diferit de cel rusesc).</figcaption></figure><p>Cel mai vechi document scris în limba română care s-a păstrat este „<a href="/wiki/Scrisoarea_lui_Neac%C8%99u" title="Scrisoarea lui Neacșu">Scrisoarea lui Neacșu</a>” din 1521. În această scrisoare, Neacșu din <a href="/wiki/C%C3%A2mpulung" title="Câmpulung">Câmpulung</a> îi scria judelui <a href="/wiki/Bra%C8%99ov" title="Brașov">brașovean</a> despre atacurile iminente ale turcilor. Documentul era redactat cu <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic" title="Alfabetul chirilic">alfabetul chirilic</a> românesc, care a fost utilizat până în 1860.<sup id="cite_ref-31" class="reference"><a href="#cite_note-31"><span class="cite-bracket">[</span>31<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>O primă utilizare a alfabetului latin este atestată într-un document <a href="/wiki/Transilvania" title="Transilvania">transilvănean</a>, conform convențiilor alfabetului maghiar, la sfârșitul secolului al XVI-lea. Fragmentul Todorescu, păstrat la Biblioteca Națională Széchényi din <a href="/wiki/Budapesta" title="Budapesta">Budapesta</a>, conține imnuri protestante traduse din maghiară și datează din perioada 1570-1575.<sup id="cite_ref-32" class="reference"><a href="#cite_note-32"><span class="cite-bracket">[</span>32<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Procesul de instituționalizare a limbii române ca limbă oficială, utilizată în spațiul public, literatură și Biserică, a început la sfârșitul secolului al XV-lea și s-a finalizat în primele decenii ale secolului al XVIII-lea. În această perioadă, au fost traduse și tipărite primele cărți în limba română, iar utilizarea alfabetului latin a devenit predominantă. Biserica a avut un rol crucial în promovarea limbii române, prin traducerea textelor religioase și utilizarea lor în slujbe.<sup id="cite_ref-:0_33-0" class="reference"><a href="#cite_note-:0-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cele mai vechi texte românești de natură literară sunt manuscrise religioase, precum <i>Codicele Voronețean și Psaltirea Scheiană</i>, traduceri ale unor texte biblice fundamentale. Aceste documente reflectă atât influențele externe, cât și eforturile interne de a dezvolta o literatură religioasă în limba română.<sup id="cite_ref-34" class="reference"><a href="#cite_note-34"><span class="cite-bracket">[</span>34<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-:0_33-1" class="reference"><a href="#cite_note-:0-33"><span class="cite-bracket">[</span>33<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cele câteva aluzii la folosirea limbii române în scris, precum și cuvintele comune, antroponimele și toponimele păstrate în scrierile religioase și documentele de cancelarie ale vechii Biserici slavone, atestate înainte de secolul al XVI-lea, împreună cu analiza grafemelor arată că scrierea limbii române cu alfabet chirilic a început în a doua jumătate a secolului al XV-lea.<sup id="cite_ref-Dindelegan(ed._)_35-0" class="reference"><a href="#cite_note-Dindelegan(ed._)-35"><span class="cite-bracket">[</span>35<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Româna_modernă"><span id="Rom.C3.A2na_modern.C4.83"></span>Româna modernă</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=6" title="Modifică secțiunea: Româna modernă" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=6" title="Edit section's source code: Româna modernă"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/w/index.php?title=Rom%C3%A2na_modern%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Româna modernă — pagină inexistentă">Româna modernă</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Samuil_Micu.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dc/Samuil_Micu.jpg" decoding="async" width="210" height="208" class="mw-file-element" data-file-width="210" data-file-height="208" /></a><figcaption><a href="/wiki/Samuil_Micu" title="Samuil Micu">Samuil Micu</a></figcaption></figure> <p>Epoca modernă a limbii române începe în 1780 odată cu tipărirea la Viena a unei gramatici foarte importante<sup id="cite_ref-„books.google.ro”_36-0" class="reference"><a href="#cite_note-„books.google.ro”-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> intitulată <i><a href="/wiki/Elementa_linguae_daco-romanae_sive_valachicae" title="Elementa linguae daco-romanae sive valachicae">Elementa linguae daco-romanae sive valachicae</a></i>. Autorul cărții, <a href="/wiki/Samuil_Micu" title="Samuil Micu">Samuil Micu</a>, și revizorul, <a href="/wiki/Gheorghe_%C8%98incai" title="Gheorghe Șincai">Gheorghe Șincai</a>, ambii membri ai <a href="/wiki/%C8%98coala_Ardelean%C4%83" title="Școala Ardeleană">Școlii Ardelene</a>, au ales să folosească <a href="/wiki/Latina" class="mw-redirect" title="Latina">latina</a> ca limbă a textului și au prezentat trăsăturile <a href="/wiki/Fonologia_limbii_rom%C3%A2ne" title="Fonologia limbii române">fonetice</a> și <a href="/wiki/Gramatica_limbii_rom%C3%A2ne" title="Gramatica limbii române">gramaticale</a> ale limbii române în comparație cu strămoșul său.<sup id="cite_ref-37" class="reference"><a href="#cite_note-37"><span class="cite-bracket">[</span>37<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Epoca modernă a limbii române poate fi împărțită în trei faze: premodernă sau de modernizare între 1780 și 1830, faza modernă între 1831 și 1880, și contemporană începând cu 1880. </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Perioada_premodernă"><span id="Perioada_premodern.C4.83"></span>Perioada premodernă</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=7" title="Modifică secțiunea: Perioada premodernă" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=7" title="Edit section's source code: Perioada premodernă"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Începând cu tipărirea în 1780 a <i>Elementa linguae daco-romanae sive valachicae</i>, faza premodernă s-a caracterizat prin editarea de manuale școlare, apariția primelor lucrări normative în limba română, numeroase traduceri și începutul unei etape conștiente de <a href="/w/index.php?title=Relatinizarea_limbii_rom%C3%A2ne&action=edit&redlink=1" class="new" title="Relatinizarea limbii române — pagină inexistentă">relatinizare</a> a limbii.<sup id="cite_ref-„books.google.ro”_36-1" class="reference"><a href="#cite_note-„books.google.ro”-36"><span class="cite-bracket">[</span>36<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Contribuții notabile, pe lângă cea a <a href="/wiki/%C8%98coala_Ardelean%C4%83" title="Școala Ardeleană">Școlii Ardelene</a>, sunt activitățile lui <a href="/wiki/Gheorghe_Laz%C4%83r" title="Gheorghe Lazăr">Gheorghe Lazăr</a>, fondatorul primei școli românești, și <a href="/wiki/Ion_Heliade_R%C4%83dulescu" class="mw-redirect" title="Ion Heliade Rădulescu">Ion Heliade Rădulescu</a>. Sfârșitul acestei perioade este marcat de tipărirea primelor reviste și ziare în limba română, în special <a href="/wiki/Curierul_Rom%C3%A2nesc" title="Curierul Românesc">Curierul Românesc</a> și <a href="/wiki/Albina_Rom%C3%A2neasc%C4%83" title="Albina Românească">Albina Românească</a>.<sup id="cite_ref-„SuarezWoudhuysen2013”_38-0" class="reference"><a href="#cite_note-„SuarezWoudhuysen2013”-38"><span class="cite-bracket">[</span>38<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg/220px-Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg" decoding="async" width="220" height="169" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg/330px-Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/18/Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg/440px-Rosenthal_Rosetti_Phrygian.jpeg 2x" data-file-width="1235" data-file-height="951" /></a><figcaption><a href="/wiki/Litografie" title="Litografie">Litografie</a> a unui portret de grup realizat de <a href="/wiki/Constantin_Daniel_Rosenthal" title="Constantin Daniel Rosenthal">Constantin Daniel Rosenthal</a>, înfățișând revoluționari din Paris la începutul anilor 1840. De la stânga: Rosenthal (purtând o <a href="/wiki/Bonet%C4%83_frigian%C4%83" title="Bonetă frigiană">bonetă frigiană</a>), <a href="/wiki/C._A._Rosetti" class="mw-redirect mw-disambig" title="C. A. Rosetti">C. A. Rosetti</a>, anonim valah</figcaption></figure> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Perioada_modernă"><span id="Perioada_modern.C4.83"></span>Perioada modernă</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=8" title="Modifică secțiunea: Perioada modernă" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=8" title="Edit section's source code: Perioada modernă"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Începând din 1831 și până în 1880, faza modernă se caracterizează prin dezvoltarea stilurilor literare: științific, administrativ și <a href="/wiki/Literatur%C4%83" title="Literatură">beletristic</a>. A atins rapid un punct culminant odată cu tipărirea <a href="/wiki/Dacia_literar%C4%83" title="Dacia literară">Daciei literare</a>, revistă fondată de <a href="/wiki/Mihail_Kog%C4%83lniceanu" title="Mihail Kogălniceanu">Mihail Kogălniceanu</a> și reprezentând o societate literară, care împreună cu alte publicații precum <span lang="ro" style="font-style:italic">Propășirea</span> și <span lang="ro" style="font-style:italic"><a href="/wiki/Gazeta_de_Transilvania" title="Gazeta de Transilvania">Gazeta de Transilvania</a></span> au răspândit idei de <a href="/w/index.php?title=Na%C8%9Bionalism_romantic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Naționalism romantic — pagină inexistentă">naționalism romantic</a> și au contribuit ulterior la formarea altor societăți care au luat parte la <a href="/wiki/Revolu%C8%9Bia_de_la_1848" title="Revoluția de la 1848">Revoluția de la 1848</a>. Membrii lor și cei care le-au împărtășit opiniile sunt cunoscuți în România în mod colectiv ca <span lang="ro" style="font-style:italic">pașoptiști</span>, denumire care a fost extinsă și asupra literaturii și scriitorilor din jurul acestei perioade, precum <a href="/wiki/Vasile_Alecsandri" title="Vasile Alecsandri">Vasile Alecsandri</a>, <a href="/wiki/Grigore_Alexandrescu" title="Grigore Alexandrescu">Grigore Alexandrescu</a>, <a href="/wiki/Nicolae_B%C4%83lcescu" title="Nicolae Bălcescu">Nicolae Bălcescu</a>, <a href="/wiki/Timotei_Cipariu" title="Timotei Cipariu">Timotei Cipariu</a>.<sup id="cite_ref-39" class="reference"><a href="#cite_note-39"><span class="cite-bracket">[</span>39<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Între 1830 și 1860 au fost folosite „alfabete de tranziție”, adăugându-se litere latine la <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic_rom%C3%A2nesc" class="mw-redirect" title="Alfabetul chirilic românesc">alfabetul chirilic românesc</a>. Alfabetul latin a devenit oficial la date diferite în Muntenia și Transilvania - 1860, și Moldova -1862.<sup id="cite_ref-40" class="reference"><a href="#cite_note-40"><span class="cite-bracket">[</span>40<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p> După <a href="/wiki/Unirea_Principatelor_Rom%C3%A2ne" title="Unirea Principatelor Române">unirea Principatelor Române</a>, s-au făcut noi studii asupra limbii, culminând cu înființarea <a href="/wiki/Societatea_Literar%C4%83_Rom%C3%A2n%C4%83" class="mw-redirect" title="Societatea Literară Română">Societății Literare Române</a> la 1 aprilie 1866 la inițiativa lui <a href="/wiki/Constantin_Alexandru_Rosetti" title="Constantin Alexandru Rosetti">C. A. Rosetti</a>, o societate academică care avea ca scop standardizarea ortografiei, formalizarea gramaticii și (prin intermediul unui dicționar) a vocabularului limbii, precum și promovarea publicațiilor literare și științifice. Această instituție a devenit ulterior <a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academia Română</a>.<sup id="cite_ref-41" class="reference"><a href="#cite_note-41"><span class="cite-bracket">[</span>41<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></p><figure class="mw-default-size mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Ion_Creanga-Foto03.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Ion_Creanga-Foto03.jpg/220px-Ion_Creanga-Foto03.jpg" decoding="async" width="220" height="296" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Ion_Creanga-Foto03.jpg/330px-Ion_Creanga-Foto03.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Ion_Creanga-Foto03.jpg/440px-Ion_Creanga-Foto03.jpg 2x" data-file-width="891" data-file-height="1200" /></a><figcaption><a href="/wiki/Ion_Creang%C4%83" title="Ion Creangă">Ion Creangă</a></figcaption></figure><p><b>Perioada contemporană</b> </p><p>A treia etapă a epocii moderne a limbii române, începând cu 1880 și continuând până în prezent, se caracterizează prin prevalența formei supradialectale a limbii, standardizată cu contribuția expresă a sistemului școlar și a <a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academiei Române</a>, încheind procesul de modernizare a limbii literare și de dezvoltare a stilurilor literare. </p><p><a href="/wiki/Ion_Creang%C4%83" title="Ion Creangă">Ion Creangă</a> și <a href="/wiki/Mihai_Eminescu" title="Mihai Eminescu">Mihai Eminescu</a>, două figuri emblematice ale literaturii române, au utilizat în operele lor un limbaj care reflectă atât influențele culturale ale epocii, cât și particularitățile stilistice individuale. Alți autori includ pe <a href="/wiki/Ion_Luca_Caragiale" title="Ion Luca Caragiale">Ion Luca Caragiale</a> și <a href="/wiki/Ioan_Slavici" title="Ioan Slavici">Ioan Slavici</a>.<sup id="cite_ref-42" class="reference"><a href="#cite_note-42"><span class="cite-bracket">[</span>42<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <ul><li><b>Ion Creangă</b> este recunoscut pentru utilizarea limbajului popular, bogat în <a href="/wiki/Regionalism_(lingvistic%C4%83)" title="Regionalism (lingvistică)">regionalisme</a> și expresii idiomatice specifice Moldovei. Opera sa, în special „<a href="/wiki/Amintiri_din_copil%C4%83rie" title="Amintiri din copilărie">Amintiri din copilărie</a>”, surprinde autenticitatea graiului moldovenesc, integrând <a href="/wiki/Proverb" title="Proverb">proverbe</a>, zicători și <a href="/wiki/Arhaism" title="Arhaism">arhaisme</a>.</li></ul> <ul><li><b>Mihai Eminescu</b>, pe de altă parte, a îmbinat în creațiile sale influențe clasice cu elemente romantice, utilizând un limbaj elevat, bogat în <a href="/wiki/Neologism" title="Neologism">neologisme</a>. Poeziile sale reflectă o profundă cunoaștere a limbii române, dar și a literaturii universale, evidențiind o versatilitate stilistică remarcabilă. Eminescu a contribuit semnificativ la modernizarea limbii române literare, introducând termeni și expresii care au îmbogățit vocabularul național.</li></ul> <p>Prietenia dintre cei doi scriitori a fost una profundă și influentă, fiecare respectând și admirând talentul celuilalt. Această relație a fost marcată de colaborări literare și discuții intelectuale care au contribuit la dezvoltarea literaturii române.<sup id="cite_ref-43" class="reference"><a href="#cite_note-43"><span class="cite-bracket">[</span>43<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Ortografia actuală, cu reforme minore până în prezent și folosind litere latine, a fost implementată integral în 1881, reglementată de Academia Română pe un principiu fundamental fonologic, cu puține excepții morfo-sintactice.<sup id="cite_ref-44" class="reference"><a href="#cite_note-44"><span class="cite-bracket">[</span>44<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>După căderea <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia_comunist%C4%83" title="România comunistă">regimului comunist</a>, la 17 februarie 1993, Adunarea Generală a Academiei Române a decis revenirea la utilizarea literei „â” în interiorul cuvintelor și a formei „sunt” în loc de „sînt”, aliniindu-se astfel la normele ortografice stabilite înainte de reforma din 1953. Această hotărâre a fost publicată în Monitorul Oficial Nr. 51 din 8 martie 1993.<sup id="cite_ref-45" class="reference"><a href="#cite_note-45"><span class="cite-bracket">[</span>45<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading4"><h4 id="Istoria_modernă_a_limbii_române_în_Basarabia"><span id="Istoria_modern.C4.83_a_limbii_rom.C3.A2ne_.C3.AEn_Basarabia"></span>Istoria modernă a limbii române în Basarabia</h4><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=9" title="Modifică secțiunea: Istoria modernă a limbii române în Basarabia" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=9" title="Edit section's source code: Istoria modernă a limbii române în Basarabia"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Gramatica_limbii_rom%C3%A2ne" title="Gramatica limbii române">Gramatica limbii române</a> a fost publicată la Viena pentru prima dată în 1780.<sup id="cite_ref-46" class="reference"><a href="#cite_note-46"><span class="cite-bracket">[</span>46<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> După <a href="/wiki/Tratatul_de_la_Bucure%C8%99ti_(1812)" title="Tratatul de la București (1812)">anexarea Basarabiei de către Rusia</a> din 1812, limba moldovenească a fost stabilită ca limbă oficială în instituțiile guvernamentale din <a href="/wiki/Basarabia" title="Basarabia">Basarabia</a>, folosită împreună cu rusa.<sup id="cite_ref-47" class="reference"><a href="#cite_note-47"><span class="cite-bracket">[</span>47<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Editurile înființate de Arhiepiscopul <a href="/w/index.php?title=Gavril_B%C4%83nulescu-Bodoni&action=edit&redlink=1" class="new" title="Gavril Bănulescu-Bodoni — pagină inexistentă">Gavril Bănulescu-Bodoni</a> au reușit să producă cărți și lucrări liturgice în limba moldovenească între 1815 și 1820.<sup id="cite_ref-48" class="reference"><a href="#cite_note-48"><span class="cite-bracket">[</span>48<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>În 1905 și 1906, <span lang="ru" style="font-style:italic"><a href="/wiki/Zemstvo" title="Zemstvo">zemstvaul</a></span> basarabean a cerut reintroducerea limbii române în școli ca „limbă obligatorie” și „libertatea de a preda în limba maternă (limba română)”. În același timp, au început să apară ziare și reviste în limba română, precum <span lang="ro" style="font-style:italic">Basarabia</span> (1906), <span lang="ro" style="font-style:italic">Viața Basarabiei</span> (1907), <span lang="ro" style="font-style:italic">Moldovanul</span> (1907), <span lang="ro" style="font-style:italic">Luminătorul</span> (1908), <span lang="ro" style="font-style:italic">Cuvînt moldovenesc</span> (1913), <span lang="ro" style="font-style:italic">Glasul Basarabiei</span> (1913). Din 1913, sinodul a permis ca „bisericile din <a href="/wiki/Basarabia" title="Basarabia">Basarabia</a> să folosească limba română”. Limba română a devenit în cele din urmă limbă oficială odată cu <a href="/wiki/Constitu%C8%9Bia_Rom%C3%A2niei_din_1923" title="Constituția României din 1923">Constituția din 1923</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Gramatică_istorică"><span id="Gramatic.C4.83_istoric.C4.83"></span>Gramatică istorică</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=10" title="Modifică secțiunea: Gramatică istorică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=10" title="Edit section's source code: Gramatică istorică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Limba română a păstrat o parte din <a href="/wiki/Declinare" title="Declinare">declinarea</a> latină, dar în timp ce <a href="/wiki/Latina" class="mw-redirect" title="Latina">latina</a> avea șase <a href="/wiki/Caz_(gramatic%C4%83)" title="Caz (gramatică)">cazuri gramaticale</a>, din punct de vedere morfologic, limba română are doar trei: <a href="/wiki/Nominativ" class="mw-redirect" title="Nominativ">nominativ</a>/<a href="/wiki/Acuzativ" class="mw-redirect" title="Acuzativ">acuzativ</a>, <a href="/wiki/Genitiv" class="mw-redirect" title="Genitiv">genitiv</a>/<a href="/wiki/Cazul_dativ" title="Cazul dativ">dativ</a>, și marginal <a href="/wiki/Vocativ" class="mw-redirect" title="Vocativ">vocativ</a>. Substantivele românești păstrează și <a href="/wiki/Gen_gramatical" title="Gen gramatical">genul</a> neutru, deși în loc să funcționeze ca un gen separat cu forme proprii în adjective, genul neutru a devenit un amestec de masculin și feminin. Morfologia <a href="/wiki/Verb" title="Verb">verbelor</a> limbii române a arătat aceeași evoluție spre un compus <a href="/wiki/Perfect_(gramatic%C4%83)" title="Perfect (gramatică)">perfect</a> și <a href="/wiki/Viitor_(gramatic%C4%83)" title="Viitor (gramatică)">timpul viitor</a> ca și celelalte limbi romanice. În comparație cu celelalte <a href="/wiki/Limbi_romanice" title="Limbi romanice">limbi romanice</a>, pe parcursul evoluției sale, limba română a simplificat sistemul original de <a href="/wiki/Timp_(gramatic%C4%83)" title="Timp (gramatică)">timpuri</a> latin.<sup id="cite_ref-49" class="reference"><a href="#cite_note-49"><span class="cite-bracket">[</span>49<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><b>Influențe moderne asupra limbii române</b> </p><p>În ultimele decenii, limba română a fost supusă unor influențe externe semnificative, în special din partea limbii engleze. Acest fenomen este rezultatul globalizării și al avansului tehnologic, care au facilitat contactul constant cu cultura și <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">limba engleză</a>. </p><p><b>Influența limbii engleze</b> se manifestă prin împrumuturi lexicale în diverse domenii, precum <a href="/wiki/Tehnologia_informa%C8%9Biei" title="Tehnologia informației">tehnologia informației</a>, <a href="/wiki/Afacere" title="Afacere">afaceri</a>, <a href="/wiki/Mod%C4%83" title="Modă">modă</a> și <a href="/wiki/Divertisment" title="Divertisment">divertisment</a>. Termeni precum „computer”, „software”, „manager” sau „marketing” au fost preluați direct din engleză și integrate în vocabularul cotidian. De asemenea, în limbajul tinerilor, mai ales în mediul online și în gaming, se observă o prezență crescută a anglicismelor, uneori adaptate fonetic sau morfologic la structura limbii române.<sup id="cite_ref-50" class="reference"><a href="#cite_note-50"><span class="cite-bracket">[</span>50<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Influența_altor_limbi"><span id="Influen.C8.9Ba_altor_limbi"></span>Influența altor limbi</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=11" title="Modifică secțiunea: Influența altor limbi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=11" title="Edit section's source code: Influența altor limbi"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Limba_geto-dacă"><span id="Limba_geto-dac.C4.83"></span>Limba geto-dacă</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=12" title="Modifică secțiunea: Limba geto-dacă" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=12" title="Edit section's source code: Limba geto-dacă"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p><a href="/wiki/Limba_dac%C4%83" title="Limba dacă">Limba geto-dacă</a> era o limbă indo-europeană, din ramura tracă,<sup id="cite_ref-cambridge_ancient_history_51-0" class="reference"><a href="#cite_note-cambridge_ancient_history-51"><span class="cite-bracket">[</span>51<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> vorbită în trecut pe teritoriile actuale ale României, <a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">Bulgariei</a>, <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">României</a>, <a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbiei</a>, <a href="/wiki/Slovacia" title="Slovacia">Slovaciei</a>, <a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucrainei</a> și <a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungariei</a>.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEBolovanTreptow199710-11_52-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEBolovanTreptow199710-11-52"><span class="cite-bracket">[</span>52<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Deși informațiile despre această limbă sunt limitate, se presupune că a influențat latina vorbită în Dacia. În limba română există aproximativ 160 de cuvinte care ar putea proveni din <a href="/wiki/Substrat_(lingvistic%C4%83)" title="Substrat (lingvistică)">substratul</a> dacic, multe dintre ele legate de viața pastorală, precum <i>brânză</i>, <i>zer</i>, <i>mal</i>, <i>balaur.</i><sup id="cite_ref-53" class="reference"><a href="#cite_note-53"><span class="cite-bracket">[</span>53<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Unii lingviști au sugerat că albanezii ar fi daci neromanizați care au migrat din arealul sud-est-european în regiunile de coastă.<sup id="cite_ref-FOOTNOTEAntoniewicz196612_54-0" class="reference"><a href="#cite_note-FOOTNOTEAntoniewicz196612-54"><span class="cite-bracket">[</span>54<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Similar <a href="/wiki/Limba_trac%C4%83" title="Limba tracă">limbii trace</a>, se consideră că limba dacă era de tip <a href="/wiki/Limbi_centum_%C8%99i_limbi_satem" title="Limbi centum și limbi satem">satem</a>. Materialul lingvistic disponibil, constând în denumiri și fragmente lexicale, este insuficient pentru a concluziona dacă limba dacă era mai apropiată de limbile albaneză sau balto-slavice ori dacă aparținea unei subfamilii indo-europene distincte. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Uniunea_lingvistică_balcanică"><span id="Uniunea_lingvistic.C4.83_balcanic.C4.83"></span>Uniunea lingvistică balcanică</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=13" title="Modifică secțiunea: Uniunea lingvistică balcanică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=13" title="Edit section's source code: Uniunea lingvistică balcanică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Uniunea_lingvistic%C4%83_balcanic%C4%83" title="Uniunea lingvistică balcanică">Uniunea lingvistică balcanică</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p>Deși majoritatea gramaticii și morfologiei limbii române se bazează pe <a href="/wiki/Latina_vulgar%C4%83" title="Latina vulgară">latina vulgară</a>, aceasta prezintă trăsături specifice arealului balcanic, absente în alte limbi romanice. Limbile din această <a href="/wiki/Uniune_lingvistic%C4%83" title="Uniune lingvistică">uniune lingvistică</a> aparțin unor subfamilii distincte ale limbilor indo-europene: bulgara și sârba sunt <a href="/wiki/Limbi_slave" title="Limbi slave">limbi slave</a>, iar <a href="/wiki/Limba_greac%C4%83" title="Limba greacă">greaca</a> formează propria subfamilie. Trăsăturile comune includ <a href="/wiki/Articol_hot%C4%83r%C3%A2t" title="Articol hotărât">articolul hotărât</a> enclitic, sincretismul cazurilor genitiv și dativ, formarea timpurilor viitor și perfect, precum și evitarea infinitivului. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Influența_limbilor_slave"><span id="Influen.C8.9Ba_limbilor_slave"></span>Influența limbilor slave</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=14" title="Modifică secțiunea: Influența limbilor slave" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=14" title="Edit section's source code: Influența limbilor slave"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Influența slavă asupra limbii române a început în perioada migrației triburilor slave, care au traversat teritoriul actual al României în secolele VI-VII. Această influență s-a manifestat atât pe cale populară, prin contact direct cu populațiile slave, cât și pe cale cultă, prin intermediul slavonei bisericești, utilizată în scop liturgic și administrativ până în secolul al XVIII-lea.<sup id="cite_ref-55" class="reference"><a href="#cite_note-55"><span class="cite-bracket">[</span>55<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-:1_56-0" class="reference"><a href="#cite_note-:1-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>La nivel lexical, influența slavă este semnificativă. Până la 20% din vocabularul limbii române este de origine slavă, incluzând cuvinte precum „a <a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/iubi" class="extiw" title="wikt:iubi">iubi</a>”, „<a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/glas" class="extiw" title="wikt:glas">glas</a>”, „<a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/nevoie" class="extiw" title="wikt:nevoie">nevoie</a>”, „<a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/prieten" class="extiw" title="wikt:prieten">prieten</a>”. Totuși, multe dintre aceste cuvinte sunt arhaisme, estimându-se că doar 10% din lexicul românei moderne este de origine slavă.<sup id="cite_ref-57" class="reference"><a href="#cite_note-57"><span class="cite-bracket">[</span>57<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-:1_56-1" class="reference"><a href="#cite_note-:1-56"><span class="cite-bracket">[</span>56<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Alte_influențe"><span id="Alte_influen.C8.9Be"></span>Alte influențe</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=15" title="Modifică secțiunea: Alte influențe" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=15" title="Edit section's source code: Alte influențe"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Până în secolul al XIX-lea, limba română a intrat în contact cu diverse limbi, rezultând împrumuturi lexicale semnificative: </p> <ul><li><a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">Germană</a>: <i>cartof</i> (< <i>Kartoffel),</i> <i>bere</i> (< <i>Bier</i>), <i>șurub</i> (< <i>Schraube</i>)</li> <li><a href="/wiki/Limba_greac%C4%83" title="Limba greacă">Greacă</a>: <i>folos</i> (< <i>ófelos),</i> <i>buzunar</i> (< <i>buzunára),</i> <i>proaspăt</i> (< <i>prósfatos</i>)</li> <li><a href="/wiki/Limba_maghiar%C4%83" title="Limba maghiară">Maghiară</a>: <i>oraș</i> (< <i>város)</i>, <i>a cheltui</i> (< <i>költeni),</i> <i>a făgădui</i> (< <i>fogadni),</i> <i>hotar</i> (< <i>határ),</i> <i>chip</i> (< <i>kép</i>)</li> <li><a href="/wiki/Limba_turc%C4%83" title="Limba turcă">Turcă</a>: <i>ciorap</i> (< <i>çorap),</i> <i>cutie</i> (< <i>kutu)</i>, <i>papuc</i> (< <i>papuç</i>)</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Neologisme">Neologisme</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=16" title="Modifică secțiunea: Neologisme" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=16" title="Edit section's source code: Neologisme"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Începând cu secolul al XIX-lea, numeroase neologisme din alte limbi romanice, în special <a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">franceză</a> și <a href="/wiki/Limba_italian%C4%83" title="Limba italiană">italiană</a>, au pătruns în limba română, îmbogățindu-i vocabularul cu termeni precum „birou”, „avion” și „exploata”.