CINXE.COM
出埃及記 33:13 我如今若在你眼前蒙恩,求你將你的道指示我,使我可以認識你,好在你眼前蒙恩。求你想到這民是你的民。」
<!DOCTYPE html PUBLIC "-//W3C//DTD XHTML 1.0 Transitional//EN" "//www.w3.org/TR/xhtml1/DTD/xhtml1-transitional.dtd"><html xmlns="//www.w3.org/1999/xhtml"><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=utf-8" /><meta name="viewport" content="width=device-width, initial-scale=1" /><title>出埃及記 33:13 我如今若在你眼前蒙恩,求你將你的道指示我,使我可以認識你,好在你眼前蒙恩。求你想到這民是你的民。」</title><link rel="canonical" href="https://cnbible.com/exodus/33-13.htm" /><link rel="stylesheet" href="/5007.css" type="text/css" media="Screen" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 4800px), only screen and (max-device-width: 4800px)" href="/4807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1550px), only screen and (max-device-width: 1550px)" href="/1557.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1250px), only screen and (max-device-width: 1250px)" href="/1257.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 1050px), only screen and (max-device-width: 1050px)" href="/1057.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 900px), only screen and (max-device-width: 900px)" href="/907.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 800px), only screen and (max-device-width: 800px)" href="/807.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-width: 575px), only screen and (max-device-width: 575px)" href="/507.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link media="handheld, only screen and (max-height: 450px), only screen and (max-device-height: 450px)" href="/h457.css" type="text/css" rel="stylesheet" /><link rel="stylesheet" href="/print.css" type="text/css" media="Print" /></head><body><div id="fx"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx2"><tr><td><iframe width="100%" height="30" scrolling="no" src="../vmenus/exodus/33-13.htm" align="left" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div><div id="blnk"></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable"><tr><td><div id="fx5"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" id="fx6"><tr><td><iframe width="100%" height="245" scrolling="no" src="/combine/exodus/33-13.htm" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></td></tr></table></div><div align="center"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" class="maintable3"><tr><td><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center" id="announce"><tr><td><div id="l1"><div id="breadcrumbs"><a href="/">聖經</a> > <a href="/exodus/1.htm">出埃及記</a> > <a href="/exodus/33.htm">章 33</a> > 聖經金句 13</div><div id="anc"><iframe src="/anc.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></div><div id="anc2"><table width="100%" border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><iframe src="/anc2.htm" width="100%" height="27" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table></div></div></td></tr></table><div id="movebox2"><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0" width="100%"><tr><td><iframe src="/ad.htm" width="100%" height="48" scrolling="no" frameborder="0"></iframe></td></tr></table><table border="0" align="center" cellpadding="0" cellspacing="0"><tr><td><div id="topheading"><a href="/exodus/33-12.htm" title="出埃及記 33:12">◄</a> 出埃及記 33:13 <a href="/exodus/33-14.htm" title="出埃及記 33:14">►</a></div></td></tr></table></div><div align="center" class="maintable2"><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" align="center"><tr><td><div id="leftbox"><div class="padleft"><div class="vheading">平行經文 (Parallel Verses)</div><div id="par"><span class="versiontext"><a href="/cuvmpt/exodus/33.htm">現代標點和合本 (CUVMP Traditional)</a></span><br />我如今若在你眼前蒙恩,求你將你的道指示我,使我可以認識你,好在你眼前蒙恩。求你想到這民是你的民。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cuvmps/exodus/33.htm">现代标点和合本 (CUVMP Simplified)</a></span><br />我如今若在你眼前蒙恩,求你将你的道指示我,使我可以认识你,好在你眼前蒙恩。求你想到这民是你的民。”<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvt/exodus/33.htm">聖經新譯本 (CNV Traditional)</a></span><br />現在我若是在你眼前蒙恩,求你把你的道路指示我,使我可以認識你,可以在你眼前蒙恩;也求你想到這民族是你的人民。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cnvs/exodus/33.htm">圣经新译本 (CNV Simplified)</a></span><br />现在我若是在你眼前蒙恩,求你把你的道路指示我,使我可以认识你,可以在你眼前蒙恩;也求你想到这民族是你的人民。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cu/exodus/33.htm">繁體中文和合本 (CUV Traditional)</a></span><br />我 如 今 若 在 你 眼 前 蒙 恩 , 求 你 將 你 的 道 指 示 我 , 使 我 可 以 認 識 你 , 好 在 你 眼 前 蒙 恩 。 求 你 想 到 這 民 是 你 的 民 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/cus/exodus/33.htm">简体中文和合本 (CUV Simplified)</a></span><br />我 如 今 若 在 你 眼 前 蒙 恩 , 求 你 将 你 的 道 指 示 我 , 使 我 可 以 认 识 你 , 好 在 你 眼 前 蒙 恩 。 