<sup id="cite_ref-58" class="reference"><a href="#cite_note-58"><span class="cite-bracket">[</span>58<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Unele cuvinte de origine latină au intrat în limba română de două ori: o dată în vocabularul popular și ulterior ca neologisme. De obicei, cuvântul popular este un substantiv, iar neologismul un adjectiv, de exemplu: <i>frate / fratern, apă / acvatic, deget / digital, simțământ / sentiment, înger / angelic, frig / frigid, ochi / ocular</i>). </p><p>În ultimele 150 de ani, limba română a împrumutat numeroase cuvinte din engleză, precum <i>gem</i> (din <i>jam</i>), <i>interviu</i> (<i>interview</i>), <i>meci</i> (<i>match</i>), <i>tramvai</i> (<i>tramway</i>), <i>manager</i> (<i>manager</i>). Aceste cuvinte au fost adaptate regulilor <a href="/wiki/Gramatic%C4%83" title="Gramatică">gramaticale</a> românești, primind gen și acord corespunzător. Totuși, începând cu anii 1990, unele cuvinte englezești au fost preluate fără adaptare, fiind utilizate în forma lor originală, de exemplu: <i>mall</i> („galerie comercială”), <i>service</i> („deservire”), <i>computer</i> („calculator”), <i>forward</i> („retransmitere”) sau <i>attach</i> („atașare”). </p><p>George Pruteanu, un fervent apărător al limbii române, a susținut adaptarea neologismelor la normele fonetice și ortografice ale limbii române, considerând că preluarea neadaptată a termenilor străini poate duce la o „anglicizare” excesivă a limbii. El a introdus în 1997 un proiect de lege, cunoscut ulterior ca „Legea Pruteanu”,<sup id="cite_ref-59" class="reference"><a href="#cite_note-59"><span class="cite-bracket">[</span>59<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> care solicita ca toate textele publice în limbi străine să fie însoțite de traducerea în română. Legea a fost promulgată în 2004, într-o formă modificată. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vocabular">Vocabular</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=17" title="Modifică secțiunea: Vocabular" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=17" title="Edit section's source code: Vocabular"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <dl><dd><i>Articol principal: <a href="/wiki/Vocabularul_limbii_rom%C3%A2ne" title="Vocabularul limbii române">Vocabularul limbii române</a></i></dd></dl> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Structura_etimologică_a_vocabularului_românesc"><span id="Structura_etimologic.C4.83_a_vocabularului_rom.C3.A2nesc"></span>Structura etimologică a vocabularului românesc</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=18" title="Modifică secțiunea: Structura etimologică a vocabularului românesc" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=18" title="Edit section's source code: Structura etimologică a vocabularului românesc"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Într-o lucrare de referință,<sup id="cite_ref-60" class="reference"><a href="#cite_note-60"><span class="cite-bracket">[</span>60<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> echipa condusă de <a href="/wiki/Marius_Sala" title="Marius Sala">Marius Sala</a> a analizat structura etimologică a unui vocabular reprezentativ al limbii române,<sup id="cite_ref-61" class="reference"><a href="#cite_note-61"><span class="cite-bracket">[</span>61<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> compus din 2.581 de cuvinte. Distribuția etimologică a acestora este următoarea: </p> <figure class="mw-halign-right" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:CuvinteleLimbiiRomane.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/CuvinteleLimbiiRomane.svg/400px-CuvinteleLimbiiRomane.svg.png" decoding="async" width="400" height="506" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/CuvinteleLimbiiRomane.svg/600px-CuvinteleLimbiiRomane.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/03/CuvinteleLimbiiRomane.svg/800px-CuvinteleLimbiiRomane.svg.png 2x" data-file-width="549" data-file-height="694" /></a><figcaption>Vocabularul reprezentativ după Marius Sala</figcaption></figure> <ul><li><b>Elemente romanice</b>: 71,66%, dintre care: <ul><li>30,33% cuvinte latinești moștenite;</li> <li>22,12% împrumuturi din franceză;</li> <li>15,26% termeni latinești savanți;</li> <li>3,95% împrumuturi din italiană;</li></ul></li> <li>3,91% formații interne (majoritatea bazate pe etimoane latine).</li> <li><b>Elemente slave</b>: 14,17%, dintre care: <ul><li>9,18% din slava veche;</li> <li>2,6% din bulgară;</li> <li>1,12% din rusă;</li> <li>0,85% din sârbă-croată;</li> <li>0,23% din ucraineană;</li></ul></li></ul> <ul><li>0,19% din poloneză.</li></ul> <ul><li><b>Alte influențe</b>:</li></ul> <ul><li>2,47% din germană;</li> <li>1,7% din neogreacă;</li> <li>0,96% din traco-dacă (substrat);</li> <li>1,43% din maghiară;</li> <li>0,73% din turcă;</li> <li>0,07% din engleză (în creștere);</li> <li>0,19% onomatopee;</li> <li>2,71% de origine incertă.</li></ul> <p>Anterior, lingvistul <a href="/wiki/Dimitrie_Macrea" title="Dimitrie Macrea">Dimitrie Macrea</a>, a realizat o statistică asupra compoziției etimologice a 49.642 de cuvinte și variante înregistrate în <i>Dicționarul limbii romîne moderne</i> (<a href="/w/index.php?title=DLRM&action=edit&redlink=1" class="new" title="DLRM — pagină inexistentă">DLRM</a>), publicat în 1958. Rezultatele au fost clasificate în 76 de grupe, dintre care doar 14 depășeau 1%. Distribuția principalelor elemente etimologice era: </p> <ul><li>Elemente latine: 20,02%;</li> <li>Slave vechi: 7,98%;</li> <li>Bulgare: 1,78%;</li> <li>Bulgaro-sârbe: 1,51%;</li> <li>Turcești: 3,62%;</li> <li>Maghiare: 2,17%;</li> <li>Neogrecești: 2,37%;</li> <li>Franceze: 38,42%;</li> <li>Latine literare: 2,39%;</li> <li>Italiene: 1,72%;</li> <li>Germane: 1,77%;</li> <li>Onomatopeice: 2,24%;</li> <li>De origine nesigură: 2,73%;</li> <li>De origine necunoscută: 5,58%.</li></ul> <p>Din cele 9.920 de cuvinte de origine latină, doar 1.849 erau moștenite direct din latină, restul de 8.071 fiind derivate pe teren românesc de la rădăcini ale cuvintelor moștenite. </p><p>În 1942, Macrea a efectuat o analiză etimologică a poeziilor publicate de <a href="/wiki/Mihai_Eminescu" title="Mihai Eminescu">Mihai Eminescu</a>. Elementele latine reprezentau 48% din vocabularul utilizat de poet, iar ca frecvență de utilizare, procentul creștea la 83%. Elementele slave constituiau 16,81% din vocabular, cu o frecvență de 6,93%. Macrea a concluzionat că fizionomia lexicală a limbii lui Eminescu este latină într-o proporție similară cu cea a limbii franceze, comparând cu analiza vocabularului poetului <a href="/wiki/Paul_Verlaine" title="Paul Verlaine">Paul Verlaine</a>. </p><p>Un alt studiu semnificativ este cel al lui D. R. Mazilu (1937), care a analizat poemul „<a href="/wiki/Luceaf%C4%83rul" title="Luceafărul">Luceafărul</a>” al lui Eminescu. Din cele 98 de strofe, 13 sunt alcătuite exclusiv din cuvinte de origine latină. Poemul conține 529 de unități lexicale distincte, cu un total de 1.908 apariții concrete, dintre care 1.688 sunt de origine latină, 144 slave și 76 de alte origini.<sup id="cite_ref-62" class="reference"><a href="#cite_note-62"><span class="cite-bracket">[</span>62<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-63" class="reference"><a href="#cite_note-63"><span class="cite-bracket">[</span>63<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Cercetări mai recente estimează că elementele autohtone reprezintă 1,43% din vocabularul reprezentativ al limbii române.<sup id="cite_ref-64" class="reference"><a href="#cite_note-64"><span class="cite-bracket">[</span>64<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Gramatică"><span id="Gramatic.C4.83"></span>Gramatică</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=19" title="Modifică secțiunea: Gramatică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=19" title="Edit section's source code: Gramatică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Gramatica_limbii_rom%C3%A2ne" title="Gramatica limbii române">gramatica limbii române</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p><a href="/wiki/Substantiv" title="Substantiv">Substantivele</a> românești se declină în funcție de gen (feminin, masculin și neutru), număr (singular și plural) și caz (nominativ/acuzativ, dativ/genitiv și vocativ). Articolul, asemenea adjectivelor și pronumelor, se <a href="/wiki/Acord_(gramatic%C4%83)" title="Acord (gramatică)">acordă</a> în gen, număr și caz cu substantivul pe care îl determină. </p><p>Româna este singura limbă romanică în care <a href="/wiki/Articol_hot%C4%83r%C3%A2t" title="Articol hotărât">articolul hotărât</a> este <i><a href="/wiki/Enclitic" class="mw-redirect" title="Enclitic">enclitic</a></i>, adică este atașat la sfârșitul substantivului. Articolele au evoluat din pronumele demonstrative din limba latină. </p><p>Româna are patru <a href="/wiki/Conjugare" title="Conjugare">conjugări</a> verbale. Verbele pot fi puse la patru moduri personale, și anume (<a href="/wiki/Indicativ" title="Indicativ">indicativ</a>, <a href="/wiki/Conjunctiv" title="Conjunctiv">conjunctiv</a>, <a href="/wiki/Condi%C8%9Bional" title="Condițional">condițional</a>-optativ și <a href="/wiki/Modul_imperativ" class="mw-redirect" title="Modul imperativ">imperativ</a>) și patru moduri impersonale (<a href="/wiki/Infinitiv" title="Infinitiv">infinitiv</a>, <a href="/wiki/Gerunziu" title="Gerunziu">gerunziu</a>, <a href="/wiki/Supin" title="Supin">supin</a> și <a href="/wiki/Participiu" title="Participiu">participiu</a>). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Sunete">Sunete</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=20" title="Modifică secțiunea: Sunete" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=20" title="Edit section's source code: Sunete"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Fonologia_limbii_rom%C3%A2ne" title="Fonologia limbii române">fonologia limbii române</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p>În cea mai mare parte, limba română are o <a href="/wiki/Ortografie_fonemic%C4%83" title="Ortografie fonemică">ortografie fonemică</a> (sunetele corespund aproape fără excepții cu literele), cu puține excepții.<sup id="cite_ref-65" class="reference"><a href="#cite_note-65"><span class="cite-bracket">[</span>65<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Limba română folosește șapte vocale: <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/a/</span>, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/e/</span>, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/i/</span>, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/o/</span>, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/u/</span>, <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ə/</span> și <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ɨ/</span>. În plus, vocalele <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ø/</span> și <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/y/</span> apar foarte rar în unele cuvinte de origine străină, încă neasimilate. </p><p>La sfârșitul cuvintelor, după consoane (rar în interiorul cuvintelor) poate apărea un <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/i/</span> scurt non-silabic, care se marchează în <a href="/wiki/AFI" class="mw-redirect mw-disambig" title="AFI">AFI</a> cu <span title="Notație în Alfabetul Fonetic Internațional" class="AFI"><small></small>/ʲ/</span> și este pronunțat ca o <a href="/wiki/Palatalizare" title="Palatalizare">palatalizare</a> a consoanei precedente. Un sunet similar, terminația <i>u</i> surd, exista în româna veche, dar a dispărut cu timpul în limba standard. </p><p>Există de asemenea 4 <a href="/wiki/Semivocale" class="mw-redirect" title="Semivocale">semivocale</a> și 20 de <a href="/wiki/Consoane" class="mw-redirect" title="Consoane">consoane</a>. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Diftongi">Diftongi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=21" title="Modifică secțiunea: Diftongi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=21" title="Edit section's source code: Diftongi"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Diftongi descendenți: <i>ai, au, ei, eu, ii, iu, oi, ou, ui, ăi, ău, îi, îu</i></li> <li>Diftongi ascendenți: <i>ea, eo, ia, ie, io, iu, oa, ua, uă</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Triftongi">Triftongi</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=22" title="Modifică secțiunea: Triftongi" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=22" title="Edit section's source code: Triftongi"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>cu vocala intercalată între două semivocale: eai, eau, iai, iau, iei, ieu, ioi, iou, oai.</li> <li>cu două semivocale în fața vocalei: eoa, ioa.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Evoluții_fonetice"><span id="Evolu.C8.9Bii_fonetice"></span>Evoluții fonetice</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=23" title="Modifică secțiunea: Evoluții fonetice" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=23" title="Edit section's source code: Evoluții fonetice"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Datorită izolării, evoluția fonetică a românei este diferită de a celorlalte limbi romanice, dar seamănă întrucâtva cu cea italiană, de exemplu prin evoluția grupării [kl] în (lat. <b>cl</b>arus > rom. <b>chi</b>ar, ital. <b>chi</b>aro) și cea <a href="/wiki/Limba_dalmat%C4%83" title="Limba dalmată">dalmată</a>, de exemplu prin evoluția grupării [gn] în [mn] (lat. co<b>gn</b>atus > rom. cu<b>mn</b>at, dalm. co<b>mn</b>ut). </p><p>Principalele schimbări fonetice constau în: </p> <ul><li>apariția diftongilor vocalelor e, i, o <dl><dd>lat. c<b>e</b>ra > rom. c<b>ea</b>ră</dd> <dd>lat. s<b>o</b>le > rom. s<b>oa</b>re</dd></dl></li> <li>iotacism [e] → [i] <dl><dd>lat. h<b>e</b>rba > rom. <b>i</b>arbă</dd></dl></li> <li>consoanele velare ([k], [g]) → consoane labiale ([p], [b], [m]) <dl><dd>lat. o<b>ct</b>o > rom. o<b>pt</b></dd> <dd>lat. li<b>ng</b>ua > rom. li<b>mb</b>ă</dd> <dd>lat. si<b>gn</b>um > rom. se<b>mn</b></dd> <dd>lat. co<b>x</b>a > rom. coa<b>ps</b>ă</dd></dl></li> <li>rotacism [l] → [r] <dl><dd>lat. cae<b>l</b>um > rom. ce<b>r</b></dd></dl></li> <li>consoanele alveolare [d] și [t] se palatalizează în <a href="/wiki/Consoan%C4%83_fricativ%C4%83_alveolar%C4%83_sonor%C4%83" title="Consoană fricativă alveolară sonoră">[dz]</a>/<a href="/wiki/Consoan%C4%83_africat%C4%83_alveolar%C4%83_sonor%C4%83" title="Consoană africată alveolară sonoră">[z]</a> și respectiv <a href="/wiki/Consoan%C4%83_fricativ%C4%83_alveolar%C4%83_surd%C4%83" title="Consoană fricativă alveolară surdă">[ts]</a>/<a href="/wiki/Consoan%C4%83_africat%C4%83_alveolar%C4%83_surd%C4%83" title="Consoană africată alveolară surdă">[s]</a> înainte sunetelor [e] și [i] <dl><dd>lat. <b>d</b>eus > rom. <b>z</b>eu</dd> <dd>lat. <b>t</b>enem > rom. <b>ț</b>ine</dd></dl></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Ortografie">Ortografie</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=24" title="Modifică secțiunea: Ortografie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=24" title="Edit section's source code: Ortografie"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articole principale: <a href="/wiki/Ortografia_limbii_rom%C3%A2ne" title="Ortografia limbii române">ortografia limbii române</a> și <a href="/wiki/Alfabetul_limbii_rom%C3%A2ne" title="Alfabetul limbii române">alfabetul limbii române</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p>În principiu, limba română are o <a href="/wiki/Ortografie_fonemic%C4%83" title="Ortografie fonemică">ortografie fonemică</a>. Cu toate acestea, ortografia contemporană prezintă o serie de <a href="/wiki/Ortografie_fonemic%C4%83#Limba_română" title="Ortografie fonemică">excepții</a> de la principiul fonetic. </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Istoric_2">Istoric</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=25" title="Modifică secțiunea: Istoric" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=25" title="Edit section's source code: Istoric"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Limba română a fost scrisă în istoria sa cu răbojuri sau <a href="/w/index.php?title=R%C4%83va%C8%99e&action=edit&redlink=1" class="new" title="Răvașe — pagină inexistentă">vechi „rune“ europene</a>, <a href="/wiki/Alfabetul_latin" title="Alfabetul latin">alfabete latine</a>, <a href="/wiki/Alfabetul_grec" title="Alfabetul grec">grecești</a>, <a href="/wiki/Alfabetul_glagolitic" title="Alfabetul glagolitic">glagolitice</a>, <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic" title="Alfabetul chirilic">paleo-slave</a>, <a href="/w/index.php?title=Alfabet_de_tranzi%C8%9Bie&action=edit&redlink=1" class="new" title="Alfabet de tranziție — pagină inexistentă">alfabete de tranziție</a> și în final din nou latine. </p><p>Despre epoca și formele adoptării <a href="/wiki/Alfabet_chirilic" class="mw-redirect" title="Alfabet chirilic">alfabetului chirilic</a> în scrierea limbii române, au existat multe păreri contradictorii. <a href="/wiki/Dimitrie_Cantemir" title="Dimitrie Cantemir">Dimitrie Cantemir</a>, în <a href="/wiki/Descriptio_Moldaviae" title="Descriptio Moldaviae">Descriptio Moldaviae</a>, scrisă în 1716 în limba latină, afirma că s-a scris cu litere latine până la <a href="/wiki/Conciliul_de_la_Basel" class="mw-redirect" title="Conciliul de la Basel">Conciliul de la Florenta</a> (1432), așadar încă peste 400 de ani după <a href="/wiki/Marea_Schism%C4%83" title="Marea Schismă">schisma</a> de la 1054. Domnitorul <a href="/wiki/Alexandru_cel_Bun" title="Alexandru cel Bun">Alexandru cel Bun</a>, sfătuit de mitropolitul său, ar fi poruncit arderea cărților și textelor scrise până atunci cu litere latine, introducând, în loc, alfabetul chirilic și limba slavă, pentru a împiedica răspândirea catolicismului în țară. <a href="/wiki/Mihail_Kog%C4%83lniceanu" title="Mihail Kogălniceanu">Mihail Kogălniceanu</a>, un mare istoric și cărturar român, a susținut aceeași teză, la 1838, în revista Alăuta Românească. </p><p>În a doua jumătate a secolului al XIX-lea, învățați ca <a href="/wiki/Timotei_Cipariu" title="Timotei Cipariu">Timotei Cipariu</a>, episcopul <a href="/wiki/Melchisedec_%C8%98tef%C4%83nescu" title="Melchisedec Ștefănescu">Melchisedec Ștefănescu</a>, <a href="/wiki/Bogdan_Petriceicu_Ha%C8%99deu" class="mw-redirect" title="Bogdan Petriceicu Hașdeu">Bogdan Petriceicu Hașdeu</a>, <a href="/wiki/Dimitrie_Onciul" title="Dimitrie Onciul">Dimitrie Onciul</a> și alții au afirmat că limba slavă a fost introdusă în țările române înainte de <a href="/wiki/Conciliul_de_la_Basel,_Ferrara_%C8%99i_Floren%C8%9Ba" title="Conciliul de la Basel, Ferrara și Florența">Conciliul de la Florența</a>, respectiv în secolele X-XII, după <a href="/wiki/Cre%C8%99tin" title="Creștin">creștinarea</a> <a href="/wiki/Bulgari" title="Bulgari">bulgarilor</a>, aducând în acest sens argumente și izvoare de ordin filologic și istoric. </p><p>Primele documente românești, care au ajuns până la noi, erau toate scrise cu ajutorul alfabetului chirilic, datorită influențelor <a href="/wiki/Limba_slav%C4%83_bisericeasc%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba slavă bisericească">limbii slavone</a> (<i>limba slavă bisericească</i>), care era folosită ca limbă de cult și de cancelarie în spațiul balcanic în secolele <a href="/wiki/Secolul_XI" class="mw-redirect" title="Secolul XI">XI</a> - <a href="/wiki/Secolul_XVII" class="mw-redirect" title="Secolul XVII">XVII</a>. La sfârșitul <a href="/wiki/Secolul_XVIII" class="mw-redirect" title="Secolul XVIII">secolului al XVIII-lea</a>, învățații <a href="/wiki/%C8%98coala_Ardelean%C4%83" title="Școala Ardeleană">Școlii Ardelene</a>, remarcând originea latină a limbii române, au început implementarea alfabetului latin. Alfabetul chirilic a continuat să fie folosit până în anii 1860, când limba română a început să fie reglementată oficial. </p> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Romanian_keyboard_letters.jpg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Romanian_keyboard_letters.jpg/220px-Romanian_keyboard_letters.jpg" decoding="async" width="220" height="123" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Romanian_keyboard_letters.jpg/330px-Romanian_keyboard_letters.jpg 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/c/c4/Romanian_keyboard_letters.jpg/440px-Romanian_keyboard_letters.jpg 2x" data-file-width="1844" data-file-height="1028" /></a><figcaption>Taste românești pe tastatura unui laptop</figcaption></figure> <p>La început, alfabetul latin folosit pentru limba română avea ca litere cu diacritice următoarele: â, é, ó, î și ç. </p> <ul><li><b>á</b> se folosea în cuvinte monosilabice de obicei, pentru a deosebi <i>ă</i> de <i>a</i>.</li> <li><b>â</b> se folosea doar în cuvintele în care sunetul <i>â</i> apărea în interiorul cuvintelor, în afara unei nazalizări, dar unde etimologic trebuia să apară un <i>a</i>. Astfel, se scria „<i>câtu</i>“, însă „<i>cantecu</i>“ (fără semn diacritic), căci e vorba de o vocală nazală.</li> <li><b>î</b> se folosea doar în cuvintele în care sunetul <i>î</i> apărea la începutul sau în interiorul cuvintelor, în afara unei nazalizări, dar unde etimologic trebuia să apară un <i>i</i> sau un <i>e</i>. Astfel, se scria „a urî“, însă „vent“ (nu „vînt“, nici „vânt“), căci e vorba de o vocală nazală.</li> <li><b>é</b> și <b>ó</b> apar ca vocale tipic ardelene, corespunzând lui <i>è</i> din limba franceză și respectiv lui <i>å</i> din limbile nordice. În alte regiuni acestea se pronunță drept diftongi <i>ea</i> și <i>oa</i>.</li> <li><b>ç</b> corespundea sunetului <i>ț</i>, atunci când acesta apărea independent de vocala <i>i</i> și etimologic provenea din <b>c</b> latinesc. Astfel, se scria „faça“ (<i>față</i>) și „Ióniçe“ (<i>Ioniță</i>) datorită formei latine <i>Ioannicius</i>, însă „tiéra“ (<i>țară</i>).</li></ul> <p>În rest, regulile de citire erau destul de simple. </p> <ul><li>Un <b>a</b> la capăt de cuvânt se citea <i>ă</i>.</li> <li>Un <b>an</b> sau <b>in</b> sau <b>en</b> se citea <i>în</i>.</li> <li>Pentru a citi <i>a</i> înaintea unui <b>n</b>, se scria <b>nn</b>. De pildă, „manna“ (pentru a citi „mană“), spre a se deosebi de „mana“ (<i>mână</i>).</li> <li>Pentru a deosebi un <i>ă</i> final (forma feminină nearticulată) de un <i>a</i> final (forma articulată), se punea un apostrof: „viéti'a“ (<i>viața</i>), pentru a se deosebi de forma nearticulată „viétia“ (<i>viață</i>).</li> <li><b>che</b> și <b>chi</b> se citeau ca în ziua de azi, însă <b>ch</b> înaintea altor caractere decât <b>e</b> și <b>i</b> se citea ca în limba latină. Uneori, <i>ch</i> se scria din motiv pur etimologic, fără prea multă grijă de pronunțare. Astfel, se scria: „Christos“, „chrestin“, „chrisantéma“, „stich“.</li> <li><b>di</b> se citea <i>z</i> sau <i>dz</i>, <b>ti</b> se citea <i>ț</i>. La fel, existau ca în ziua de astăzi grupurile <b>ce</b>, <b>ci</b>, <b>ge</b>, <b>gi</b>.</li> <li><b>k</b> înlocuia uneori <b>qu</b> din latină, pentru numele proprii. Astfel se scria: „Kiriniu“ (<i>Quirinius</i>).</li> <li><b>sc</b> se scria etimologic, ceea ce corespunde pronunțărilor bănățene sau bistrițene. Exemplu: „Bucuresci“.</li> <li><b>u</b> final, mut sau citit, se scria, ca în <a href="/wiki/Limba_sicilian%C4%83" title="Limba siciliană">siciliană</a> și <a href="/wiki/Limba_corsican%C4%83" title="Limba corsicană">corsicană</a>.</li> <li>Etimologic, se folosea caracterul <b>y</b> pentru numele de orașe sau de persoane, însă nu și pentru substantive. Astfel, se scria: „Cyril“, „Myra“, dar totodată: „cirilic“, „santul mir“.</li> <li>formele scurte ale pronumelui personal în acuzativ se lipeau de cuvântul precedent: „apoilu intréba.“ (<i>apoi îl întreabă</i>).</li></ul> <p>Scrierile din acest timp, datorită rolului școlii ardelene, aveau <a href="/wiki/Rom%C3%A2na_ardelean%C4%83" class="mw-redirect" title="Româna ardeleană">forme tipice ardelene</a>: „acmu“, „tipu“, „resfaçu“, pentru „acum“, „chip“, „desfătare“. Principiul ortografic era cel folosit în <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">limba neerlandeză</a>: scriem toți la fel, dar fiecare pronunță ca în regiunea sa. </p><p>Mai târziu s-au adăugat alte <a href="/w/index.php?title=Glife&action=edit&redlink=1" class="new" title="Glife — pagină inexistentă">glife</a> sau litere cu semne diacritice: <b>ă</b>, <b>à</b>, <b><span class="Unicode" style="font-family:TITUS Cyberbit Basic, Code2000, Doulos SIL, Chrysanthi Unicode, Bitstream Cyberbit, Bitstream CyberBase, Bitstream Vera, Thryomanes, Gentium, GentiumAlt, Visual Geez Unicode, Lucida Grande, Arial Unicode MS, Microsoft Sans Serif, Lucida Sans Unicode;">d̦</span></b>, <b>ě</b>, <b>ê</b>, <b>ș</b>, <b>ț</b>, <b>ů</b>, precum și diftongii <i>ea</i> și <i>oa</i>; s-au scos <b>á</b>, <b>ç</b>. S-au modificat și regulile ortografice. </p><p>Pe urmă, treptat, s-a scos <b>ê</b>, apoi <b>ů</b>. În cele din urmă s-a introdus ortografia fonetică. </p><p>Înainte de 1989, în <a href="/wiki/RSS_Moldoveneasc%C4%83" class="mw-redirect" title="RSS Moldovenească">RSS Moldovenească</a> se folosea o versiune specială a alfabetului chirilic. Legea cu privire la folosirea limbilor pe teritoriul republicii (septembrie 1989) a confirmat revenirea la alfabetul românesc pe bază latină. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Româna_liturgică"><span id="Rom.C3.A2na_liturgic.C4.83"></span>Româna liturgică</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=26" title="Modifică secțiunea: Româna liturgică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=26" title="Edit section's source code: Româna liturgică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Rom%C3%A2na_liturgic%C4%83" title="Româna liturgică">Româna liturgică</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p><a href="/wiki/Simbolul_niceno-constantinopolitan" class="mw-redirect" title="Simbolul niceno-constantinopolitan">Crezul</a> <a href="/wiki/Conciliu_ecumenic" title="Conciliu ecumenic">primelor sinoade ecumenice</a>, cel din 325 de la <a href="/wiki/Primul_conciliu_din_Niceea" class="mw-redirect" title="Primul conciliu din Niceea">Niceea</a>, și cel din 381 de la <a href="/w/index.php?title=Primul_conciliu_din_Constantinopol&action=edit&redlink=1" class="new" title="Primul conciliu din Constantinopol — pagină inexistentă">Constantinopol</a> este rostit până azi neschimbat, prin cuvinte cu etimologii latine. </p><p>Odată cu introducerea <a href="/wiki/Ritul_bizantin" title="Ritul bizantin">ritului bizantin</a> și a <a href="/wiki/Limba_slav%C4%83_bisericeasc%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba slavă bisericească">limbii slavone</a> în cult, limba română liturgică s-a slavizat puternic, îndeosebi în terminologia oficială, dar anumite cuvinte vechi s-au păstrat în limbajul poporului. Românii au păstrat - în limbă - și anumite caracteristici ale vechiului <a href="/w/index.php?title=Ritul_galic&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ritul galic — pagină inexistentă">rit galic</a> în folosință până atunci. De aceea, diaconul <a href="/wiki/Coresi" title="Coresi">Coresi</a>, precum și episcopul de la <a href="/w/index.php?title=Muncaciu&action=edit&redlink=1" class="new" title="Muncaciu — pagină inexistentă">Muncaciu</a>, <a href="/w/index.php?title=Vasile_Tarascovici&action=edit&redlink=1" class="new" title="Vasile Tarascovici — pagină inexistentă">Vasile Tarascovici</a> în 1646, au îmbogățit un lexic dogmatic și liturgic deja foarte amplu, tocmai pentru a ușura folosirea limbii române în biserică. <i>Biblia de la București</i>, sau <i>Biblia lui Șerban</i>, este un monument de limbă română liturgică. <a href="/wiki/Biserica_Rom%C3%A2n%C4%83_Unit%C4%83_cu_Roma,_Greco-Catolic%C4%83" title="Biserica Română Unită cu Roma, Greco-Catolică">Unirea bisericii din Transilvania cu Roma</a> în 1698 a determinat o scindare între termenii liturgici folosiți în <a href="/wiki/Vechiul_Regat" title="Vechiul Regat">Vechiul Regat</a> (de origine slavă) și cei folosiți în <a href="/wiki/Transilvania" title="Transilvania">Transilvania</a> (de origine latină). </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Distribuție_geografică"><span id="Distribu.C8.9Bie_geografic.C4.83"></span>Distribuție geografică</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=27" title="Modifică secțiunea: Distribuție geografică" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=27" title="Edit section's source code: Distribuție geografică"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articole principale: <a href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" title="Distribuția geografică a limbii române">Distribuția geografică a limbii române</a> și <a href="/wiki/List%C4%83_de_%C8%9B%C4%83ri_%C3%AEn_care_limba_rom%C3%A2n%C4%83_este_limb%C4%83_oficial%C4%83" class="mw-redirect" title="Listă de țări în care limba română este limbă oficială">Listă de țări în care limba română este limbă oficială</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <figure class="mw-default-size" typeof="mw:File/Thumb"><span><video id="mwe_player_0" poster="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm/220px--WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm.jpg" controls="" preload="none" data-mw-tmh="" class="mw-file-element" width="220" height="132" data-durationhint="94" data-mwtitle="WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm" data-mwprovider="wikimediacommons" resource="/wiki/Fi%C8%99ier:WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm"><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm.480p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="480p.vp9.webm" data-width="800" data-height="480" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-width="800" data-height="480" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm.240p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="240p.vp9.webm" data-width="400" data-height="240" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm.360p.vp9.webm" type="video/webm; codecs="vp9, opus"" data-transcodekey="360p.vp9.webm" data-width="600" data-height="360" /><source src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm/WIKITONGUES-_Raluca_speaking_Romanian.webm.360p.webm" type="video/webm; codecs="vp8, vorbis"" data-transcodekey="360p.webm" data-width="600" data-height="360" /></video></span><figcaption>O vorbitoare de limba română, înregistrată în <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a></figcaption></figure> <p>Limba română este <a href="/wiki/Limb%C4%83_oficial%C4%83" title="Limbă oficială">limba oficială</a> și <a href="/wiki/Limb%C4%83_na%C8%9Bional%C4%83" title="Limbă națională">națională</a> în <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a> și <a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a>. Însuși numele țării semnifică <a href="/w/index.php?title=Etimologia_termenilor_%E2%80%9Erom%C3%A2n%E2%80%9D/%E2%80%9ERom%C3%A2nia%E2%80%9D&action=edit&redlink=1" class="new" title="Etimologia termenilor „român”/„România” — pagină inexistentă">etimologic</a> <a href="/w/index.php?title=Arie_lingvistic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Arie lingvistică — pagină inexistentă">aria lingvistică</a> a limbii române. </p> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible collapsed" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="2" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Hart%C4%83_clic_limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Format:Hartă clic limba română"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/w/index.php?title=Discu%C8%9Bie_Format:Hart%C4%83_clic_limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Discuție Format:Hartă clic limba română — pagină inexistentă"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Hart%C4%83_clic_limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a class="mw-selflink selflink">Limba română</a> în lume</span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2" style="width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <font style="font-size:95%">Faceți clic pe regiunile colorate de pe hartă pentru a afla informații despre limba română în acea zonă:<br /><font style="font-size:95%">*Limba română este de asemenea limbă oficială a <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunii Latine</a>.<br /></font></font><small><span style="background-color:#0035AD;color:white;"> Unica limbă oficială și limbă majoritară </span>  <span style="background-color:#007FFF;color:white;"> Limbă oficială dar nu majoritară </span>  <span style="background-color:#99DDDD;color:white;"> Limba română este limba unei minorități naționale </span>  <span style="background-color:lightblue;color:white;"> UE </span>  <span style="background-color:#669999;color:white;"> Diaspora românească </span></small><figure class="mw-default-size noresize" typeof="mw:File"><span title="Limba română în lume"><img alt="Limba română în lume" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/dd/Limba_romana_Atlanticul-800px.png" decoding="async" width="800" height="326" class="mw-file-element" data-file-width="800" data-file-height="326" usemap="#ImageMap_35970b88a466afe2" /></span><map name="ImageMap_35970b88a466afe2"><area href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C3%AEn_Republica_Moldova" shape="poly" coords="652,167,660,168,669,178,665,179,660,184,659,176" alt="Limba română în Republica Moldova" title="Limba română în Republica Moldova" /><area href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" shape="poly" coords="625,180,627,178,635,169,645,170,651,167,660,176,660,184,663,185,668,185,672,189,672,192,668,192,665,189,663,193,656,192,650,194,641,194,636,193,635,188,632,189,629,188" alt="Limba română în România" title="Limba română în România" /><area href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Voivodina" shape="poly" coords="617,180,623,179,629,187,624,188,623,187,622,188,620,188,618,186" alt="Limba română în Voivodina" title="Limba română în Voivodina" /><area href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C3%AEn_Timoc" shape="poly" coords="628,187,634,188,635,194,630,194,627,192" alt="Limba română în Timoc" title="Limba română în Timoc" /><area href="/wiki/Muntele_Athos#Limbi" shape="circle" coords="644,214,5" alt="Limba română pe Muntele Athos" title="Limba română pe Muntele Athos" /><area href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C3%AEn_Israel" shape="poly" coords="703,257,701,277,696,267,699,257" alt="Limba română în Israel" title="Limba română în Israel" /><area href="/wiki/Limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C3%AEn_Ucraina" shape="poly" coords="634,169,631,166,636,158,639,154,637,148,668,151,671,145,684,145,685,150,689,151,691,155,712,160,713,170,706,171,706,174,687,180,694,185,699,184,698,185,686,190,684,185,681,184,685,180,674,177,668,183,662,183,665,179,670,177,664,172,662,168,658,167,651,166,644,169" alt="Limba română în Ucraina" title="Limba română în Ucraina" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="592,167,598,173" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="585,197,590,204" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="524,216,529,222" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="511,211,517,218" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="194,192,199,198" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="181,206,186,212" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="3,217,9,223" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" shape="rect" coords="30,263,36,270" alt="Diaspora românească" title="Diaspora românească" /><area href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" shape="poly" coords="483,232,494,234,498,239,516,234,533,210,534,205,547,195,558,198,570,190,604,219,586,226,600,235,610,221,608,214,615,217,617,214,587,184,592,182,584,174,562,181,558,178,564,171,573,171,576,172,579,175,586,175,591,177,593,183,601,183,606,178,616,180,625,179,633,169,639,154,636,136,630,132,624,133,618,130,624,126,631,128,631,132,640,135,654,123,651,104,650,99,663,87,649,52,639,49,624,56,614,53,584,82,581,108,586,122,578,113,566,121,567,134,541,149,526,114,521,106,504,108,494,127,488,133,484,147,501,148,507,167,523,183,519,196,484,196,480,222,484,226" alt="Limba română în Uniunea Europeană" title="Limba română în Uniunea Europeană" /><area href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" shape="poly" coords="622,218,628,209,637,207,634,199,639,194,651,195,656,192,663,195,661,205,653,211,653,232,663,238,652,247,641,244,630,234" alt="Limbile Uniunii Europene" title="Limbile Uniunii Europene" /><area href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" shape="poly" coords="685,244,697,240,690,248" alt="Limba română în Uniunea Europeană" title="Limba română în Uniunea Europeană" /><area href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" shape="poly" coords="573,199,575,221,567,224,567,200" alt="Limba română în Uniunea Europeană" title="Limba română în Uniunea Europeană" /><area href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" shape="circle" coords="597,240,3" alt="Limba română în Uniunea Europeană" title="Limba română în Uniunea Europeană" /></map><figcaption>Limba română în lume</figcaption></figure></div> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16513826">.mw-parser-output .navbox{margin:0 auto 0}@media screen{html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-image[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-list[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-top:2px solid #fdfdfd!important}html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-subgroup[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-even[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-night .mw-parser-output .navbox-title[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-color:#54595d!important}}@media screen and (prefers-color-scheme:dark){html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-image[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-list[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-top:2px solid #fdfdfd!important}html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-subgroup[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-group[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-even[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-abovebelow[style],html.skin-theme-clientpref-os .mw-parser-output .navbox-title[style]{background:inherit!important;color:inherit!important;border-color:#54595d!important}}</style> <figure class="mw-halign-left" typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Idioma_rumano.PNG" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/46/Idioma_rumano.PNG/200px-Idioma_rumano.PNG" decoding="async" width="200" height="204" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/46/Idioma_rumano.PNG/300px-Idioma_rumano.PNG 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/4/46/Idioma_rumano.PNG 2x" data-file-width="340" data-file-height="347" /></a><figcaption><p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#1E90FF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> Zone majoritare</p> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#87CEEB;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> Zone minoritare sau bilingve</p></figcaption></figure> <table border="1" cellpadding="0" cellspacing="2" width="345" style="float: right; margin: 1px; border: 1px #dddddd solid; border-collapse: collapse; font-size: 95%;"> <caption><big><big><b>Țări și teritorii vorbitoare de <a class="mw-selflink selflink">limbă română</a> </b></big></big> </caption> <tbody><tr> <th bgcolor="#DDDDDD"><b>țară</b> </th> <th bgcolor="#DDDDDD">vorbitori <br /> (%) </th> <th bgcolor="#DDDDDD">vorbitori </th> <th bgcolor="#DDDDDD">populație <br /> (<a href="/wiki/2012" title="2012">2012</a>) </th></tr> <tr> <td><b><a href="/wiki/Terra" class="mw-redirect" title="Terra">Terra</a></b> </td> <td align="right">0.33% </td> <td align="right">23 623 890 </td> <td align="right">7 035 000 000 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/Europa_de_Est" title="Europa de Est">România, Republica Moldova și țările vecine</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>oficială:</small> </td></tr> <tr> <td><b><a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a></b> </td> <td align="right">90.65% </td> <td align="right">17 263 561 </td> <td align="right">19 043 767 </td></tr> <tr> <td><b><a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a></b> <sup>2</sup> </td> <td align="right">76,5% </td> <td align="right">2 588 355 <small>(2004)</small> </td> <td align="right">3 383 332 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Transnistria" title="Transnistria">Transnistria</a> <sup>3</sup> </td> <td align="right">31,9% </td> <td align="right">177 050 <small>(2004)</small> </td> <td align="right">555 500 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Voivodina</a> (<a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a>) </td> <td align="right">1,5% </td> <td align="right">29 332 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">2 031 992 </td></tr> <tr> <td colspan="4"><small>co-oficială la nivel regional:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a> <sup>5</sup> </td> <td align="right">0,8% </td> <td align="right">409 608 <small>(2001)</small> </td> <td align="right">48 055 439 </td></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Timoc" title="Timoc">Timoc</a> (<a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a>) <sup>4</sup> </td> <td align="right">5,0% </td> <td align="right">89 333 (2011) </td> <td align="right">712 050 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungaria</a> </td> <td align="right">0,14% </td> <td align="right">17 983 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">9 937 628 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/Europa_de_Vest" title="Europa de Vest">Europa de Vest</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a> </td> <td align="right">1,32% </td> <td align="right">798 364 <small>(2014)</small> </td> <td align="right">60 600 000 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Spania" title="Spania">Spania</a> </td> <td align="right">1,70% </td> <td align="right">798 104 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">46 815 916 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a> </td> <td align="right">0,37% </td> <td align="right">453 718 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">81 799 600 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Marea_Britanie" title="Marea Britanie">Marea Britanie</a> </td> <td align="right">0,12% </td> <td align="right">67 586 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">58 789 194 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Portugalia" title="Portugalia">Portugalia</a> </td> <td align="right">0,50% </td> <td align="right">52 898 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">10 561 614 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Fran%C8%9Ba" title="Franța">Franța</a> </td> <td align="right">0,07% </td> <td align="right">50 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">65 350 000 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Belgia" title="Belgia">Belgia</a> </td> <td align="right">0,45% </td> <td align="right">45 877 <small>(2012)</small> </td> <td align="right">10 296 350 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Austria" title="Austria">Austria</a> </td> <td align="right">0,45% </td> <td align="right">36 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">8 032 926 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a> </td> <td align="right">0,36% </td> <td align="right">35 295 <small>(2006)</small> </td> <td align="right">9 903 268 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Cipru" title="Cipru">Cipru</a> </td> <td align="right">2,91% </td> <td align="right">24 376 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">838 897 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Irlanda" title="Irlanda">Irlanda</a> </td> <td align="right">0,45% </td> <td align="right">20 625 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">4 588 252 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Europa" title="Europa">Restul Europei</a> </td> <td align="right">0,07% </td> <td align="right">75 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">114 050 000 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/Asia" title="Asia">Asia</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a> </td> <td align="right">2,86% </td> <td align="right">212 000 <small>(2012)</small> </td> <td align="right">7 412 200 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Emiratele_Arabe_Unite" title="Emiratele Arabe Unite">Emiratele Arabe Unite</a> </td> <td align="right">0,10% </td> <td align="right">5 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">4 106 427 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Kazahstan" title="Kazahstan">Kazahstan</a> <sup>1</sup> </td> <td align="right">0,1% </td> <td align="right">14 666 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">14 953 126 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Rusia" title="Rusia">Rusia</a> <sup>1</sup> </td> <td align="right">0,12% </td> <td align="right">159 601 <small>(2011)</small> </td> <td align="right">142 856 536 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Japonia" title="Japonia">Japonia</a> </td> <td align="right">0,002% </td> <td align="right">3 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">126 659 683 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Coreea_de_Sud" title="Coreea de Sud">Coreea de Sud</a> </td> <td align="right">0,0006% </td> <td align="right">300 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">50 004 411 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/America" title="America">America</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a> </td> <td align="right">0,2% </td> <td align="right">110 000 <small>(2006)</small> </td> <td align="right">32 207 113 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Statele_Unite" class="mw-redirect" title="Statele Unite">Statele Unite</a> <sub>6 </sub></td> <td align="right">0,11% </td> <td align="right">367 269 <small>(2001)</small> </td> <td align="right">281 421 906 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a> </td> <td align="right">0,03% </td> <td align="right">13 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">40 117 096 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Venezuela" title="Venezuela">Venezuela</a> </td> <td align="right">0,036% </td> <td align="right">10 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">27 150 095 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Brazilia" title="Brazilia">Brazilia</a> </td> <td align="right">0,002% </td> <td align="right">4 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">190 732 694 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/Pacific" class="mw-redirect" title="Pacific">Pacific</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a> </td> <td align="right">0,09% </td> <td align="right">10 897 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">21 507 717 </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Noua_Zeeland%C4%83" title="Noua Zeelandă">Noua Zeelandă</a> </td> <td align="right">0,08% </td> <td align="right">3 100 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">4 027 947 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9"><a href="/wiki/Africa" title="Africa">Africa</a> </th></tr> <tr> <td colspan="4"><small>neoficială:</small> </td></tr> <tr> <td><a href="/wiki/Africa_de_Sud" title="Africa de Sud">Africa de Sud</a> </td> <td align="right">0,007% </td> <td align="right">3 000 <small>(2010)</small> </td> <td align="right">44 819 778 </td></tr> <tr> <th colspan="4" bgcolor="#f9f9f9" align="left"><small> <p><sup>1</sup> Mulți sunt moldoveni, inclusiv deportați<br /> <sup>2</sup> Datele se referă la raioanele din dreapta Nistrului (fără Transnistria și municipiul Tighina)<br /> <sup>3</sup> Independența Transnistriei nu este recunoscută<br />Oficial, aici limba se cheamă "<a href="/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83" title="Limba moldovenească">moldovenească</a>" și este scrisă în <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic" title="Alfabetul chirilic">alfabetul chirilic</a><br /> <sup>4</sup> Împărțiți oficial în vlahi și români (v. <a href="/wiki/Evolu%C8%9Bia_demografic%C4%83_a_rom%C3%A2nilor_din_Serbia" title="Evoluția demografică a românilor din Serbia">Evoluția demografică a românilor din Serbia</a>)<br /> <sup>5</sup> În nordul <a href="/wiki/Bucovina" title="Bucovina">Bucovinei</a> 170 000, <a href="/wiki/Bugeac" title="Bugeac">Bugeac</a> 78 300, în <a href="/wiki/Transcarpatia" class="mw-redirect" title="Transcarpatia">Transcarpatia</a> 31 800, în teritorile de peste Nistru 48 000. <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://noinu.rdscj.ro/article.php?articleID=146&document=4">[2]</a><br /> <sup>6</sup> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.census.gov/prod/2004pubs/c2kbr-35.pdf">U.S. Department of Commerce, Economics and Statistics Administration, U.S. CENSUS BUREAU</a> </p> </small></th></tr></tbody></table> <p>În afară de România, limba română se mai vorbește în: </p> <ul><li><a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a>, ca limbă oficială, fiind limba maternă pentru 2,5 milioane de locuitori.</li> <li><a href="/wiki/Regiunea_Cern%C4%83u%C8%9Bi" title="Regiunea Cernăuți">Regiunea Cernăuți</a>, din <a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a>, ca limbă oficială la nivel local, fiind limba maternă pentru peste 182.000 de locuitori, reprezentând 19,8% din întreaga populație a regiunii.</li> <li><a href="/wiki/Bugeac" title="Bugeac">Bugeac</a>, din <a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a>, ca limbă oficială la nivel local, fiind limba maternă pentru peste 80.000 de locuitori, reprezentând 13% din întreaga populație a regiunii.</li> <li><a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Provincia Autonomă Voivodina</a>, din <a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a>, unde este limbă oficială.</li> <li>Țările vecine cu România și Republica Moldova, adică: <a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a>, <a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungaria</a>, <a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a> și <a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">Bulgaria</a> (<a href="/wiki/Valea_Timocului" class="mw-redirect" title="Valea Timocului">Valea Timocului</a>).<sup id="cite_ref-66" class="reference"><a href="#cite_note-66"><span class="cite-bracket">[</span>66<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Cea mai mare comunitate de vorbitori de limba română din <a href="/wiki/Asia" title="Asia">Asia</a> se găsește în <a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a>, unde în 1995 limba română era vorbită de 5% din populație, emigrată din România și fosta <a href="/wiki/Republica_Sovietic%C4%83_Socialist%C4%83_Moldoveneasc%C4%83" title="Republica Sovietică Socialistă Moldovenească">RSSM</a> în Israel.<sup id="cite_ref-67" class="reference"><a href="#cite_note-67"><span class="cite-bracket">[</span>67<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-68" class="reference"><a href="#cite_note-68"><span class="cite-bracket">[</span>68<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Româna este vorbită ca limbă străină de arabi din <a href="/wiki/Orientul_Mijlociu" title="Orientul Mijlociu">Orientul Mijlociu</a> care au studiat în <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a>. Se estimează că aproape jumătate de milion de arabi din Orientul Mijlociu au studiat în România în anii 1980 și cunosc limba română.<sup id="cite_ref-ear2012-07-07_69-0" class="reference"><a href="#cite_note-ear2012-07-07-69"><span class="cite-bracket">[</span>69<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Prin deportări masive, în special ale românilor din RSS Moldovenească, româna a devenit o limbă minoritară în: <a href="/wiki/Azerbaidjan" title="Azerbaidjan">Azerbaidjan</a>, <a href="/wiki/Kazahstan" title="Kazahstan">Kazahstan</a>, <a href="/wiki/K%C3%A2rg%C3%A2zstan" title="Kârgâzstan">Kârgâzstan</a>, <a href="/wiki/Rusia" title="Rusia">Rusia</a>, <a href="/wiki/Tadjikistan" title="Tadjikistan">Tadjikistan</a> și <a href="/wiki/Turkmenistan" title="Turkmenistan">Turkmenistan</a>.</li> <li>Vorbitori de limbă română se găsesc și în multe alte țări occidentale (datorită emigrației), precum: <a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a>, <a href="/wiki/Spania" title="Spania">Spania</a>, <a href="/wiki/Statele_Unite" class="mw-redirect" title="Statele Unite">Statele Unite</a>, <a href="/wiki/Canada" title="Canada">Canada</a>, <a href="/wiki/Fran%C8%9Ba" title="Franța">Franța</a>, <a href="/wiki/Portugalia" title="Portugalia">Portugalia</a>, <a href="/wiki/Cipru" title="Cipru">Ciprul</a>, <a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a> sau <a href="/wiki/Australia" title="Australia">Australia</a> (cf. <a href="/wiki/Rom%C3%A2ni" title="Români">români</a>). Peste 3.000.000 de vorbitori de română locuiesc legal în <a href="/wiki/Europa" title="Europa">Europa</a> și <a href="/wiki/America_de_Nord" title="America de Nord">America de Nord</a>.<sup id="cite_ref-70" class="reference"><a href="#cite_note-70"><span class="cite-bracket">[</span>70<span class="cite-bracket">]</span></a></sup></li> <li>Româna este una dintre cele cinci limbi în care sunt oficiate servicii religioase în statul monastic <a href="/wiki/Muntele_Athos" title="Muntele Athos">Muntele Athos</a>, o regiune autonomă din <a href="/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a>, fiind vorbită în <a href="/wiki/Schit" title="Schit">schiturile</a> <i>Prodromu</i> și <i>Lacu</i>.</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Denumirea_limbii_în_URSS"><span id="Denumirea_limbii_.C3.AEn_URSS"></span>Denumirea limbii în URSS</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=28" title="Modifică secțiunea: Denumirea limbii în URSS" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=28" title="Edit section's source code: Denumirea limbii în URSS"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>În <a href="/wiki/URSS" class="mw-redirect" title="URSS">URSS</a>, limba română era numită <i>moldovenească</i> în documentele oficiale ale autorităților sovietice, lucru care a revenit parțial în vigoare în <a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a> și după 1994.<sup id="cite_ref-71" class="reference"><a href="#cite_note-71"><span class="cite-bracket">[</span>71<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Cei mai mulți lingviști nu recunosc existența unei <i>limbi moldovenești</i> de sine stătătoare<sup id="cite_ref-72" class="reference"><a href="#cite_note-72"><span class="cite-bracket">[</span>72<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, deși au existat și voci venite în sprijinul moldovenismului (cf. <a href="/wiki/Vasile_Stati" title="Vasile Stati">Vasile Stati</a>). Identitatea dintre limbile română și moldovenească este recunoscută în legislația republicii Moldova.<sup id="cite_ref-Moldova_73-0" class="reference"><a href="#cite_note-Moldova-73"><span class="cite-bracket">[</span>73<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-conceptie_74-0" class="reference"><a href="#cite_note-conceptie-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> De asemenea, Academia de Științe a Moldovei a afirmat în repetate rânduri că în Constituția Republicii Moldova trebuie să fie stipulată, ca limbă oficială, româna.<sup id="cite_ref-75" class="reference"><a href="#cite_note-75"><span class="cite-bracket">[</span>75<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Totuși, în ciuda faptului că termenul <i>românește</i> pentru limba română este atestat încă din <a href="/wiki/Secolul_al_XVI-lea" title="Secolul al XVI-lea">secolul al XVI-lea</a> în toate trei voievodatele Moldovei, Transilvaniei și Țării Românești de către Francesco della Valle și alții, <i>Legea cu privire la concepția națională a Republicii Moldova</i> (546/2003) sugerează că limba română comună celor două națiuni are la bază „izvorul viu al graiului popular din Moldova”.<sup id="cite_ref-conceptie_74-1" class="reference"><a href="#cite_note-conceptie-74"><span class="cite-bracket">[</span>74<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Limba moldovenească a avut codurile proprii <i>mo</i> și <i>mol</i> în cadrul standardului <a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a>, dar ele au fost suprimate în noiembrie 2008.<sup id="cite_ref-76" class="reference"><a href="#cite_note-76"><span class="cite-bracket">[</span>76<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Româna_ca_a_doua_limbă_și_ca_limbă_străină"><span id="Rom.C3.A2na_ca_a_doua_limb.C4.83_.C8.99i_ca_limb.C4.83_str.C4.83in.C4.83"></span>Româna ca a doua limbă și ca <a href="/wiki/Limb%C4%83_str%C4%83in%C4%83" title="Limbă străină">limbă străină</a></h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=29" title="Modifică secțiunea: Româna ca a doua limbă și ca limbă străină" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=29" title="Edit section's source code: Româna ca a doua limbă și ca limbă străină"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Romance_20c_en-2009-15-02.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Romance_20c_en-2009-15-02.png/300px-Romance_20c_en-2009-15-02.png" decoding="async" width="300" height="212" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Romance_20c_en-2009-15-02.png/450px-Romance_20c_en-2009-15-02.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/78/Romance_20c_en-2009-15-02.png/600px-Romance_20c_en-2009-15-02.png 2x" data-file-width="3355" data-file-height="2372" /></a><figcaption>Limba română printre celelalte limbi romanice</figcaption></figure> <figure typeof="mw:File/Thumb"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png/300px-Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png" decoding="async" width="300" height="251" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/eb/Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png/450px-Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/e/eb/Knowledge_Romanian_Eastern_EU.png 2x" data-file-width="552" data-file-height="462" /></a><figcaption>Limba română ca limbă secundară în estul Europei <table width="100%" style="background:transparent;"> </table><p class="mw-empty-elt"></p><table class="multicol" role="presentation" style="border-collapse: collapse; padding: 0; border: 0; width:100%;"> <tbody><tr> <td width="" align="left" valign="top" style="padding-left:;"> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#00005B;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <b>maternă</b></p> <p class="mw-empty-elt"></p> </td> <td width="" align="left" valign="top" style="padding-left:;"> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#1111FF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <b>peste 3%</b></p> <p class="mw-empty-elt"></p> </td> <td width="" align="left" valign="top" style="padding-left:;"> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#6C6CFF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <b>1-3%</b></p> <p class="mw-empty-elt"></p> </td> <td width="" align="left" valign="top" style="padding-left:;"> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#B0B0FF;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <b>sub 1%</b></p> <p class="mw-empty-elt"></p> </td> <td width="" align="left" valign="top" style="padding-left:;"> <p style="border:none;text-align:left;font-size:95%!important;margin:0px!important"><span style="border:solid 1px silver; background:#CDC3CC;font-size:85%!important;vertical-align:middle;">    </span> <b>n/a</b></p> <p class="mw-empty-elt"></p> </td></tr></tbody></table></figcaption></figure> <p>Folosirea românei ca a doua limbă este întâlnită între minoritățile etnice din România și Republica Moldova. În cadrul recensământului din 1979, desfășurat în <a href="/wiki/Republica_Sovietic%C4%83_Socialist%C4%83_Moldoveneasc%C4%83" title="Republica Sovietică Socialistă Moldovenească">RSS Moldovenească</a>, aproximativ 4% din populație a indicat româna/moldoveneasca ca a doua limbă.<sup id="cite_ref-77" class="reference"><a href="#cite_note-77"><span class="cite-bracket">[</span>77<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Rezultatele eurobarometrului de opinie 64.3/2005, desfășurat în perioada noiembrie-decembrie 2005, arată că 4% dintre cetățenii români vorbesc limba română ca limbă străină. Același sondaj arată că 1% din respondenții <a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">bulgari</a> și <a href="/wiki/Cipru" title="Cipru">ciprioți</a>, și 3% din cei <a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">maghiari</a> sunt capabili să desfășoare o conversație în limba română.<sup id="cite_ref-78" class="reference"><a href="#cite_note-78"><span class="cite-bracket">[</span>78<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p>Româna este studiată și predată în unele țări est-europene, în care există comunități semnificative românești, cum ar fi <a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a> (<a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Voivodina</a>), <a href="/wiki/Bulgaria" title="Bulgaria">Bulgaria</a>, <a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a> și <a href="/wiki/Ungaria" title="Ungaria">Ungaria</a>. <a href="/wiki/Institutul_Cultural_Rom%C3%A2n" title="Institutul Cultural Român">Institutul Cultural Român</a> (ICR) organizează încă din <a href="/wiki/1992" title="1992">1992</a> cursuri de vară pentru perfecționarea cadrelor didactice care predau limba română în aceste țări<sup id="cite_ref-79" class="reference"><a href="#cite_note-79"><span class="cite-bracket">[</span>79<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> . În unele școli bilingve, învață și membri ai altor comunități etnice decât cea română, studiind româna ca limbă străină (de exemplu Liceul „Nicolae Bălcescu” din <a href="/wiki/Gyula" class="mw-redirect" title="Gyula">Gyula</a>, Ungaria). </p><p>Circa 400.000 de <a href="/wiki/Evrei" title="Evrei">evrei</a> vorbitori de limba română din România și circa 40.000 de evrei din Republica Moldova au emigrat în <a href="/wiki/Israel" title="Israel">Israel</a>. </p><p>De asemenea 550.000-1.500.000 de germani originari din România, din care majoritatea încă sunt cunoscători ai limbii române, trăiesc astăzi în Germania. </p><p>Cursuri de limba română ca <a href="/wiki/Limb%C4%83_str%C4%83in%C4%83" title="Limbă străină">limbă străină</a> sunt organizate în instituții de învățământ din 43 de țări ale lumii, cum ar fi <a href="/wiki/Spania" title="Spania">Spania</a>, <a href="/wiki/Italia" title="Italia">Italia</a>, <a href="/wiki/Germania" title="Germania">Germania</a>, <a href="/wiki/%C8%9A%C4%83rile_de_Jos" title="Țările de Jos">Țările de Jos</a>, <a href="/wiki/Statele_Unite_ale_Americii" title="Statele Unite ale Americii">Statele Unite ale Americii</a>, <a href="/wiki/Argentina" title="Argentina">Argentina</a>, <a href="/wiki/Mexic" title="Mexic">Mexic</a>, <a href="/wiki/Suedia" title="Suedia">Suedia</a>, și altele.