求 你 想 到 这 民 是 你 的 民 。<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/kjv/exodus/33.htm">Exodus 33:13 King James Bible</a></span><br />Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy way, that I may know thee, that I may find grace in thy sight: and consider that this nation <i>is</i> thy people.<span class="p"><br /><br /></span><span class="versiontext"><a href="/erv/exodus/33.htm">Exodus 33:13 English Revised Version</a></span><br />Now therefore, I pray thee, if I have found grace in thy sight, shew me now thy ways, that I may know thee, to the end that I may find grace in thy sight: and consider that this nation is thy people.</div><div class="vheading2">聖經寶庫 (Treasury of Scripture)</div><p class="hdg">if</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/33-17.htm">出埃及記 33:17</a></span><br />耶和華對摩西說:「你這所求的我也要行,因為你在我眼前蒙了恩,並且我按你的名認識你。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/34-9.htm">出埃及記 34:9</a></span><br />說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬著頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」</p><p class="hdg">shew</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/25-4.htm">詩篇 25:4</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指示我,將你的路教訓我。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/27-11.htm">詩篇 27:11</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指教我,因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/86-11.htm">詩篇 86:11</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指教我,我要照你的真理行;求你使我專心敬畏你的名。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/psalms/119-33.htm">詩篇 119:33</a></span><br />耶和華啊,求你將你的律例指教我,我必遵守到底。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/songs/1-7.htm">雅歌 1:7,8</a></span><br />我心所愛的啊,求你告訴我,你在何處牧羊?晌午在何處使羊歇臥?我何必在你同伴的羊群旁邊,好像蒙著臉的人呢?…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/30-21.htm">以賽亞書 30:21</a></span><br />你或向左或向右,你必聽見後邊有聲音說:「這是正路,要行在其間。」</p><p class="hdg">that I</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/33-18.htm">出埃及記 33:18</a></span><br />摩西說:「求你顯出你的榮耀給我看。」</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/john/17-3.htm">約翰福音 17:3</a></span><br />認識你獨一的真神,並且認識你所差來的耶穌基督,這就是永生。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/ephesians/1-17.htm">以弗所書 1:17</a></span><br />求我們主耶穌基督的神、榮耀的父,將那賜人智慧和啟示的靈賞給你們,使你們真知道他。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/colossians/1-10.htm">歌羅西書 1:10</a></span><br />好叫你們行事為人對得起主,凡事蒙他喜悅,在一切善事上結果子,漸漸地多知道神;</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/2_peter/3-18.htm">彼得後書 3:18</a></span><br />你們卻要在我們主救主耶穌基督的恩典和知識上有長進。願榮耀歸給他,從今直到永遠!阿們。</p><p class="hdg">consider</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/exodus/32-7.htm">出埃及記 32:7</a></span><br />耶和華吩咐摩西說:「下去吧,因為你的百姓,就是你從埃及地領出來的,已經敗壞了。</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/deuteronomy/9-26.htm">申命記 9:26,29</a></span><br />我祈禱耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓!他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能從埃及領出來的。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/isaiah/63-17.htm">以賽亞書 63:17,19</a></span><br />耶和華啊,你為何使我們走差離開你的道,使我們心裡剛硬不敬畏你呢?求你為你僕人,為你產業支派的緣故轉回來。…</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/joel/2-17.htm">約珥書 2:17</a></span><br />侍奉耶和華的祭司要在廊子和祭壇中間哭泣,說:『耶和華啊,求你顧惜你的百姓,不要使你的產業受羞辱,列邦管轄他們。為何容列國的人說:「他們的神在哪裡呢?」』</p><p class="tskverse2"><span class="tskref"><a href="/romans/11-28.htm">羅馬書 11:28</a></span><br />就著福音說,他們為你們的緣故是仇敵;就著揀選說,他們為列祖的緣故是蒙愛的。</p><div class="vheading2">鏈接 (Links)</div><a href="/interlinear/exodus/33-13.htm">出埃及記 33:13 雙語聖經 (Interlinear)</a> • <a href="/multi/exodus/33-13.htm">出埃及記 33:13 多種語言 (Multilingual)</a> • <a href="//bibliaparalela.com/exodus/33-13.htm">Éxodo 33:13 西班牙人 (Spanish)</a> • <a href="//saintebible.com/exodus/33-13.htm">Exode 33:13 法國人 (French)</a> • <a href="//bibeltext.com/exodus/33-13.htm">2 Mose 33:13 德語 (German)</a> • <a href="//cnbible.com/exodus/33-13.htm">出埃及記 33:13 中國語文 (Chinese)</a> • <a href="//biblehub.com/exodus/33-13.htm">Exodus 33:13 英語 (English)</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文標準譯本 (CSB Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">中文标准译本 (CSB Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">現代標點和合本 (CUVMP Traditional) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//chinesestandardbible.com/">现代标点和合本 (CUVMP Simplified) ©2011 Asia Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">聖經新譯本 (CNV Traditional) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span><a href="//wwbibleus.org/">圣经新译本 (CNV Simplified) ©2010 Worldwide Bible Society.