<sup id="cite_ref-80" class="reference"><a href="#cite_note-80"><span class="cite-bracket">[</span>80<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Româna_pe_Internet"><span id="Rom.C3.A2na_pe_Internet"></span>Româna pe Internet</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=30" title="Modifică secțiunea: Româna pe Internet" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=30" title="Edit section's source code: Româna pe Internet"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Chiar dacă <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">limba engleză</a> rămâne predominantă pe <a href="/wiki/Internet" title="Internet">Internet</a>, statisticile arată un progres constant al principalelor limbi neolatine (<a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">franceza</a>, <a href="/wiki/Limba_italian%C4%83" title="Limba italiană">italiana</a>, <a href="/wiki/Limba_portughez%C4%83" title="Limba portugheză">portugheza</a>, româna și <a href="/wiki/Limba_spaniol%C4%83" title="Limba spaniolă">spaniola</a>) în rețea. Un studiu realizat de <i>Fundația Rețele și Dezvoltare</i> (<a href="/w/index.php?title=Funredes&action=edit&redlink=1" class="new" title="Funredes — pagină inexistentă">Funredes</a>) în colaborare cu <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a><sup id="cite_ref-81" class="reference"><a href="#cite_note-81"><span class="cite-bracket">[</span>81<span class="cite-bracket">]</span></a></sup>, arată că între <a href="/wiki/1998" title="1998">1998</a> și <a href="/wiki/2005" title="2005">2005</a>, prezența limbilor neolatine pe Internet aproape s-a dublat, în timp ce engleza a scăzut de la 75% la 45%. În anul 1998, prezența limbii române pe Internet era cotată la 0,15%. Tendința limbii române a avut un parcurs neregulat, înregistrând o scădere dramatică de la 0,21% în <a href="/wiki/2000" title="2000">2000</a> la 0,11% în <a href="/wiki/2003" title="2003">2003</a> (acest fapt se datorează și anumitor schimbări operate în metodologia de realizare a studiului). Conform statisticii, între luna februarie a anului 2003 și mai a anului 2007, prezența limbii române pe Internet aproape s-a triplat atingând cota de 0,28%. Situația celorlalte <a href="/wiki/Limbi_romanice" title="Limbi romanice">limbi romanice</a> este prin comparație mai bună: prezența spaniolei în Internet este de 3,80%, a francezei de 4,41%, a italienei de 2,66% și a portughezei de 1,39%. </p><p>Valorile de prezență absolută nu constituie un indicator perfect al vigorii unei limbi în cadrul rețelelor. Pentru a obține un rezultat semnificativ, valorile care exprimă prezența limbilor pe Internet trebuie adaptate la dimensiunile prezenței acestora în lumea reală. Astfel, luând în considerare numărul de vorbitori al limbii române (estimat la 30 de milioane de Uniunea Latină, adică 0,45% din populația mondială), se obține un coeficient de 0,62 pentru prezența <a href="/w/index.php?title=Ponderat&action=edit&redlink=1" class="new" title="Ponderat — pagină inexistentă">ponderată</a> a limbii pe Internet (dublu față de 2005), față de 0,45 pentru limba portugheză sau 0,63 pentru limba spaniolă.<sup id="cite_ref-82" class="reference"><a href="#cite_note-82"><span class="cite-bracket">[</span>82<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> Acest coeficient este mai mic decât 1 în toate cele trei cazuri, motiv pentru care este considerat redus. </p><p>Același studiu arată că există aproximativ 4,9 milioane de <a href="/w/index.php?title=Internaut&action=edit&redlink=1" class="new" title="Internaut — pagină inexistentă">internauți</a> românofoni, adică aproape o șesime din totalul vorbitorilor de română și 0,4% din totalul internauților. Potrivit Ministerului Dezvoltării Informaționale din Republica Moldova, la începutul anului 2005, erau înregistrate 85.000 de domenii <a href="/wiki/.ro" title=".ro">.ro</a> și 7.200 de domenii <a href="/wiki/.md" title=".md">.md</a><sup id="cite_ref-83" class="reference"><a href="#cite_note-83"><span class="cite-bracket">[</span>83<span class="cite-bracket">]</span></a></sup><sup id="cite_ref-84" class="reference"><a href="#cite_note-84"><span class="cite-bracket">[</span>84<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Coduri_internaționale_SIL_și_ISO_639-x"><span id="Coduri_interna.C8.9Bionale_SIL_.C8.99i_ISO_639-x"></span>Coduri internaționale SIL și ISO 639-x</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=31" title="Modifică secțiunea: Coduri internaționale SIL și ISO 639-x" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=31" title="Edit section's source code: Coduri internaționale SIL și ISO 639-x"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <p>Standardul internațional etnologic <a href="/wiki/ISO_639" title="ISO 639">ISO 639</a> conferă limbii române codurile <i>ro</i> (ISO 639-1), <i>rum</i> (ISO 639-2/B), și mai recent <i>ron</i> (conform ISO 639-2/T). <a href="/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83" title="Limba moldovenească">Limbii moldovenești</a> i-au fost atribuite codurile <i>mo</i> și respectiv <i>mol</i> scoase din utilizare din 2008, fiind înlocuite cu codurile ISO românești. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Tastatura_de_computer_pentru_limba_română"><span id="Tastatura_de_computer_pentru_limba_rom.C3.A2n.C4.83"></span>Tastatura de computer pentru limba română</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=32" title="Modifică secțiunea: Tastatura de computer pentru limba română" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=32" title="Edit section's source code: Tastatura de computer pentru limba română"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div role="note" class="dezambiguizare rellink boilerplate seealso">Articol principal: <a href="/wiki/Aranjamentul_de_tastatur%C4%83_rom%C3%A2nesc" title="Aranjamentul de tastatură românesc">Aranjamentul de tastatură românesc</a>.</div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16505893"> <p>În mediul digital, scrierea corectă în limba română se face folosind exclusiv <a href="/wiki/Semn_diacritic" title="Semn diacritic">diacriticele</a> cu <a href="/wiki/Virgul%C4%83" title="Virgulă">virgulă</a> dedesubt (<i>comma-below</i>), precum și ghilimele „jos-sus”, de tip francez. Un defect des întâlnit în textele digitale românești mai vechi îl reprezintă folosirea, în mod incorect, a diacriticelor cu <a href="/wiki/Sedil%C4%83" title="Sedilă">sedilă</a> dedesubt (<i>cedilla-below</i>), precum și a ghilimelelor „sus-sus”, copiate după limba engleză.<sup id="cite_ref-85" class="reference"><a href="#cite_note-85"><span class="cite-bracket">[</span>85<span class="cite-bracket">]</span></a></sup> </p><p><a href="/wiki/Aranjamentul_de_tastatur%C4%83_rom%C3%A2nesc" title="Aranjamentul de tastatură românesc">Aranjamentul de tastatură românesc</a>, standardizat în anul 2004 prin <a href="/w/index.php?title=Standardizare&action=edit&redlink=1" class="new" title="Standardizare — pagină inexistentă">standardul</a> național SR 13392:2004, permite tastarea directă a unui text scris în limba română, cu respectarea tuturor semnelor diacritice specifice limbii. </p> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Note">Note</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=33" title="Modifică secțiunea: Note" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=33" title="Edit section's source code: Note"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="mw-references-wrap mw-references-columns"><ol class="references"> <li id="cite_note-1"><b><a href="#cite_ref-1">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Ethnologue" title="Ethnologue">Ethnologue</a> raportează 23,6 milioane vorbitori (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/language/ron">raportul de limbă</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20200525155837/https://www.ethnologue.com/language/ron">Arhivat</a> în <time datetime="2020-05-25">25 mai 2020</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.), plasând limba română pe locul 40 (<a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.org/ethno_docs/distribution.asp?by=size">„Summary by language size”</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110807023956/http://www.ethnologue.org/ethno_docs/distribution.asp?by=size">Arhivat</a> în <time datetime="2011-08-07">7 august 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.). În schimb Uniunea Latină raportează 28 de milioane de vorbitori de limbă română, dintre care 24 milioane ca limbă maternă: <i>Uniunea Latină - Odiseea limbilor:</i> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.ro.asp">ro</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110524235903/http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.ro.asp">Arhivat</a> în <time datetime="2011-05-24">24 mai 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.es.asp">es</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110414114234/http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.es.asp">Arhivat</a> în <time datetime="2011-04-14">14 aprilie 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.fr.asp">fr</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110114144209/http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.fr.asp">Arhivat</a> în <time datetime="2011-01-14">14 ianuarie 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.it.asp">it</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110114124519/http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.it.asp">Arhivat</a> în <time datetime="2011-01-14">14 ianuarie 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.pt.asp">pt</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110927125142/http://dpel.unilat.org/DPEL/Creation/Odyssee/5.pt.asp">Arhivat</a> în <time datetime="2011-09-27">27 septembrie 2011</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-2"><b><a href="#cite_ref-2">^</a></b> <span class="reference-text">„Istoria limbii române”, II, Academia Română, București, 1969</span> </li> <li id="cite_note-3"><b><a href="#cite_ref-3">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ethnologue.com/language/ron/">„Romanian | Ethnologue Free”</a> (în engleză). Ethnologue (Free All). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20230309074758/https://www.ethnologue.com/language/ron/">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2023-03-09">9 martie 2023</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Romanian+%7C+Ethnologue+Free&rft.pub=Ethnologue+%28Free+All%29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.ethnologue.com%2Flanguage%2Fron%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><style data-mw-deduplicate="TemplateStyles:r16236537">.mw-parser-output cite.citation{font-style:inherit}.mw-parser-output .citation q{quotes:"„""”""«""»"}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-free a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/65/Lock-green.svg/9px-Lock-green.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-limited a,.mw-parser-output .citation .cs1-lock-registration a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/d6/Lock-gray-alt-2.svg/9px-Lock-gray-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .citation .cs1-lock-subscription a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/a/aa/Lock-red-alt-2.svg/9px-Lock-red-alt-2.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration{color:#555}.mw-parser-output .cs1-subscription span,.mw-parser-output .cs1-registration span{border-bottom:1px dotted;cursor:help}.mw-parser-output .cs1-ws-icon a{background:url("//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4c/Wikisource-logo.svg/12px-Wikisource-logo.svg.png")no-repeat;background-position:right .1em center}.mw-parser-output code.cs1-code{color:inherit;background:inherit;border:inherit;padding:inherit}.mw-parser-output .cs1-hidden-error{display:none;font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-visible-error{font-size:100%}.mw-parser-output .cs1-maint{display:none;color:#33aa33;margin-left:0.3em}.mw-parser-output .cs1-subscription,.mw-parser-output .cs1-registration,.mw-parser-output .cs1-format{font-size:95%}.mw-parser-output .cs1-kern-left,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-left{padding-left:0.2em}.mw-parser-output .cs1-kern-right,.mw-parser-output .cs1-kern-wl-right{padding-right:0.2em}</style></span> </li> <li id="cite_note-4"><b><a href="#cite_ref-4">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://legislatie.just.ro/Public/DetaliiDocumentAfis/47355">„CONSTITUTIE (R) 21/11/1991 - Portal Legislativ”</a>. legislatie.just.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=CONSTITUTIE+%28R%29+21%2F11%2F1991+-+Portal+Legislativ&rft.pub=legislatie.just.ro&rft_id=https%3A%2F%2Flegislatie.just.ro%2FPublic%2FDetaliiDocumentAfis%2F47355&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-5"><b><a href="#cite_ref-5">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://legislatie.just.ro/Public/DetaliiDocument/68351">„OG 24 26/01/2006 - Portal Legislativ”</a>. legislatie.just.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=OG+24+26%2F01%2F2006+-+Portal+Legislativ&rft.pub=legislatie.just.ro&rft_id=https%3A%2F%2Flegislatie.just.ro%2FPublic%2FDetaliiDocument%2F68351&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-6"><b><a href="#cite_ref-6">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.digi24.ro/stiri/externe/mapamond/decizie-istorica-romana-este-limba-oficiala-in-republica-moldova-164000">„DECIZIE ISTORICĂ. Româna este limba oficială în Republica Moldova”</a>. www.digi24.ro. <time datetime="2013-12-05">5 decembrie 2013</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=DECIZIE+ISTORIC%C4%82.+Rom%C3%A2na+este+limba+oficial%C4%83+%C3%AEn+Republica+Moldova&rft.pub=www.digi24.ro&rft.date=2013-12-05&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.digi24.ro%2Fstiri%2Fexterne%2Fmapamond%2Fdecizie-istorica-romana-este-limba-oficiala-in-republica-moldova-164000&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-7"><b><a href="#cite_ref-7">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gandul.ro/international/moldova-vorbeste-romaneste-limba-romana-este-limba-oficiala-a-republicii-moldova-11743665#:~:text=Curtea%20Constitu%C8%9Bional%C4%83%20de%20la%20Chi%C8%99in%C4%83u%20a%20decis,%20joi,,1994,%20limba%20oficial%C4%83%20de%20stat%20este%20limba%20moldoveneasc%C4%83.">„MOLDOVA VORBEȘTE ROMÂNEȘTE. Limba română este limba oficială a Republicii Moldova”</a>. Gândul. <time datetime="2013-12-05">5 decembrie 2013</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=MOLDOVA+VORBE%C8%98TE+ROM%C3%82NE%C8%98TE.+Limba+rom%C3%A2n%C4%83+este+limba+oficial%C4%83+a+Republicii+Moldova&rft.pub=G%C3%A2ndul&rft.date=2013-12-05&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gandul.ro%2Finternational%2Fmoldova-vorbeste-romaneste-limba-romana-este-limba-oficiala-a-republicii-moldova-11743665%23%3A~%3Atext%3DCurtea%2520Constitu%25C8%259Bional%25C4%2583%2520de%2520la%2520Chi%25C8%2599in%25C4%2583u%2520a%2520decis%2C%2520joi%2C%2C1994%2C%2520limba%2520oficial%25C4%2583%2520de%2520stat%2520este%2520limba%2520moldoveneasc%25C4%2583.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-„romanian-law-prom”-8"><b><a href="#cite_ref-„romanian-law-prom”_8-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation news"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://presedinte.md/rom/presa/presedinta-maia-sandu-a-promulgat-legea-care-confirma-ca-limba-de-stat-a-republicii-moldova-este-cea-romana">„Președinta Maia Sandu a promulgat Legea care confirmă că limba de stat a Republicii Moldova este cea română”</a>. Prezidența Republicii Moldova. <time datetime="2023-03-22">22 martie 2023</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-09-20">20 septembrie 2024</time></span>. <q>Astăzi am promulgat Legea care confirmă un adevăr istoric și incontestabil: limba de stat a Republicii Moldova este cea română.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.atitle=Pre%C8%99edinta+Maia+Sandu+a+promulgat+Legea+care+confirm%C4%83+c%C4%83+limba+de+stat+a+Republicii+Moldova+este+cea+rom%C3%A2n%C4%83&rft.date=2023-03-22&rft_id=https%3A%2F%2Fpresedinte.md%2From%2Fpresa%2Fpresedinta-maia-sandu-a-promulgat-legea-care-confirma-ca-limba-de-stat-a-republicii-moldova-este-cea-romana&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-9"><b><a href="#cite_ref-9">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.constcourt.md/libview.php?l=ro&idc=7&id=512&t=/Prezentare-generala/Serviciul-de-presa/Noutati/Textul-Declaratiei-de-Independenta-prevaleaza-in-raport-cu-textul-Constitutiei-Sesizarile-nr-8b2013-si-41b2013">„Textul Declarației de Independență prevalează în raport cu textul Constituției (Sesizările nr. 8b/2013 și 41b/2013)”</a>. <a href="/wiki/Curtea_Constitu%C8%9Bional%C4%83_a_Republicii_Moldova" title="Curtea Constituțională a Republicii Moldova">Curtea Constituțională a Republicii Moldova</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20131208234345/http://constcourt.md/libview.php?l=ro&idc=7&id=512&t=/Prezentare-generala/Serviciul-de-presa/Noutati/Textul-Declaratiei-de-Independenta-prevaleaza-in-raport-cu-textul-Constitutiei-Sesizarile-nr-8b2013-si-41b2013">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2013-12-08">8 decembrie 2013</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2013-12-05">5 decembrie 2013</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Textul+Declara%C8%9Biei+de+Independen%C8%9B%C4%83+prevaleaz%C4%83+%C3%AEn+raport+cu+textul+Constitu%C8%9Biei+%28Sesiz%C4%83rile+nr.+8b%2F2013+%C8%99i+41b%2F2013%29&rft.pub=Curtea+Constitu%C8%9Bional%C4%83+a+Republicii+Moldova&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.constcourt.md%2Flibview.php%3Fl%3Dro%26idc%3D7%26id%3D512%26t%3D%2FPrezentare-generala%2FServiciul-de-presa%2FNoutati%2FTextul-Declaratiei-de-Independenta-prevaleaza-in-raport-cu-textul-Constitutiei-Sesizarile-nr-8b2013-si-41b2013&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-10"><b><a href="#cite_ref-10">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.digi24.ro/stiri/externe/ucraina-a-facut-primii-pasi-importanti-in-modificarea-legislatiei-privind-invatamantul-in-limba-romana-2688787?__grsc=cookieIsUndef0&__grts=57787857&__grua=ffc3218438300d069a0fd5dfa5c6e851&__grrn=1">„Ucraina a făcut primii pași „importanți" în modificarea legislației privind învățământul în limba română”</a>. www.digi24.ro. <time datetime="2024-02-15">15 februarie 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Ucraina+a+f%C4%83cut+primii+pa%C8%99i+%E2%80%9Eimportan%C8%9Bi%E2%80%9D+%C3%AEn+modificarea+legisla%C8%9Biei+privind+%C3%AEnv%C4%83%C8%9B%C4%83m%C3%A2ntul+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83&rft.pub=www.digi24.ro&rft.date=2024-02-15&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.digi24.ro%2Fstiri%2Fexterne%2Fucraina-a-facut-primii-pasi-importanti-in-modificarea-legislatiei-privind-invatamantul-in-limba-romana-2688787%3F__grsc%3DcookieIsUndef0%26__grts%3D57787857%26__grua%3Dffc3218438300d069a0fd5dfa5c6e851%26__grrn%3D1&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-11"><b><a href="#cite_ref-11">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.tvr.ro/prezente-romanesti-colile-cu-predare-in-limba-romana-din-voivodina_43211.html">„„Prezențe românești": Școlile cu predare în limba română din Voivodina”</a> (în Romanian). TVR.RO<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E2%80%9EPrezen%C8%9Be+rom%C3%A2ne%C8%99ti%22%3A+%C8%98colile+cu+predare+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83+din+Voivodina&rft.pub=TVR.RO&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.tvr.ro%2Fprezente-romanesti-colile-cu-predare-in-limba-romana-din-voivodina_43211.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><span class="citation-comment" style="display:none; color:#33aa33; margin-left:0.3em">Mentenanță CS1: Limbă nerecunoscută (<a href="/wiki/Categorie:Mentenan%C8%9B%C4%83_CS1:_Limb%C4%83_nerecunoscut%C4%83" title="Categorie:Mentenanță CS1: Limbă nerecunoscută">link</a>) </span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-12"><b><a href="#cite_ref-12">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://budapesta.mae.ro/node/797">„Comunitatea românească din Ungaria”</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Comunitatea+rom%C3%A2neasc%C4%83+din+Ungaria&rft_id=https%3A%2F%2Fbudapesta.mae.ro%2Fnode%2F797&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-13"><b><a href="#cite_ref-13">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://observatorconstanta.ro/2022/12/01/romanii-din-bulgaria-recunoscuti-doar-ca-grup-etnic-nu-ca-minoritate-nationala/">„Românii din Bulgaria, recunoscuți doar ca grup etnic, nu ca minoritate națională | Observator Constanța”</a>. <time datetime="2022-12-01">1 decembrie 2022</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Rom%C3%A2nii+din+Bulgaria%2C+recunoscu%C8%9Bi+doar+ca+grup+etnic%2C+nu+ca+minoritate+na%C8%9Bional%C4%83+%7C+Observator+Constan%C8%9Ba&rft.date=2022-12-01&rft_id=https%3A%2F%2Fobservatorconstanta.ro%2F2022%2F12%2F01%2Fromanii-din-bulgaria-recunoscuti-doar-ca-grup-etnic-nu-ca-minoritate-nationala%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-14"><b><a href="#cite_ref-14">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://doxologia.ro/schitul-prodromu-asezaminte-romanesti-din-muntele-athos">„Schitul Prodromu – Așezăminte românești din Muntele Athos | Doxologia”</a>. doxologia.ro. <time datetime="2015-01-09">9 ianuarie 2015</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Schitul+Prodromu+%E2%80%93+A%C8%99ez%C4%83minte+rom%C3%A2ne%C8%99ti+din+Muntele+Athos+%7C+Doxologia&rft.pub=doxologia.ro&rft.date=2015-01-09&rft_id=https%3A%2F%2Fdoxologia.ro%2Fschitul-prodromu-asezaminte-romanesti-din-muntele-athos&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-15"><b><a href="#cite_ref-15">^</a></b> <span class="reference-text"><cite id="CITEREFBoeru2022" class="citation">Boeru, Paul (<time datetime="2022-01-01">1 ianuarie 2022</time>), <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.academia.edu/86972123/TERITORIILE_%C8%98I_A%C8%98EZ%C4%82RILE_SLAVILOR_TIMPURII_REFLECTATE_%C3%8EN_SURSELE_SCRISE_THE_TERRITORY_AND_THE_SETTLEMENTS_OF_THE_EARLY_SLAVS_REFLECTED_IN_WRITTEN_SOURCES_LE_TERRITOIRE_ET_LES_COLONIES_DES_PREMIERS_SLAVES_REFLETE_DANS_LES_SOURCES_ECRITES">„TERITORIILE ȘI AȘEZĂRILE SLAVILOR TIMPURII REFLECTATE ÎN SURSELE SCRISE. * THE TERRITORY AND THE SETTLEMENTS OF THE EARLY SLAVS REFLECTED IN WRITTEN SOURCES. * LE TERRITOIRE ET LES COLONIES DES PREMIERS SLAVES REFLETE DANS LES SOURCES ECRITES”</a>, <i>Analele Liceului „Vasile Conta” Targu-Neamț, seria istorie</i><span class="reference-accessdate">, accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Analele+Liceului+%E2%80%9EVasile+Conta%E2%80%9D+Targu-Neam%C8%9B%2C+seria+istorie%2C&rft.atitle=TERITORIILE+%C8%98I+A%C8%98EZ%C4%82RILE+SLAVILOR+TIMPURII+REFLECTATE+%C3%8EN+SURSELE+SCRISE.+%2A+THE+TERRITORY+AND+THE+SETTLEMENTS+OF+THE+EARLY+SLAVS+REFLECTED+IN+WRITTEN+SOURCES.+%2A+LE+TERRITOIRE+ET+LES+COLONIES+DES+PREMIERS+SLAVES+REFLETE+DANS+LES+SOURCES+ECRITES&rft.date=2022-01-01&rft.aulast=Boeru&rft.aufirst=Paul&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.academia.edu%2F86972123%2FTERITORIILE_%25C8%2598I_A%25C8%2598EZ%25C4%2582RILE_SLAVILOR_TIMPURII_REFLECTATE_%25C3%258EN_SURSELE_SCRISE_THE_TERRITORY_AND_THE_SETTLEMENTS_OF_THE_EARLY_SLAVS_REFLECTED_IN_WRITTEN_SOURCES_LE_TERRITOIRE_ET_LES_COLONIES_DES_PREMIERS_SLAVES_REFLETE_DANS_LES_SOURCES_ECRITES&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-16"><b><a href="#cite_ref-16">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">moldovlah, Publicat de (<time datetime="2015-06-04">4 iunie 2015</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://cersipamantromanesc.wordpress.com/2015/06/04/originea-slavilor-si-aparitia-primelor-state-slave-in-europa-secolele-vi-xi-2/">„Originea slavilor si apariția primelor state slave în Europa (secolele VI-XI)”</a>. CER SI PAMANT ROMANESC<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Originea+slavilor+si+apari%C8%9Bia+primelor+state+slave+%C3%AEn+Europa+%28secolele+VI-XI%29&rft.pub=CER+SI+PAMANT+ROMANESC&rft.date=2015-06-04&rft.aulast=moldovlah&rft.aufirst=Publicat+de&rft_id=https%3A%2F%2Fcersipamantromanesc.wordpress.com%2F2015%2F06%2F04%2Foriginea-slavilor-si-aparitia-primelor-state-slave-in-europa-secolele-vi-xi-2%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-17"><b><a href="#cite_ref-17">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ciccre.uvt.ro/ro/qvaestiones-romanicae/articole/limba-romana-si-limbile-slave-influente-reciproce-cazul-particular">„Limba română și limbile slave. Influențe reciproce. - Cazul particular al graiului carașovean | Ciccre”</a>. ciccre.uvt.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Limba+rom%C3%A2n%C4%83+%C8%99i+limbile+slave.+Influen%C8%9Be+reciproce.+-+Cazul+particular+al+graiului+cara%C8%99ovean+%7C+Ciccre&rft.pub=ciccre.uvt.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fciccre.uvt.ro%2Fro%2Fqvaestiones-romanicae%2Farticole%2Flimba-romana-si-limbile-slave-influente-reciproce-cazul-particular&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-18"><b><a href="#cite_ref-18">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://philippide.ro/Arhiva/Volume/Spatiul%20lingvistic%20literar%202004/2004_10_Merlo.pdf">„Problema raporturilor lingvistice timpurii între slavi și români: despre o posibilă influență protoromânească asupra protoslavei*”</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Problema+raporturilor+lingvistice+timpurii+%C3%AEntre++slavi+%C8%99i+rom%C3%A2ni%3A+despre+o+posibil%C4%83+influen%C8%9B%C4%83++protorom%C3%A2neasc%C4%83+asupra+protoslavei%2A&rft_id=https%3A%2F%2Fphilippide.ro%2FArhiva%2FVolume%2FSpatiul%2520lingvistic%2520literar%25202004%2F2004_10_Merlo.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="font-size:100%" class="error citation-comment">line feed character în <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|titlu=</code> la poziția 50 (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#invisible_char" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-19"><b><a href="#cite_ref-19">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://historia.ro/sectiune/general/cuvinte-vechi-slave-mostenite-de-limba-romana-569326.html">„Cuvinte vechi slave moștenite de limba română”</a>. historia.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Cuvinte+vechi+slave+mo%C8%99tenite+de+limba+rom%C3%A2n%C4%83&rft.pub=historia.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fhistoria.ro%2Fsectiune%2Fgeneral%2Fcuvinte-vechi-slave-mostenite-de-limba-romana-569326.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-20"><b><a href="#cite_ref-20">^</a></b> <span class="reference-text">Dumitru Piceava, <i>Aromânii Documentar</i>: „<i>Limba aromână nu poate fi socotită ca un dialect al limbii daco-române. Ca să fie socotită ca dialect trebuie să îndeplinească cel puțin două condiții: dialectul aromân și cel daco-român trebuie să fie produsul unui singur popor și să trăiască în același loc; să aibă aceeași istorie</i>“ <a rel="nofollow" class="external autonumber" href="http://www.revistapolemica.ro/identitati.html">[1]</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060621005936/http://www.revistapolemica.ro/identitati.html">Arhivat</a> în <time datetime="2006-06-21">21 iunie 2006</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-21"><b><a href="#cite_ref-21">^</a></b> <span class="reference-text">Dicționar Enciclopedic, vol. I, Editura Enciclopedică București, 1993, p. 116: <i><b>Aromân, -ă</b> [...] (Substantivat, f.) Dialect al limbii române, vorbit de aromâni</i> <dl><dd><a href="/wiki/Hristu_C%C3%A2ndroveanu" title="Hristu Cândroveanu">Hristu Cândroveanu</a>: <i><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.agonia.ro/index.php/essay/124323">„Aromânii, prin urmare, sunt români și vorbesc un dialect românesc“</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070922120025/http://www.agonia.ro/index.php/essay/124323">Arhivat</a> în <time datetime="2007-09-22">22 septembrie 2007</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</i></dd></dl> </span></li> <li id="cite_note-22"><b><a href="#cite_ref-22">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Teodorescu, Ana Maria (<time datetime="2022-08-15">15 august 2022</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.libertatea.ro/lifestyle/cate-dialecte-are-limba-romana-4244431">„Câte dialecte are limba română”</a>. Libertatea<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=C%C3%A2te+dialecte+are+limba+rom%C3%A2n%C4%83&rft.pub=Libertatea&rft.date=2022-08-15&rft.aulast=Teodorescu&rft.aufirst=Ana+Maria&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.libertatea.ro%2Flifestyle%2Fcate-dialecte-are-limba-romana-4244431&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-23"><b><a href="#cite_ref-23">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Vîlcu, Andreea (<time datetime="2024-09-22">22 septembrie 2024</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.libertatea.ro/stiri/interviu-alexandru-jerpelea-elevul-de-17-ani-care-a-creat-primul-traducator-de-aromana-am-fost-bombardati-cu-mesaje-din-partea-comunitatii-5020329">„Alexandru Jerpelea, elevul de 17 ani care a creat primul traducător de aromână: „Suntem fericiți că am produs un așa entuziasm" | INTERVIU”</a>. Libertatea<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Alexandru+Jerpelea%2C+elevul+de+17+ani+care+a+creat+primul+traduc%C4%83tor+de+arom%C3%A2n%C4%83%3A+%E2%80%9ESuntem+ferici%C8%9Bi+c%C4%83+am+produs+un+a%C8%99a+entuziasm%E2%80%9D+%7C+INTERVIU&rft.pub=Libertatea&rft.date=2024-09-22&rft.aulast=V%C3%AElcu&rft.aufirst=Andreea&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.libertatea.ro%2Fstiri%2Finterviu-alexandru-jerpelea-elevul-de-17-ani-care-a-creat-primul-traducator-de-aromana-am-fost-bombardati-cu-mesaje-din-partea-comunitatii-5020329&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-24"><b><a href="#cite_ref-24">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000187026/PDF/187026eng.pdf.multi">„Atlas of the world's languages in danger”</a>. unesdoc.unesco.org. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20220920200715/https://unesdoc.unesco.org/ark:/48223/pf0000187026/PDF/187026eng.pdf.multi">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2022-09-20">20 septembrie 2022</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-08-20">20 august 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Atlas+of+the+world%27s+languages+in+danger&rft.pub=unesdoc.unesco.org&rft_id=https%3A%2F%2Funesdoc.unesco.org%2Fark%3A%2F48223%2Fpf0000187026%2FPDF%2F187026eng.pdf.multi&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-25"><b><a href="#cite_ref-25">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lingv.ro/wp-content/uploads/2024/01/harta-sonora-graiurilor-dialectelor-limbii-romane_2014.pdf">„HARTA SONORĂ A GRAIURILOR ȘI DIALECTELOR LIMBII ROMÂNE”</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=HARTA+SONOR%C4%82+A+GRAIURILOR+%C8%98I+DIALECTELOR+LIMBII+ROM%C3%82NE&rft_id=https%3A%2F%2Flingv.ro%2Fwp-content%2Fuploads%2F2024%2F01%2Fharta-sonora-graiurilor-dialectelor-limbii-romane_2014.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-26"><b><a href="#cite_ref-26">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Dudău</a>, <a href="<a rel="nofollow" class="external free" href="https://www">https://www</a> art-emis ro/lector-univ-dr-ana-maria-dudau/">Lector univ dr Ana-Maria (<time datetime="2014-03-30">30 martie 2014</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.art-emis.ro/stiinta/influenta-limbii-literare-asupra-graiurilor-daco-romane">„Influența limbii literare asupra graiurilor daco-române”</a>. www.art-emis.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Influen%C8%9Ba+limbii+literare+asupra+graiurilor+daco-rom%C3%A2ne&rft.pub=www.art-emis.ro&rft.date=2014-03-30&rft.aulast=Dud%C4%83u%3C%2Fa%3E&rft.aufirst=%3Ca+href%3D%22https%3A%2F%2Fwww+art-emis+ro%2Flector-univ-dr-ana-maria-dudau%2F%22%3ELector+univ+dr+Ana-Maria&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.art-emis.ro%2Fstiinta%2Finfluenta-limbii-literare-asupra-graiurilor-daco-romane&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-27"><b><a href="#cite_ref-27">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Coja, Ion (<time datetime="2017-10-24">24 octombrie 2017</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ioncoja.ro/acad-grigore-brancus-vitalitatea-limbii-romane/">„Acad. Grigore Brâncuș, Vitalitatea limbii române”</a>. Ion Coja<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Acad.+Grigore+Br%C3%A2ncu%C8%99%2C+Vitalitatea+limbii+rom%C3%A2ne&rft.pub=Ion+Coja&rft.date=2017-10-24&rft.aulast=Coja&rft.aufirst=Ion&rft_id=https%3A%2F%2Fioncoja.ro%2Facad-grigore-brancus-vitalitatea-limbii-romane%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-28"><b><a href="#cite_ref-28">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://lingv.ro/wp-content/uploads/2024/01/harta-sonora-graiurilor-dialectelor-limbii-romane_2014.pdf">„„HARTA SONORĂ" A GRAIURILOR ȘI DIALECTELOR LIMBII ROMÂNE”</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E2%80%9EHARTA+SONOR%C4%82%22+A+GRAIURILOR+%C8%98I+DIALECTELOR++LIMBII+ROM%C3%82NE&rft_id=https%3A%2F%2Flingv.ro%2Fwp-content%2Fuploads%2F2024%2F01%2Fharta-sonora-graiurilor-dialectelor-limbii-romane_2014.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="font-size:100%" class="error citation-comment">line feed character în <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|titlu=</code> la poziția 44 (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#invisible_char" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-29"><b><a href="#cite_ref-29">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://ziare.com/weekend/stiri-timp-liber/cuvinte-preluate-de-romani-din-alte-limbi-1631558">„Tu stii care sunt cele mai comune cuvinte pe care le folosim, dar pe care le-am imprumutat de la altii?”</a>. Ziare.com. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20231211031325/https://ziare.com/weekend/stiri-timp-liber/cuvinte-preluate-de-romani-din-alte-limbi-1631558">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2023-12-11">11 decembrie 2023</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Tu+stii+care+sunt+cele+mai+comune+cuvinte+pe+care+le+folosim%2C+dar+pe+care+le-am+imprumutat+de+la+altii%3F&rft.pub=Ziare.com&rft_id=https%3A%2F%2Fziare.com%2Fweekend%2Fstiri-timp-liber%2Fcuvinte-preluate-de-romani-din-alte-limbi-1631558&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-30"><b><a href="#cite_ref-30">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation"><a class="external text" href="https://en.wikipedia.org/wiki/Romanian_lexis?utm_source=chatgpt.com">„Romanian lexis”</a>, <i>Wikipedia</i> (în engleză), <time datetime="2024-10-16">16 octombrie 2024</time><span class="reference-accessdate">, accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=article&rft.jtitle=Wikipedia&rft.atitle=Romanian+lexis&rft.date=2024-10-16&rft_id=https%3A%2F%2Fen.wikipedia.org%2Fwiki%2FRomanian_lexis%3Futm_source%3Dchatgpt.com&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-31"><b><a href="#cite_ref-31">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Administrator (<time datetime="2011-07-11">11 iulie 2011</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.kosson.ro/restitutio/45-cultura-scrisa/407-scrisoarea-lui-neascu-1521">„Primul text în limba română - Scrisoarea lui Neacșu, 29 - 30 iunie, 1521”</a>. www.kosson.ro. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240716200906/https://www.kosson.ro/restitutio/45-cultura-scrisa/407-scrisoarea-lui-neascu-1521">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2024-07-16">16 iulie 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Primul+text+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83+-+Scrisoarea+lui+Neac%C8%99u%2C+29+-+30+iunie%2C+1521&rft.pub=www.kosson.ro&rft.date=2011-07-11&rft.au=Administrator&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.kosson.ro%2Frestitutio%2F45-cultura-scrisa%2F407-scrisoarea-lui-neascu-1521&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-32"><b><a href="#cite_ref-32">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://historia.ro/sectiune/actualitate/primul-text-scris-in-limba-romana-cu-alfabet-latin-567417.html">„Primul text scris în limba română cu alfabet latin”</a>. historia.ro. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20241115143624/https://historia.ro/sectiune/actualitate/primul-text-scris-in-limba-romana-cu-alfabet-latin-567417.html">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2024-11-15">15 noiembrie 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Primul+text+scris+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83+cu+alfabet+latin&rft.pub=historia.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fhistoria.ro%2Fsectiune%2Factualitate%2Fprimul-text-scris-in-limba-romana-cu-alfabet-latin-567417.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-:0-33">^ <a href="#cite_ref-:0_33-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:0_33-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://sebastianstanculescu.ro/scrisul-diaconul-coresi/">„Începuturile scrisului în limba română și Diaconul Coresi – sebastianstanculescu.ro”</a>. <time datetime="2010-02-05">5 februarie 2010</time>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240803075914/https://sebastianstanculescu.ro/scrisul-diaconul-coresi/">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2024-08-03">3 august 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%C3%8Enceputurile+scrisului+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83+%C8%99i+Diaconul+Coresi+%E2%80%93+sebastianstanculescu.ro&rft.date=2010-02-05&rft_id=https%3A%2F%2Fsebastianstanculescu.ro%2Fscrisul-diaconul-coresi%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-34"><b><a href="#cite_ref-34">^</a></b> <span class="reference-text">Eugen Munteanu. Dinamica istorică a cultivării instituționalizate a limbii române, în „Revista română”, Iași, anul IV, nr. 4 (34), decembrie 2003, p. 6 (I), nr. 1 (35), martie 2004, p. 7 (II); nr. 2, iunie 2004, p. 6 (III); nr. 3, octombrie 2004, p. 6 (IV); nr. 4 (38), decembrie 2004, p. 6 (V). Accesat la 11 mai 2016 la <a rel="nofollow" class="external free" href="https://www.academia.edu/12163793/Dinamica_istoric%C4%83_a_cultiv%C4%83rii_institu%C5%A3ionalizate_a_limbii_rom%C3%A2ne_%C3%AEn_Revista_rom%C3%A2n%C4%83_Ia%C5%9Fi_anul_IV_nr._4_34_decembrie_2003_p._6_I_nr._1_35_martie_2004_p._7_II_nr._2_iunie_2004_p._6_III_nr._3_octombrie_2004_p._6_IV_nr._4_38_decembrie_2004_p._6_V_">https://www.academia.edu/12163793/Dinamica_istoric%C4%83_a_cultiv%C4%83rii_institu%C5%A3ionalizate_a_limbii_rom%C3%A2ne_%C3%AEn_Revista_rom%C3%A2n%C4%83_Ia%C5%9Fi_anul_IV_nr._4_34_decembrie_2003_p._6_I_nr._1_35_martie_2004_p._7_II_nr._2_iunie_2004_p._6_III_nr._3_octombrie_2004_p._6_IV_nr._4_38_decembrie_2004_p._6_V_</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20171023132603/http://www.academia.edu/12163793/Dinamica_istoric%C4%83_a_cultiv%C4%83rii_institu%C5%A3ionalizate_a_limbii_rom%C3%A2ne_%C3%AEn_Revista_rom%C3%A2n%C4%83_Ia%C5%9Fi_anul_IV_nr._4_34_decembrie_2003_p._6_I_nr._1_35_martie_2004_p._7_II_nr._2_iunie_2004_p._6_III_nr._3_octombrie_2004_p._6_IV_nr._4_38_decembrie_2004_p._6_V_">Arhivat</a> în <time datetime="2017-10-23">23 octombrie 2017</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. .</span> </li> <li id="cite_note-Dindelegan(ed._)-35"><b><a href="#cite_ref-Dindelegan(ed._)_35-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Timotin, Emanuela; Stan, Camelia; Maiden, Martin (<time datetime="2016-03-03">3 martie 2016</time>). Pană Dindelegan, Gabriela, ed. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.">org/10.1093/acprof:oso/9780198712350.003.0001 „Sintaxa limbii române vechi - Introducere”</a><span style="font-size:100%" class="error citation-comment"> Verificați valoarea <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|url=</code> (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#bad_url" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span>. <i>Oxford Academic</i>. <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780198712350.003.0001">10.1093/acprof:oso/9780198712350.003.0001</a><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2023-09-03">3 septembrie 2023</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Oxford+Academic&rft.atitle=Sintaxa+limbii+rom%C3%A2ne+vechi+-+Introducere&rft.date=2016-03-03&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780198712350.003.0001&rft.aulast=Timotin&rft.aufirst=Emanuela&rft.au=Stan%2C+Camelia&rft.au=Maiden%2C+Martin&rft_id=https%3A%2F%2Fdoi.+org%2F10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780198712350.003.0001&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537">}</span> </li> <li id="cite_note-„books.google.ro”-36">^ <a href="#cite_ref-„books.google.ro”_36-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-„books.google.ro”_36-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="error mw-ext-cite-error" lang="ro" dir="ltr">Eroare la citare: Etichetă <code><ref></code> invalidă; niciun text nu a fost furnizat pentru referințele numite <code>„books.google.ro”</code></span></li> <li id="cite_note-37"><b><a href="#cite_ref-37">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221024212115/https://www.limbaromana.md/index.php?go=articole&n=3889">„N. Felecan - Considerații asupra primelor cărți de gramatică românească”</a>. Arhivat din <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.limbaromana.md/index.php?go=articole&n=3889">original</a> la <time datetime="2022-10-24">24 octombrie 2022</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2022-10-24">24 octombrie 2022</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=N.+Felecan+-+Considera%C8%9Bii+asupra+primelor+c%C4%83r%C8%9Bi+de+gramatic%C4%83+rom%C3%A2neasc%C4%83&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.limbaromana.md%2Findex.php%3Fgo%3Darticole%26n%3D3889&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-„SuarezWoudhuysen2013”-38"><b><a href="#cite_ref-„SuarezWoudhuysen2013”_38-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Michael J. F. Suarez; H. R. Woudhuysen (<time datetime="2013-10-24">24 octombrie 2013</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=odDYAQAAQBAJ&pg=PT753"><i>The Book: A Global History</i></a>. OUP Oxford. pp. 753–. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-0-19-166875-3" title="Special:Referințe în cărți/978-0-19-166875-3">978-0-19-166875-3</a><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2016-06-30">30 iunie 2016</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Book%3A+A+Global+History&rft.pages=753-&rft.pub=OUP+Oxford&rft.date=2013-10-24&rft.isbn=978-0-19-166875-3&rft.au=Michael+J.+F.+Suarez&rft.au=H.+R.+Woudhuysen&rft_id=https%3A%2F%2Fbooks.google.com%2Fbooks%3Fid%3DodDYAQAAQBAJ%26pg%3DPT753&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-39"><b><a href="#cite_ref-39">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Sala, Marius (<time datetime="2012">2012</time>). <i>De la Latină la Română]</i> [<i>From Latin to Romanian</i>]. Editura Pro Universitaria. p. 159. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-606-647-435-1" title="Special:Referințe în cărți/978-606-647-435-1">978-606-647-435-1</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=De+la+Latin%C4%83+la+Rom%C3%A2n%C4%83%5D&rft.pages=159&rft.pub=Editura+Pro+Universitaria&rft.date=2012&rft.isbn=978-606-647-435-1&rft.aulast=Sala&rft.aufirst=Marius&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-40"><b><a href="#cite_ref-40">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Ledgeway, Adam; Maiden, Martin, ed. (<time datetime="2016-06-30">30 iunie 2016</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://dx.doi.org/10.1093/acprof:oso/9780199677108.001.">0001 <i>The Oxford Guide to the Romance Languages</i></a><span style="font-size:100%" class="error citation-comment"> Verificați valoarea <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|url=</code> (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#bad_url" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span>. Oxford University PressOxford. p. 95. <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780199677108.001.0001">10.1093/acprof:oso/9780199677108.001.0001</a>. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-0-19-967710-8" title="Special:Referințe în cărți/978-0-19-967710-8">978-0-19-967710-8</a><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2023-08-29">29 august 2023</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=The+Oxford+Guide+to+the+Romance+Languages&rft.pages=95&rft.pub=Oxford+University+PressOxford&rft.date=2016-06-30&rft_id=info%3Adoi%2F10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780199677108.001.0001&rft.isbn=978-0-19-967710-8&rft_id=http%3A%2F%2Fdx.doi.org%2F10.1093%2Facprof%3Aoso%2F9780199677108.001.+0001&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-41"><b><a href="#cite_ref-41">^</a></b> <span class="reference-text"><span lang="ro" style="font-style:italic"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://acad.ro/institutia/istoric.html">Istoria Academiei Române</a></span></span> </li> <li id="cite_note-42"><b><a href="#cite_ref-42">^</a></b> <span class="reference-text"><cite id="CITEREFSala2012" class="citation">Sala, Marius (<time datetime="2012">2012</time>), <i>De la latină la română</i>, Pro Universitaria, <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-606-647-435-1" title="Special:Referințe în cărți/978-606-647-435-1">978-606-647-435-1</a></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=De+la+latin%C4%83+la+rom%C3%A2n%C4%83&rft.pub=Pro+Universitaria&rft.date=2012&rft.isbn=978-606-647-435-1&rft.aulast=Sala&rft.aufirst=Marius&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="display:none;font-size:100%" class="error citation-comment"><code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|access-date=</code> necesită <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|url=</code> (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#accessdate_missing_url" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-43"><b><a href="#cite_ref-43">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web">Unirea, Ziarul (<time datetime="2024-01-14">14 ianuarie 2024</time>). <a rel="nofollow" class="external text" href="https://ziarulunirea.ro/mihai-eminescu-si-ion-creanga-cea-mai-frumoasa-prietenie-din-literatura-romaneasca-cum-s-au-cunoscut-gigantii-culturii-din-tara-noastra-679522/">„Mihai Eminescu și Ion Creangă, cea mai frumoasă PRIETENIE din literatura românească. Cum s-au cunoscut giganții culturii din țara noastră”</a>. Ziarul Unirea<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Mihai+Eminescu+%C8%99i+Ion+Creang%C4%83%2C+cea+mai+frumoas%C4%83+PRIETENIE+din+literatura+rom%C3%A2neasc%C4%83.+Cum+s-au+cunoscut+gigan%C8%9Bii+culturii+din+%C8%9Bara+noastr%C4%83&rft.pub=Ziarul+Unirea&rft.date=2024-01-14&rft.aulast=Unirea&rft.aufirst=Ziarul&rft_id=https%3A%2F%2Fziarulunirea.ro%2Fmihai-eminescu-si-ion-creanga-cea-mai-frumoasa-prietenie-din-literatura-romaneasca-cum-s-au-cunoscut-gigantii-culturii-din-tara-noastra-679522%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-44"><b><a href="#cite_ref-44">^</a></b> <span class="reference-text">Pană Dindelegan, Gabriela, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://books.google.com/books?id=DlrPPUCQmk4C"><i>Gramatica limbii române</i></a>, Oxford: Oxford University Press, 2013, <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/9780199644926" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 978-0-19-964492-6</a>, pagina 5</span> </li> <li id="cite_note-45"><b><a href="#cite_ref-45">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://academiaromana.ro/grafieLimbaRomana/pag_grafieLR.htm">„Grafia limbii române”</a>. academiaromana.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Grafia+limbii+rom%C3%A2ne&rft.pub=academiaromana.ro&rft_id=https%3A%2F%2Facademiaromana.ro%2FgrafieLimbaRomana%2Fpag_grafieLR.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-46"><b><a href="#cite_ref-46">^</a></b> <span class="reference-text">Micu, Samuil; Șincai, Gheorghe (1780). <i>Elementa linguae daco-romanae sive valachicae</i> (în latină)</span> </li> <li id="cite_note-47"><b><a href="#cite_ref-47">^</a></b> <span class="reference-text"><span lang="ru" style="font-style:italic"></span><i>Carta de organizare a regiunii Basarabia</i>, 29 aprilie 1818, în „Печатается по изданию: Полное собрание законов Российской империи. Собрание первое.”, Vol 35. <i>1818</i>, <a href="/wiki/Sankt_Petersburg" title="Sankt Petersburg">Sankt Petersburg</a>, 1830, pag. 222-227. Disponibil online la <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.hrono.info/dokum/moldav1818.html">hrono.info</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120924141759/http://www.hrono.info/dokum/moldav1818.html">Arhivat</a> în <time datetime="24">24 d.Hr.</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-48"><b><a href="#cite_ref-48">^</a></b> <span class="reference-text">{<cite class="citation book">King, Charles (<time datetime="2000">2000</time>). <i>Moldovenii: Romania, Russia, and the Politics of Culture</i> (în engleză). Stanford, CA: Hoover Institution Press. pp. 21–22. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/08-1799-792-X" title="Special:Referințe în cărți/08-1799-792-X">08-1799-792-X</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Moldovenii%3A+Romania%2C+Russia%2C+and+the+Politics+of+Culture&rft.place=Stanford%2C+CA&rft.pages=21-22&rft.pub=Hoover+Institution+Press&rft.date=2000&rft.isbn=08-1799-792-X&rft.aulast=King&rft.aufirst=Charles&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-49"><b><a href="#cite_ref-49">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">D'hulst, Yves; Coene, Martine; Avram, Larisa (<time datetime="2004">2004</time>). „Timpuri sincretice și analitice în limba română: The Balkan Setting of Romance”. În Mišeska Tomić, Olga. <i>Sintaxa și Semantica Balcanică</i> (în engleză). Amsterdam: John Benjamins Publishing. p. 355. <a href="/wiki/Digital_object_identifier" title="Digital object identifier">doi</a>:<a rel="nofollow" class="external text" href="https://doi.org/10.1075%2Fla.67.18dhu">10.1075/la.67.18dhu</a>. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-_90-272-2790-4" title="Special:Referințe în cărți/978- 90-272-2790-4">978- 90-272-2790-4</a>. <q>absența generală a consecutio temporum.</q></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=bookitem&rft.atitle=Timpuri+sincretice+%C8%99i+analitice+%C3%AEn+limba+rom%C3%A2n%C4%83%3A+The+Balkan+Setting+of+Romance&rft.btitle=Sintaxa+%C8%99i+Semantica+Balcanic%C4%83&rft.place=Amsterdam&rft.pages=355&rft.pub=John+Benjamins+Publishing&rft.date=2004&rft_id=info%3Adoi%2F10.1075%2Fla.67.18dhu&rft.isbn=978-90-272-2790-4&rft.aulast=D%27hulst&rft.aufirst=Yves&rft.au=Coene%2C+Martine&rft.au=Avram%2C+Larisa&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-50"><b><a href="#cite_ref-50">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.gup.ugal.ro/ugaljournals/index.php/lcls/article/download/1700/1435/">„INFLUENȚA LIMBII ENGLEZE ASUPRA LIMBII ROMÂNE. STUDIU DE CAZ (PDF)”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20241008231544/https://www.gup.ugal.ro/ugaljournals/index.php/lcls/article/download/1700/1435">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2024-10-08">8 octombrie 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=INFLUEN%C8%9AA+LIMBII+ENGLEZE+ASUPRA+LIMBII+ROM%C3%82NE.+STUDIU+DE+CAZ+%28PDF%29&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.gup.ugal.ro%2Fugaljournals%2Findex.php%2Flcls%2Farticle%2Fdownload%2F1700%2F1435%2F&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-cambridge_ancient_history-51"><b><a href="#cite_ref-cambridge_ancient_history_51-0">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation book">Edwards, I. E. S.; Gadd, C. J.; Hammond, N. G. L. (<time datetime="1970">1970</time>). <i>Cambridge ancient history</i>. Cambridge [England]: Cambridge University Press. p. 840. <a href="/wiki/International_Standard_Book_Number" title="International Standard Book Number">ISBN</a> <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/978-0-521-07791-0" title="Special:Referințe în cărți/978-0-521-07791-0">978-0-521-07791-0</a>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=Cambridge+ancient+history&rft.place=Cambridge+%5BEngland%5D&rft.pages=840&rft.pub=Cambridge+University+Press&rft.date=1970&rft.isbn=978-0-521-07791-0&rft.aulast=Edwards&rft.aufirst=I.+E.+S.&rft.au=Gadd%2C+C.+J.&rft.au=Hammond%2C+N.+G.+L.&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEBolovanTreptow199710-11-52"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEBolovanTreptow199710-11_52-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFBolovanTreptow1997">Bolovan & Treptow 1997</a>, p. 10-11.</span> </li> <li id="cite_note-53"><b><a href="#cite_ref-53">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://adevarul.ro/stiri-locale/hunedoara/lista-completa-a-cuvintelor-de-origine-geto-daca-1769260.html">„Lista completă a cuvintelor de origine geto-dacă. Ce explicații există pentru cele mai notorii arhaisme din DEX”</a>. adevarul.ro. <time datetime="2017-02-28">28 februarie 2017</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Lista+complet%C4%83+a+cuvintelor+de+origine+geto-dac%C4%83.+Ce+explica%C8%9Bii+exist%C4%83+pentru+cele+mai+notorii+arhaisme+din+DEX&rft.pub=adevarul.ro&rft.date=2017-02-28&rft_id=https%3A%2F%2Fadevarul.ro%2Fstiri-locale%2Fhunedoara%2Flista-completa-a-cuvintelor-de-origine-geto-daca-1769260.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-FOOTNOTEAntoniewicz196612-54"><b><a href="#cite_ref-FOOTNOTEAntoniewicz196612_54-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="#CITEREFAntoniewicz1966">Antoniewicz 1966</a>, p. 12.</span> </li> <li id="cite_note-55"><b><a href="#cite_ref-55">^</a></b> <span class="reference-text">Denis Zakythinos, ΒΥΖΑNCE ÉTAT NATIONAL OU MULTI - NATIONAL ? EKT, Αthenes 1981, p.35</span> </li> <li id="cite_note-:1-56">^ <a href="#cite_ref-:1_56-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-:1_56-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.uskolavrsac.edu.rs/Novi%20sajt%202010/Dokumenta/Izdanja/16%20Okrugli%20sto/MihucL%20%28rum%29%20-%2034.pdf">„MIJLOACE EXTERNE DE ÎMBOGĂțIRE A VOCABULARULUI. CÂTEVA ASPECTE PRIVIND INFLUENțELE SLAVE ASUPRA LIMBII ROMÂNE”</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20221006124949/https://www.uskolavrsac.edu.rs/Novi%20sajt%202010/Dokumenta/Izdanja/16%20Okrugli%20sto/MihucL%20(rum)%20-%2034.pdf">Arhivat</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span> din originalul de la <time datetime="2022-10-06">6 octombrie 2022</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=MIJLOACE+EXTERNE+DE+%C3%8EMBOG%C4%82%C8%9BIRE+A++VOCABULARULUI.+C%C3%82TEVA+ASPECTE+PRIVIND++INFLUEN%C8%9BELE+SLAVE+ASUPRA+LIMBII+ROM%C3%82NE.&rft_id=https%3A%2F%2Fwww.uskolavrsac.edu.rs%2FNovi%2520sajt%25202010%2FDokumenta%2FIzdanja%2F16%2520Okrugli%2520sto%2FMihucL%2520%2528rum%2529%2520-%252034.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span> <span style="font-size:100%" class="error citation-comment">line feed character în <code style="color:inherit; border:inherit; padding:inherit;">|titlu=</code> la poziția 34 (<a href="/wiki/Ajutor:Erori_CS1#invisible_char" title="Ajutor:Erori CS1">ajutor</a>)</span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-57"><b><a href="#cite_ref-57">^</a></b> <span class="reference-text">Uwe Hinrichs: <i>Handbuch der Südosteuropa-Linguistik</i></span> </li> <li id="cite_note-58"><b><a href="#cite_ref-58">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://historia.ro/sectiune/general/cate-cuvinte-franceze-are-limba-romana-568779.html">„Câte cuvinte franceze are limba română?”</a>. historia.ro. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20240820082044/https://historia.ro/sectiune/general/cate-cuvinte-franceze-are-limba-romana-568779.html">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2024-08-20">20 august 2024</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-08-20">20 august 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=C%C3%A2te+cuvinte+franceze+are+limba+rom%C3%A2n%C4%83%3F&rft.pub=historia.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fhistoria.ro%2Fsectiune%2Fgeneral%2Fcate-cuvinte-franceze-are-limba-romana-568779.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-59"><b><a href="#cite_ref-59">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://adevarul.ro/stiri-locale/timisoara/romgleza-conceptul-inventat-de-george-pruteanu-1713815.html">„Romgleza, conceptul inventat de George Pruteanu, pe culmi înalte. Cum ne-au invadat „rating", „card", „show-room", „rent a car", „all inclusive" sau „low cost<span style="padding-right:0.2em;">"</span>”</a>. adevarul.ro. <time datetime="2016-06-07">7 iunie 2016</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-07">7 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Romgleza%2C+conceptul+inventat+de+George+Pruteanu%2C+pe+culmi+%C3%AEnalte.+Cum+ne-au+invadat+%E2%80%9Erating%E2%80%9C%2C+%E2%80%9Ecard%E2%80%9C%2C+%E2%80%9Eshow-room%E2%80%9C%2C+%E2%80%9Erent+a+car%E2%80%9C%2C+%E2%80%9Eall+inclusive%E2%80%9C+sau+%E2%80%9Elow+cost%E2%80%9C&rft.pub=adevarul.ro&rft.date=2016-06-07&rft_id=https%3A%2F%2Fadevarul.ro%2Fstiri-locale%2Ftimisoara%2Fromgleza-conceptul-inventat-de-george-pruteanu-1713815.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-60"><b><a href="#cite_ref-60">^</a></b> <span class="reference-text">Marius Sala (coord), Mihaela Bîrlădeanu, Maria Iliescu, Liliana Macarie, Ioana Nichita, Mariana Ploae-Hanganu, Maria Theban, Ioana Vintilă-Rădulescu Vocabularul reprezentativ al limbilor romanice, Editura Științifică și Enciclopedică, București, 1988</span> </li> <li id="cite_note-61"><b><a href="#cite_ref-61">^</a></b> <span class="reference-text">Vocabularul reprezentativ diferă de vocabularul fundamental (VF) și de fondul principal lexical (FP). Cf. SCL (Studii și cercetări lingvistice), an XXVII (1976), nr. 1, p. 61-66 și SCL (1974) nr. 3, p. 247. Cf. Theodor Hristea, <i>Structura generală a lexicului românesc</i>, în: Theodor Hristea (coord.), Mioara Avram, Grigore Brâncuș, Gheorghe Bulgăr, Georgeta Ciompec, Ion Diaconescu, Rodica Bogza-Irimie, Flora Șuteu, <i>Sinteze de limba română</i>, București, 1984, p. 13</span> </li> <li id="cite_note-62"><b><a href="#cite_ref-62">^</a></b> <span class="reference-text">Theodor Hristea, <i>Structura etimologică a lexicului românesc modern</i>, în: Theodor Hristea (coord.), Mioara Avram, Grigore Brâncuș, Gheorghe Bulgăr, Georgeta Ciompec, Ion Diaconescu, Rodica Bogza-Irimie, Flora Șuteu, <i>Sinteze de limba română</i>, București, 1984, p.15-17</span> </li> <li id="cite_note-63"><b><a href="#cite_ref-63">^</a></b> <span class="reference-text">Constant Maneca, în: SCL XVII (1966), nr. 6, p. 631</span> </li> <li id="cite_note-64"><b><a href="#cite_ref-64">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ziua.net/display.php?id=192664&data=2006-01-30">Acad. Gheorghe Mihăilă despre cele patru dialecte ale limbii române</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070825013738/http://www.ziua.net/display.php?data=2006-01-30&id=192664">Arhivat</a> în <time datetime="2007-08-25">25 august 2007</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. în: <i>Discurs de recepție la Academia Română</i></span> </li> <li id="cite_note-65"><b><a href="#cite_ref-65">^</a></b> <span class="reference-text">Maiden et al, p. 5</span> </li> <li id="cite_note-66"><b><a href="#cite_ref-66">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://romanii.ro/index.php/romanii/romanii-de-langa-noi/82-comunitatea-romaneasca-de-pe-valea-timocului-bulgaresc-prezenta-si-perenitate">„Comunitatea Romaneasca De Pe Valea Timocului Bulgaresc Prezenta Si Perenitate”</a>. romanii.ro<span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2024-12-08">8 decembrie 2024</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Comunitatea+Romaneasca+De+Pe+Valea+Timocului+Bulgaresc+Prezenta+Si+Perenitate&rft.pub=romanii.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fromanii.ro%2Findex.php%2Fromanii%2Fromanii-de-langa-noi%2F82-comunitatea-romaneasca-de-pe-valea-timocului-bulgaresc-prezenta-si-perenitate&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-67"><b><a href="#cite_ref-67">^</a></b> <span class="reference-text">Conform <i>Statistical Abstract of Israel</i> <a href="/wiki/1993" title="1993">1993</a> erau 250 000 de vorbitori de limbă română în Israel, la o populație de 5 548 523 de persoane (recensământ 1995).</span> </li> <li id="cite_note-68"><b><a href="#cite_ref-68">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.eurojewcong.org/ejc/news.php?id_article=110">„Relatări despre aproximativ 300 000 de evrei care au părăsit România după al Doilea Război Mondial”</a>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20060831192934/http://www.eurojewcong.org/ejc/news.php?id_article=110">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2006-08-31">31 august 2006</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2007-06-05">5 iunie 2007</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Relat%C4%83ri+despre+aproximativ+300%C2%A0000+de+evrei+care+au+p%C4%83r%C4%83sit+Rom%C3%A2nia+dup%C4%83+al+Doilea+R%C4%83zboi+Mondial&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.eurojewcong.org%2Fejc%2Fnews.php%3Fid_article%3D110&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-ear2012-07-07-69"><b><a href="#cite_ref-ear2012-07-07_69-0">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.evz.ro/detalii/stiri/arabii-din-romania-radiografie-completa-680442.html">Arabii din Romania, radiografie completa</a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup>, 27 aprilie 2005, <i>Evenimentul zilei</i>, accesat la 7 iulie 2012</span> </li> <li id="cite_note-70"><b><a href="#cite_ref-70">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20041025024030/http://www.expres.ro/topstory/?news_id=154270http%3A%2F%2Fweb.archive.org%2Fweb%2F20041025024030%2Fhttp%3A%2F%2Fwww.expres.ro%2Ftopstory%2F%3Fnews_id%3D154270"><i>„Milioane de români pe drumul emigrării”</i></a>, apărut în <i><a href="/wiki/Evenimentul_Zilei" class="mw-redirect" title="Evenimentul Zilei">Evenimentul Zilei</a></i>, pe <a href="/wiki/10_mai" title="10 mai">10 mai</a> <a href="/wiki/2004" title="2004">2004</a>.