</a><span class="p"><br /><br /></span></div></div><div id="centbox"><div class="padcent"><div class="vheading">背景 (Context)</div><div id="context"><span class="hdg"><a href="/cuvmpt/exodus/33.htm">摩西祈耶和華與之偕往</a></span><br /><span class="reftext"><a href="/exodus/33-12.htm">12</a></span>摩西對耶和華說:「你吩咐我說:『將這百姓領上去』,卻沒有叫我知道你要打發誰與我同去,只說:『我按你的名認識你,你在我眼前也蒙了恩。』 <span class="reftext"><a href="/exodus/33-13.htm">13</a></span><span class="highl">我如今若在你眼前蒙恩,求你將你的道指示我,使我可以認識你,好在你眼前蒙恩。求你想到這民是你的民。」</span> <span class="reftext"><a href="/exodus/33-14.htm">14</a></span>耶和華說:「我必親自和你同去,使你得安息。」…</div><div class="vheading2">交叉引用 (Cross Ref)</div><div id="crf"><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-7.htm">出埃及記 3:7</a></span><br />耶和華說:「我的百姓在埃及所受的困苦,我實在看見了;他們因受督工的轄制所發的哀聲,我也聽見了。我原知道他們的痛苦。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/3-10.htm">出埃及記 3:10</a></span><br />故此,我要打發你去見法老,使你可以將我的百姓以色列人從埃及領出來。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/5-1.htm">出埃及記 5:1</a></span><br />後來摩西、亞倫去對法老說:「耶和華以色列的神這樣說:『容我的百姓去,在曠野向我守節。』」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/32-12.htm">出埃及記 32:12</a></span><br />為什麼使埃及人議論說『他領他們出去,是要降禍於他們,把他們殺在山中,將他們從地上除滅』?求你轉意,不發你的烈怒;後悔,不降禍與你的百姓。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/32-14.htm">出埃及記 32:14</a></span><br />於是耶和華後悔,不把所說的禍降於他的百姓。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/exodus/34-9.htm">出埃及記 34:9</a></span><br />說:「主啊,我若在你眼前蒙恩,求你在我們中間同行,因為這是硬著頸項的百姓。又求你赦免我們的罪孽和罪惡,以我們為你的產業。」<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-26.htm">申命記 9:26</a></span><br />我祈禱耶和華說:『主耶和華啊,求你不要滅絕你的百姓!他們是你的產業,是你用大力救贖的,用大能從埃及領出來的。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/deuteronomy/9-29.htm">申命記 9:29</a></span><br />其實他們是你的百姓、你的產業,是你用大能和伸出來的膀臂領出來的。』<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/25-4.htm">詩篇 25:4</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指示我,將你的路教訓我。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/27-11.htm">詩篇 27:11</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指教我,因我仇敵的緣故引導我走平坦的路。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/51-13.htm">詩篇 51:13</a></span><br />我就把你的道指教有過犯的人,罪人必歸順你。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/86-11.htm">詩篇 86:11</a></span><br />耶和華啊,求你將你的道指教我,我要照你的真理行;求你使我專心敬畏你的名。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/103-7.htm">詩篇 103:7</a></span><br />他使摩西知道他的法則,叫以色列人曉得他的作為。<span class="p"><br /><br /></span><span class="crossverse"><a href="/psalms/119-33.htm">詩篇 119:33</a></span><br />耶和華啊,求你將你的律例指教我,我必遵守到底。<span class="p"><br /><br /></span></div></div></div></td></tr></table></div><div id="left"><a href="/exodus/33-12.htm" onmouseover='lft.src="/leftgif.png"' onmouseout='lft.src="/left.png"' title="出埃及記 33:12"><img src="/left.png" name="lft" border="0" alt="出埃及記 33:12" /></a></div><div id="right"><a href="/exodus/33-14.htm" onmouseover='rght.src="/rightgif.png"' onmouseout='rght.src="/right.png"' title="出埃及記 33:14"><img src="/right.png" name="rght" border="0" alt="出埃及記 33:14" /></a></div><div id="botleft"><a href="#" onmouseover='botleft.src="/botleftgif.png"' onmouseout='botleft.src="/botleft.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botleft.png" name="botleft" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="botright"><a href="#" onmouseover='botright.src="/botrightgif.png"' onmouseout='botright.src="/botright.png"' title="返回頁首 (Top of Page)"><img src="/botright.png" name="botright" border="0" alt="返回頁首 (Top of Page)" /></a></div><div id="rightbox"><div class="padright"><div id="pic"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="/scan/exodus/33-13.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="rightbox4"><div class="padright2"><div id="spons1"><iframe width="100%" height="860" scrolling="no" src="../sidemenu.htm" frameborder="0"></iframe></div></div></div><div id="bot"><div align="center"><br /><br /><script async src="//pagead2.googlesyndication.com/pagead/js/adsbygoogle.js"></script> <!-- Chinese Bible 200 x 200 --> <ins class="adsbygoogle" style="display:inline-block;width:200px;height:200px" data-ad-client="ca-pub-3753401421161123" data-ad-slot="6754527938"></ins> <script> (adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({}); </script><br /><br /></div><iframe width="100%" height="1500" scrolling="no" src="/botmenubhpar.htm" frameborder="0"></iframe></div></td></tr></table></div></body></html>