</span> </li> <li id="cite_note-71"><b><a href="#cite_ref-71">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20130523190135/http://www.regione.taa.it/biblioteca/minoranze/moldova1.pdf">„LEGEA PARLAMENTULUI REPUBLICII MOLDOVA cu privire la functionarea limbilor vorbite pe teritoriul. RSS Moldovenesti Nr.3465-XI din 01.09.89 Vestile nr.9/217, 1989”</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span>. Arhivat din <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.regione.taa.it/biblioteca/minoranze/moldova1.pdf">original</a> <span style="font-size:85%;">(PDF)</span> la <time datetime="2013-05-23">23 mai 2013</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2013-03-03">3 martie 2013</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=LEGEA+PARLAMENTULUI+REPUBLICII+MOLDOVA+cu+privire+la+functionarea+limbilor+vorbite+pe+teritoriul.+RSS+Moldovenesti+Nr.3465-XI+din+01.09.89+Vestile+nr.9%2F217%2C+1989&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.regione.taa.it%2Fbiblioteca%2Fminoranze%2Fmoldova1.pdf&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-72"><b><a href="#cite_ref-72">^</a></b> <span class="reference-text">Kogan Page 2004, p 291 ; IHT, 16 June 2000, p. 2 ; Dyer 1999 , 2005</span> </li> <li id="cite_note-Moldova-73"><b><a href="#cite_ref-Moldova_73-0">^</a></b> <span class="error mw-ext-cite-error" lang="ro" dir="ltr">Eroare la citare: Etichetă <code><ref></code> invalidă; niciun text nu a fost furnizat pentru referințele numite <code>Moldova</code></span></li> <li id="cite_note-conceptie-74">^ <a href="#cite_ref-conceptie_74-0"><sup><i><b>a</b></i></sup></a> <a href="#cite_ref-conceptie_74-1"><sup><i><b>b</b></i></sup></a> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110722171314/http://lex.justice.md/viewdoc.php?action=view&view=doc&id=312846&lang=1">„Legea nr. 546 privind aprobarea Concepției politicii naționale a Republicii Moldova”</a>. <i>Dispoziții generale</i>. Arhivat din <a rel="nofollow" class="external text" href="http://lex.justice.md/viewdoc.php?action=view&view=doc&id=312846&lang=1">original</a> la <time datetime="2011-07-22">22 iulie 2011</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2011-03-11">11 martie 2011</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Ajournal&rft.genre=unknown&rft.jtitle=Dispozi%C8%9Bii+generale&rft.atitle=Legea+nr.+546+privind+aprobarea+Concep%C8%9Biei+politicii+na%C8%9Bionale+a+Republicii+Moldova&rft_id=http%3A%2F%2Flex.justice.md%2Fviewdoc.php%3Faction%3Dview%26view%3Ddoc%26id%3D312846%26lang%3D1&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-75"><b><a href="#cite_ref-75">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.adevarul.ro/actualitate/eveniment/Specialistii-moldoveneasca-exista-limba-nu_0_112788791.html">„Specialiștii spun: limba moldovenească nu există”</a>. Adevărul. <time datetime="2009-09-08">8 septembrie 2009</time>. <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20110522174023/http://www.adevarul.ro/actualitate/eveniment/Specialistii-moldoveneasca-exista-limba-nu_0_112788791.html">Arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2011-05-22">22 mai 2011</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2011-03-11">11 martie 2011</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Speciali%C8%99tii+spun%3A+limba+moldoveneasc%C4%83+nu+exist%C4%83&rft.pub=Adev%C4%83rul&rft.date=2009-09-08&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.adevarul.ro%2Factualitate%2Feveniment%2FSpecialistii-moldoveneasca-exista-limba-nu_0_112788791.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-76"><b><a href="#cite_ref-76">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20090605234253/http://www.gardianul.ro/Limba-moldoveneasca-a-fost-scoasa-de-americani-din-codurile-ISO-s123976.html">„Gardianul: <i>Limba moldovenească a fost scoasă de americani din codurile ISO</i>”</a>. Arhivat din <a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.gardianul.ro/Limba-moldoveneasca-a-fost-scoasa-de-americani-din-codurile-ISO-s123976.html">original</a> la <time datetime="2009-06-05">5 iunie 2009</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2008-11-08">8 noiembrie 2008</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=Gardianul%3A+Limba+moldoveneasc%C4%83+a+fost+scoas%C4%83+de+americani+din+codurile+ISO&rft_id=http%3A%2F%2Fwww.gardianul.ro%2FLimba-moldoveneasca-a-fost-scoasa-de-americani-din-codurile-ISO-s123976.html&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-77"><b><a href="#cite_ref-77">^</a></b> <span class="reference-text">U.S. Library of Congress: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://countrystudies.us/moldova/16.htm">„<i>Moldova - Language, religion, and culture</i>”</a> (<i>Moldova - Limbă, religie și cultură</i>)</span> </li> <li id="cite_note-78"><b><a href="#cite_ref-78">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_243_en.pdf">Special Eurobarometer 243 / Wave 64.3, <i>Europenii și limbile lor</i>; Tabelul D48T: „<i>Limbi pe care le vorbiți îndeajuns de bine pentru a întreține o conversație</i>“</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20170617020142/http://www.tns-opinion.com/">Arhivat</a> în <time datetime="2017-06-17">17 iunie 2017</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>., publicat în februarie <a href="/wiki/2006" title="2006">2006</a></span> </li> <li id="cite_note-79"><b><a href="#cite_ref-79">^</a></b> <span class="reference-text">Dan Chiachir: <a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.ziua.net/display.php?id=183071&data=2005-08-19&ziua=f08bdeacd2583ee59a42d5f08d1fba7e">„<i>Cursuri de perfecționare</i>”</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070225040246/http://www.ziua.net/display.php?id=183071&data=2005-08-19&ziua=f08bdeacd2583ee59a42d5f08d1fba7e">Arhivat</a> în <time datetime="2007-02-25">25 februarie 2007</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>. publicat în <a href="/wiki/Ziua" title="Ziua">Ziua</a>, ediția de vineri, <a href="/wiki/19_august" title="19 august">19 august</a> <a href="/wiki/2005" title="2005">2005</a></span> </li> <li id="cite_note-80"><b><a href="#cite_ref-80">^</a></b> <span class="reference-text">Institutul Limbii Române: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://ilr.ro/plr.php?lmb=1">Date referitoare la predarea Limbii române în străinătate</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20101207173432/http://www.ilr.ro/plr.php?lmb=1">Arhivat</a> în <time datetime="2010-12-07">7 decembrie 2010</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-81"><b><a href="#cite_ref-81">^</a></b> <span class="reference-text"><a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a> în colaborare cu <a href="/w/index.php?title=Funredes&action=edit&redlink=1" class="new" title="Funredes — pagină inexistentă">Funredes</a>: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dtil.unilat.org/LI/2007/ro/resultados_ro.htm">„<i>Limbile și culturile pe Internet 2007</i>”</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120426000721/http://dtil.unilat.org/LI/2007/ro/resultados_ro.htm">Arhivat</a> în <time datetime="2012-04-26">26 aprilie 2012</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</span> </li> <li id="cite_note-82"><b><a href="#cite_ref-82">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation web"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20120426000721/http://dtil.unilat.org/LI/2007/ro/resultados_ro.htm">„„<i>Limbile și culturile pe Internet 2007</i>", tabelul 4 - Prezența ponderată 11/2007”</a>. Arhivat din <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dtil.unilat.org/LI/2007/ro/resultados_ro.htm">original</a> la <time datetime="2012-04-26">26 aprilie 2012</time><span class="reference-accessdate">. Accesat în <time datetime="2009-02-10">10 februarie 2009</time></span>.</cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=unknown&rft.btitle=%E2%80%9ELimbile+%C8%99i+culturile+pe+Internet+2007%E2%80%9D%2C+tabelul+4+-+Prezen%C8%9Ba+ponderat%C4%83+11%2F2007&rft_id=http%3A%2F%2Fdtil.unilat.org%2FLI%2F2007%2Fro%2Fresultados_ro.htm&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> <li id="cite_note-83"><b><a href="#cite_ref-83">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070926231453/http://www.mdi.gov.md/it_digest_md/3555/">„<i>Numărul domeniilor.ro s-a dublat, ajungând la 85 000</i>”</a>, publicat pe situl web al Ministerului Dezvoltării Internaționale din Republica Moldova la <a href="/wiki/1_februarie" title="1 februarie">1 februarie</a> <a href="/wiki/2005" title="2005">2005</a>.</span> </li> <li id="cite_note-84"><b><a href="#cite_ref-84">^</a></b> <span class="reference-text"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20070926231552/http://www.mdi.gov.md/news_itmd_md/5215/">„<i>470 subdomenii au fost înregistrate, în domeniul .md</i>“</a>, publicat pe situl web al Ministerului Dezvoltării Internaționale din Republica Moldova la <a href="/wiki/23_noiembrie" title="23 noiembrie">23 noiembrie</a> <a href="/wiki/2005" title="2005">2005</a></span> </li> <li id="cite_note-85"><b><a href="#cite_ref-85">^</a></b> <span class="reference-text"><cite class="citation"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://secarica.ro/index.php/ro/rou/s-uri-si-t-uri"><i>ș-uri și ț-uri</i></a>, secarica.ro, <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20191022084734/https://www.secarica.ro/index.php/ro/rou/s-uri-si-t-uri">arhivat</a> din originalul de la <time datetime="2019-10-22">22 octombrie 2019</time><span class="reference-accessdate">, accesat în <time datetime="2020-02-08">8 februarie 2020</time></span></cite><span title="ctx_ver=Z39.88-2004&rft_val_fmt=info%3Aofi%2Ffmt%3Akev%3Amtx%3Abook&rft.genre=book&rft.btitle=%C8%99-uri+%C8%99i+%C8%9B-uri&rft.pub=secarica.ro&rft_id=https%3A%2F%2Fsecarica.ro%2Findex.php%2Fro%2Frou%2Fs-uri-si-t-uri&rfr_id=info%3Asid%2Fro.wikipedia.org%3ALimba+rom%C3%A2n%C4%83" class="Z3988"><span style="display:none;"> </span></span><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16236537"></span> </li> </ol></div> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Bibliografie">Bibliografie</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=34" title="Modifică secțiunea: Bibliografie" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=34" title="Edit section's source code: Bibliografie"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>Stelian Brezeanu (1999), <i>Romanitatea orientală în Evul Mediu. De la cetățeni romani la națiunea medievală.</i> Editura All Educational, Seria All Istoric, CIP Biblioteca Națională 94 (37)"04/14", <a href="/wiki/Special:Referin%C8%9Be_%C3%AEn_c%C4%83r%C8%9Bi/9736840622" class="internal mw-magiclink-isbn">ISBN 973-684-062-2</a></li> <li><a href="/w/index.php?title=Martin_Maiden&action=edit&redlink=1" class="new" title="Martin Maiden — pagină inexistentă">Maiden, M</a>; <a href="/wiki/Adina_Dragomirescu" title="Adina Dragomirescu">Dragomirescu, A</a>; <a href="/wiki/Gabriela_Pan%C4%83_Dindelegan" title="Gabriela Pană Dindelegan">Dindelegan, G. P</a>; <a href="/w/index.php?title=Oana_U%C8%9B%C4%83_B%C4%83rbulescu&action=edit&redlink=1" class="new" title="Oana Uță Bărbulescu — pagină inexistentă">Bărbulescu, O. U</a>; <a href="/wiki/Rodica_Zafiu" title="Rodica Zafiu">Zafiu, R</a>; <i>The Oxford History of Romanain Morphology</i>, <a href="/wiki/Oxford" title="Oxford">Oxford</a>, <a href="/wiki/Oxford_University_Press" title="Oxford University Press">Oxford University Press</a>, <a href="/wiki/2021" title="2021">2021</a>;</li> <li><a href="/wiki/Michael_Metzeltin" title="Michael Metzeltin">Michael Metzeltin</a>, Gramatică explicativă a limbilor romanice. Sintaxă și semantică, Iași, Editură Unversității Alexandru Ioan Cuza, 2011</li> <li><i>Introducere în fonetica istorică a limbii române</i>, Florica Dimitrescu, 1967</li> <li><i>Contribuții la istoria limbii române vechi</i>, 1973</li> <li><i>Introducere în morfosintaxa limbii române</i>, Florica Dimitrescu, 1974</li> <li><i>Istoria limbii române</i>, Florica Dimitrescu, 1978</li> <li><i>Testi romeni antichi</i>, Florica Dimitrescu</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Lectură_suplimentară"><span id="Lectur.C4.83_suplimentar.C4.83"></span>Lectură suplimentară</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=35" title="Modifică secțiunea: Lectură suplimentară" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=35" title="Edit section's source code: Lectură suplimentară"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><i>Istoria limbii române literare: De la origini pînă la începutul secolului al XIX-lea</i>, Alexandru Rosetti, Boris Cazacu, Liviu Onu, Editura „Minerva”, 1971</li> <li><i>Vocabularul autohton al limbii române</i>, Grigore Brâncuș, Editura Științifică și Enciclopedică, 1983</li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Vezi_și"><span id="Vezi_.C8.99i"></span>Vezi și</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=36" title="Modifică secțiunea: Vezi și" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=36" title="Edit section's source code: Vezi și"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <div class="noprint" style="clear: right; border: solid #aaa 1px; margin: 0 0 1em 1em; font-size: 90%; background: #f9f9f9; width: 230px; padding: 2px; spacing: 2px; text-align: center; float: right;"> <div style="float: left;"><figure class="mw-halign-none" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Wiktionary-logo.svg" class="mw-file-description" title="Wikţionar"><img alt="Wikţionar" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/30px-Wiktionary-logo.svg.png" decoding="async" width="30" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/45px-Wiktionary-logo.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ec/Wiktionary-logo.svg/60px-Wiktionary-logo.svg.png 2x" data-file-width="370" data-file-height="350" /></a><figcaption>Wikţionar</figcaption></figure></div> <div style="margin-left: 35px; line-height:normal;">Caută „<b><a href="https://ro.wiktionary.org/wiki/rom%C3%A2n%C4%83" class="extiw" title="wikt:română">română</a></b>” în <a href="/wiki/Wik%C8%9Bionar" title="Wikționar">Wikționar</a>, dicționarul liber.</div> </div> <div class="noprint tright portal" style="border:solid #aaa 1px; margin:0.5em 0 0.5em 0.5em;"> <table style="background:var(--background-color-interactive-subtle, #f9f9f9); color:inherit; font-size:85%; line-height:110%; max-width:175px;"> <tbody><tr> <td style="text-align: center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Globe_of_letters.svg" class="mw-file-description"><img alt="Portal icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/28px-Globe_of_letters.svg.png" decoding="async" width="28" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/42px-Globe_of_letters.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/d/de/Globe_of_letters.svg/56px-Globe_of_letters.svg.png 2x" data-file-width="512" data-file-height="512" /></a></span> </td> <td style="padding: 0 0.2em; vertical-align: middle; font-style: italic; font-weight: bold"><b><a href="/wiki/Portal:Limbi" title="Portal:Limbi">Portal Limbi </a></b> </td></tr> <tr valign="middle"> <td style="text-align: center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Nuvola_Moldovan_flag.svg" class="mw-file-description"><img alt="Portal icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Nuvola_Moldovan_flag.svg/28px-Nuvola_Moldovan_flag.svg.png" decoding="async" width="28" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Nuvola_Moldovan_flag.svg/42px-Nuvola_Moldovan_flag.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/e3/Nuvola_Moldovan_flag.svg/56px-Nuvola_Moldovan_flag.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span> </td> <td style="padding: 0 0.2em; vertical-align: middle; font-style: italic; font-weight: bold"><b><a href="/wiki/Portal:Republica_Moldova" title="Portal:Republica Moldova">Portal Republica Moldova </a></b> </td></tr> <tr valign="middle"> <td style="text-align: center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Nuvola_Romanian_flag.svg" class="mw-file-description"><img alt="Portal icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Nuvola_Romanian_flag.svg/28px-Nuvola_Romanian_flag.svg.png" decoding="async" width="28" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Nuvola_Romanian_flag.svg/42px-Nuvola_Romanian_flag.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/45/Nuvola_Romanian_flag.svg/56px-Nuvola_Romanian_flag.svg.png 2x" data-file-width="60" data-file-height="60" /></a></span> </td> <td style="padding: 0 0.2em; vertical-align: middle; font-style: italic; font-weight: bold"><b><a href="/wiki/Portal:Rom%C3%A2nia" title="Portal:România">Portal România </a></b> </td></tr> <tr valign="middle"> <td style="text-align: center;"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg" class="mw-file-description"><img alt="Portal icon" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg/23px-Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg.png" decoding="async" width="23" height="28" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg/34px-Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/6/6b/Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg/45px-Coat_of_arms_of_Vojvodina.svg.png 2x" data-file-width="344" data-file-height="425" /></a></span> </td> <td style="padding: 0 0.2em; vertical-align: middle; font-style: italic; font-weight: bold"><b><a href="/wiki/Portal:Voivodina" title="Portal:Voivodina">Portal Voivodina </a></b> </td></tr> </tbody></table></div> <ul><li><a href="/wiki/Elemente_problematice_ale_limbii_rom%C3%A2ne" title="Elemente problematice ale limbii române">Elemente problematice ale limbii române</a></li> <li><a href="/wiki/Conexiuni_%C3%AEntre_limba_rom%C3%A2n%C4%83_%C8%99i_limba_bulgar%C4%83" title="Conexiuni între limba română și limba bulgară">Conexiuni între limba română și limba bulgară</a></li> <li><a href="/wiki/Limba_protorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba protoromână">Limba protoromână</a> sau limba română primitivă</li> <li><a href="/wiki/Limb%C4%83_(comunicare)" title="Limbă (comunicare)">Limbă (comunicare)</a></li> <li><a href="/wiki/Limb%C4%83_standard" title="Limbă standard">Limbă standard</a></li> <li><a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academia Română</a></li> <li><a href="/wiki/Academia_de_%C8%98tiin%C8%9Be_a_Moldovei" title="Academia de Științe a Moldovei">Academia de Științe a Moldovei</a></li> <li><a href="/wiki/Transliterarea_limbii_rom%C3%A2ne_din_scrierea_%E2%80%9Emoldoveneasc%C4%83%E2%80%9D_%C3%AEn_cea_latin%C4%83" title="Transliterarea limbii române din scrierea „moldovenească” în cea latină">Transliterarea limbii române din scrierea „moldovenească” în cea latină</a></li> <li><a href="/wiki/Gramatica_limbii_rom%C3%A2ne" title="Gramatica limbii române">Gramatica limbii române</a></li> <li><a href="/wiki/Forme_verbale_temporale_%C3%AEn_limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Forme verbale temporale în limba română">Forme verbale temporale în limba română</a></li> <li><a href="/wiki/Rom%C3%A2nime" class="mw-redirect" title="Românime">Românime</a></li> <li><a href="/wiki/Rom%C3%A2nii_din_Voivodina" title="Românii din Voivodina">Românii din Voivodina</a></li> <li><a href="/wiki/Ziua_Limbii_Rom%C3%A2ne" title="Ziua Limbii Române">Ziua Limbii Române</a> (31 august)</li> <li><a href="/wiki/Olimpiada_interna%C8%9Bional%C4%83_%C3%AEn_limba_rom%C3%A2n%C4%83" class="mw-redirect" title="Olimpiada internațională în limba română">Olimpiada internațională în limba română</a></li> <li><a href="/wiki/Substratul_limbii_rom%C3%A2ne" title="Substratul limbii române">Substratul limbii române</a></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading2"><h2 id="Legături_externe"><span id="Leg.C4.83turi_externe"></span>Legături externe</h2><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=37" title="Modifică secțiunea: Legături externe" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=37" title="Edit section's source code: Legături externe"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_language.asp?code=RUM">Ethnologue</a> (Coduri lingvistice, în engleză)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.ethnologue.com/show_iso639.asp?code=ron">Codurile SIL și ISO 639-x</a> (în engleză)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://flaez.ch/cgi-bin/pok.pl">Etimologii indo-europene reconstituite de Julius Pokorny</a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup> (în germană)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.friesian.com/decdenc2.htm">Vastă dar incompletă descriere a problematicii <i>Romaniei</i> bizantine prin <i>The Vlach Connection</i></a> (în engleză)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.istrianet.org/istria/linguistics/istrorumeno/">Istro-română </a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup> (în engleză)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.indo-european.nl">Proiectul dicționarului etimologic indo-european</a> (texte în neerlandeză și engleză, gif-uri sau UTF-8, la alegere)</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.foaia.hu">O foaie a românilor din Ungaria</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20100420112941/http://www.foaia.hu/">Arhivat</a> în <time datetime="2010-04-20">20 aprilie 2010</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jgytf.u-szeged.hu/tanszek/roman/kiadvany.htm">Conviețuirea</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="https://web.archive.org/web/20031206082454/http://www.jgytf.u-szeged.hu/tanszek/roman/kiadvany.htm">Arhivat</a> în <time datetime="2003-12-06">6 decembrie 2003</time>, la <a href="/wiki/Wayback_Machine" title="Wayback Machine">Wayback Machine</a>.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.etc.tuiasi.ro/sibm/romanian_spoken_language/ro/lista_lucrari.htm">Lucrări referitoare la limba română vorbită</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unibuc.ro/ro/limba_romn_din_perspectiva_integrrii_europene">Limba română din perspectiva integrării europene</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://publications.europa.eu/code/ro/ro-4000000.htm">Reguli și convenții specifice limbii române</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.unibuc.ro/CLASSICA/lutercalvin/untitled.pdf">Luteranismul, calvinismul și introducerea limbii române în bisericile din Ardeal</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://www.jurnalul.ro/jurnalul-national/literatura-peregrinilor-2351.htm">Literatura peregrinilor</a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup>, 12 februarie 2007, Carmen Dragan, <i>Jurnalul Național</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://jurnalul.ro/special-jurnalul/academia-si-problemele-limbii-romane-564837.html">Academia și problemele limbii române</a>, 13 ianuarie 2011, Acad. Marius Sala, <i>Jurnalul Național</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://adevarul.ro/cultura/patrimoniu/romana-limbile-neolatine-1_519f1538c7b855ff56202b49/index.html">Româna și limbile neolatine</a>, 24 mai 2013, Dan Caragea, <i>Adevărul</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://media.lit.uaic.ro/catedra/hiper/Gafton_Hiper_17.pdf">Sigle, bibliografie, lucrări de referință și izvoare</a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup>, <i>media.lit.uaic.ro</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://usch.md/Documents/Note%20de%20curs/Filologie%20Romana/Morfologia%20limbii%20rom%C3%A2ne_doc.pdf">Morfologia limbii române</a>, V. Axenti, Universitatea de Stat „Bogdan Petriceicu Hasdeu” din Cahul, 2007, <i>usch.md</i></li></ul> <p><i><b>Graiuri</b></i> </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.evz.ro/detalii/stiri/fiecare-roman-pe-accentul-lui-piere-909251.html">Fiecare român pe accentul lui piere</a>, 16 octombrie 2010, Mihnea-Petru Pârvu, <i>Evenimentul zilei</i></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="http://adevarul.ro/news/societate/cum-vorbesc-romanii-graiul-dulce-moldovenilor-molcomul-ardelenilor-fruncea-banatenilor-miticismele-bucurestenilor-1_51446ba500f5182b85155416/index.html">Cum vorbesc românii: de la graiul dulce al moldovenilor, molcomul ardelenilor și „fruncea“ bănățenilor la „miticismele“ bucureștenilor</a>, 16 martie 2013, Corespondenți „adevărul”, <i>Adevărul</i></li></ul> <p><i><b>Presa în România</b></i> </p> <ul><li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.evz.ro/detalii/stiri/presa-de-la-heliade-la-cristoiu-404680.html">Presa, de la Heliade la Cristoiu</a><sup>[<i><a href="/wiki/Wikipedia:Leg%C4%83turi_externe" title="Wikipedia:Legături externe">nefuncțională</a></i>]</sup>, 12 iunie 2006, <i>Evenimentul zilei</i></li></ul> <div class="mw-heading mw-heading3"><h3 id="Dicționare"><span id="Dic.C8.9Bionare"></span>Dicționare</h3><span class="mw-editsection"><span class="mw-editsection-bracket">[</span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&veaction=edit&section=38" title="Modifică secțiunea: Dicționare" class="mw-editsection-visualeditor"><span>modificare</span></a><span class="mw-editsection-divider"> | </span><a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&section=38" title="Edit section's source code: Dicționare"><span>modificare sursă</span></a><span class="mw-editsection-bracket">]</span></span></div> <ul><li>dexonline: <a rel="nofollow" class="external text" href="http://dexonline.ro/">Dicționare ale limbii române</a> transpuse pe internet</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://dexonline.net/">Dictionar</a> online de definitii, sinonime si rime.</li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://www.dex.md/">dex.md</a></li> <li><a rel="nofollow" class="external text" href="https://explicativ.ro/">Explicativ.ro</a> - dicționar de definiții, sinonime, rime și propoziții</li></ul> <p><br /> </p> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Format:Limba română"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Discu%C8%9Bie_Format:Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Discuție Format:Limba română"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Limba_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a class="mw-selflink selflink">Limba română</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/List%C4%83_de_graiuri_ale_limbii_rom%C3%A2ne" title="Listă de graiuri ale limbii române">Graiuri</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Graiul_ardelenesc" title="Graiul ardelenesc">Ardelean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_b%C4%83n%C4%83%C8%9Bean" title="Graiul bănățean">Bănățean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_bucovinean" title="Graiul bucovinean">Bucovinean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_cri%C8%99ean" title="Graiul crișean">Crișean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_dician" title="Graiul dician">Dobrogean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_maramure%C8%99ean" title="Graiul maramureșean">Maramureșean</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_moldovenesc" title="Graiul moldovenesc">Moldovenesc</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_muntenesc" title="Graiul muntenesc">Muntenesc</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Graiul_oltenesc" title="Graiul oltenesc">Oltenesc</a> <span style="font-weight:bold;">·</span> <a href="/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83_din_Ungaria&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba română din Ungaria — pagină inexistentă">Limba română din Ungaria</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/w/index.php?title=Rom%C3%A2na_ucrainean%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Româna ucraineană — pagină inexistentă">Româna ucraineană</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Rom%C3%A2na_timocean%C4%83" title="Româna timoceană">Româna timoceană</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="13"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Flag_of_Romania.svg" class="mw-file-description" title="România"><img alt="România" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/75px-Flag_of_Romania.svg.png" decoding="async" width="75" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/113px-Flag_of_Romania.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/150px-Flag_of_Romania.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></a></span> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_romanice_orientale" title="Limbi romanice orientale">Dialecte / limbi înrudite</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_dacorom%C3%A2n%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba dacoromână">Dacoromână</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_arom%C3%A2n%C4%83" title="Limba aromână">Aromână</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_meglenorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba meglenoromână">Meglenoromână</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_istrorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba istroromână">Istroromână</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Lingvistică </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Gramatica_limbii_rom%C3%A2ne" title="Gramatica limbii române">Gramatică</a> <small>(<a href="/w/index.php?title=Substantive_rom%C3%A2ne%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Substantive românești — pagină inexistentă">substantive</a>, <a href="/w/index.php?title=Verbe_rom%C3%A2ne%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Verbe românești — pagină inexistentă">verbe</a>, <a href="/w/index.php?title=Numerale_rom%C3%A2ne%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Numerale românești — pagină inexistentă">numerale</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Alfabetul_limbii_rom%C3%A2ne" title="Alfabetul limbii române">Alfabet</a> <small>(<a href="/wiki/%C4%82" title="Ă">Ă</a>, <a href="/wiki/%C3%82" title="Â">Â</a>, <a href="/wiki/%C3%8E" title="Î">Î</a>, <a href="/wiki/%C8%98" title="Ș">Ș</a>, <a href="/wiki/%C8%9A" title="Ț">Ț</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Vocabularul_limbii_rom%C3%A2ne" title="Vocabularul limbii române">Vocabular</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Fonologia_limbii_rom%C3%A2ne" title="Fonologia limbii române">Fonologie</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Istoria_limbii_rom%C3%A2ne" title="Istoria limbii române">Istorie</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Latina_vulgar%C4%83" title="Latina vulgară">Latina vulgară</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_dac%C4%83" title="Limba dacă">Limba dacă</a> <small>(<a href="/wiki/List%C4%83_de_cuvinte_rom%C3%A2ne%C8%99ti_mo%C8%99tenite_probabil_din_limba_dac%C4%83" title="Listă de cuvinte românești moștenite probabil din limba dacă">cuvinte</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Romanizare_(cultur%C4%83)" title="Romanizare (cultură)">Romanizare</a> <small>(<a href="/wiki/Traco-romani" title="Traco-romani">Traco-romani</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_protorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba protoromână">Protoromână</a> <small>(<a href="/w/index.php?title=Substratul_romanic_de_est&action=edit&redlink=1" class="new" title="Substratul romanic de est — pagină inexistentă">substrat</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic_rom%C3%A2n" title="Alfabetul chirilic român">Alfabetul chirilic român</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Alfabetul_de_tranzi%C8%9Bie" title="Alfabetul de tranziție">Alfabetul de tranziție</a> <span style="font-weight:bold;">·</span> <a href="/w/index.php?title=Arhaisme_rom%C3%A2ne%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Arhaisme românești — pagină inexistentă">Arhaisme românești</a> <small>(<a href="/w/index.php?title=List%C4%83_de_arhaisme_rom%C3%A2ne%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Listă de arhaisme românești — pagină inexistentă">cuvinte</a>)</small></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Instituții </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academia Română</a>  <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Academia_de_%C8%98tiin%C8%9Be_a_Moldovei" title="Academia de Științe a Moldovei">Academia de Științe a Moldovei</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Dicționare </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <i><a href="/wiki/Dic%C8%9Bionarul_explicativ_al_limbii_rom%C3%A2ne" title="Dicționarul explicativ al limbii române">Dicționarul explicativ al limbii române</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Dic%C8%9Bionarul_Limbii_Rom%C3%A2ne_(DLR)" title="Dicționarul Limbii Române (DLR)">Dicționarul Limbii Române</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Dic%C8%9Bionar_enciclopedic_rom%C3%A2n" title="Dicționar enciclopedic român">Dicționar enciclopedic român</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Mic_dic%C8%9Bionar_enciclopedic" title="Mic dicționar enciclopedic">Mic dicționar enciclopedic</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Dic%C8%9Bionarul_ortografic,_ortoepic_%C8%99i_morfologic_al_limbii_rom%C3%A2ne" title="Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române">Dicționarul ortografic, ortoepic și morfologic al limbii române</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Etymologicum_Magnum_Romaniae" title="Etymologicum Magnum Romaniae">Etymologicum Magnum Romaniae</a></i> <span style="font-weight:bold;">·</span> <i><a href="/wiki/Lexiconul_de_la_Buda" title="Lexiconul de la Buda">Lexiconul de la Buda</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Altele </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Rom%C3%A2ni" title="Români">Români</a> (<a href="/wiki/Originile_rom%C3%A2nilor" title="Originile românilor">origini</a>) <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Etimologia_termenilor_rom%C3%A2n_%C8%99i_Rom%C3%A2nia" title="Etimologia termenilor român și România">Etimologia etnonimului</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Uniunea_lingvistic%C4%83_balcanic%C4%83" title="Uniunea lingvistică balcanică">Uniunea lingvistică balcanică</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Limba_moldoveneasc%C4%83" title="Limba moldovenească">Limba moldovenească</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/List%C4%83_de_nume_rom%C3%A2ne%C8%99ti_ale_unor_localit%C4%83%C8%9Bi_din_str%C4%83in%C4%83tate" title="Listă de nume românești ale unor localități din străinătate">Denumiri românești ale unor localități străine</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Alfabetul_Braille_%C3%AEn_limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Alfabetul Braille în limba română">Alfabetul Braille în limba română</a></div>  </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style=";" colspan="3">Mai multe articole despre <a href="/wiki/Categorie:Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Categorie:Limba română">limba română</a> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Teritorii_rom%C3%A2n%C4%83" class="mw-redirect" title="Format:Teritorii română"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/w/index.php?title=Discu%C8%9Bie_Format:Teritorii_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Discuție Format:Teritorii română — pagină inexistentă"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Teritorii_rom%C3%A2n%C4%83&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Distribu%C8%9Bia_geografic%C4%83_a_limbii_rom%C3%A2ne" title="Distribuția geografică a limbii române">Țări, teritorii și organizații cu limbă oficială română</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><div style="text-align:center">State suverane</div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="9"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif" class="mw-file-description" title="Românofonie"><img alt="Românofonie" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/15/Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif/250px-Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif" decoding="async" width="250" height="167" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/15/Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif/375px-Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/1/15/Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif/500px-Md-Ga_Md_Ro_Md-Tr_Sr-Vo.gif 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></a></span> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><div style="text-align:center">State nerecunoscute</div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Republica_Moldoveneasc%C4%83_Nistrean%C4%83" title="Republica Moldovenească Nistreană">Republica Moldovenească Nistreană</a>¹ (<i>de jure</i> parte din Republica Moldova)</div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><div style="text-align:center">Regiuni autonome</div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Muntele_Athos" title="Muntele Athos">Muntele Athos</a> <small>(<a href="/wiki/Grecia" title="Grecia">Grecia</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/G%C4%83g%C4%83uzia" title="Găgăuzia">Găgăuzia</a> <small>(Republica Moldova)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Voivodina" title="Voivodina">Voivodina</a> <small>(<a href="/wiki/Serbia" title="Serbia">Serbia</a>)</small></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><div style="text-align:center">Regiuni unde româna e limbă co-oficială<br />la nivel regional/raional/sătesc</div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Regiunea_Cern%C4%83u%C8%9Bi" title="Regiunea Cernăuți">Regiunea Cernăuți</a> <small>(<a href="/wiki/Ucraina" title="Ucraina">Ucraina</a>)</small> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Regiunea_Transcarpatia" title="Regiunea Transcarpatia">Regiunea Transcarpatia</a> <small>(Ucraina)</small></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><div style="text-align:center">Organizații internaționale</div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Uniunea_European%C4%83" title="Uniunea Europeană">Uniunea Europeană</a> <span style="font-weight:bold;">·</span>  <a href="/wiki/Uniunea_Latin%C4%83" title="Uniunea Latină">Uniunea Latină</a></div>  </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style=";" colspan="3">¹ În <a href="/wiki/Transnistria" title="Transnistria">Transnistria</a>, limba română se scrie cu <a href="/wiki/Alfabetul_chirilic" title="Alfabetul chirilic">alfabetul chirilic</a>. </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Republica_Moldova" title="Format:Republica Moldova"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Discu%C8%9Bie_Format:Republica_Moldova" title="Discuție Format:Republica Moldova"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Republica_Moldova&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Republica_Moldova" title="Republica Moldova">Republica Moldova</a> — <a href="/wiki/Moldoveni" title="Moldoveni">Popor</a> — <a class="mw-selflink selflink">Limbă</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2" style="width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/For%C8%9Bele_armate_ale_Republicii_Moldova" title="Forțele armate ale Republicii Moldova">Apărare</a> • <a href="/wiki/Liste_de_localit%C4%83%C8%9Bi_din_Republica_Moldova_grupate_pe_raioane" title="Liste de localități din Republica Moldova grupate pe raioane">Așezări</a> • <a href="/wiki/Chi%C8%99in%C4%83u" title="Chișinău">Capitală</a> • <a href="/wiki/Clima_Republicii_Moldova" title="Clima Republicii Moldova">Climă</a> • <a href="/wiki/Pre%C8%99edintele_Republicii_Moldova" title="Președintele Republicii Moldova">Conducători</a> • <a href="/wiki/Cultura_Republicii_Moldova" title="Cultura Republicii Moldova">Cultură</a> • <a href="/wiki/Demografia_Republicii_Moldova" title="Demografia Republicii Moldova">Demografie</a> • <a href="/wiki/Economia_Republicii_Moldova" title="Economia Republicii Moldova">Economie</a> • <a href="/wiki/Educa%C8%9Bia_%C3%AEn_Republica_Moldova" title="Educația în Republica Moldova">Educație</a> • <a href="/wiki/Fauna_Republicii_Moldova" title="Fauna Republicii Moldova">Faună</a> • <a href="/wiki/Flora_Republicii_Moldova" title="Flora Republicii Moldova">Floră</a> • <a href="/wiki/Geografia_Republicii_Moldova" title="Geografia Republicii Moldova">Geografie</a> • <a href="/wiki/Hidrografia_Republicii_Moldova" title="Hidrografia Republicii Moldova">Hidrografie</a> • <a href="/wiki/Istoria_Republicii_Moldova" title="Istoria Republicii Moldova">Istorie</a> • <a href="/wiki/Lista_ora%C8%99elor_din_Republica_Moldova" title="Lista orașelor din Republica Moldova">Orașe</a> • <a href="/wiki/Politica_Republicii_Moldova" title="Politica Republicii Moldova">Politică</a> • <a href="/wiki/S%C4%83n%C4%83tatea_%C3%AEn_Republica_Moldova" title="Sănătatea în Republica Moldova">Sănătate</a> • <a href="/wiki/Sportul_%C3%AEn_Republica_Moldova" title="Sportul în Republica Moldova">Sport</a> • <a href="/wiki/Drapelul_Republicii_Moldova" title="Drapelul Republicii Moldova">Drapel</a> • <a href="/wiki/Stema_Republicii_Moldova" title="Stema Republicii Moldova">Stemă</a> • <a href="/wiki/Organizarea_administrativ-teritorial%C4%83_a_Republicii_Moldova" title="Organizarea administrativ-teritorială a Republicii Moldova">Subdiviziuni</a> • <a href="/wiki/Turismul_%C3%AEn_Republica_Moldova" title="Turismul în Republica Moldova">Turism</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="1"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Flag_of_Moldova.svg" class="mw-file-description" title="Drapelul Republicii Moldova"><img alt="Drapelul Republicii Moldova" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/70px-Flag_of_Moldova.svg.png" decoding="async" width="70" height="35" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/105px-Flag_of_Moldova.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/2/27/Flag_of_Moldova.svg/140px-Flag_of_Moldova.svg.png 2x" data-file-width="1800" data-file-height="900" /></a></span> <p>  </p> </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style=";" colspan="3"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Atlas_of_Moldova" class="extiw" title="commons:Atlas of Moldova">Atlas</a> • <a href="/wiki/Categorie:Cioturi_Republica_Moldova" title="Categorie:Cioturi Republica Moldova">Cioturi</a> • <a href="/wiki/Categorie:Formate_Republica_Moldova" title="Categorie:Formate Republica Moldova">Formate</a> • <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Moldova" class="extiw" title="commons:Category:Moldova">Imagini</a> • <a href="/wiki/Portal:Republica_Moldova" title="Portal:Republica Moldova">Portal</a> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style="color:indigo; background:#FFF8DC;;color:#000080; background:#EBC9A4;" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style="color:indigo; background:#FFF8DC;;color:#000080; background:#EBC9A4;;border:none;"><a href="/wiki/Format:Subiecte_Rom%C3%A2nia" title="Format:Subiecte România"><span title="Vizualizare format" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;color:#000080; background:#EBC9A4;;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Discu%C8%9Bie_Format:Subiecte_Rom%C3%A2nia" title="Discuție Format:Subiecte România"><span title="Discuție format" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;color:#000080; background:#EBC9A4;;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Subiecte_Rom%C3%A2nia&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style="color:indigo; background:#FFF8DC;;color:#000080; background:#EBC9A4;;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Rom%C3%A2nia" title="România">România</a> — <a href="/wiki/Rom%C3%A2ni" title="Români">Români</a> — <a class="mw-selflink selflink">Limba română</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;;"><a href="/wiki/Istoria_Rom%C3%A2niei" title="Istoria României">Istorie</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Dacia" title="Dacia">Dacia</a> • <a href="/wiki/Dacia_roman%C4%83" title="Dacia romană">Dacia romană</a> • <a href="/wiki/Evul_Mediu_timpuriu_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Evul Mediu timpuriu în România">Evul Mediu timpuriu în România</a> • <a href="/wiki/Statele_medievale_rom%C3%A2ne%C8%99ti" title="Statele medievale românești">Statele medievale românești</a> • <a href="/wiki/Rena%C8%99terea_na%C8%9Bional%C4%83_a_Rom%C3%A2niei" title="Renașterea națională a României">Renașterea națională a României</a> • <a href="/wiki/Principatele_Unite" class="mw-redirect" title="Principatele Unite">Principatele Unite</a> • <a href="/wiki/Regatul_Rom%C3%A2niei" title="Regatul României">Regatul României</a> • <a href="/wiki/Participarea_Rom%C3%A2niei_la_Primul_R%C4%83zboi_Mondial" title="Participarea României la Primul Război Mondial">Primul Război Mondial</a> • <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia_Mare" title="România Mare">România Mare</a> • <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia_%C3%AEn_Al_Doilea_R%C4%83zboi_Mondial" class="mw-redirect" title="România în Al Doilea Război Mondial">Al Doilea Război Mondial</a> • <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia_comunist%C4%83" title="România comunistă">România comunistă</a> • <a href="/wiki/Revolu%C8%9Bia_Rom%C3%A2n%C4%83_din_1989" title="Revoluția Română din 1989">Revoluția din 1989</a> • <a href="/wiki/Rom%C3%A2nia_dup%C4%83_1989" title="România după 1989">După 1989</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="9"><span class="mw-image-border" typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Flag_of_Romania.svg" class="mw-file-description"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/70px-Flag_of_Romania.svg.png" decoding="async" width="70" height="47" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/105px-Flag_of_Romania.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/7/73/Flag_of_Romania.svg/140px-Flag_of_Romania.svg.png 2x" data-file-width="600" data-file-height="400" /></a></span> <br /> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;;"><a href="/wiki/Geografia_Rom%C3%A2niei" title="Geografia României">Geografie</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Lista_parcurilor_na%C8%9Bionale_%C8%99i_naturale_din_Rom%C3%A2nia" title="Lista parcurilor naționale și naturale din România">Arii protejate</a> • <a href="/wiki/Clima_Rom%C3%A2niei" title="Clima României">Climă</a> • <a href="/wiki/Fauna_Rom%C3%A2niei" title="Fauna României">Faună</a> • <a href="/wiki/Flora_Rom%C3%A2niei" title="Flora României">Floră</a> • <a href="/wiki/Hidrografia_Rom%C3%A2niei" title="Hidrografia României">Hidrografie</a> • <a href="/wiki/List%C4%83_de_insule_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Listă de insule în România">Insule</a> • <a href="/wiki/Jude%C8%9Bele_Rom%C3%A2niei" title="Județele României">Județe</a> • <a href="/wiki/List%C4%83_de_lacuri_din_Rom%C3%A2nia" title="Listă de lacuri din România">Lacuri</a> • <a href="/wiki/Lista_mun%C8%9Bilor_din_Rom%C3%A2nia" title="Lista munților din România">Munți</a> • <a href="/wiki/Lista_ora%C8%99elor_din_Rom%C3%A2nia" title="Lista orașelor din România">Orașe</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;;"><a href="/wiki/Politica_Rom%C3%A2niei" title="Politica României">Politică</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Alegeri_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Alegeri în România">Alegeri</a> • <a href="/wiki/Armata_Rom%C3%A2niei" title="Armata României">Armată</a> • <a href="/wiki/Constitu%C8%9Bia_Rom%C3%A2niei" title="Constituția României">Constituție</a> • <a href="/wiki/Drepturile_omului_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Drepturile omului în România">Drepturile omului</a> (<a href="/wiki/Drepturi_LGBT_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Drepturi LGBT în România">LGBT</a>) • <a href="/wiki/Guvernul_Rom%C3%A2niei" title="Guvernul României">Guvern</a> • <a href="/wiki/Parlamentul_Rom%C3%A2niei" title="Parlamentul României">Parlament</a> • <a href="/wiki/List%C4%83_de_partide_politice_din_Rom%C3%A2nia" title="Listă de partide politice din România">Partide politice</a> • <a href="/wiki/Rela%C8%9Biile_externe_ale_Rom%C3%A2niei" title="Relațiile externe ale României">Relații externe</a> • <a href="/wiki/Unirea_Republicii_Moldova_cu_Rom%C3%A2nia" title="Unirea Republicii Moldova cu România">Unirea cu Republica Moldova</a> • <a href="/wiki/Organizarea_administrativ-teritorial%C4%83_a_Rom%C3%A2niei" title="Organizarea administrativ-teritorială a României">Unități administrativ-teritoriale</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;;"><a href="/wiki/Economia_Rom%C3%A2niei" title="Economia României">Economie</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Agricultura_Rom%C3%A2niei" title="Agricultura României">Agricultură</a> • <a href="/wiki/Banca_Na%C8%9Bional%C4%83_a_Rom%C3%A2niei" title="Banca Națională a României">Banca Națională a României</a> • <a href="/wiki/Bursa_de_Valori_Bucure%C8%99ti" title="Bursa de Valori București">Bursa de Valori București</a> • <a href="/wiki/Comer%C8%9Bul_exterior_al_Rom%C3%A2niei" title="Comerțul exterior al României">Comerț exterior</a> • <a href="/wiki/Comunica%C8%9Biile_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Comunicațiile în România">Comunicații</a> • <a href="/wiki/Industria_energetic%C4%83_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Industria energetică în România">Energie</a> • <a href="/wiki/Industria_Rom%C3%A2niei" title="Industria României">Industrie</a> (<a href="/wiki/Industria_rom%C3%A2neasc%C4%83_de_armament" title="Industria românească de armament">armament</a> • <a href="/wiki/Industria_auto_din_Rom%C3%A2nia" title="Industria auto din România">auto</a> • <a href="/wiki/Construc%C8%9Biile_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Construcțiile în România">construcții</a> • <a href="/wiki/Industria_petrolului_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Industria petrolului în România">petrochimică</a>) • <a href="/wiki/Leu_rom%C3%A2nesc" title="Leu românesc">Leu românesc</a> • <a href="/wiki/Serviciile_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Serviciile în România">Servicii</a> • <a href="/wiki/Istoria_%C8%99tiin%C8%9Bei_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Istoria științei în România">Știință</a> și <a href="/wiki/Istoria_tehnologiei_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Istoria tehnologiei în România">tehnologie</a> • <a href="/wiki/Transporturile_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" class="mw-redirect" title="Transporturile în România">Transporturi</a> (<a href="/wiki/List%C4%83_de_aeroporturi_din_Rom%C3%A2nia" title="Listă de aeroporturi din România">aeroporturi</a> • <a href="/wiki/Autostr%C4%83zi_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Autostrăzi în România">autostrăzi</a> • <a href="/wiki/Magistrale_feroviare_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Magistrale feroviare în România">rețea feroviară</a> • <a href="/wiki/Re%C8%9Beaua_rutier%C4%83_din_Rom%C3%A2nia" title="Rețeaua rutieră din România">rețea rutieră</a>) • <a href="/wiki/Turismul_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Turismul în România">Turism</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;;">Societate </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <p><a href="/wiki/Comunit%C4%83%C8%9Bi_etnice_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Comunități etnice în România">Comunități etnice</a> • <a href="/wiki/Criminalitatea_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Criminalitatea în România">Criminalitate</a> • <a href="/wiki/Demografia_Rom%C3%A2niei" title="Demografia României">Demografie</a> • <a href="/wiki/List%C4%83_de_personalit%C4%83%C8%9Bi_rom%C3%A2ne" title="Listă de personalități române">Personalități</a> • <a href="/wiki/Diaspora_rom%C3%A2n%C4%83" title="Diaspora română">Diaspora</a> • <a href="/wiki/Educa%C8%9Bia_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Educația în România">Educație</a> • <a href="/wiki/Limbile_vorbite_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Limbile vorbite în România">Limbi</a> • <a href="/wiki/Religia_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Religia în România">Religie</a> • <a href="/wiki/S%C4%83n%C4%83tatea_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Sănătatea în România">Sănătate</a> • <a href="/wiki/S%C4%83rb%C4%83tori_publice_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Sărbători publice în România">Sărbători publice</a> </p> </div> <table cellspacing="0" class="nowraplinks navbox-subgroup" style="width:100%;;;"> <tbody><tr> <td class="navbox-group" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;padding-left:0em;padding-right:0em;;"><div style="padding:0em 0.75em;"><a href="/wiki/Cultura_Rom%C3%A2niei" title="Cultura României">Cultură</a></div> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Academia_Rom%C3%A2n%C4%83" title="Academia Română">Academia Română</a> • <a href="/wiki/Arhitectura_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" title="Arhitectura în România">Arhitectură</a> • <a href="/wiki/List%C4%83_de_arti%C8%99ti_plastici_rom%C3%A2ni" title="Listă de artiști plastici români">Arte plastice</a> • <a href="/wiki/Buc%C4%83t%C4%83ria_rom%C3%A2neasc%C4%83" title="Bucătăria românească">Bucătărie</a> • <a href="/wiki/Filmul_rom%C3%A2nesc" class="mw-redirect" title="Filmul românesc">Cinematografie</a> • <a href="/wiki/Filosofie_rom%C3%A2neasc%C4%83" title="Filosofie românească">Filosofie</a> • <a href="/wiki/Folclorul_rom%C3%A2nesc" title="Folclorul românesc">Folclor</a> (<a href="/wiki/Costume_populare_rom%C3%A2ne%C8%99ti" title="Costume populare românești">costume populare</a>) • <a href="/wiki/Literatura_rom%C3%A2n%C4%83" title="Literatura română">Literatură</a> • <a href="/wiki/Muzica_rom%C3%A2neasc%C4%83" title="Muzica românească">Muzică</a> • <a href="/wiki/Sportul_%C3%AEn_Rom%C3%A2nia" class="mw-redirect" title="Sportul în România">Sport</a> • <a href="/wiki/Umor_rom%C3%A2nesc" title="Umor românesc">Umor</a></div> </td></tr></tbody></table> <div><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"></div>  </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style="color:indigo; background:#FFF8DC;;" colspan="3"><a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Atlas_of_Romania" class="extiw" title="commons:Atlas of Romania">Atlas</a> • <a href="/wiki/Categorie:Cioturi_Rom%C3%A2nia" title="Categorie:Cioturi România">Cioturi</a> • <a href="/wiki/Categorie:Formate_Rom%C3%A2nia" title="Categorie:Formate România">Formate</a> • <a href="https://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Romania" class="extiw" title="commons:Category:Romania">Imagini</a> • <a href="/wiki/Portal:Rom%C3%A2nia" title="Portal:România">Portal</a> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Limbi_indo-europene" title="Format:Limbi indo-europene"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/wiki/Discu%C8%9Bie_Format:Limbi_indo-europene" title="Discuție Format:Limbi indo-europene"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Limbi_indo-europene&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Limbi_indo-europene" title="Limbi indo-europene">Limbi indo-europene</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_indo-iraniene" title="Limbi indo-iraniene">Limbi indo-iraniene</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_assamez%C4%83" title="Limba assameză">assameză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_avestic%C4%83" title="Limba avestică">avestică</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_bactrian%C4%83" title="Limba bactriană">bactriană</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_belucian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba beluciană — pagină inexistentă">beluciană</a> • <a href="/wiki/Limba_bengalez%C4%83" title="Limba bengaleză">bengaleză</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_ka%C8%99mirian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba kașmiriană — pagină inexistentă">kașmiriană</a> • <a href="/wiki/Limba_persan%C4%83" title="Limba persană">dari</a> • <a href="/wiki/Limba_hindi" title="Limba hindi">hindi</a> • <a href="/wiki/Limba_gujarati" title="Limba gujarati">gujarati</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_kuci&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba kuci — pagină inexistentă">kuci</a> • <a href="/wiki/Limba_kurd%C4%83" title="Limba kurdă">kurdă</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_maithili&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba maithili — pagină inexistentă">maithili</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_malvi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba malvi — pagină inexistentă">malvi</a> • <a href="/wiki/Limba_marathi" title="Limba marathi">marathi</a> • <a href="/wiki/Limba_nepalez%C4%83" title="Limba nepaleză">nepaleză</a> • <a href="/wiki/Limba_oriya" title="Limba oriya">oriană</a> • <a href="/wiki/Limba_ose%C8%9Bian%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba osețiană">osețiană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_pali" title="Limba pali">pali</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_pamirian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba pamiriană — pagină inexistentă">pamiriană</a> • <a href="/wiki/Limba_pa%C8%99tun%C4%83" title="Limba paștună">paștună</a> • <a href="/wiki/Limba_persan%C4%83" title="Limba persană">persană</a> • <a href="/wiki/Limba_punjab%C4%83" title="Limba punjabă">punjabă</a> • <a href="/wiki/Limba_%C8%9Big%C4%83neasc%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba țigănească">romani</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_saka&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba saka — pagină inexistentă">saka</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sanscrit%C4%83" title="Limba sanscrită">sanscrită</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sarmat%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sarmată — pagină inexistentă">sarmată</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sci%C8%9Bian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba scițiană — pagină inexistentă">scițiană</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_sindhi&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sindhi — pagină inexistentă">sindhi</a> • <a href="/wiki/Limba_singalez%C4%83" title="Limba singaleză">singaleză</a> • <a href="/w/index.php?title=Limba_%C8%99uma%C8%99ti&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba șumaști — pagină inexistentă">șumaști</a> • <a href="/wiki/Limba_tadjic%C4%83" title="Limba tadjică">tadjică</a> • <a href="/wiki/Limba_urdu" title="Limba urdu">urdu</a> • <a href="/wiki/Limba_zazaki" title="Limba zazaki">zazaki</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="17"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:IE_expansion.png" class="mw-file-description" title="Expansiunea limbilor indo-europene"><img alt="Expansiunea limbilor indo-europene" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/100px-IE_expansion.png" decoding="async" width="100" height="61" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/150px-IE_expansion.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/5a/IE_expansion.png/200px-IE_expansion.png 2x" data-file-width="450" data-file-height="275" /></a></span> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_italice" title="Limbi italice">Limbi italice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_aragonez%C4%83" title="Limba aragoneză">aragoneză</a> • <a href="/wiki/Limba_aranez%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba araneză">araneză</a> • <a href="/wiki/Limba_arom%C3%A2n%C4%83" title="Limba aromână">aromână</a> (macedoromână) • <a href="/wiki/Limba_asturian%C4%83" title="Limba asturiană">asturiană</a> • <a href="/wiki/Limba_catalan%C4%83" title="Limba catalană">catalană</a> (<a href="/wiki/Limba_valencian%C4%83" title="Limba valenciană">valenciană</a>) • <a href="/wiki/Limba_corsican%C4%83" title="Limba corsicană">corsicană</a> (galureză) • <i><a href="/wiki/Limba_dalmat%C4%83" title="Limba dalmată">dalmată</a></i> • <a href="/w/index.php?title=Limba_fala&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba fala — pagină inexistentă">fala</a> • <i><a href="/wiki/Limba_falisc%C4%83" title="Limba faliscă">faliscă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">franceză</a> • <a href="/wiki/Limba_friulan%C4%83" title="Limba friulană">friulană</a> • <a href="/wiki/Limba_galician%C4%83" title="Limba galiciană">galiciană</a> • <a href="/wiki/Limba_istrorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba istroromână">istroromână</a> • <a href="/wiki/Limba_italian%C4%83" title="Limba italiană">italiană</a> • <a href="/wiki/Limba_ladin%C4%83" title="Limba ladină">ladină</a> • <a href="/wiki/Limba_ladino" title="Limba ladino">ladino</a> (iudeo-spaniolă) • <a href="/wiki/Limba_latin%C4%83" title="Limba latină">latină</a> • <a href="/wiki/Limba_meglenorom%C3%A2n%C4%83" title="Limba meglenoromână">meglenoromână</a> • <a href="/wiki/Limba_mirandez%C4%83" title="Limba mirandeză">mirandeză</a> • <a href="/wiki/Limba_neapolitan%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba neapolitană">neapolitană</a> • <a href="/wiki/Limba_occitan%C4%83" title="Limba occitană">occitană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_osc%C4%83" title="Limba oscă">oscă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_piemontez%C4%83" title="Limba piemonteză">piemonteză</a> • <a href="/wiki/Limba_portughez%C4%83" title="Limba portugheză">portugheză</a> • <a href="/wiki/Limba_retoroman%C4%83" title="Limba retoromană">retoromană</a> • <a class="mw-selflink selflink">română</a> • <a href="/wiki/Limba_sard%C4%83" title="Limba sardă">sardă</a> (campidaneză, logudoreză) • <a href="/w/index.php?title=Limba_sasarez%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sasareză — pagină inexistentă">sasareză</a> • <a href="/wiki/Limba_sicilian%C4%83" title="Limba siciliană">siciliană</a> • <a href="/wiki/Limba_spaniol%C4%83" title="Limba spaniolă">spaniolă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_umbrian%C4%83" title="Limba umbriană">umbriană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_valon%C4%83" title="Limba valonă">valonă</a> • <a href="/wiki/Limba_venet%C4%83" title="Limba venetă">venetă</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_slave" title="Limbi slave">Limbi slave</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_belarus%C4%83" title="Limba belarusă">belarusă</a> • <a href="/wiki/Limba_bosniac%C4%83" title="Limba bosniacă">bosniacă</a> • <a href="/wiki/Limba_bulgar%C4%83" title="Limba bulgară">bulgară</a> • <a href="/wiki/Limba_ca%C8%99ubian%C4%83" class="mw-redirect" title="Limba cașubiană">cașubiană</a> • <a href="/wiki/Limba_ceh%C4%83" title="Limba cehă">cehă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_cnaanic%C4%83" title="Limba cnaanică">cnaanică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_croat%C4%83" title="Limba croată">croată</a> • <a href="/wiki/Limba_interslav%C4%83" title="Limba interslavă">interslavă</a> • <a href="/wiki/Limba_macedonean%C4%83" title="Limba macedoneană">macedoneană</a> • <a href="/wiki/Limba_muntenegrean%C4%83" title="Limba muntenegreană">muntenegreană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_polab%C4%83" title="Limba polabă">polabă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_polonez%C4%83" title="Limba poloneză">poloneză</a> • <a href="/wiki/Limba_pomeranian%C4%83" title="Limba pomeraniană">pomeraniană</a> • <a href="/wiki/Limba_rus%C4%83" title="Limba rusă">rusă</a> • <a href="/wiki/Limba_s%C3%A2rb%C4%83" title="Limba sârbă">sârbă</a> • <a href="/wiki/Limba_silezian%C4%83" title="Limba sileziană">sileziană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_slav%C4%83_veche" title="Limba slavă veche">slavă veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_slavon%C4%83" title="Limba slavonă">slavonă</a> • <a href="/wiki/Limba_slovac%C4%83" title="Limba slovacă">slovacă</a> • <a href="/wiki/Limba_sloven%C4%83" title="Limba slovenă">slovenă</a> (<a href="/w/index.php?title=Limba_prekmur%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba prekmură — pagină inexistentă">limba prekmură</a>, <a href="/w/index.php?title=Limba_resian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba resiană — pagină inexistentă">limba resiană</a>) • <i><a href="/wiki/Limba_slovincian%C4%83" title="Limba slovinciană">slovinciană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sorab%C4%83_de_jos" title="Limba sorabă de jos">sorabă de jos</a> • <a href="/wiki/Limba_sorab%C4%83_de_sus" title="Limba sorabă de sus">sorabă de sus</a> • <a href="/wiki/Limba_ucrainean%C4%83" title="Limba ucraineană">ucraineană</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_baltice" title="Limbi baltice">Limbi baltice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <i><a href="/w/index.php?title=Limba_curonian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba curoniană — pagină inexistentă">curoniană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_jatvian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba jatviană — pagină inexistentă">jatviană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_selonian%C4%83" title="Limba seloniană">seloniană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_zemgalian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba zemgaliană — pagină inexistentă">zemgaliană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_leton%C4%83" title="Limba letonă">letonă</a> • <a href="/wiki/Limba_lituanian%C4%83" title="Limba lituaniană">lituaniană</a> • <i><a href="/wiki/Limba_prusac%C4%83_veche" title="Limba prusacă veche">prusacă veche</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_celtice" title="Limbi celtice">Limbi celtice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_breton%C4%83" title="Limba bretonă">bretonă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_celtiberic%C4%83" title="Limba celtiberică">celtiberică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_cornic%C4%83" title="Limba cornică">cornică</a> • <i><a href="/wiki/Limba_cumbric%C4%83" title="Limba cumbrică">cumbrică</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_gala%C8%9Bian%C4%83" title="Limba galațiană">galațiană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_galez%C4%83" title="Limba galeză">galeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_galic%C4%83" title="Limba galică">galică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_irlandez%C4%83" title="Limba irlandeză">irlandeză</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lepontic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba lepontică — pagină inexistentă">lepontină</a></i> • <a href="/wiki/Limba_manx" title="Limba manx">manx</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_noric%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba norică — pagină inexistentă">norică</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_pictic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba pictică — pagină inexistentă">pictică</a></i> • <a href="/wiki/Limba_sco%C8%9Bian%C4%83" title="Limba scoțiană">scoțiană</a></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_germanice" title="Limbi germanice">Limbi germanice</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_afrikaans" title="Limba afrikaans">afrikaans</a> • <i><a href="/wiki/Limba_burgund%C4%83" title="Limba burgundă">burgundă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">daneză</a> • <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">engleză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_englez%C4%83_veche" title="Limba engleză veche">engleză veche</a> (anglosaxonă)</i> • <a href="/wiki/Limba_feroez%C4%83" title="Limba feroeză">feroeză</a> • <a href="/wiki/Limbile_frizone" class="mw-redirect" title="Limbile frizone">frizonă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_gepid%C4%83" title="Limba gepidă">gepidă</a></i> • <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germană</a> • <a href="/wiki/Limba_luxemburghez%C4%83" title="Limba luxemburgheză">luxemburgheză</a>• <i><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83" title="Limba gotică">gotă</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_gotic%C4%83_crimeean%C4%83" title="Limba gotică crimeeană">gotă crimeană</a></i> • <a href="/wiki/Limba_idi%C8%99" title="Limba idiș">idiș</a> • <a href="/wiki/Limba_islandez%C4%83" title="Limba islandeză">islandeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_longobard%C4%83" title="Limba longobardă">longobardă</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_nordic%C4%83_veche" title="Limba nordică veche">nordică veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_norvegian%C4%83" title="Limba norvegiană">norvegiană</a> (<a href="/wiki/Nynorsk" title="Nynorsk">nynorsk</a>, <a href="/wiki/Bokm%C3%A5l" title="Bokmål">bokmål</a>) • <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandeză</a> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_saxon%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba saxonă veche — pagină inexistentă">saxonă veche</a></i> • <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">suedeză</a> • <i><a href="/wiki/Limba_vandalic%C4%83" title="Limba vandalică">vandalică</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;"><a href="/wiki/Limbi_anatoliene" title="Limbi anatoliene">Limbi anatoliene</a> </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <p><i><a href="/wiki/Limba_carian%C4%83" title="Limba cariană">cariană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_hitit%C4%83" title="Limba hitită">hitită</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lician%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba liciană — pagină inexistentă">liciană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_lidian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba lidiană — pagină inexistentă">lidiană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_luvian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba luviană — pagină inexistentă">luviană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_milian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba miliană — pagină inexistentă">miliană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_palaic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba palaică — pagină inexistentă">palaică</a></i> • </p> <i><a href="/wiki/Limba_pisidian%C4%83" title="Limba pisidiană">pisidiană</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_sidetic%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba sidetică — pagină inexistentă">sidetică</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Altele </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-even"><div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_albanez%C4%83" title="Limba albaneză">albaneză</a> • <a href="/wiki/Limba_armean%C4%83" title="Limba armeană">armeană</a> • <a href="/wiki/Limba_greac%C4%83" title="Limba greacă">greacă nouă</a> • <i><a href="/wiki/Limba_greac%C4%83_veche" title="Limba greacă veche">greacă veche</a></i> • <i><a href="/wiki/Limbile_toharice" class="mw-redirect" title="Limbile toharice">limbile toharice</a></i></div> </td></tr> <tr style="height:2px"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-group" style=";;">Categorisire incertă </td> <td style="text-align:left;border-left:2px solid #fdfdfd;width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"><div style="padding:0em 0.25em"> <i><a href="/wiki/Limba_dac%C4%83" title="Limba dacă">dacă</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_frigian%C4%83&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba frigiană — pagină inexistentă">frigiană</a></i> • <i><a href="/wiki/Limbile_ilirice" class="mw-redirect" title="Limbile ilirice">iliră</a></i> • <i><a href="/w/index.php?title=Limba_macedonean%C4%83_veche&action=edit&redlink=1" class="new" title="Limba macedoneană veche — pagină inexistentă">macedoneană veche</a></i> • <i><a href="/wiki/Limba_trac%C4%83" title="Limba tracă">tracă</a></i></div>  </td></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td class="navbox-abovebelow" style=";" colspan="3">Cu <i>text cursiv</i> sunt marcate limbile dispărute. </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <table class="navbox" cellspacing="0" style=""> <tbody><tr> <td style="padding:2px;"> <table cellspacing="0" class="nowraplinks collapsible autocollapse" style="width:100%;background:transparent;color:inherit;;"> <tbody><tr> <th style=";" colspan="3" class="navbox-title"><div style="float:left; width:6em;text-align:left;"><div class="noprint plainlinks" style="padding:0; font-size:xx-small; color:var(--color-base, #000); white-space:nowrap; ;"><span style=";;border:none;"><a href="/wiki/Format:Limbi_oficiale_UE" title="Format:Limbi oficiale UE"><span title="Vizualizare format" style=";;border:none;;">v</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a href="/w/index.php?title=Discu%C8%9Bie_Format:Limbi_oficiale_UE&action=edit&redlink=1" class="new" title="Discuție Format:Limbi oficiale UE — pagină inexistentă"><span title="Discuție format" style=";;border:none;;">d</span></a> <span style="font-size:80%;">•</span> <a class="external text" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Format:Limbi_oficiale_UE&action=edit"><span title="Acest format se poate modifica. Folosiți butonul de previzualizare înainte de a salva." style=";;border:none;;">m</span></a></span></div></div><span class="" style="font-size: 110%;"><a href="/wiki/Limbile_Uniunii_Europene" title="Limbile Uniunii Europene">Limbile oficiale</a> ale <a href="/wiki/Uniunea_European%C4%83" title="Uniunea Europeană">Uniunii Europene</a></span> </th></tr> <tr style="height:2px;"> <td> </td></tr> <tr> <td colspan="2" style="width:100%;padding:0px;;;" class="navbox-list navbox-odd"> <div style="padding:0em 0.25em"> <a href="/wiki/Limba_bulgar%C4%83" title="Limba bulgară">bulgară</a> • <a href="/wiki/Limba_ceh%C4%83" title="Limba cehă">cehă</a> • <a href="/wiki/Limba_croat%C4%83" title="Limba croată">croată</a> • <a href="/wiki/Limba_danez%C4%83" title="Limba daneză">daneză</a> • <a href="/wiki/Limba_englez%C4%83" title="Limba engleză">engleză</a> • <a href="/wiki/Limba_eston%C4%83" title="Limba estonă">estonă</a> • <a href="/wiki/Limba_finlandez%C4%83" title="Limba finlandeză">finlandeză</a> • <a href="/wiki/Limba_francez%C4%83" title="Limba franceză">franceză</a> • <a href="/wiki/Limba_german%C4%83" title="Limba germană">germană</a> • <a href="/wiki/Limba_greac%C4%83" title="Limba greacă">greacă</a> • <a href="/wiki/Limba_irlandez%C4%83" title="Limba irlandeză">irlandeză</a> • <a href="/wiki/Limba_italian%C4%83" title="Limba italiană">italiană</a> • <a href="/wiki/Limba_leton%C4%83" title="Limba letonă">letonă</a> • <a href="/wiki/Limba_lituanian%C4%83" title="Limba lituaniană">lituaniană</a> • <a href="/wiki/Limba_maghiar%C4%83" title="Limba maghiară">maghiară</a> • <a href="/wiki/Limba_maltez%C4%83" title="Limba malteză">malteză</a> • <a href="/wiki/Limba_neerlandez%C4%83" title="Limba neerlandeză">neerlandeză</a> • <a href="/wiki/Limba_polonez%C4%83" title="Limba poloneză">poloneză</a> • <a href="/wiki/Limba_portughez%C4%83" title="Limba portugheză">portugheză</a> • <a class="mw-selflink selflink">română</a> • <a href="/wiki/Limba_slovac%C4%83" title="Limba slovacă">slovacă</a> • <a href="/wiki/Limba_sloven%C4%83" title="Limba slovenă">slovenă</a> • <a href="/wiki/Limba_spaniol%C4%83" title="Limba spaniolă">spaniolă</a> • <a href="/wiki/Limba_suedez%C4%83" title="Limba suedeză">suedeză</a></div> </td> <td class="navbox-image" style="width:0%;padding:0px 0px 0px 2px;" rowspan="1"><span typeof="mw:File"><a href="/wiki/Fi%C8%99ier:Flag_of_Europe.svg" class="mw-file-description" title="Uniunea Europeană"><img alt="Uniunea Europeană" src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/75px-Flag_of_Europe.svg.png" decoding="async" width="75" height="50" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/113px-Flag_of_Europe.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b7/Flag_of_Europe.svg/150px-Flag_of_Europe.svg.png 2x" data-file-width="810" data-file-height="540" /></a></span> </td></tr></tbody></table> </td></tr></tbody></table><link rel="mw-deduplicated-inline-style" href="mw-data:TemplateStyles:r16513826"> <div role="navigation" class="navbox" aria-label="Navbox" style="padding:3px"><table class="nowraplinks hlist navbox-inner" style="border-spacing:0;color:inherit"><tbody><tr><th scope="row" class="navbox-group" style="width:1%"><a href="/wiki/Ajutor:Control_de_autoritate" title="Ajutor:Control de autoritate">Control de autoritate</a></th><td class="navbox-list navbox-odd" style="text-align:left;border-left-width:2px;border-left-style:solid;width:100%;padding:0px"><div style="padding:0em 0.25em"> <ul><li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Biblioteca_Nacional_de_Espa%C3%B1a" class="mw-redirect" title="Biblioteca Nacional de España">BNE</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="http://catalogo.bne.es/uhtbin/authoritybrowse.cgi?action=display&authority_id=XX531452">XX531452</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Biblioth%C3%A8que_nationale_de_France" title="Bibliothèque nationale de France">BNF</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://catalogue.bnf.fr/ark:/12148/cb11936910q">cb11936910q</a> <a rel="nofollow" class="external text" href="http://data.bnf.fr/ark:/12148/cb11936910q">(data)</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Integrated_Authority_File" class="mw-redirect" title="Integrated Authority File">GND</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://d-nb.info/gnd/4115807-6">4115807-6</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/Library_of_Congress_Control_Number" class="mw-redirect" title="Library of Congress Control Number">LCCN</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.loc.gov/authorities/subjects/sh85115036">sh85115036</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/National_Diet_Library" class="mw-redirect" title="National Diet Library">NDL</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://id.ndl.go.jp/auth/ndlna/00569805">00569805</a></span></span></li> <li><span class="nowrap"><a href="/wiki/National_Library_of_the_Czech_Republic" class="mw-redirect" title="National Library of the Czech Republic">NKC</a>: <span class="uid"><a rel="nofollow" class="external text" href="https://aleph.nkp.cz/F/?func=find-c&local_base=aut&ccl_term=ica=ph125309&CON_LNG=ENG">ph125309</a></span></span></li></ul> </div></td><td class="navbox-image" rowspan="1" style="width:1px;padding:0px 0px 0px 2px"><div><span class="skin-invert" typeof="mw:File/Frameless"><a href="/wiki/Ajutor:Control_de_autoritate" title="Ajutor:Control de autoritate"><img src="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/20px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png" decoding="async" width="20" height="20" class="mw-file-element" srcset="//upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/30px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png 1.5x, //upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/f/fd/OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg/40px-OOjs_UI_icon_helpNotice-ltr.svg.png 2x" data-file-width="20" data-file-height="20" /></a></span></div></td></tr></tbody></table></div> <!-- NewPP limit report Parsed by mw‐api‐ext.eqiad.main‐97b577ffc‐wkj4m Cached time: 20250114130834 Cache expiry: 2592000 Reduced expiry: false Complications: [show‐toc] CPU time usage: 1.030 seconds Real time usage: 1.346 seconds Preprocessor visited node count: 9311/1000000 Post‐expand include size: 376081/2097152 bytes Template argument size: 116023/2097152 bytes Highest expansion depth: 15/100 Expensive parser function count: 10/500 Unstrip recursion depth: 1/20 Unstrip post‐expand size: 221109/5000000 bytes Lua time usage: 0.430/10.000 seconds Lua memory usage: 10656033/52428800 bytes Number of Wikibase entities loaded: 1/400 --> <!-- Transclusion expansion time report (%,ms,calls,template) 100.00% 1025.358 1 -total 26.37% 270.364 1 Format:Infocaseta_Limbă 25.88% 265.411 1 Format:Infocasetă 22.23% 227.984 40 Format:Citat_web 12.10% 124.032 8 Format:Casetă_de_navigare_simplă 11.97% 122.752 1 Format:Br_separated_entries 8.36% 85.719 1 Format:Nume_nativ 6.00% 61.545 1 Format:Hartă_clic_limba_română 3.86% 39.557 1 Format:Control_de_autoritate 3.41% 34.962 1 Format:Subiecte_România_02 --> <!-- Saved in parser cache with key rowiki:pcache:35:|#|:idhash:canonical and timestamp 20250114130834 and revision id 16753980. Rendering was triggered because: api-parse --> </div><!--esi <esi:include src="/esitest-fa8a495983347898/content" /> --><noscript><img src="https://login.wikimedia.org/wiki/Special:CentralAutoLogin/start?useformat=desktop&type=1x1&usesul3=0" alt="" width="1" height="1" style="border: none; position: absolute;"></noscript> <div class="printfooter" data-nosnippet="">Adus de la <a dir="ltr" href="https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limba_română&oldid=16753980">https://ro.wikipedia.org/w/index.php?title=Limba_română&oldid=16753980</a></div></div> <div id="catlinks" class="catlinks" data-mw="interface"><div id="mw-normal-catlinks" class="mw-normal-catlinks"><a href="/wiki/Special:Categorii" title="Special:Categorii">Categorie</a>: <ul><li><a href="/wiki/Categorie:Limba_rom%C3%A2n%C4%83" title="Categorie:Limba română">Limba română</a></li></ul></div><div id="mw-hidden-catlinks" class="mw-hidden-catlinks mw-hidden-cats-hidden">Categorii ascunse: <ul><li><a href="/wiki/Categorie:Pagini_cu_erori_de_citare" title="Categorie:Pagini cu erori de citare">Pagini cu erori de citare</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Webarchive_template_wayback_links" title="Categorie:Webarchive template wayback links">Webarchive template wayback links</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_cu_surse_%C3%AEn_limba_englez%C4%83_(en)" title="Categorie:Articole cu surse în limba engleză (en)">Articole cu surse în limba engleză (en)</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Mentenan%C8%9B%C4%83_CS1:_Limb%C4%83_nerecunoscut%C4%83" title="Categorie:Mentenanță CS1: Limbă nerecunoscută">Mentenanță CS1: Limbă nerecunoscută</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Erori_CS1:_caractere_invizibile" title="Categorie:Erori CS1: caractere invizibile">Erori CS1: caractere invizibile</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Pages_with_URL_errors" title="Categorie:Pages with URL errors">Pages with URL errors</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Pagini_ce_folosesc_cit%C4%83ri_cu_dat%C4%83_a_acces%C4%83rii_dar_f%C4%83r%C4%83_URL" title="Categorie:Pagini ce folosesc citări cu dată a accesării dar fără URL">Pagini ce folosesc citări cu dată a accesării dar fără URL</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Webarchive_template_warnings" title="Categorie:Webarchive template warnings">Webarchive template warnings</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Pagini_cu_leg%C4%83turi_externe_nefunc%C8%9Bionale" title="Categorie:Pagini cu legături externe nefuncționale">Pagini cu legături externe nefuncționale</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Pagini_ce_folosesc_leg%C4%83turi_automate_c%C4%83tre_ISBN" title="Categorie:Pagini ce folosesc legături automate către ISBN">Pagini ce folosesc legături automate către ISBN</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_BNE" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori BNE">Articole Wikipedia cu identificatori BNE</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_BNF" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori BNF">Articole Wikipedia cu identificatori BNF</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_GND" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori GND">Articole Wikipedia cu identificatori GND</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_LCCN" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori LCCN">Articole Wikipedia cu identificatori LCCN</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_NDL" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori NDL">Articole Wikipedia cu identificatori NDL</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_identificatori_NKC" title="Categorie:Articole Wikipedia cu identificatori NKC">Articole Wikipedia cu identificatori NKC</a></li><li><a href="/wiki/Categorie:Articole_Wikipedia_cu_control_de_autoritate" title="Categorie:Articole Wikipedia cu control de autoritate">Articole Wikipedia cu control de autoritate</a></li></ul></div></div> </div> </main> </div> <div class="mw-footer-container"> <footer id="footer" class="mw-footer" > <ul id="footer-info"> <li id="footer-info-lastmod"> Ultima editare a paginii a fost efectuată la 14 ianuarie 2025, ora 15:08.</li> <li id="footer-info-copyright">Acest text este disponibil sub licența <a rel="nofollow" class="external text" href="https://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/deed.ro">Creative Commons cu atribuire și distribuire în condiții identice</a>; pot exista și clauze suplimentare. Vedeți detalii la <a class="external text" href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Terms_of_Use">Termenii de utilizare</a>.</li> </ul> <ul id="footer-places"> <li id="footer-places-privacy"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Privacy_policy">Politica de confidențialitate</a></li> <li id="footer-places-about"><a href="/wiki/Wikipedia:Despre">Despre Wikipedia</a></li> <li id="footer-places-disclaimers"><a href="/wiki/Wikipedia:Termeni">Termeni</a></li> <li id="footer-places-wm-codeofconduct"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Universal_Code_of_Conduct">Cod de conduită</a></li> <li id="footer-places-developers"><a href="https://developer.wikimedia.org">Dezvoltatori</a></li> <li id="footer-places-statslink"><a href="https://stats.wikimedia.org/#/ro.wikipedia.org">Statistici</a></li> <li id="footer-places-cookiestatement"><a href="https://foundation.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Policy:Cookie_statement">Declarație cookie</a></li> <li id="footer-places-mobileview"><a href="//ro.m.wikipedia.org/w/index.php?title=Limba_rom%C3%A2n%C4%83&mobileaction=toggle_view_mobile" class="noprint stopMobileRedirectToggle">Versiune mobilă</a></li> </ul> <ul id="footer-icons" class="noprint"> <li id="footer-copyrightico"><a href="https://wikimediafoundation.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/static/images/footer/wikimedia-button.svg" width="84" height="29" alt="Wikimedia Foundation" loading="lazy"></a></li> <li id="footer-poweredbyico"><a href="https://www.mediawiki.org/" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--size-large cdx-button--fake-button--enabled"><img src="/w/resources/assets/poweredby_mediawiki.svg" alt="Powered by MediaWiki" width="88" height="31" loading="lazy"></a></li> </ul> </footer> </div> </div> </div> <div class="vector-header-container vector-sticky-header-container"> <div id="vector-sticky-header" class="vector-sticky-header"> <div class="vector-sticky-header-start"> <div class="vector-sticky-header-icon-start vector-button-flush-left vector-button-flush-right" aria-hidden="true"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only vector-sticky-header-search-toggle" tabindex="-1" data-event-name="ui.vector-sticky-search-form.icon"><span class="vector-icon mw-ui-icon-search mw-ui-icon-wikimedia-search"></span> <span>Căutare</span> </button> </div> <div role="search" class="vector-search-box-vue vector-search-box-show-thumbnail vector-search-box"> <div class="vector-typeahead-search-container"> <div class="cdx-typeahead-search cdx-typeahead-search--show-thumbnail"> <form action="/w/index.php" id="vector-sticky-search-form" class="cdx-search-input cdx-search-input--has-end-button"> <div class="cdx-search-input__input-wrapper" data-search-loc="header-moved"> <div class="cdx-text-input cdx-text-input--has-start-icon"> <input class="cdx-text-input__input" type="search" name="search" placeholder="Căutare în Wikipedia"> <span class="cdx-text-input__icon cdx-text-input__start-icon"></span> </div> <input type="hidden" name="title" value="Special:Căutare"> </div> <button class="cdx-button cdx-search-input__end-button">Căutare</button> </form> </div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-context-bar"> <nav aria-label="Cuprins" class="vector-toc-landmark"> <div id="vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown mw-portlet mw-portlet-sticky-header-toc vector-sticky-header-toc vector-button-flush-left" > <input type="checkbox" id="vector-sticky-header-toc-checkbox" role="button" aria-haspopup="true" data-event-name="ui.dropdown-vector-sticky-header-toc" class="vector-dropdown-checkbox " aria-label="Comută cuprinsul" > <label id="vector-sticky-header-toc-label" for="vector-sticky-header-toc-checkbox" class="vector-dropdown-label cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only " aria-hidden="true" ><span class="vector-icon mw-ui-icon-listBullet mw-ui-icon-wikimedia-listBullet"></span> <span class="vector-dropdown-label-text">Comută cuprinsul</span> </label> <div class="vector-dropdown-content"> <div id="vector-sticky-header-toc-unpinned-container" class="vector-unpinned-container"> </div> </div> </div> </nav> <div class="vector-sticky-header-context-bar-primary" aria-hidden="true" ><span class="mw-page-title-main">Limba română</span></div> </div> </div> <div class="vector-sticky-header-end" aria-hidden="true"> <div class="vector-sticky-header-icons"> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-talk-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="talk-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbles mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbles"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-subject-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="subject-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-article mw-ui-icon-wikimedia-article"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-history-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="history-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-history mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-history"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only mw-watchlink" id="ca-watchstar-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="watch-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-star mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-star"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-ve-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-edit mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-edit"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-edit-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="wikitext-edit-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-wikiText mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-wikiText"></span> <span></span> </a> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--icon-only" id="ca-viewsource-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ve-edit-protected-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-editLock mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-editLock"></span> <span></span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-buttons"> <button class="cdx-button cdx-button--weight-quiet mw-interlanguage-selector" id="p-lang-btn-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="ui.dropdown-p-lang-btn-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-wikimedia-language mw-ui-icon-wikimedia-wikimedia-language"></span> <span>175 limbi</span> </button> <a href="#" class="cdx-button cdx-button--fake-button cdx-button--fake-button--enabled cdx-button--weight-quiet cdx-button--action-progressive" id="ca-addsection-sticky-header" tabindex="-1" data-event-name="addsection-sticky-header"><span class="vector-icon mw-ui-icon-speechBubbleAdd-progressive mw-ui-icon-wikimedia-speechBubbleAdd-progressive"></span> <span>Adăugare subiect</span> </a> </div> <div class="vector-sticky-header-icon-end"> <div class="vector-user-links"> </div> </div> </div> </div> </div> <div class="vector-settings" id="p-dock-bottom"> <ul></ul> </div><script>(RLQ=window.RLQ||[]).push(function(){mw.config.set({"wgHostname":"mw-web.codfw.main-66fb676896-7tx9j","wgBackendResponseTime":194,"wgPageParseReport":{"limitreport":{"cputime":"1.030","walltime":"1.346","ppvisitednodes":{"value":9311,"limit":1000000},"postexpandincludesize":{"value":376081,"limit":2097152},"templateargumentsize":{"value":116023,"limit":2097152},"expansiondepth":{"value":15,"limit":100},"expensivefunctioncount":{"value":10,"limit":500},"unstrip-depth":{"value":1,"limit":20},"unstrip-size":{"value":221109,"limit":5000000},"entityaccesscount":{"value":1,"limit":400},"timingprofile":["100.00% 1025.358 1 -total"," 26.37% 270.364 1 Format:Infocaseta_Limbă"," 25.88% 265.411 1 Format:Infocasetă"," 22.23% 227.984 40 Format:Citat_web"," 12.10% 124.032 8 Format:Casetă_de_navigare_simplă"," 11.97% 122.752 1 Format:Br_separated_entries"," 8.36% 85.719 1 Format:Nume_nativ"," 6.00% 61.545 1 Format:Hartă_clic_limba_română"," 3.86% 39.557 1 Format:Control_de_autoritate"," 3.41% 34.962 1 Format:Subiecte_România_02"]},"scribunto":{"limitreport-timeusage":{"value":"0.430","limit":"10.000"},"limitreport-memusage":{"value":10656033,"limit":52428800}},"cachereport":{"origin":"mw-api-ext.eqiad.main-97b577ffc-wkj4m","timestamp":"20250114130834","ttl":2592000,"transientcontent":false}}});});</script> <script type="application/ld+json">{"@context":"https:\/\/schema.org","@type":"Article","name":"Limba rom\u00e2n\u0103","url":"https:\/\/ro.wikipedia.org\/wiki\/Limba_rom%C3%A2n%C4%83","sameAs":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7913","mainEntity":"http:\/\/www.wikidata.org\/entity\/Q7913","author":{"@type":"Organization","name":"Contributors to Wikimedia projects"},"publisher":{"@type":"Organization","name":"Wikimedia Foundation, Inc.","logo":{"@type":"ImageObject","url":"https:\/\/www.wikimedia.org\/static\/images\/wmf-hor-googpub.png"}},"dateModified":"2025-01-14T13:08:28Z","image":"https:\/\/upload.wikimedia.org\/wikipedia\/commons\/0\/0f\/Map_Roumanophone_World.png","headline":"limb\u0103 romanic\u0103 de est, limba de stat a Rom\u00e2niei"}</script> </body> </html>